Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Jana Uhrínová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 23P/46/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7718201212
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 03. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Uhrínová
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2018:7718201212.1
Uznesenie
S. súd H., vo veci starostlivosti o maloletého H. F., nar. XX.X.XXXX, zastúpený kolíznou opatrovníčkou
H.. E. O., zamestnankyňou I. práce, sociálnych vecí a rodiny H., dieťa rodičov: matka G. Z., nar.
XX.XX.XXXX, bytom J. 32, otec G. F., nar. X.X.XXXX, bytom J. XX, o návrhu I. práce, sociálnych vecí a
rodiny H. na nariadenie neodkladného opatrenia vo veci osobnej starostlivosti o maloletého, takto
r o z h o d o l :
I./X.rodičompovinnosťodovzdaťmaloletéhoH.F.,nar.XX.X.XXXXdodočasnejstarostlivostizariadenia
- G. domov F., P. XX, XXX XX F..
II./ V. neodkladné opatrenie bude trvať do právoplatného skončenia konania o nariadenie ústavnej
starostlivosti u maloletého H. F., nar. XX.X.XXXX vedeného na S. súde H. pod sp. zn. XXP/XX/XXXX.
o d ô v o d n e n i e :
X./ Na tunajšom súde prebieha konanie o nariadenie ústavnej starostlivosti u mal. H. F., nar. XX.X.XXXX
na základe návrhu I. práce, sociálnych vecí a rodiny H. (ďalej len navrhovateľ) doručeného súdu dňa
XX.X.XXXX. F. je vedené pod sp. zn. XXP/XX/XXXX.
X./ J. doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.X.XXXX (čl. XX - XX spisu) podal navrhovateľ návrh na
nariadenie neodkladného opatrenia o umiestnenie maloletého dočasne do G. domova F., P. XX, F. a to
do skončenia konania vo veci samej o nariadenie ústavnej starostlivosti u maloletého.
X./ V návrhu navrhovateľ uviedol, že rodinu maloletého evidujú na oddelení R. od júna XXXX. K.
maloletého žijú v družskom vzťahu, z ktoré pochádza tiež mal. Z. F., nar. XX.X.XXXX. H. je na
rodičovskej dovolenke, otec pracuje iba príležitostne.
X./ O. a psychický vývin maloletého H. do X.X.XXXX bol primeraný veku. G. X.X.XXXX bol doma
zasiahnutýelektrickýmprúdom.X.zastaveniesrdca,bolúspešnezresuscitovaný. H.bolhospitalizovaný
v G. fakultnej nemocnici F.,
F. pediatrickej anesteziológie a intenzívnej medicíny F., kde bol hospitalizovaný do XX.X.XXXX. L.
na umelej pľúcnej ventilácii, neurologický nález - anoxické poškodenie mozgu - bol skomplikovaný
opuchom mozgu. J. porucha vedomia. V klinickom obraze dominovalo patologické chovanie - vypínal
sa do opistotonu, nefixoval pohľad. L. lokalizovaná symptomatická epilepsia a epileptický syndróm s
komplexnými fokálnymi záchvatmi. L. kŕmený nasogastrickou sondou. Od XX.X.XXXX bol prevezený
do X. Š. F. H., detské oddelenie pre závažné neurologické poškodenie mozgu, potrebu
opakovaných neurologických vyšetrení U. a rehabilitácie. G. X.X.XXXX bolo dieťa prepustené domov s
potrebou neurologických kontrol, rehabilitačných kontrol a s kŕmením cez X..
X./ H. po prepustení maloletého z hospitalizácie nezvládala starostlivosť o maloleté dieťa so zhoršeným
zdravotným stavom. Y. k celkovému zdravotnému stavu dieťa potrebovalo zvýšenú opatrovateľskú a
ošetrovateľskú starostlivosť. H. napriek zaučeniu počas hospitalizácie dieťaťa i následným kontrolám vodborných ambulanciách nebola schopná zabezpečiť tieto úkony v domácom prostredí. R. sa bránila
umiestneniu maloletého dieťaťa, ale potom uznala, že túto špecializovanú starostlivosť o maloletého
nezvládala a súhlasila s jeho umiestnením.
X./ K. býva v staršom rodinnom dome, pozostávajúcom z dvoch izieb. P. bývania je na slabej úrovni. Y.
nie je v domácnosti zavedená, nie je k dispozícii kúpeľňa a WC.
X./ Na základe vyššie uvedených skutočností pre priaznivý fyzický, psychický a sociálny vývin
maloletého H. F. a vzhľadom na jeho zhoršený zdravotný stav, bolo nevyhnutné jeho umiestnenie v
zariadení na výkon rozhodnutia súdu. H. bol dňa XX.X.XXXX dočasne umiestnený v G. domove F., P.
XX, na základe uznesenia S. súdu H. o neodkladnom opatrení zo dňa XX.X.XXXX č. k. XXP/XX/XXXX-
XX.
X./ K. S. súdu H. č. k. XXP XX/XXXX-XX zo dňa XX.X.XXXX bolo maloletému H. F., nar. XX.X.XXXX
uloženévýchovnéopatrenie,nazákladektoréhobolumiestnenývDDF.,P.XX,zaúčelomzabezpečenia
odbornej pomoci maloletému alebo zabezpečenia úpravy rodinných a sociálnych pomerov u maloletého
s tým, že pobyt v danom zariadení sa nariaďuje na obdobie X mesiacov od právoplatnosti rozsudku. K.
nadobudlo právoplatnosť dňa XX.X.XXXX
X./ G. XX.X.XXXX navrhovateľ podal návrh na nariadenie ústavnej starostlivosti u mal. H., konanie je
vedené pod sp. zn. XXP/XX/XXXX, nakoľko uložené výchovné opatrenie nesplnilo svoj účel.
XX./ Zo správy DD F., P. XX zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že celkový psychomotorický vývin maloletého
sa narušil v dôsledku zasiahnutia elektrickým prúdom a prognóza ďalšieho napredovania sa javí toho
času ako neistá. V. prognóza zlepšenia zdravotného stavu sa javí ako neistá. H. dieťa leží pasívne v
postieľke, nereaguje na vonkajšie podnety, je kŕmené cez nasogastrickú sondu (správa na čl. X spisu).
XX./ I. práce, sociálnych vecí a rodiny F. - referát posudkových činností vydal dňa X.XX.XXXX
posudok o dlhodobo nepriaznivom zdravotnom stave dieťaťa so záverom: G. má dlhodobo nepriaznivý
zdravotný stav vyžadujúci osobitnú starostlivosť. A. o dieťa, ktorého zdravotný stav potrebuje osobitnú
špecializovanú starostlivosť v špecializovanej
samostatnej skupine DD (správa na čl. X spisu).
XX./ K. sa od umiestnenia maloletého v detskom domove o neho nezaujímali žiadnym spôsobom. A.
záujem o maloletého H., ktorý deklarovali pri navrhovateľom vykonávaných šetreniach v rodine, bol len
formálny. C. po uplynutí dlhšej doby od umiestnenia maloletého v detskom domove si svoje sociálne
pomery neupravili tak, aby mohli osobne vykonávať starostlivosť o maloletého.
XX./ Y. k ťažkému zdravotnému stavu maloletého, ktorý si vyžaduje celodennú ošetrovateľskú
starostlivosť, detský domov nevidí toho času možnosť návratu maloletého do biologickej rodiny. R. s
nariadením ústavnej starostlivosti u maloletého H..
XX./ V rámci najbližšej rodiny sa navrhovateľovi od umiestnenia maloletého v detskom domove
nepodarilo nájsť osobu, ktorá by maloletého prevzala do náhradnej rodinnej starostlivosti a spĺňala
podmienky pre vhodnosť realizácie náhradnej rodinnej starostlivosti.
XX./ O zverenie maloletého H. do náhradnej rodinnej starostlivosti nikto z blízkych príbuzných matky
neprejavil záujem, ani nikto z rodiny nie je vhodnou osobou na vykonávanie X. už aj s ohľadom na jeho
vážny zdravotný stav. H. otca sa nachádza dlhodobo v zahraničí, domov prichádza len sporadicky raz
ročne. H. s rodičmi nie je v kontakte, do svojej plnoletosti vyrastala v pestúnskej rodine.
XX./ Na základe prehodnotenia pomerov na strane rodičov návrat maloletého dieťaťa do primárnej
rodiny v súčasnosti nie je možný. K. nemajú vytvorené vhodné podmienky pre návrat maloletého dieťaťa
so špeciálnou starostlivosťou vzhľadom na jeho zdravotné postihnutie a vydaný lekársky posudok - dieťa
vyžaduje osobitnú starostlivosť výlučne pobytovou formou v zariadení - v špecializovanej skupine detí
s ťažkým zdravotným postihnutím.XX./ X. uviedol, že vzhľadom k tomu, že platnosť uloženého výchovného opatrenia uplynie dňom
XX.X.XXXX je nevyhnutné, aby maloletý H. do doby právoplatného nariadenia ústavnej starostlivosti
zotrval v zariadení na výkon rozhodnutia súdu, v opačnom prípade by musel byť maloletý uvedeným
dňom uvoľnený do rodinného prostredia. Ak by uznesenie o neodkladnom opatrení nebolo vykonateľné
dňom XX.X.XXXX, maloleté dieťa by muselo byť uvoľnené do domáceho prostredia, ktoré toho času
nie je vhodné pre starostlivosť o dieťa s ťažkým zdravotným postihnutím a rodičia nie sú schopní sa o
takéto dieťa postarať.
XX./ Zo spis tunajšieho súdu sp. zn. XXP/XX/XXXX súd uistil, že rozsudkom č. k. XXP/XX/XXXX - XX
zo dňa XX.X.XXXX bolo maloletému H. F., nar. XX.X.XXXX uložené výchovné opatrenie, na základe
ktorého súd maloletého umiestnil do G. domova F., P. XX, za účelom zabezpečenia odbornej pomoci
maloletému, alebo zabezpečenia úpravy rodinných a sociálnych pomerov u maloletých detí, s tým, že
pobyt v danom zariadení za nariaďuje na obdobie X mesiacov od právoplatnosti rozsudku. K. nadobudol
právoplatnosť dňa XX.X.XXXX. Y. lehota nariadeného pobytu maloletého v danom zariadení tak uplynie
dňa XX.X.XXXX.
XX./ J. § 360 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. M. mimosporový poriadok ( ďalej len M.), neodkladné opatrenie
možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno začať aj bez návrhu.
XX./ J. § 367 ods. X M., neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého pri sebe,
maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej starostlivosti.
XX./ J. § X67 ods. 3 M., uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením; ak
sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.
XX./ J. § 325 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. M. sporový poriadok (ďalej len M.), neodkladné opatrenie môže
súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
XX./ J. § 326 ods. X M., v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach žaloby
podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej úpravy
pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne osvedčujúcich
dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé, akého
neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.
XX./ J. § 3X6 ods. 2 M., k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva.
XX./ J. § 329 ods. X M., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní proti
uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia.
XX./ J. § 3X9 ods. 2 M., pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia súdu
prvej inštancie.
XX./ J. § 330 ods. X M., súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.
XX./ R. sa oboznámil s obsahom návrhu navrhovateľa, s obsahom všetkých predložených listinných
dôkazov, s dôvodmi, pre ktoré navrhovateľ žiadal nariadenie neodkladného opatrenia a s obsahom spisu
sp. zn. XXP/XX/XXXX a dospel k záveru, že je nevyhnutné okamžite upraviť pomery maloletého tak, že
maloletý bude dočasne odovzdaný do starostlivosti G. domova F., P. XX, F., kde maloletý už aktuálne
je umiestnený na základe rozhodnutia súdu o výchovnom opatrení. Y. opatrenie, na základe ktorého
bol maloletý umiestnený do detského domova, bolo stanovené na dobu X mesiacov od právoplatnosti
rozsudku,atedaX-mesačnádobaumiestneniamaloletéhokončí dňaXX.X.XXXX.Y.opatrenienesplnilo
svoj účel, rodičia neupravili svoje pomery tak, aby vedeli poskytnúť maloletému potrebnú starostlivosť.
J. návrat maloletého do rodiny nie je v jeho záujme a vzhľadom na vážny zdravotný stav maloletého
a neschopnosť rodičov poskytnúť mu adekvátnu starostlivosť by návratom maloletého do rodiny mohlo
dôjsť k ohrozeniu jeho zdravia, či dokonca života.XX./ Na základe vyššie uvedených skutočností súd vyhovel návrhu navrhovateľa a nariadil odovzdanie
maloletého H. F. do dočasnej starostlivosti zariadenia - G. domov F., P. XX, XXX XX F..
XX./ R. zároveň časovo vymedzil trvanie tohto neodkladného opatrenia v zmysle § 330 ods. X M. do
právoplatného skončenia konania vo veci samej o nariadenie ústavnej starostlivosti u maloletého H.
Kováča, nar. 12.3.2016 vedeného na Okresnom súde Michalovce pod sp. zn. 23P/46/2018.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od jeho
doručenia na tunajšom súde.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Toto uznesenie v časti I. výroku je vykonateľné vyhotovením (§367 ods. 3 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.