Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Levice

Judgement was issued by Mgr. Daniel Koneracký

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 15C/185/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4315203954
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Daniel Koneracký

ECLI: ECLI:SK:OSLV:2017:4315203954.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice samosudcom Mgr. Danielom Konerackým v spore žalobcu: EOS KSI Slovensko,

s.r.o., so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 35 724 803, v zastúpení TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so
sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 36 613 843, proti žalovanej: Y. R., W.. XX.XX.XXXX, F. Š., o
zaplatenie 563,72 EUR takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu z a m i e t a .

II. Žiadna zo strán nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca podal na tunajší súd žalobu, ktorou sa domáhal proti žalovanej zaplatenia peňažnej
sumy vo výške 563,72 EUR s príslušenstvom s tým, že poukázal na skutočnosť, že na základe

zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka zo dňa
27.06.2013 medzi postupcom Slovenská sporiteľňa, a.s. a ním, mu postúpil postupca pohľadávku voči
žalovanej. Žalobca ďalej uviedol, že postupca a žalovaná uzavreli dňa 25.06.2003 zmluvu č. 28530425,
ktorej súčasťou boli Všeobecné obchodné podmienky. Na základe takejto zmluvy právny predchodca
žalobcu poskytol žalovanej peňažné prostriedky, pričom podmienky čerpania peňažných prostriedkov,
podmienky splácania, podmienky pre neplnenie zmluvných povinností ako aj ďalšie náležitosti boli
upravenévtakejtozmluve,resp.voVšeobecnýchobchodnýchpodmienkach.Podľažalobcupohľadávka

ku dňu postúpenia predmetnej pohľadávky pozostávala zo sumy 592,75 EUR a pozostávala z istiny vo
výške 563,47 EUR, riadneho úroku vo výške 0,25 EUR, ako aj z úroku z omeškania vo výške 29,03 EUR
s tým, že žalobca si úrok z omeškania vo výške 29,03 EUR v tomto konaní neuplatňuje.

2. O takomto nároku, ktorý bol uplatnený v podanej žalobe súd rozhodol platobným rozkazom, ktorý
sa však nepodarilo doručiť žalovanej do vlastných rúk, a preto súd takýto platobný rozkaz uznesením
zo dňa 17.07.2015 zrušil. Následne súd podľa § 29 ods. 2 a 6 OSP účinného do 30.06.2016 ustanovil

žalovanej opatrovníka v osobe X. Q. ako zamestnankyne OS Levice, ktorej bola doručená riadnym
spôsobom žaloba spolu s prílohami a to dňa 25.08.2015. S poukazom na ustanovenie § 470 ods. 2
Civilného sporového poriadku, právne účinky úkonov, ktoré nastali pred dňom nadobudnutia účinnosti
tohto zákona zostávajú zachované, z čoho vyplýva, že súd považoval takéto doručenie žaloby za účinné.
Následne súd s poukazom na § 297 písm. b/ CSP rozhodol vo veci bez nariadenia pojednávania,
nakoľko predmet sporu nepresahoval sumu 1.000 EUR, pričom išlo o otázku jednoduchého právneho
posúdenia veci s tým, že skutkové tvrdenia strán neboli sporné, nakoľko žalovaná sa k podanej žalobe

nevyjadrila. Súd preto verejne vyhlásil rozsudok v predmetom spore, a to dňa 22.05.2017, pričom
verejného vyhlásenia rozsudku sa nezúčastnila žiadna zo strán sporu.3. Súd po tom ako sa oboznámil s obsahom spisového materiálu a to Zmluvou o kontokorentnom
úvere, Všeobecnými obchodnými podmienkami, Oznámením o postúpení pohľadávky podľa § 526
Občianskeho zákonníka zo dňa 09.07.2013, Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 27.06.2013, s

Prílohou č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok č. 0655/2013 zo dňa 27.06.2013, Pokusom o zmier zo
dňa 25.02.2015, Písomným podaním zo dňa 30.03.2015 ako aj ostatným spisovým materiálom, zistil
nasledovný skutkový stav veci:

4. Právny predchodca žalobcu Slovenská sporiteľa, a.s. a žalovaná uzavreli dňa 25.06.2003 zmluvu

o kontokorentnom úvere na základe, ktorej právny predchodca žalobcu ako veriteľ poskytol žalovanej
výšku úverového rámca v sume 15.000 Sk s tým, že úroková sadzba bola dojednaná vo výške 10,85 %
ročne. Konečná splatnosť úveru bola dohodnutá 24.06.2004 s tým, že úrok z omeškania bol dohodnutý
vo výške 26,40 % ročne. Poplatok za poskytnutie úveru bol dojednaný 2 % z výšky úverového rámca,
pričom úrok z prečerpania bol dohodnutý vo výške 26,40 % ročne. Takáto zmluva bola uzavretá na
dobu určitú a to na dobu jedného roka odo dňa podpísania zmluvy zmluvnými stranami s tým, že doba

trvaniazmluvysapredlžovalavždyodobujednéhorokaakdlžníkneoznámilveriteľovinajneskôrvlehote
jedného mesiaca pred uplynutím doby trvania zmluvy, že nemá záujem o predĺženie doby trvania zmluvy,
maximálnevšakdodosiahnutia65rokuvekudlžníka.SúčasťoutakejtozmluvyoúvereboliajVšeobecné
obchodné podmienky. Následne Zmluvou o postúpení pohľadávok právny predchodca žalobcu postúpil
žalobcovi Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 0655/2013 pohľadávky uvedené a špecifikované v prílohe

č. 1 takejto zmluvy s tým, že takáto zmluva o postúpení pohľadávok bola uzavretá dňa 27.06.2013.
Z prílohy č. 1 k Zmluve o postúpení pohľadávok č. 0655/2013 zo dňa 27.06.2013 vyplýva, že bola
evidovaná pohľadávka z titulu nepovoleného prečerpania na účte proti žalovanej vo výške 592,75
EUR. Následne právny predchodca žalobcu listom zo dňa 09.07.2013 oznámil žalovanej, že došlo k
postúpeniupohľadávkynažalobcu,atovovýške592,75EURsprísl.,ktorúevidovalprotinej.Zpokusuo

zmierzodňa25.02.2015vyplýva,žeprávnyzástupcažalobcuvyzvalžalovanúnazaplateniepohľadávky
vo výške 672,53 EUR, ktorá mu bola postúpená vyššie uvedenou zmluvou o postúpení pohľadávky.

5. Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné

prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

6. Podľa § 1 ods. 1 Zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch účinného ku dňu uzavretia
úverovej zmluvy, tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru,
náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených

s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa.

7. Podľa § 2 písmena a) Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného ku dňu na
účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov
na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo inej právnej forme.

8. Podľa § 2 písmena b) Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch na účely tohto zákona sa
rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

9. Podľa § 3 ods. 1 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch veriteľom je fyzická osoba alebo
právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy
poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci.

10. Podľa § 3 ods. 2 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch spotrebiteľom je fyzická
osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo
podnikania.

11. Podľa § 4 ods. 1 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom

úvere musí mať písomnú formu inak je neplatná.

12. Podľa § 4 ods. 2 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom
úvere, okrem všeobecných náležitostí obsahuje najmä podľa písmena a) sumu, počet a termíny splátok,istiny, úroku a iných poplatkov; ak je to možné treba uviesť aj súčet týchto platieb s upozornením na
možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov ak veriteľ chce túto možnosť využiť, b) opis tovaru
alebo služby na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, c) cenu tovaru alebo poskytnutej

služby, d) identifikácia vlastníka ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa v okamihu odovzdania,
prevzatia tovaru alebo služby a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom, e) adresu
predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť, f) meno a adresu
spotrebiteľa, g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená spotrebiteľský úver sa považuje
za bezúročný a bez poplatkov, h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení

môže byť upravená ročná percentuálna miera nákladov, i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písmena
c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov, ide o určenie podmienok, za
ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady, uvedie sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu
alebo čo najpresnejší odhad.

13. Podľa § 4 ods. 3 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch zmluva ďalej obsahuje a)

oprávnenie spotrebiteľa na zníženie nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred lehotou
splatnosti podľa § 6, b) sankcie za porušenie zmluvy, c) podmienky za ktorých možno použiť zmenku
alebo šek.

14. Podľa § 4 ods. 6 Zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch veriteľ môže postúpiť

pohľadávku, len ak to pripúšťa osobný predpis. Ak dôjde k postúpeniu pohľadávky z veriteľa na tretiu
osobu postupuje sa podľa osobitného predpisu.

15. Podľa § 524 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému. S pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou

spojené.

16. Podľa § 23 a) ods. 1 Zákona č. 634/1992 Z.z. o ochrane spotrebiteľa typovou zmluvou sa podľa
tohto zákona rozumie zmluva, ktorá sa má uzavrieť vo viacerých prípadoch ak je obvyklé, že spotrebiteľ
obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.

17. Podľa § 23 a) ods. 2 Zákona č. 634/1992 Z.z. o ochrane spotrebiteľa typová zmluva nesmie
obsahovať a) neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný nepomer
medzi právami a povinnosťami zmluvných strán, najmä podmienky, ktoré viažu predaj výrobkov alebo
poskytnutie služby na odobratie iného výrobku, alebo na prevzatie inej služby, podmienky, ktorými sa

podmieňuje predaj výrobku.

18. Podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza, alebo sa prieči dobrým mravom.

19.Podľa§121ods.3Občianskehozákonníkapríslušenstvompohľadávkysúúroky,úrokyzomeškania,
poplatok z omeškania, náklady spojené s jej uplatnením.

20. Podľa § 92 ods. 8 Zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách v znení platnom k 27.06.2013, ak aj napriek
písomnej výzve banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych

dní v omeškaní so splnením čo i len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke
zahraničnej banky môže banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu
tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou
(ďalej len postupník), aj bez súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže
uplatniť, ak klient ešte pred postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky

omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí ak súčet všetkých
omeškaní klienta so splnením čo i len časti toho istého peňažného záväzku proti banke alebo pobočke
zahraničnej banky presiahol jeden rok.

21. Na základe vyššie uvedených skutočností mal súd za preukázané, že medzi stranami sporu nebolo

sporné, že právny predchodca žalobcu Slovenská sporiteľňa a žalovaná uzavreli zmluvu, na základe
ktorej poskytol žalobca žalovanej úver s tým, že výška poskytnutého úveru nebola sporná. Súd ďalej
za nesporné považoval tú skutočnosť, že právny predchodca žalobcu zmluvou o postúpení pohľadávok
č. 0655/2013 zo dňa 27.06.2013 postúpil svoju pohľadávku, ktorú mal evidovanú proti žalovanej nažalobcu. O tejto skutočnosti upovedomil žalovanú, a to listom zo dňa 09.07.2013. Medzi právnym
predchodcom žalobcu a žalovanou tak vznikol spotrebiteľsko-právny vzťah, na ktorý sa vzťahujú
príslušné ustanovenia zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, ako aj ustanovenia zákona

č. 634/1992 Z. z. o ochrane spotrebiteľa nakoľko pri poskytovaní úveru právny predchodca žalobcu
postupoval v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti /poskytovanie úverov/ a žalovanej ako
fyzickej osobe - nepodnikateľovi nebol takýto úver poskytnutý na výkon povolania, zamestnania resp.
podnikateľskú činnosť. Súd zároveň posúdil platnosť uzavretej zmluvy o postúpení pohľadávky s tým,
že je mu známe z jeho činnosti, že Slovenská sporiteľňa, a.s., má štatút banky, pričom postúpila svoju

pohľadávku voči žalovanej z titulu uzavretej úverovej zmluvy na žalobcu - nebankový subjekt. Podľa
osobitného právneho predpisu, a to Zákona o bankách, bol pôvodný veriteľ Slovenská sporiteľňa, a.s.,
povinný dodržať ustanovenia takéhoto právneho predpisu a konať pri postúpení pohľadávky podľa nich.
Ustanovenie § 92 ods. 8 Zákona o bankách poskytuje dlžníkovi, teda žalovanej, zákonnú ochranu pred
zhoršením jeho situácie v záväzkovom právnom vzťahu, ktorý vznikol z titulu poskytnutého bankového
úveru nakoľko tá vstupovala do zmluvného vzťahu s bankou, ktorej činnosť podlieha osobitnému

režimu dozoru NBS a iných inštitúcií, pričom takýmto postúpením pohľadávky by sa stala dlžníkom
nebankového subjektu. Pre platné postúpenie pohľadávky zo strany banky ako právneho predchodcu
žalobcu tak musia byť splnené okrem všeobecných podmienok uvedených v § 524 Občianskeho
zákonníka a nasl. aj osobitné podmienky, ktoré sú uvedené v § 92 ods. 8 Zákona č. 483/2001 Z.z. o
bankách. Z uvedeného ustanovenia zákona o bankách vyplýva, že predmetom postúpenia pohľadávky

z banky na nebankovú spoločnosť môžu byť len také splátky úveru, ktoré sú nepretržite viac ako 90
dní po lehote splatnosti a zároveň musí byť splnená aj podmienka, že banka písomne vyzve svojho
klienta na úhradu peňažného záväzku. Z uvedených dôvodov tak podľa názoru súdu nedošlo k platnému
postúpeniu pohľadávky nakoľko neboli splnené zákonné podmienky pre platné postúpenie pohľadávky,
pretože žalobca nepreukázal, že žalovaná bola písomnou výzvou vyzvaná na úhradu svojho záväzku

a tiež nebolo preukázané, že žalovaná bola nepretržite dlhšie ako 90 dní v omeškaní so splnením
čo i len časti svojho záväzku voči banke. Preto zmluva o postúpení pohľadávok je tak podľa názoru
súdu neplatný právny úkon v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka, pretože odporuje zákonu. Žalobca
tak nebol aktívne vecne legitimovaný na podanie takejto žaloby a z uvedených dôvodov tak platne
nenadobudol pohľadávku. Súd preto žalobu v celom rozsahu zamietol.

22. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP v spojení s § 257 ods. 1 CSP nakoľko aj
keď bola žalovaná úspešná v celom rozsahu v súdnom konaní, tak žiadne trovy konania jej nevznikli, a
preto podľa názoru súdu neboli splnené podmienky preto, aby súd priznal ktorejkoľvek zo strán sporu
nárok na náhradu trov konania.

Poučenie:

P o u č e n i e : Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo

dňa jeho doručenia prostredníctvom Okresného súdu Levice ku Krajskému

súdu v Nitre v 2-och písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie; proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh ) (§ 363 CSP).

Podľa 365 ods. 1 odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré

neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ods. 3 citovaného ustanovenia odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a

dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak

a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný (žalovaný) dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený (žalobca)
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti a o zmene a doplnení ďalších zákonov v platnom znení - Exekučný
poriadok).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.