Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Komárno

Judgement was issued by JUDr. Oľga Kováčová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 14Csp/150/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4217212462
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Oľga Kováčová

ECLI: ECLI:SK:OSKN:2018:4217212462.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Komárno v konaní pred sudkyňou JUDr. Oľgou Kováčovou v právnej veci žalobcu: Intrum

Justitia Slovakia, s.r.o. so sídlom Mýtna 48, Bratislava, IČO: 35 831 154, v konaní zastúpeného JUDr.
Jánom Šoltésom, advokátom so sídlom Mýtna 48, Bratislava, proti žalovanej: P. L., nar. X.XX.XXXX,
trvale bytom F., o zaplatenie XX,XX € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 72,88 € spolu s úrokom z omeškania vo
výške 5,05 % ročne zo sumy 19,09 € od 17.9.2014 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 5,05
% ročne zo sumy 23,25 € od 16.10.2014 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo
sumy 23,28 € od 15.11.2014 do zaplatenia, úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 7,26

€ od 16.12.2014 do zaplatenia, to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

Žalobca m á právo na náhradu trov konania v rozsahu 100 % trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

. Žalobca sa podanou žalobou doručenou súdu dňa 15.6.2017 domáhal uloženia povinnosti
žalovanej zaplatiť mu sumu 72,88 € s príslušenstvom a náhradu trov konania. Žalobu odôvodnil tým,
že žalovaná neuhradila cenu za služby poskytnuté jej jeho právnym predchodcom, preto sa zaplatenia
tejto sumy domáha súdnou cestou. Taktiež si uplatnil i príslušenstvo pohľadávky, a to úrok z omeškania
z jednotlivých fakturovaných súm za poskytnuté služby až do zaplatenia a náhradu trov konania titulom

zaplateného súdneho poplatku a trov právneho zastúpenia.

2. Súd vo veci rozhodol v zmysle § 297 písm. b) CSP bez nariadenia pojednávania. Vo veci
po oboznámení sa s listinnými dôkaznými prostriedkami a to zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
13.6.2016 spolu s prílohou, zmluvou o pripojení zo dňa 14.7.2009, súhlasom so spracovaním osobných
údajov, faktúrami a ostatnými ku spisu pripojenými listinami ustálil nasledovný skutkový a právny stav
veci:

3. Zmluvou po postúpení pohľadávok zo dňa 13.6.2016 došlo k postúpeniu pohľadávky, ktorá je
predmetom tohto konania zo spoločnosti O2 Slovakia, s.r.o. na žalobcu. Postúpená bola pohľadávka
voči žalovanej celkove vo výške 112,88 €.

4. Dňa 14.7.2009 uzatvorila žalovaná so spoločnosťou O2 Slovakia, s.r.o. (v tom čase s obchodným
menom Telefónica O2 Slovakia, s.r.o.) zmluvu o pripojení. Na základe tejto zmluvy právny predchodca

žalobcu poskytoval žalovanej služby a žalovaná sa v zmluve zaviazala za poskytnuté služby uhrádzať
vyúčtovanú sumu.5. Právny predchodca žalobcu v období mesiacov september 2014 až december 2014 vyúčtoval
žalovanej cenu za služby poskytnuté v období od 22.7.2014 do 21.11.2014 a to nasledovne:
- faktúrou č. 1081214850 sumu vo výške 26,09 €, splatnou dňa 16.9.2014,

- faktúrou č. 1083095975 sumu vo výške 39,25 €, splatnou dňa 15.10.2014,
- faktúrou č. 1085022257 sumu vo výške 39,28 €, splatnou dňa 14.11.2014,
- faktúrou č. 1086844690 sumu vo výške 36,26 €, splatnou dňa 15.12.2014.
Vyúčtovanú sumu žalovaná v deň splatnosti jednotlivých faktúr v plnej výške neuhradila.

6. Žalovaná sa v priebehu konania k podanej žalobe a jej prílohám nevyjadrila.

7. Podľa § 43 zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách účinného do 31.10.2011, zmluvou
o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej
verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarify.

Podľa § 42 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách účinného do 31.10.2011,
podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie
doručil účastníkovi najneskôr do 3 mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatní pri
vyúčtovaní predpísaných služieb.

Zákonom č. 150/2004 Z.z., ktorým bol novelizovaný Občiansky zákonník, bola prebratá Smernica
Rady č. 93/13/EHS z 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (úradný vestník
Európskych spoločenstiev L 095,21/4/1993, strana 29-34) túto smernicu je nevyhnuté využívať ako
interpretačné pravidlo k ustanoveniam právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv.
Účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť len, ak súd má právomoc zhodnotiť neprimerané

podmienky z úradnej povinnosti, čiže určiť, či je podmienka nečestná. Iba takto je možné chrániť
spotrebiteľa pred záväzkom voči nečestnej podmienke.

Podľa § 52 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka (v znení účinnom v čase uzavretia zmluvného vzťahu),
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so

spotrebiteľom.
Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právnej vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení

spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

Podľa § 2 písm. a), b) zákona č. 250/2007 Z.z., na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľom fyzická
osobaaleboprávnickáosoba,ktoránakupujevýrobyalebopoužívaslužbypreosobnúpotrebu,alebopre

potrebu príslušníkov svojej domácnosti a predávajúcim podnikateľ, ktorý spotrebiteľovi ponúka, alebo
predáva výrobky, alebo poskytuje služby.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka (v znení účinnom v čase uzavretia zmluvného vzťahu),
spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach

a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To
neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané.

Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka(v znení účinnom v čase uzavretia zmluvného vzťahu),

neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa čl. 6 Smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách; členské štáty zabezpečia aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených sospotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre
spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia
existenciamožnábeznekalýchpodmienok.Smernicazároveňvprílohevypočítavaprečlenskéštátyako

vzor niektoré zmluvné podmienky, ktoré odporúča transponovať do vnútroštátnych predpisov. Jednou z
týchto podmienok je aj „ neprimeraná kompenzácia za porušenie záväzku spotrebiteľa „ a s účinnosťou
od 01. januára 2008 bola neprimeraná sankcia explicitne zapracovaná medzi neprijateľné podmienky
do Občianskeho zákonníka, a to zákonom č. 568/2007 Z.z.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia

Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 186 ods. 2 CSP, súd vychádza zo zhodných tvrdení strán, ak neexistuje dôvodná pochybnosť o
ich pravdivosti. Na zmeny v tvrdeniach o skutočnostiach, na ktorých sa strany dohodli, súd neprihliada.

8. Z vykonaného dokazovania a zisteného stavu veci vyvodil súd ten právny záver, že medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovanou vznikol dňa 14.7.2009 záväzkovoprávny vzťah titulom zmluvy o
pripojení. Zmluva bola uzavretá v zmysle zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách a na
základe tejto právny predchodca žalobcu žalovanej skutočne poskytol služby a žalovaná tieto služby

aj využívala, avšak cenu za služby poskytnuté v období od 22.7.2014 do 21.11.2014 vo výške 72,88 €
neuhradila. Keďže žalovaná dôvodnosť uplatneného nároku v tejto časti nenamietala, súd vo veci ďalšie
dokazovanie nevykonal a žalobe v časti o zaplatenie dlžnej sumy titulom neuhradenej ceny poskytnutých
služieb vo výške 72,88 € vyhovel. Žalovanú tiež zaviazal na zaplatenie úroku z omeškania z jednotlivých
vyúčtovaných súm počnúc dňom nasledujúcim po splatnosti faktúr. Súd konštatuje, že nárok v časti o

zaplatenie úroku z omeškania bol zo strany žalobcu uplatnený vo výške vyplývajúcej z § 517 ods. 1, 2
Občianskeho zákonníka a § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z..

9. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP, keď s ohľadom na výsledok konania bol
žalobca v konaní plne úspešným účastníkom. O výške trov konania bude rozhodnuté po právoplatnosti

tohto rozsudku samostatným uznesením v zmysle § 262 ods. 2 CSP, ktoré vydá vyšší súdny úradník.

10. Lehotu na plnenie súd určil v súlade s § 232 ods. 3 CSP.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho

doručenia na Okresnom súde Komárno v dvoch písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozsudku vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné rozhodnutie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).

Ak žalovaná nesplní povinnosť uloženú jej týmto rozhodnutím, môže
žalobca podať návrh na vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.