Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Agáta Burkušová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 43C/527/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7215224997
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agáta Burkušová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2017:7215224997.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

G. súd B. II sudkyňou T.. J. Q. F. U. P. Ž. G. P. J..P.., L. X, Q., I.: H. S.. Q., Q. J. P.. P. D..G.., J. B.D.,

R..F..K. XX, Q., U. Ž. L. Q., M.. XX.X.H., Q. Q. X, B., F. B. G. XX,XX eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

S. je povinný zaplatiť žalobcovi istinu vo výške XX,XX V. P. P. Ú. S. G. F. F. X,XX %. D. G. XX.X.H. R.
S. R. A. R. G. U. D..

S. je povinný nahradiť žalobcovi trovy konania v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

S. sa žalobou doručenou súdu XX.X.H. R., J. P. S. Ž. M. S. XX,XX V. P. X,XX %. Ú. S. G. D. S. R. P. G.
XX.X.H. R. S. J. M. A. B.. Ž.J. G. P., Ž. P. Ž. E. S. Č.. H., B. M. P. P. F. U.. F. S. U. S. Ž. F. Ž. P. B. P. U. A.
Č. H., B. L. E. F. A. P. U. Ž.. E., Ž. Ž. D. J. F. M. K. U. P. H.,XX V. S. G. XX/H. - XX/H.. Ž. U. U. G. U. S.

XX.X.H. G. Ž. P. M. N., F. M. T. Ú. F. R. C., M. Č. Ž. M. J. Č.Č. Ú. U.. U. S. U. G. U. Q. Č. U. F. F. XX,XX V.
G., J. U. P. T. Ž. M.. S. Ž. I. P. Ž. E. Ú. S. G.B. R. M. U. R. P. E. F. U. G. U., A..T.. G. XX.X.H. do zaplatenia.

X. Žalovaný sa k žalobe a prílohám doručeným XX.X.H. nevyjadril.

X. Súd rozhodol bez nariadenia pojednávania len na základe listinných dôkazov predložených stranami
v súlade s § 297 písm. b/ K.. F. vyhlásenie rozsudku bolo na úradnej tabuli a webovej stránke súdu

oznámené XX.X.H., Č. Q. S. U. C. U. T. F. F. XX.X.H. (§. H. G.. X K.).

X. Súd oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu zistil tento skutkový stav :

X. Strany uzavreli S. o poskytovaní služieb Y. Č.. H., M. S. B. Ž. Ž. F. P. B., B. B. Q. U. Ú. A.
Č. H., za účelom využívania telekomunikačných služieb poskytovaných žalobcom. Z obsahu zmluvy
vyplýva, že jej neoddeliteľnú súčasť tvoria F. podmienky spoločnosti žalobcu na poskytovanie verejných

elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej mobilnej siete žalobcu (ďalej len „F.
podmienky“), K. služieb a U. k S. o poskytovaní verejných služieb s názvom „I. o užívateľovi a
predplatených službách“.

X. Predmetom S. o poskytovaní služieb Y. Č.. H. Q. U. E. U. Y. XX.

X. Z bodu X.X.X. F. S. U. F., Ž. S. P. S. E. U. S. P. Y. F. C. P. N. J. P. F. P. P. E.. X.X.X. Č.. X F. U..

X. Z článku X bod X.X. F. podmienok poskytovania verejných elektronických komunikačných služieb
prostredníctvom verejnej mobilnej siete spoločnosti G. P., a.s. (ďalej „F. podmienky“) vyplýva, že S. sa
uzatvára na dobu neurčitú. U. zmluvy zaniká:a) dohodou zmluvných strán,
b) odstúpením od S.,
c) výpoveďou zo strany H. alebo spoločnosti G. P.,

d) smrťou alebo zánikom H..

X. Z článku X bodu X.X písm. a) F. podmienok vyplýva, že spoločnosť žalobcu je oprávnená odstúpiť
od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil splatnú cenu za poskytnutú službu ani do XX dní po jej
splatnosti.

XX.ZčlánkuXboduX.Xb/F.podmienokúčinnýchodX.X.XXXXvyplýva,žeúčastník,ktorýmsarozumie
osoba, ktorá so žalobcom uzavrela zmluvu o poskytovaní verejných služieb, je povinný platiť cenu za
poskytnuté služby podľa S. a K., ako aj cenu za iné služby až na základe predloženia faktúry v súlade
s ustanovením článku XX bod XX.X týchto F. podmienok.

XX. Z článku XX bodu XX.X F. podmienok vyplýva, že zúčtovacie obdobie priradené účastníkovi začne
plynúť od dátumu vykonania prvého odpočtu poskytovaných služieb a nepresahuje XX za sebou idúcich
kalendárnych dní.

XX. Z článku XX bodu XX.X F. podmienok vyplýva, že žalobca po skončení zúčtovacieho obdobia

vyhotovívyúčtovacídokladalebofaktúru,ktorouvyúčtujecenuposkytnutýchslužiebpočaszúčtovacieho
obdobia. C. splatnosti faktúry je XX dní odo dňa jej vystavenia. P. G. po skončení zúčtovacieho obdobia
priradeného H. (v prípade, že vykoná vyúčtovanie počas zúčtovacieho obdobia, platia ustanovenia tohto
bodu primerane aj pre toto vyúčtovanie, ktoré sa vykoná inokedy ako po skončení zúčtovacieho obdobia)
vyhotoví vyúčtovací doklad alebo faktúru, ak povinnosť vyhotoviť faktúru vyplýva z príslušných právnych

predpisov (ďalej vyúčtovací doklad a faktúra spolu len ako „faktúra“), ktorou vyúčtuje ceny poskytnutých
P. počas zúčtovacieho obdobia vrátane súm zaplatených H. ako zábezpeka alebo preddavok na cenu za
poskytnuté služby. C. splatnosti faktúry, ktorá je daňovým dokladom, je XX dní odo dňa jej vystavenia.

XX. Z článku XX bodu XX.X. F. podmienok vyplýva, že účastník zodpovedá za včasné uhradenie

vyúčtovanej ceny poskytnutých alebo požadovaných služieb vo faktúre doručenej na adresu trvalého
bydliska účastníka, pokiaľ účastník vyslovene neuviedol inú adresu na doručovanie faktúr a písomností
alebo v prípade elektronickej faktúry doručenej na poslednú e-mailovú adresu určenú účastníkom pre
doručovanie elektronickej faktúry a ak taká nie je k dispozícii, na poslednú známu e-mailovú adresu
oznámenú spoločnosti G. účastníkom spoločnosti G..

XX. Žalobca poskytnuté telekomunikačné služby žalovanému vyúčtoval faktúrou č. XXXXXXXXXX
z XX.XX.XXXX so platnosťou XX.XX.XXXX vo výške XX,XX eur, faktúrou č. XXXXXXXXXX z
XX.XX.XXXX so splatnosťou XX.XX.XXXX vo výške X eur, faktúrou č. XXXXXXXXXX z XX.XX.XXXXX

so splatnosťou XX.XX.XXXX vo výške XX,XX eur, faktúrou č. XXXXXXXXXX z XX.X.XXXX so
splatnosťou XX.X.XXXX vo výške XX,XX eur, z ktorých si žalobca uplatnil len sumu XX,XX eur.

XX. Súd ďalej zistil, že žalobca listom označeným ako U. o pokonávku z XX.X.XXXX žiadal žalovaného,
aby uhradil dlžnú sumu vyúčtovanú faktúrami titulom ceny poskytnutých služieb XXX,XX eur a XX,XX

eur poplatok za mimosúdne vymáhanie do XX.X.XXXX.

XX. Súd zistený skutkový stav posúdil podľa týchto právnych predpisov:

XX. Podľa § 44 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom v

čase vzniku právneho vzťahu medzi sporovými stranami (ďalej zákon o elektronických komunikáciách),
zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k
verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. U. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú
súčasťou zmluvy. S. o poskytovaní verejných služieb je písomná; XXa) to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových

bodov. U. zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa
na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa G. zákonníka možno
dojednať len v písomnej forme.XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách zmluva o poskytovaní verejných
služieb musí obsahovať: a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2, b) popis
poskytovaných služieb, najmä informácie o 1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným

údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní služieb tiesňového volania, 2. obmedzeniach týkajúcich sa
prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s osobitnými predpismi, XX) 3. minimálnej
ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné ukazovatele, ak tak
určí úrad podľa § 46, 4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie
preťaženia sieťového spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,

5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby, 6. obmedzeniach,
ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení, c) možnosť účastníka zverejniť
alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a informačných službách o účastníckych
číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa § 59 ods. 2, d) podrobnosti o cenách
vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných cenách, servisných
poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace so spôsobom platby,

e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby, f) čas trvania zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane minimálnych podmienok používania
alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania výhod z akcií na podporu predaja,
poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov, poplatkov splatných pri ukončení zmluvy
o poskytovaní verejných služieb a náhrady nákladov súvisiacich s koncovými zariadeniami, g) spôsoby

odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej úrovne kvality
služieb, h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75, i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade
narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

XX. Podľa § 43 ods. X písmena a/ zákona o elektronických komunikáciách podnik má právo na úhradu

za poskytnutú verejnú službu.

XX. Podľa § 43 ods. XX písmena b/ zákona o elektronických komunikáciách účastník je povinný platiť
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženej faktúry.

XX. Podľa § 44 ods. X zákona o elektronických komunikáciách podnik môže odstúpiť od zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, ak účastník a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej
siete alebo takýto zásah umožní tretej osobe, hoci aj z nedbanlivosti, b) nezaplatil cenu za poskytnutú
službu ani do XX dní po dni splatnosti, c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky

osobitných predpisov, XX) alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a
ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí, d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý
znemožňuje podniku kontrolu jej používania, e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní
verejných služieb.

XX. Podľa § 5X7 ods. 1 a X G. zákonníka prvá veta dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

XX. Podľa § 563 G. zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo
určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.

XX. Podľa § 3 ods. X M. vlády SR č. XX/XXXX Z.z. v znení do XX.X.XXXX, výška úrokov z omeškania
je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba V. centrálnej banky platná k prvému

dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

XX. Z listinných dôkazov má súd preukázané, že medzi sporovými stranami bol založený zmluvný
vzťah na základe uzatvorených písomných zmlúv o poskytovaní služieb Y., na základe čoho žalobca
poskytoval žalovanému verejné telekomunikačné služby. I. o občiansko-záväzkový vzťah, v ktorom

žalovaný vystupuje ako spotrebiteľ.

XX. Ďalej má súd preukázané, že žalobcovi na základe poskytovaných služieb vznikol nárok na
zaplatenie faktúr za predmetné obdobie v lehote splatnosti XX R. G. R. I. F. P. A., Ž. Ž. S. R.Ž. Ž. E.P. XX,XX V. Ž. nič neuhradil. Na základe uvedeného mal preto súd za preukázanú výšku poskytnutých
služieb, ktoré žalovaný neuhradil a žalobe tak, ako vyplýva z výrokovej časti rozsudku, v tejto časti
vrátane zákonných úrokov z omeškania odo dňa požadovaného žalobcom, vyhovel.

XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 262 ods. X v spojení s § 255 ods. 1 CSP
tak, že žalobcovi proti žalovanému priznal plnú náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha (§ 363 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti (Exekučný poriadok)).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.