Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky
Judgement was issued by Mgr. Marián Hatala
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 10C/23/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4416200680
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marián Hatala
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2016:4416200680.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
S. súd X. B. samosudcom H.. H. P. v právnej veci žalobcu: M. O. P. a.s., P. námestie XX, F., A.: XX XXX
XXX, právne zastúpený: E.. E. Y., advokát, AK L., F. 8, proti žalovanému: J. L., nar. XX.XX.XXXX, L.
XXX o zaplatenie XXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
B. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne od
XX.XX.XXXX do zaplatenia, do troch dní po právoplatnosti rozsudku.
V zostávajúcej časti súd konanie z a s t a v u j e.
R. p r i z n á v a žalobcovi nárok na náhradu trov konania voči žalovanému vo výške XXX,XX/XXX,XX.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca sa svojou žalobou domáhal voči žalovanému zaplatenia XXX,XX eur
s príslušenstvom titulom nesplateného úveru a zmluvnej pokuty.
X. Na pojednávanie konané dňa XX.XX.XXXX sa žalobca, jeho právny zástupca
a žalovaný nedostavili. J. zástupca žalobcu z dôvodu pracovnej zaneprázdnenosti ospravedlnil svoju
neprítomnosť na pojednávaní podaním zo dňa XX.XX.XXXX. B. svoju neprítomnosť neospravedlnil,
hoci doručenie predvolania mal riadne vykázané. Z týchto dôvodov súd pojednával podľa § 180 C.s.p.
v neprítomnosti strán konania a právneho zástupcu žalobcu.
X. Súd vykonal dokazovanie oboznámením pripojených správ a dokladov, zmluvy
o pôžičke (ďalej aj „úverovej zmluvy“), podmienok k zmluve o pôžičke, všeobecných obchodných
podmienok, prehľadu splátok a úhrad, výpisu zo živnostenského registra, priemerných úrokových mier
z úverov, predžalobnej upomienky, doručenky a ďalších a zistil tento skutkový a právny stav:
X. Dňa X.X.XXXX bola medzi spoločnosťou M. O. P., a.s., P.
námestie XX, F. ako veriteľom a žalovaným ako dlžníkom a zároveň živnostníkom uzatvorená zmluva
o pôžičke, na základe ktorej veriteľ zapožičal dlžníkovi XXX,XX eur, ktoré má dlžník zaplatiť veriteľovi
v XX mesačných splátkach po X,XX eur pri ročnej úrokovej sadzbe XX,XX %, priemernej hodnoty K.
XX,XX % a K. 26,XX %. J. bola určená na financovanie tovaru a to vŕtacieho kladiva a chvostovej píly
(zmluva o pôžičke zo dňa XX.XX.XXXX). R. zmluvy o pôžičke sú J. k zmluve o pôžičke (ďalej aj „úverové
podmienky“) a všeobecné obchodné podmienky ( ďalej aj Y. ). I. podmienky upravujú v bode 2. úvodné
ustanovenia, v bode 3. podmienky poskytnutia pôžičky, v bode 4. práva a povinnosti spoločnosti, v bode
5.právaapovinnostiklienta,vbode6.reklamačnýporiadok,vbode7.odkladsplátok,vbode8.poistenie
schopnosti splácať splátky, v bode 9. základné informácie o poistení schopnosti splácať úverové splátky,
v bode XX. zmeny poistenia, v bode XX. zánik poistenia. Y. upravuje v bode 1. definície a výkladovépravidlá, v bode 2. úvodné ustanovenia, v bode 3. konanie a preukazovanie totožnosti, v bode 4. zmluvu,
v bode 5. základné práva a povinnosti, v bode 6. podmienky splácania, v bode 7. K., v bode 8. priradenie
platieb a započítanie, v bode 9. uzatvorenie zmluvy na diaľku, v bode XX. zodpovednosť, v bode XX.
poplatky, pokuty, sankčné úroky, v bode XX. skončenie zmluvy, v bode XX. doručovanie, v bode XX.
všeobecné ustanovenia.
Z výpisu zo živnostenského registra vyplýva, že žalovaný je podnikateľom s obchodným menom: J. L.,
s miestom podnikania L. XXX a s prideleným A.: XX XXX XXX. Do predmetu jeho podnikania patria
od XX.XX.XXXX dokončovacie stavebné práce pri realizácii exteriérov a interiérov, prípravné práce k
realizácii stavby a stolárske práce.
B.predložilsúduprehľadúhradžalovaným,pričomzuvedenéhoprehľadujezrejmé,ženaúveržalovaný
zaplatil XX,XX eur. Z. zo dňa XX.XX.XXXX žalobca vyzval žalovaného k okamžitej úhrade všetkých
splátok jednorázovo a to obratom, najneskôr do X dní od doručenia upomienky s upozornením, že
v opačnom prípade bude vec riešená súdnou cestou. J. upomienka bola doručená žalovanému dňa
XX.XX.XXXX, čo je zrejmé z predloženej doručenky.
X. Podľa § 52 ods. X S. zákonníka ( ďalej aj „OZ“ ) v znení od XX.XX.XXXX
dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
J. § 52 ods. X OZ v znení od XX.XX.XXXX spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
J.§X3ods.5OZvzneníodXX.XX.XXXXneprijateľnépodmienkyupravenévspotrebiteľskýchzmluvách
sú neplatné.
J. § 1 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov v
znení do XX.XX.XXXX (ďalej aj „ citovaného zákona “ ) spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona
je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
J. § 9 ods. X veta prvá citovaného zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu.
J. § 9 ods. X citovaného zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa
S. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v
rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú
osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere, i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského
úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je
výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná, ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza
k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru, podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny;
ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto
informácie o všetkých uplatniteľných úrokových sadzbách spotrebiteľského úveru,j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
S. podmienky v spotrebiteľských zmluvách na rozdiel napríklad od obchodných zmlúv majú slúžiť
predovšetkým k tomu, aby nebolo nevyhnutné do každej zmluvy prepisovať dojednania technického
a vysvetľujúceho charakteru. X., nesmú slúžiť k tomu, aby do nich v často neprehľadnej, zložito
formulovanej a malým písmom písanej forme skryl dodávateľ dojednania, ktoré sú pre spotrebiteľa
nevýhodné a o ktorých predpokladá, že pozornosti spotrebiteľa zrejme uniknú (napríklad rozhodcovská
doložka alebo dojednanie o zmluvnej pokute). J. tak aj napriek tomu dodávateľ urobí, nespráva
sa v právnom vzťahu poctivo a takémuto dojednaniu nemožno priznať právnu ochranu. V rámci
spotrebiteľských zmlúv dojednania zakladajúce zmluvnú pokutu (podobne ako rozhodcovská doložka)
zásadne nemôžu byť súčasťou tzv. všeobecných obchodných podmienok, ale len spotrebiteľskej zmluvy
samotnej (listiny, na ktorú spotrebiteľ pripája svoj podpis). Y. predstavujú špecifické prípady, kedy sa z
povahy veci uplatňuje špecifický režim - zmluva o preprave osôb a podobne (nález I. súdu ČR z XX.
novembra XXXX, sp. zn. I.ÚS XXXX/XX).
X. S. zákonníka vykonaná zákonom č. XXX/XXXX Z. z. zaviedla do nášho súkromného práva nový
pojem - spotrebiteľská zmluva. J. úprava spotrebiteľskej zmluvy sa stala súčasťou nového právneho
odvetvia, tzv. spotrebiteľského práva, ktoré zahŕňa tak normy súkromného práva, ako aj verejného
práva. V. odvetvie práva sa vyznačuje prevahou kogentných noriem a predstavuje určitú odchýlku od
všeobecnej koncepcie súkromného práva, vychádzajúcej zo zásady zmluvnej autonómie. R. právo túto
zásadumodifikujezaúčelomzvýšenejochranyslabšiehoúčastníkaspotrebiteľskéhozmluvnéhovzťahu,
ktorým je spotrebiteľ.X. V danom prípade súd v prvom rade konanie v časti o zaplatenie zmluvnej pokuty vo
výške XX,XX eur zastavil podľa § X45 ods. 1 C.s.p., pretože k čiastočnému späťvzatiu žaloby došlo pred
začatím pojednávania a prípadný nesúhlas žalovaného s čiastočným späťvzatím žaloby by bol právne
bezdôvodný. V zostávajúcej časti súd dospel k záveru, že žaloba je dôvodná. Je nutné zdôrazniť, že
výklad ustanovení uvedených vyššie sa aplikuje na výlučne spotrebiteľské vzťahy. V súdenej veci však
súd má za to, že vzťah medzi stranami nemá spotrebiteľský charakter. B. totiž pri uzatváraní zmluvy
o pôžičke zo dňa XX.XX.XXXX vystupoval ako živnostník, čo ešte samo o sebe by neznamenalo, že
záväzkový vzťah medzi stranami nemôže mať spotrebiteľský charakter. Z výpisu zo živnostenského
registra žalovaného je zrejmé, že je podnikateľom od XX.XX.XXXX. Do predmetu jeho podnikania patria
dokončovacie stavebné práce pri realizácii exteriérov a interiérov, prípravné práce k realizácii stavby a
stolárske práce, keď poskytnutá pôžička bola určená na kúpu tovaru - vŕtacie kladivo a chvostová píla.
Z. výkladom tak súd vyvodil, že pri uzatváraní zmluvy o pôžičke žalovaný vystupoval ako podnikateľ,
ktorý konal v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti, čo má za následok, že zmluva o pôžičke zo
dňa XX.XX.XXXX nemá charakter zmluvy o spotrebiteľskom úvere a nenapĺňa znaky spotrebiteľského
vzťahu. V. konštatovanie má za následok, že na súdenú vec nie je možné aplikovať aktuálnu judikatúru
a ustálenú rozhodovaciu činnosť súdov v spotrebiteľských veciach. X., uvedenú zmluvu o pôžičke je
možné vyhodnotiť ako zmluvu o pôžičke uzatvorenú podľa § XXX a nasledujúce OZ a to bez toho, aby
mal súd povinnosť skúmať, či uvedený právny úkon v spojení s úverovými podmienkami a Y. obsahuje
alebo neobsahuje neprijateľné zmluvné podmienky. Za týchto okolností zo žalovanej istiny XXX,XX eur
bolo konanie zastavené v časti o zaplatenie XX,XX eur, na základe čiastočného späťvzatia žaloby a v
zostávajúcej časti istiny t.j. vo výške XXX,XX eur bolo žalobe vyhovené (XXX,XX eur - XX,XX eur).
X. J. § 517 ods. X OZ sa žalovaný dostal do omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa predžalobnej upomienky zo dňa XX.XX.XXXX mal žalovaný dlžnú sumu uhradiť do troch dní od
jej doručenia, keď k doručeniu došlo XX.XX.XXXX. J. dňom omeškania sa tak stal deň XX.XX.XXXX, t.j.
deň, ktorý si ako prvý deň omeškania uplatnil aj žalobca v žalobnom návrhu. Z priznanej istiny XXX,XX
eur tak žalovanému v rámci príslušenstva bola uložená povinnosť zaplatiť žalobcovi úrok z omeškania
v požadovanej výške X,XX % ročne, ktorá výška nie je v rozpore s § 3 ods. X vyhlášky č. XX/XXXX
Z.z. v znení od XX.XX.XXXX.
X. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § X62 ods. X C.s.p. k § 255
ods. 2 C.s.p.. I. žalobcu v konaní je XXX,XX/XXX,XX, úspech žalovaného je 23,66/170,27, takže v
konaní mal celkový úspech žalobca v pomere 122,95/170,27.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia
rozsudku na súde, proti ktorého rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.