Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Jozef Engel
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Csp/53/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317207802
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 02. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8317207802.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Z. súd U. sudcom D.. D. L. v spore žalobcu: O. J. s.r.o., E. XX, XXX XX T., O.: XX XXX XXX, právne zast.
D.. D. R., advokátom, E. XX, P.O.T. XXX, XXX XX T., proti žalovanému: O. M., nar. XX.XX.N., bytom N.
XX H. XX, o zaplatenie sumy XXXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
W. je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX
% ročne zo sumy XXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia, a to všetko do X dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.
W. v časti o zaplatenie sumy XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne zo
sumyXXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia z a m i e t a .
H. žalobcovi vo vzťahu k žalovanému náhradu trov konania v rozsahu XX,XX %.
O výške náhrady trov konania bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti rozhodnutia
vo veci samej.
o d ô v o d n e n i e :
1. H. veriteľ sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.XX.XXXX domáhal vydania rozhodnutia,
ktorým by súd žalovaného zaviazal na zaplatenie sumy XXXX,XX eur s príslušenstvom a na náhradu
trov konania.
2. W. odôvodnil tým, že na základe W. o pôžičke Č.. N., poskytol žalovanému finančné prostriedky vo
výške XXX,XX eur, na financovanie kúpy tovaru - čierna technika - LG U u predajcu uvedeného na
úverovej zmluve. W. sa zaviazal žalobcovi nahradiť celkové náklady spojené s pôžičkou, a to formou
pravidelných XX mesačných splátok vo výške XX,XX eur, teda celková suma pôžičky bez poistenia
činila XXXX,XX eur. Q. svoj záväzok splácať úver riadne a včas nesplnil ani na základe predžalobných
výziev, preto žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalovaného k okamžitej úhrade všetkých splátok
jednorázovo, čím došlo k spoplatneniu dlhu. R. k tomu, že žalovaný bol v omeškaní s úhradou splátok,
žalobca si uplatnil právo veriteľa podľa § 565 Z. zákonníka, t.j. okamžitú splatnosť úveru. P. je žalovaný
v omeškaní s plnením peňažného dlhu uplatňuje si aj úroky z omeškania.
3. W. podal dňa XX.XX.XXXX na tunajšom súde návrh na zmenu strany sporu - žalobcu na spol. O.
D. J. s.r.o., P. 8, XXX XX T., O.: XX XXX XXX. H. návrhu odôvodnil tým, že na základe W. o postúpení
pohľadávok,bolapohľadávkavočižalovanému,ktorájepredmetomtohtokonania,postúpenánanového
veriteľa a to spol. O. D. J. s.r.o.J.uznesenímzodňaXX.XX.XXXX,č.k.XXCsp/XX/XXXX-XXpripustil,abydokonanianamiestožalobcu
vstúpila spoločnosť O. D. J. s.r.o.
4. W. v priebehu konania rozhodnutím jediného spoločníka došlo k zmene obchodného mena žalobcu
na O. J. s.r.o., O.: XX XXX XXX.
5. W. sa k podanej žalobe nevyjadril.
6. J. vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou a jej prílohami a to W. o poskytnutí pôžičky Č..
N., H. k zmluve o poskytnutí pôžičky, R. obchodnými podmienkami spol. B. M. holding, predžalobnou
upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX, oznámením o vyhlásení okamžitej splatnosti úveru, prehľadom úhrad
a splátok žalovaného, S. zmluvou o postúpení, aktuálnym výpisom z OR žalobcu a na základe takto
vykonaného dokazovania zistil nasledovný skutkový stav:
7. J. B. M. U., a.s., ako pôvodný veriteľ a žalovaný ako klient uzavreli dňa XX.XX.XXXX zmluvu o pôžičke
Č.. N., schválená výška pôžičky bola XXX,XX eur, pričom celková suma pôžičky bola XXXX,XX eur,
ktorú mal žalovaný uhradiť v XX splátkach, výška mesačnej splátky bola XX,XX eur a ročná úroková
sadzba XX,XX%. R. S. bola XX,XX %, priemerná hodnota S. XX,XX %. V zmluve nebol uvedený termín
splatnosti jednotlivých splátok. A. splatnosti bola uvedená XX/XXXX konečná splatnosť.
8. W. prehlásil, že sa pred podpísaním zmluvy oboznámil so R. obchodnými podmienkami, ktoré sú
neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, prevzal ich, súhlasí s nimi, nemá k nim žiadne výhrady a zaväzuje sa
ich dodržiavať.
9. P. je navrhovateľom uzatvorenia zmluvy. F. na uzatvorenie zmluvy klient doručuje spoločnosti na
predpísanom tlačive (čl. X bod X.X R. obchodných podmienok ).
XX. V zmysle čl. X bod X.X, X.X R. obchodných podmienok, klient je povinný riadne a včas splácať
poskytnutú pôžičku, a to v pravidelných mesačných splátkach v sume a termínoch určených splátkovým
kalendárom, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy inak v sume a termínoch uvedených v zmluve a/
alebo H. a/alebo R. obchodných podmienkach. H. nie je v splátkovom kalendári alebo zmluve alebo H.
alebo R. stanovené inak, splátky sú splatné do XX. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci.
V jednotlivých splátkach je zahrnutý dohodnutý anuitný úrok, príslušná časť istiny a poistenie ( čl. X bod
X.X R. obchodných podmienok ).
H. čl. XX bod XX.X R. obchodných podmienok, v prípade omeškania s úhradou jednotlivých splátok je
klient povinný uhradiť spoločnosti okrem zmluvnej pokuty sankčný úrok vo výške stanovenej nariadením
vlády č. XX/XXXX Z. z. J. úrok je splatný na výzvu spoločnosti.
J. pohľadávky spoločnosti voči klientovi sú aj náklady vynaložené spoločnosťou na zabezpečenie
vymáhania pohľadávky ( čl. XX bod. XX.X R. obchodných podmienok ).
V zmysle čl. XX bod XX.X, XX.X. R., právne vzťahy, ktoré vznikli na základe zmluvy a zmluvy o
zabezpečení sa riadia právnym poriadkom J. republiky. W. obsahuje zmluvné typy: a) úverová zmluva
podľa zákona o spotrebiteľských úveroch a podporne podľa Z. zákonníka, a/alebo b) kúpna zmluva
podľa Z. zákonníka.
XX. H. upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX vyzval pôvodný veriteľ na splatenie nedoplatku na splátkach
vo výške XX,XX eur, a to bezodkladne. W. žalovaného upozornil na možnosť zosplatnenia úveru.
XX. A. zo dňa XX.XX.XXXX pôvodný veriteľ žalovanému oznámil vyhlásenie okamžitej splatnosti úveru.
XX. Z prehľadu splátok a úhrad súd zistil, že žalovaný na splátkach celkovo uhradil sumu XX,XX eur.
XX. H. § 1 ods. X zákona NR SR č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov platného a účinného v čase
uzavretia úverovej zmluvy ( ďalej len ,,W. o spotrebiteľských úveroch“), spotrebiteľským úverom naúčelytohtozákonajedočasnéposkytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.
H. § 9 ods. X W. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Z. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
H. § X1 ods. 1 W. o spotrebiteľských úveroch, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. X a neobsahuje náležitosti podľa
§ 9 ods. X písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1,
b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
XX. H. § X ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona J. národnej rady
č. XXX/XXXX Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, každý spotrebiteľ má právo na ochranu
pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách, ktorými sú zmluvy uzavreté podľa Z.
zákonníka alebo Z. zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa
uzatvárajú vo viacerých prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje; aj na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa Z. zákonníka, sa primerane
použijú ustanovenia Z. zákonníka.
XX. H. § 5X ods. X a 2 zákona č. XX/XXXX Zb. Z. zákonníka ( ďalej len ,, Z. zákonník“) platného
a účinného v rozhodnom období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. K. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospechzmluvnejstrany,ktorájespotrebiteľom.Z.zmluvnédojednaniaalebodohody,ktorýchobsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
H. § 52 ods. X a X Z. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. J. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.
H. § 5X ods. X až 3 Z. zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú
také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť
ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a
spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
H. § X3 ods. 5 Z. zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
H. § 54 ods. X a X Z. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. J. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
H. § 5X4 ods. X a 2 Z. zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť
písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva
s ňou spojené.
H. § 657 Z. zákonníka, zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa druhu, najmä
peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.H. § 559 ods. X a X Z. zákonníka, splnením dlh zanikne. C. musí byť splnený riadne a včas.
H. § 39 Z. zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
H. ustanovenia §X00 ods. 1 Z. zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone
ustanovenej (§ X01 až XXX). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
H.ustanovenia§101ods.1Z.zákonníka,pokiaľniejevďalšíchustanoveniachuvedenéinak,premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
H. ustanovenia §103 Z. zákonníka, ak bolo dohodnuté plnenie v splátkach, začína plynúť premlčacia
doba jednotlivých splátok odo dňa ich zročnosti. Ak sa pre nesplnenie niektorej zo splátok stane zročným
celý dlh (§ 565), začne plynúť premlčacia doba odo dňa zročnosti nesplnenej splátky.
H. ustanovenia §5b W.. č. XXX/XXXX Z.z., orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy
prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči
spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré
bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné,
aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
H. § 5X7 ods. 1 Z. zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
H.§517ods.XZ.zákonníka,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
H. § 3 ods.X a X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Z.
zákonníka, výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
L. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Ak sa počas trvania
omeškania zmení základná úroková sadzba L. centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška
úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba L. centrálnej
banky platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná
úroková sadzba L. centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka je dvojnásobok úrokovej
sadzby určenej F. bankou J. platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.
H. § 10c nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Z. zákonníka,
ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom XXXX, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov
účinných k XX. januáru XXXX aj za dobu omeškania po XX. januári XXXX.
XX. W. o pôžičke prenecháva jedna strana ( veriteľ ) druhej strane ( dlžníkovi ) veci určené podľa druhu
a táto druhá strana sa zaväzuje vrátiť po čase veci rovnakého druhu. F. sú predmetom pôžičky peniaze.
J. pôžička vzniká reálnym úkonom - odovzdaním predmetu pôžičky dlžníkovi.
XX. Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovaným bola uzavretá zmluva o pôžičke, z ktorej vzniknutá pohľadávka bola na
žalobcu postúpená zmluvou o postúpení, ktoré postúpenie bolo preukázané v súlade s príslušnými
ustanoveniami Z. zákonníka ako aj zákona o spotrebiteľských úveroch a preto má súd za to, že je daná
aktívna legitimácia žalobcu v tomto konaní.
XX. E. súd zistil, že zmluva o pôžičke je zmluvou spotrebiteľskou. H. spotrebiteľskú zmluvu je
charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom, ktorým je najčastejšie
predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť
tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Z. zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá predojednanie podmienok v spotrebiteľských zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v
zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú
neprijateľné a preto neplatné. R. sa z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu
s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby
koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu. H. sa, že dodávateľ má vedomosti
a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného
spotrebiteľskou zmluvou. H. dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných
povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.
V tomto prípade ide o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. Z. zákonníka, pretože ju uzatváral
právny predchodca žalobcu ako dodávateľ a žalovaná ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy, ako
aj obsah úverových podmienok bol daný predchodcom žalobcu bez možnosti žalovaného privodiť
akúkoľvek zmenu, preto je potrebné predmetný právny vzťah posúdiť podľa príslušných ustanovení Z.
zákonníka.
XX. J. v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že J. republika ako člen L. únie je povinná plniť
záväzkyvyplývajúceztohtočlenstva.M.štátyN.súpovinnézabezpečiť,abynekalépodmienkypoužitév
zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho
práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre
strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok (čl. X J. S. XX/XX/EHS z 5. apríla
XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, ďalej len „smernica“).
XX. F. zmluva uzavretá medzi účastníkmi je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle zákona o ochrane
spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa v zmysle
smernice S. XX/XX/EHS zo dňa X.X.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách. H.
závere o tom, že spornú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, je potrebné na ňu
aplikovať ustanovenia Z. zákonníka.
XX. Na základe vykonaného dokazovania mal teda súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovaným bola uzatvorená zmluva o pôžičke, ktorá je zmluvou spotrebiteľskou, na základe
ktorej žalovanému bola poskytnutá pôžička vo výške N.,XX eur, ktorú sa žalovaný zaviazal splatiť v XX
splátkach vo výške XX,XX eur. W. doposiaľ uhradil splátky v celkovej sume XX,XX eur.
XX. J. vykonaným dokazovaním mal tiež za preukázané, že v zmluve o pôžičke absentuje údaj
požadovaný zákonom o spotrebiteľských úveroch v zmysle § 9 ods. X písm. k) a to údaj o termínoch
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V zmluve je uvedený iba počet splátok a výška mesačnej
splátky. Q. znenie zmluvy je pre bežného spotrebiteľa nejasné, neurčité a nie je ani v súlade s uvedeným
zákonným ustanovením.
XX. V uzatvorenej zmluve o spotrebiteľskom úvere nie je ani uvedená konečná splatnosť pôžičky, teda
nie je naplnená dikcia § 9 ods. X písm. f) zákona o spotrebiteľských úveroch.
D. z obligatórnych náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere je údaj o konečnej splatnosti úveru. H. je
súčasťou dojednanie, že dlžník je povinný splácať úver do okamihu úplného uhradenia čerpaného úveru
vrátane príslušenstva, takéto dojednanie nezodpovedá zákonnej požiadavke. Na základe uvedeného
možno konštatovať, že údaj o konečnej splatnosti úveru v zmluve absentuje. N. o termíne konečnej
splatnosti úveru má byť uvedený presne, a to uvedením konkrétneho dňa, mesiaca a roku, kedy
spotrebiteľský úver nadobudne konečnú splatnosť.
N. zákona o spotrebiteľských úveroch a jeho vyššie uvedených ustanovení je to, aby spotrebiteľ už
pri podpise zmluvy bol informovaný, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný
plniť povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. H. sa vyžaduje časová (dátumová)
špecifikácia konečnej splatnosti úveru, ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných údajov
(obdobný názor je vyslovený v rozhodnutí P. súdu v T. T. zo dňa XX.X.XXXX, sp. zn. XXCo/XXX/XXXX).
XX. J. vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti dospel k záveru, že poskytnutý spotrebiteľský úver je
potrebné podľa § X1 ods. 1 písm. a) zákona o spotrebiteľských úveroch považovať za bezúročný a
bez poplatkov. D. mesačná splátka tak bez poplatkov a úrokov je vo výške XX,XX eur ( zo sumy, ktorábola reálne poskytnutá XXX,XX eur ) a nie vo výške XX,XX eur, ako bolo dohodnuté v W., nakoľko táto
mesačná splátka v sebe zahŕňala okrem splátky istiny i úroky a poplatky.
J. poukazuje, že obdobný právny názor bol vyslovený aj rozhodnutím Z. súdu Q. sp. zn. XXC/XXX/XXXX
zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu C. J. sp. zn. XC/XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, Z. súdu H. sp. zn. XXC/
XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX.
XX. J. pre úplnosť poukazuje, že zmluva o úvere v časti dojednanej výšky ročnej úrokovej sadzby je
neplatná a to aj pre rozpor daného dojednania s dobrými mravmi.
C. mravmi (bonimores), ktoré sú používané ako kritérium, u ktorého je daný osobitný záujem na ich
dodržiavaní, nie sú zákonom definované. V súdnej praxi sú všeobecne posudzované ako obvyklé,
poctivé a spravodlivé správanie sa, pričom sú dôležité predovšetkým všetky okolnosti, za ktorých bol
právny úkon uzatvorený. O. obsah spočíva v uvedenom mimoprávnom súbore pravidiel chovania,
ktorý je všeobecne uznávaným vo vzájomných vzťahoch medzi ľuďmi a rešpektuje právne princípy
spoločenského poriadku. V rozpore s dobrými mravmi je právny úkon vtedy, ak odporuje takýmto
pravidlám chovania, ktoré povahu právnych noriem samé osebe nemajú.
C. úroky sú odplatou za užívanie poskytnutie istiny, nemajú zabezpečovaciu funkciu a na to, že ich výška
je v rozpore s dobrými mravmi nemá vplyv, že táto bola dobrovoľne dohodnutá. V súlade s dobrými
mravmi je taká výška úrokov, ktorá predstavuje primeranú výšku odplaty (odmeny) za užívanie požičanej
istiny, teda ňou dôjde k zhodnoteniu požičaných peňažných prostriedkov bežným (obvyklým) spôsobom.
V rozpore s dobrými mravmi, podľa súdnej praxe, je spravidla taká výška úrokov, ktorá podstatne
presahuje úrokovú mieru obvyklú v čase ich dojednania, stanovenú najmä s prihliadnutím na najvyššie
úrokové sadzby uplatňované bankami pri poskytovaní úverov alebo pôžičiek. R. na skutočnosť, že úrok
dohodnutý medzi stranami sporu v zmluve o úvere viac ako X-násobne (teda podstatne) prevyšuje
obvyklú úrokovú mieru, dospel súd k záveru, že takto dohodnutá výška úrokov v zmluve o úvere je
neprimeraná a je v rozpore s dobrými mravmi v zmysle § 39 Z. zákonníka.
N. za poskytovanie peňažných prostriedkov podliehajú súdnej kontrole vo svetle princípu dobrých
mravov (§ 39 Z. zákonníka). C. judikatúra súdov nespochybnila, že neprimerané úroky sú v rozpore
s pravidlami správania sa, ktoré sú v spoločnosti v prevažnej miere uznávané a predstavujú základný
hodnotový poriadok. B. plnenia tak teda nie je vyňatá zo súdnej kontroly, pokiaľ ide o rozsah jej
primeranosti a ani kontroly podľa generálnej klauzuly (§ 53 ods. X Z. zákonníka). F. a preto odporujúcou
dobrým mravom je taká výška úrokov, ktorá podstatne presahuje úrokovú mieru v dobe dojednania
obvyklú určenú najmä s prihliadnutím k najvyšším úrokových sadzbám uplatňovaným bankami pri
poskytovaní úverov alebo pôžičiek. H. nebankových subjektoch, ktoré sú taktiež súčasťou finančného
trhu sa vzhľadom na vyššiu mieru rizika vo všeobecnosti dajú akceptovať vyššie úroky, rozhodne nie
však viac ako o XXX % oproti priemeru bánk. R. zmluvných úrokov, pokiaľ tieto úroky prevýšia priemer
úrokov na trhu pri porovnateľnom úvere o viac ako XXX % je neprijateľná a odporuje dobrým mravom.
R. zo štatistických údajov zverejnených na webovej stránke F. banky J. boli priemerné úrokové sadzby
pri úveroch (spotrebiteľské a iné úvery) uzatvorených na dobu od X roka do X rokov v decembri XXXX,
kedy bola predmetná zmluva uzavretá, v sadzbe XX,XX % ročne. R. úrokovej sadzby úveru dohodnutá
medzi stranami sporu bola XX,XX % ročne. N. sadzba predmetného úveru je tak viac ako o XXX %
vyššia ako priemerná sadzba úrokov pri úveroch poskytovaných bankami v rovnakom období.
J. v tejto súvislosti poukazuje na rozsudok F. súdu J. republiky sp. zn. 1M B./X/XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, podľa ktorého: „U. maximálna výška úrokov (ako odplaty za užívanie požičanej finančnej
čiastky) pri peňažných pôžičkách ani pri úveroch nie je žiadnym právnym predpisom limitovaná a je
ponechaná výlučne na dohodu zmluvných strán, nie je neobmedzená. C. o výške úrokov totiž musí byť
v súlade s ustanovením § 39 Z. zákonníka, teda nesmie sa priečiť dobrým mravom. H. úkon postihnutý
takouto vadou je absolútne neplatný. O takýto stav pôjde spravidla vtedy, ak dohodnuté úroky presiahnu
mieru úrokov poskytovanú peňažnými ústavmi v čase uzavretia zmluvy.“
XX. W. bol tak na istine pôžičky povinný zaplatiť sumu XXX,XXeur, teda sumu, ktorá mu bola zo strany
žalobcu reálne poskytnutá. Zo strany žalovaného boli uhradené finančné prostriedky v sume XX,XX eur
a teda nesplatená časť pôžičky je vo výške XXX,XX eur. J. v tejto časti nárok žalobcu považoval zadôvodný a žalovaného zaviazal na zaplatenie sumy XXX,XX eur. Vo zvyšnej časti t.j. v časti o zaplatenie
sumy XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X,XX% ročne z tejto sumy od XX.XX.XXXX do
zaplatenia, súd žalobu zamietol.
XX. P. sa žalovaný sa s plnením svojho peňažného záväzku dostal do omeškania, zaviazal ho súd aj na
zaplatenie úroku z omeškania z dlžnej sumy XXX,XX eur v žalobcom požadovanej výške X,XX % ročne,
ktorá výška je v súlade s príslušnými ustanoveniami Z. zákonníka v spojení s nariadením vlády a to od
XX.XX.XXXX, teda dňom nasledujúcim po uplynutí dodatočnej lehoty na plnenie stanovenej žalobcom.
XX. H. § X55 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. B. sporového poriadku (ďalej len ,,B.“), súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
H. § 255 ods. 2 B., ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
H. § 262 ods. X B., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.
V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie sumy XXXX,XX eur s príslušenstvom. J. žalobe čo
do sumy XXX,XXeur s príslušenstvom vyhovel, v časti o zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom
žalobu zamietol. N. žalobcu v konaní tak predstavuje XX,XX % a úspech žalovaného predstavujeXX,XX
%. Q. medzi pomerom úspechu žalobcu a jeho neúspechom, je rozdiel v jeho prospech a žalobcovi ako
úspešnej strane v konaní vznikol nárok na náhradu trov konania.
J. vychádzal z pomeru úspechu strán sporu v konaní a úspešnejšiemu žalobcovi preto priznal nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 67,34 %. O výške trov konania súd rozhodne samostatným uznesením
po právoplatnosti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.