Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I

Judgement was issued by JUDr. Ján Golian, PhD.

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 9T/46/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1117010688
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Golian PhD.

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2018:1117010688.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jánom Golianom, PhD., a

prísediacich Jozefa Hlinku a JUDr. Mariána Mišíka na hlavnom pojednávaní dňa 23. 01. 2018 v
Bratislave, v trestnej veci obžalovaného X. I., stíhaného pre v bode 1 obžaloby zločin falšovania,
pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods. 2 Tr. zák. a v bode
2 obžaloby pre obzvlášť závažný zločin falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a
cenných papierov podľa § 270 ods. 1, ods. 3 písm. b) Tr. zák., takto

r o z h o d o l :

obžalovaný:
X. I. nar. XX. XX. XXXX v D. C. (D.),

trvale bytom F. XX, XXXXX D., L.

sa uznáva za vinného, že

1) obvinený si doposiaľ nezisteným spôsobom zadovážil sfalšovaný 1ks bankovky nominálnej hodnoty
500,- Eur sériového čísla Z., vzor bankovky J. R. R. R. R. XXXX, na neceninovom papieri, pričom
predmetnú falošnú bankovku úmyselne predložil ako pravú dňa 26.03.2017 v čase o 03:45 hod čašníčke

podniku W. O. Q. v Bratislave na C. A. Č.. X za účelom zaplatenia útraty,

2) obvinený si doposiaľ nezisteným spôsobom zadovážil 30 ks sfalšovaných bankoviek nominálnej
hodnoty 100,- eur a to 1 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. E., 1 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. G., 1 ks
sér. č. E., 1 ks sér. č. E., 3 ks sér. č. E., 2 ks sér. č. G., 4 ks sér. č. L., 2 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. L., 9
ks sér. č. E., vzor bankoviek J. R. R. R. R. XXXX, na neceninovom papieri, pričom predmetné bankovky
úmyselne prechovával od ich nadobudnutia do dňa 27.03.2017, kedy boli nájdené pri prehliadke iných
priestorov a to v osobnom motorovom vozidle Volkswagen Golf, EČV:XXX, O. XX, VIN: F. v strednej

priehradke pod panelom zo strany spolujazdca“

teda
v bode 1 obžaloby
falošné peniaze dal ako pravé

v bode 2 obžaloby

neoprávnene prechovával falšované peniaze a taký čin spáchal vo väčšom rozsahu,

čím spáchal

v bode 1 obžaloby
zločin falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods.
2 Tr. zák.

v bode 2 obžalobyobzvlášť závažný zločin falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov
podľa § 270 ods. 1, ods. 3 písm. b) Tr. zák.

Za to sa
odsudzuje

Podľa § 270 ods. 3 Tr. zák. s poukazom na § 37 písm. m) Tr. zák. § 38 ods. 2 Tr. zák., § 38 ods. 4 Tr. zák.,
§ 41 ods. 2 Tr. zák. a § 39 ods. 1 Tr. zák. na úhrnný trest odňatia slobody vo výmere 8 (osem) rokov.

Podľa § 48 ods. 3 písm. b) Tr. zák. súd páchateľa pre výkon trestu zaraďuje do ústavu na výkon trestu
s maximálnym stupňom stráženia.

Podľa § 76 ods. 1 Tr. zák. s poukazom na § 78 ods. 1 Tr. zák. súd ukladá obžalovanému ochranný
dohľad v trvaní 1 (jeden) rok.

Podľa § 60 ods. 1 písm. a) Tr. zák. súd ukladá obžalovanému trest prepadnutia veci:
- 1ks bankovky nominálnej hodnoty 500,- Eur sériového čísla Z., vzor bankovky J. R. R. R. R. XXXX,
- 30 ks sfalšovaných bankoviek nominálnej hodnoty 100,- eur a to 1 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. E., 1 ks
sér. č. G., 1 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. E., 1 ks sér. č. E., 3 ks sér. č. E., 2 ks sér. č. G., 4

ks sér. č. L., 2 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. L., 9 ks sér. č. E., vzor bankoviek J. R. R. R. R. XXXX.

o d ô v o d n e n i e :

Na Okresný súd Bratislava I podal dňa 22. 09. 2007 prokurátor Okresnej prokuratúry Bratislava I
obžalobu vedenú pod č. k. 1 Pv 255/17/1101 - 390, ktorou kládol obžalovanému X. I. za vinu spáchanie
v bode 1 obžaloby zločin falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov

podľa § 270 ods. 2 Tr. zák. a v bode 2 obžaloby obzvlášť závažný zločin falšovania, pozmeňovania a
neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods. 1, ods. 3 písm. b) Tr. zák. Predseda
senátu Okresného súdu následne po oboznámení sa spisovým materiálom nariadil hlavné pojednávanie
a vykonal dokazovanie a to výsluchom obžalovaného X. I. (č.l. 735), ako aj prečítaním zápisníc o
výsluchu obžalovaného z prípravného konania (č.l. 65, 76), výsluchom svedkov I. B. (č.l. 739), G.

D. (č.l. 741), prečítaním záverov znaleckého posudku KEÚ PZ č. G.-T.-J.-R.-XXXX/XXXX (č. l. 114),
prečítaním záverov znaleckého posudku KEÚ PZ č. G.-T.-J.-R.-XXXX/XXXX (č. l. 126) vykonaným
listinných dôkazov: informácia - odborný posudok NBS na falzifikát 500,- € č. L.-XXXX/XXXX (č.l. 133),
odborný posudok NBS na falzifikáty 100,- € č. L.-XXXX/XXXX (č.l. 137), zápisnica o vykonaní prehliadky
iných priestorov + fotodokumentácia (č.l. 159), zápisnica o vydaní veci zo dňa 26. 03. 2017 (č.l. 176),

zápisnica o vydaní veci zo dňa 07. 09. 2017 (č.l. 182), preklad záznamu a skráteného vyhotovenia
rozsudkuKrajinskéhosúduLinz,sp.zn.21Hv28/16(č.l.266),výpiszeurópskehoinformačnéhosystému
RT-Ecris(č.l.377),záznamzprotokoluoprevzatíaodovzdaníautomobilovejtechniky(č.l.387),záznam
z dychovej skúšky (č.l. 428), odpis RT GP SR (č.l 470)

Obžalovaný X. I. po zákonnom poučení a možnosti vykonať jedno z vyhlásení podľa § 257 Tr. por.
uviedol, že sa cíti byť nevinný zo skutku kladeného mu za vinu v obžalobe. Následne uviedol, že
vypovedať bude. Ku skutku obžalovaný uviedol, že k falošným bankovkám sa dostal koncom roku
2015, kedy predal osobné motorové vozidlo, za ktoré dostal zaplatené falošnými bankovkami. O tejto
skutočnosti však nevedel a keď predmetnú skutočnosť, že sú bankovky falošné zistil, rozhodol sa, že ich

pustí do obehu. Konal tak v Rakúsku až do 10. 02. 2016, kedy bol zadržaný v Rakúsku. V čase keď dával
predmetnébankovkydoobehuvRakúskusatietopoškodiliapoškodzovali,pričompoškodenébankovky
ukladal, respektíve skrýval. Obžalovaný tiež uviedol, že rakúsky súd v Linci ho odsúdil nie len za falošné
bankovky, ktoré do obehu v skutočnosti umiestnil, ale aj za bankovky, kedy sa mu to nepodarilo, pričom
pri nevydarenom pokuse bankovku vždy uložil, ako nepoužiteľnú pričom sa jedná o bankovky, ktoré boli

nájdené pri prehliadke osobného motorového vozidla Volkswagen Golf. K predmetným bankovkám sa
obžalovaný vyjadril, že neboli spôsobilé nikomu zapríčiniť škodu, pretože boli poškodené - roztrhané.
Obžalovaný počas svojho výsluchu niekoľkokrát poukázal na porušenie jeho práva na obhajobu, pričom
uviedol,žeodpočiatkužiadalosrbskéhotlmočníkapričomceléprípravnékonanieprebehlovnemeckom
jazyku. Na záver svojej výpovede uviedol, že obžalobu považuje za nezákonnú a viac sa k veci odmietol

vyjadriť.Následne na návrh prokurátora Okresnej prokuratúry Bratislava I bola prečítaná zápisníc o výsluchu
obžalovaného z prípravného konania (č. l. 65, 76), z ktorej súd zistil, že obžalovaný popieral, že by mal

vedomosťofalošnosti500,-€bankovky,pričomargumentovalprimárneskutočnosťou,žeakbyvedel,že
bankovka je falošná, nečkal by po jej poskytnutí čašníčke na príchod polície, ale by z miesta činu odišiel.
Následne uviedol, že pri jeho zatýkaná sa žiadna iná bankovka - teda ani falošná nenašla. Obžalovaný
uviedol že najskôr minul svoje pravé menšie peniaze a až následne platil 500,- € bankovkou, o ktorej
nemal vedomosť, že je falošná. Zároveň poukázal na skutočnosť, že jeho postup by bol nelogický, ak

by najskôr platil pravými peniazmi a až následne falzifikátom. K 100,- € bankovkám, ktoré boli nájdené v
jehoautomobileobžalovanýuviedol,žetietovzhľadomnaichpoškodenieužnemalvzáujmekedykoľvek
vymeniť a dávať do obehu. Obžalovaný uviedol, že predmetné bankovky si mienil uchovať z dôvodu,
aby mal dôkaz proti osobe, ktorá mu predmetné bankovky poskytla. Keď sa dozvedel o skutočnosti,
že obdržal za predaj vozidla falošné bankovky toto sa rozhodol nenahlásiť na polícii a to z dôvodu, že
polícia by mu uvedené bankovky určite zhabala a on by tak prišiel o peniaze, ktoré obdržal v súvislosti

so svojou činnosťou. Poškodené bankovky preto ukryl vo svojom vozidle Volkswagen Golf, pričom po
tom, ako vykonal trest odňatia slobody vymeraný v rakúsku sa pre predmetné vozidlo do rakúska vrátil
a falošné peniaze sa nachádzali v tomto vozidle. O 500,- € bankovke bol presvedčený, že je pravá.

V ďalšom výsluchu obžalovaného, ktorý bol na hlavnom pojednávaní prečítaný sa obžalovaný v

zásade vyjadril iba k pôvodu vozidla Volkswagen Golf, ako aj k EČV, na ktorých je predmetné vozidlo
registrované. V tejto súvislosti uviedol, že uvedené vozidlo rakúska polícia nezaisťovala pri jeho zatknutí
v Rakúsku, pričom po tom, ako bol prepustený z výkonu trestu odňatia slobody sa pre predmetné vozidlo
do Viedne vrátil.

Svedok I. B., po zákonnom poučení uviedla, že v marci roku 2017 pracovala ako čašníčka v podniku
W. O. Q.. Obžalovaný prišiel do podniku, kde si od svedkyne objednal najskôr jeden drink, ktorý vyplatil
drobnými mincami a následne si objednal rovnaký druh nápoja avšak celú fľašu Jack Daniels. Svedkyňa
mu to dala na účet s tým, že obžalovaný hodlal platiť 500,- € bankovkou. Svedkyňa následne uviedla, že
okamžite, ako chytila bankovku do ruky zistila, že sa jedná o falzifikát. Bankovku teda zobrala kolegyni a

uviedla jej, aby zavolala políciu. Obžalovanému sa následne snažila nedávať najavo, že s bankovkou je
problém. O skutočnosti, že v prípade 500,- € bankovky sa jedná falzifikát bola presvedčená aj z dôvodu,
že pred tým pracovala v zmenárni a poznala rozdiel medzi pravou a falošnou bankovkou. Pri tejto
bankovke to bolo zrejmé najmä z odlišného papiera, ktorý bol na bankovku príliš jemný pričom sa v ruke
hneď natrhol. Následne skontrolovali spolu s kolegyňou bankovku pomocou technického zariadenia,

ktoré potvrdilo, že sa nejedná o pravú bankovku. Svedkyňa rovnako označila na hlavnom pojednávaní
obžalovaného ako osobu, ktorá jej odovzdala predmetnú 500,- € bankovku. Uviedla tiež, že pri práci v
zmenárni bola vyškolená, že osobám s falošnými peniazmi je potrebné nedať túto skutočnosť najavo
nakoľko nemôže mať vedomosť, či nemá pri sebe napríklad zbraň. Svedkyňa sa následne vyjadrila, že
do príchodu polície od momentu jej zavolania mohol ubehnúť čas cca 20 minút.

Svedok G. D.Á., po zákonnom poučení uviedla, že v marci roku 2017 pracovala ako čašníčka a jej
kolegyňa ako barmanka. Obžalovaný prišiel po polnoci a platil falošnou bankovkou. Skutočnosť, že
bankovka je falošná bola podľa svedkyne zjavná od počiatku hneď ako ju obžalovaný odovzdal s
cieľom úhrady útraty, pretože papier na ktorom bola bankovka vytlačená vyzeral ako novinový papier.

Následne svedkyňa zavolala príslušníkov polície a pre istotu zamkla podnik ak by obžalovaný chcel
utiecť. Svedkyňa tiež uviedla, že ju v strese nenapadlo kontrolovať bankovku čítačkou v kancelárii.
Polícia podľa svedkyne prišla celkom rýchlo a to v čase cca 10 minút.

Prečítaním záverov znaleckého posudku KEÚ PZ č. G.-T.-J.-R.-XXXX/XXXX, č. l. 114 so súhlasom

procesných strán súd zistil, že analýzou tridsiatich zaistených bankoviek v nominálnej hodnote 100,-
€ a jednej zaistenej bankovky v nominálnej hodnote 500,- € boli zaistených 5 upotrebiteľných
daktyloskopických stôp, pričom porovnaním s otlačkami prstov obžalovaného bola vykázaná zhoda a to
pri daktyloskopickej stope č. 3 s odtlačkom časti dlane ľavej ruky obžalovaného, zhoda daktyloskopickej
stopyč.4sodtlačkompalcaľavejrukyobžalovanéhoazhodadaktyloskopickejstopyč.5sobžalovaným.

Prečítaním záverov znaleckého posudku KEÚ PZ č. G.-T.-J.-R.-XXXX/XXXX, č. l. 126 so súhlasom
procesných strán súd zistil, že analýzou, tridsiatich zaistených bankoviek v nominálnej hodnote 100,-
€ a jednej zaistenej bankovky v nominálnej hodnote 500,- € bola na uvedených bankovkách zaistenáprítomnosť DNA a to v počte 32 biologických stôp pričom vhodných na skúmanie bolo 28 biologických
stôp. Analýzou 26 oterov z bankoviek a jeden oter zo zväzku bol úspešný avšak nevhodný na
interpretáciu. Analýzou DNA z oteru zaisteného falzifikátu bankovky označeného ako „P15b/389“ bol

zistený majoritný profil DNA mužského pôvodu, ktorý je vhodný na individuálnu identifikáciu pričom bola
vykonaná úspešná analýza, ktorá potvrdila, že pôvodcom uvedenej DNA je obžalovaný.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. informácia - odborný posudok NBS na falzifikát 500,- €
č. NCC-2017/1373 (č. l. 133) súd zistil, že falzifikát bankovky v nominálnej hodnote 500,- € je hodnotený

stupňom kvality č. 2 - teda ako nebezpečný falzifikát pričom z hľadiska jeho charakteristiky vzhľadom
na napodobnenie ochranných prvkov bankového papiera a bankovej grafiky, ako aj svoj celkový vzhľad,
môže byť za nepriaznivých podmienok pre prijímateľa zameniteľný za pravú bankovku. Predmetný
falzifikát bol vytlačený na neceninovom papieri.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. informácia - odborný posudok NBS na falzifikáty

100,- € č. NCC-2017/1374 (č. l. 137) súd zistil, že falzifikáty bankoviek v nominálnej hodnote 100,- €
sú hodnotené stupňom kvality č. 3 - teda ako podarený falzifikát, pričom z hľadiska ich charakteristiky
vzhľadom na napodobnenie ochranných prvkov bankového papiera a bankovej grafiky, ako aj svoj
celkový vzhľad, môžu byť za nepriaznivých podmienok pre prijímateľa zameniteľný za pravé bankovky.
Predmetné falzifikáty boli vytlačené na neceninovom papieri.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. zápisnica o vydaní veci zo dňa 26. 03. 2017 súd zistil,
že dňa 26. 03. 2017 svedkyňa I. B. po zákonnom poučení dobrovoľne vydala bankovku so sériovým
číslom Z., ktorá bola poškodená natrhnutím.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. zápisnica o vykonaní prehliadky iných priestorov
+ fotodokumentácia súd zistil, že dňa 27. 03. 2017 bolo v osobnom motorovom vozidle patriacemu
obžalovanému Volkswagen Golf, EČV:XXX, O. XX, VIN: F. v strednej priehradke pod panelom zo strany
spolujazdca zaistených 30 ks sfalšovaných bankoviek nominálnej hodnoty 100,- eur a to 1 ks sér. č. G., 1
ks sér. č. E., 1 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. G., 1 ks sér. č. E., 1 ks sér. č. E., 3 ks sér. č. E., 2 ks

sér. č. G., 4 ks sér. č. L., 2 ks sér. č. D., 2 ks sér. č. L., 9 ks sér. č. E., vzor bankoviek J. R. R. R. R. XXXX.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. zápisnica o vydaní veci zo dňa 07. 09. 2017 súd
zistil, že dňa 07. 09. 2017 obhajca obžalovaného po jeho predchádzajúcom poverení vydal doklady
k automobilu Volkswagen Golf EČV: G. XXXRP, a to doklady ku kúpe diaľničných známok v SR a v

Maďarsku, ako aj doklady od vozidla.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. preklad záznamu a skráteného vyhotovenia rozsudku
Krajinského súdu Linz, sp. zn. 21Hv 28/16, súd zistil, že obžalovaný bol dňa 10. 08. 2016 Krajinským
súdom v Linzi bol dosúdený za celkovom 37 čiastkových skutkov, pričom v 36 prípadoch išlo o zločin

falšovania peňazí podľa § 232 ods. 2 Trestného zákonníka účinného v Rakúsku a v jednom prípade za
prečin falšovania listín podľa § 223 ods. 2, § 224 Trestného zákonníka účinného v Rakúsku za falšovanie
EČV na automobile Renault Megane, na ktorom bol obžalovaný kontrolovaný a následne zadržaný.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. výpis z európskeho informačného systému RT - Ecris,

súd zistil, že obžalovaný má záznam v uvedenom registri a to za spáchanie trestného činu číselne
označeného ako „1901 00 - Falšovanie a pozmeňovanie meny vrátane eura“ za čo mu bol vymeraný
trest odňatia slobody nepodmienečne.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por. záznam z protokolu o prevzatí a odovzdaní

automobilovej techniky, že dňa 27. 03. 2017 Automobilové opravovne Ministrestva vnútra SR, a.s.,
prevzali o 02:00 osobné motorové vozidlo Volkswagen Golf EČV: G. XXXRP.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por záznam z dychovej skúšky obžalovaného, súd zistil,
že obžalovaný mal čase zadržania 0,69 mg/L alkoholu v dychu.

Prečítaním listinného dôkazu podľa § 269 Tr. por odpis registra trestov Generálnej prokuratúry SR súd
zistil, že obžalovaný nemá záznam registri trestov GP SR.Na základe takto vykonaného dokazovania dospel súd pri posúdení dôkazov podľa § 2 ods. 12 Tr. por.
a ich hodnotení na základe vlastného presvedčenia pri individuálnom posúdení dôkazov aj ich posúdení
vo vzájomnej v súvislosti k nasledovným záverom.

Obžalovanému bolo obžalobou kladené za vinu spáchanie zločinu falšovania, pozmeňovania a
neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods. 2 Tr. zák. a obzvlášť závažného
zločinu falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods.
1, ods. 3 písm. b) Tr. zák. v bode 2. obžaloby. K bodu 1. Obžaloby má senát Okresného súdu bez

najmenších pochybností za preukázané, že skutok sa stal tak ako je uvedené v obžalobe prokurátora
okresnej prokuratúry Bratislava I, a že sa jeho spáchania dopustil obžalovaný. Súd v prvom rade
poukazuje na výpovede svedkýň I. B. a G. D., ktoré prevzali priamo od obžalovaného falošnú bankovku
pričom od počiatku identifikovali, že sa jedná o falošnú bankovku, ktorou sa obžalovaný snažil zaplatiť
za objednanú fľašu alkoholu. Predmetné svedkyne na to zavolali políciu. Obžalovaný, ako osoba, ktorá
nie raz prišla do styku s falošnými peniazmi mal a musel mať vedomosť o tom, že bankovka, ktorú chce

použiť na zaplatenie je falošná a to najmä z dôvodu, že falzifikát bol vytlačený na neceninovom papieri,
ako to vyplýva z posudku NBS. Teda osoba, ktorá sa údajne živý obchodovaním (predaj ojazdených
automobilov), pri ktorom dochádza k platbám výlučne hotovostným, musela vedieť, že drží v ruke falošnú
bankovku a túto mala snahu uviesť do obehu úmyselne. V prípade osoby obžalovaného pritom ide o
opakované konanie, kedy v Rakúsku bol odsúdený za 36 skutkov, pri ktorých dával do obehu falošné

bankovky. Je teda zrejmé, že uvádzanie falošných peňazí do obehu je minimálne jedným zo spôsobov
obživy obžalovaného. V tejto súvislosti súd považuje za vyvrátenú obranu obžalovaného, že nemal
vedomosť o falošnosti uvedenej bankovky, nakoľko osoba, ktorá sa preukázateľne po dlhší čas živý
uvádzaním falošných peňazí do obehu preukázateľne má a musí mať vedomosť o skutočnosti, kedy má
v ruke pravú bankovku a kedy falošnú. Obranu obžalovaného súd vyhodnotil ako účelovú a nepravdivú.

Z hľadiska skutku v bode 2. obžaloby právne kvalifikovaného, ako obzvlášť závažný zločin falšovania,
pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods. 1, ods. 3 písm. b)
Tr. zák. senát okresného súdu udáva, že má bez najmenších pochybností preukázané, že skutok sa stal
tak ako je uvedené v skutkovej vete obžaloby, a že sa jeho spáchania dopustil obžalovaný. Uvedený

záver senátu je v preukázaný vykonaným dokazovaním a to primárne zápisnicou o prehliadke iných
priestorov - vozidla Volkswagen Golf, EČV:XXX, O. XX, VIN: F. v strednej priehradke pod panelom zo
strany spolujazdca zaistených 30 ks sfalšovaných bankoviek nominálnej hodnoty 100,- eur. Predmetné
vozidlo preukázateľne patrilo obžalovanému, pričom v ňom držal a prechovával falošné bankovky.
Napriek tomu, že obžalovaný vinu popiera tak senát Okresného súdu Bratislava I k tomuto skutku

poukazuje na skutočnosť, že obžalovaný sa k držbe a prechovávaniu falošných peňazí v podstate
priznal, kedy ako v prípravnom konaní tak na hlavnom pojednávaní uviedol, že o falošných bankovkách
v nominálnej hodnote 100,- € mal vedomosť, úmyselne ich sám ukryl pod stredový panel vozidla a
predmetné bankovky patrili jeho osobe.

Obžalovaný sa bránil tvrdením, že bankovky sú síce jeho, ale práve on je osobou, ktorá bola podvedená,
pričom mu falošnými bankovkami bolo zaplatené za predaj ojazdeného vozidla, ktoré doviezol z
NemeckaapredalnahranicimedziMaďarskomaSrbskomatoeštevroku2015.Obžalovanýďalejtvrdil,
že za uvedené bankovky bol už odsúdený súdom v rakúskom Linzi, pričom uvedené bankovky rakúske
orgány nezaistili. Aj predmetnú obranu obžalovaného senát Okresného súdu Bratislava I vyhodnotil,

ako výslovne účelovú a nepravdivú. Senát okresného súdu v prvom rade poukazuje na skutočnosť,
že oboznámením rozsudku Krajinského súdu v Linzi sp. zn. 21 Hv 28/16z súd zistil, že obžalovaný v
danom konaní vydal sumu 1.800,- € (č.l. 296) pričom uviedol, že sa jedná o všetky falošné peniaze, ktoré
mal pri sebe. Z uvedeného je zrejmé, že sa jedná o úplne odlišnú sumu oproti falošným bankovkám,
ktoré boli zaistené na Slovensku. Súd zároveň poukazuje na skutočnosť, že obžalovaný bol zadržaný v

rakúsku na osobnom motorovom vozidle Renault Megane, pričom falošné bankovky na území Slovesnej
republiky boli zaistené v osobnom motorovom vozidle Volkswagen Golf, čím je vyvrátené tvrdenie
obžalovaného, že predmetné falošné bankovky sú totožné s tými, ktoré obžalovaný uvádzal do obehu
v Rakúsku. Uvedené tvrdenia obžalovaného boli vyvrátené nakoľko v Rakúsku bol stíhaný za odlišnú
sumu a presúval sa preukázateľne na inom vozidle, teda obhajobné tvrdenia obžalovaného boli v plnej

miere vyvrátené. O tejto skutočnosti svedčí aj oboznámený listinný dôkaz a to technický preukaz vozidla
Volkswagen Golf, kedy posledná zmena v registrácii tohto vozidla bola vykonaná dňa 05. 12. 2016 - teda
v čase kedy sa obžalovaný nachádzal vo výkone trestu odňatia slobody Rakúsku a teda v danom čase
nemohol objektívne s automobilom manipulovať. Teda jeho tvrdenie skutočnosti, že mal auto odloženépri hotely vo Viedni je týmto vyvrátené, nakoľko evidentne s predmetným automobilom v danom čase
narábala iná osoba.
Senát okresného súdu na viac udáva, že na 100,- € bankovkách bola identifikovaná aj daktyloskopická

stopa. Uvedené zistenie spoľahlivo preukazuje, že obžalovaný držal vo svojich rukách predmetné
bankovky v čase kratšom, ako je doba od jeho zadržania a odsúdenia v Rakúsku po jeho zadržanie
na Slovensku. Súd v tomto kontexte poukazuje na povahu daktyloskopickej stopy, kedy je táto v
zmysle odbornej literatúry tvorená z 99 % ľudským potom. Inak vyjadrené, po uplynutí dlhšieho času
daktyloskopická stopa značne degraduje a nie je upotrebiteľná pre ďalšie skúmanie a identifikovanie

osôb. Z hľadiska zaistenej daktyloskopickej stopy z hľadiska kriminalistickej vedy je vylúčené, aby
táto stopa pochádzala z doby, kedy sa totožnej trestnej činnosti dopúšťal obžalovaný v Rakúsku, ale
uvedená stopa je preukázateľne čerstvejšia na základe objektívne zaistenia skutočnosti - jej zaistenia
a identifikácie v prebiehajúcom konaní.

Na základe vyššie uvedených skutočností má senát okresného súdu preukázané bez najmenších

pochybností, že falošné bankovky, ktoré sa našli vo vozidle obžalovanému sú inými bankovkami, za
ktoré bol obžalovaný odsúdený v Rakúsku. O tejto skutočnosti primárne svedčí rozdielnosť v sume
falošných bankoviek (1800,- € v Rakúsku oproti 3.000,- € na Slovensku), ako aj rozdielnosť výrobcu
a typu automobilu, ktorý obžalovaný využíval, tiež samotné nakladanie automobilom v čase keď sa
obžalovaný nachádzal vo výkone trestu odňatia slobody v Rakúsku. Uvedené závery v plnej miere

podporuje aj zabezpečená daktyloskopická stopa, ktorá jednoznačne preukazuje, že obžalovaný s
uvedenýmibankovkaminarábalvčasekratšom,akojedobajehozadržaniavRakúskupojehozadržanie
na Slovensku.

Uvedené skutočnosti v plnej miere a bez najmenších pochybností preukazujú, že obžalovaný X. I.

preukázateľne a úmyselne mal v držbe sumu 3.000,- € pozostavujúcu z 30 ks falošných 100,- €
bankoviek, pričom tieto mal skryté pod stredovým panelom osobného motorového vozidla Volkswagen
Golf. Obžalovaný X. I. mal o uvedených bankovkách vedomosť, ako aj mal preukázateľne (v zmysle
vlastného vyjadrenia) vedomosť o skutočnosti, že sa jedná o bankovky falošné. Napriek uvedenej
skutočnosti si bankovky ponechal pre vlastnú potrebu a neodovzdal ich orgánom činným v trestnom

konaní, čím bez najmenších pochybností naplnil skutkovú podstatu obzvlášť závažného zločinu
falšovania, pozmeňovania a neoprávnenej výroby peňazí a cenných papierov podľa § 270 ods. 1, ods.
3 písm. b) Tr. zák.

Obžalovaný začal počas trestného konania namietať porušenie svojho práva na obhajobu a spravodlivý

proces a to z dôvodu, že orgány činné v trestnom konaní a z časti aj súd využíval na tlmočenie tlmočník
do jazyka nemeckého pre nedostupnosť tlmočníka srbského. Senát okresného súdu vyhodnotil tvrdenia
obžalovaného o nedostatočnej znalosti nemeckého jazyka za účelové a rovnako nepravdivé. Súd v
tomto smere poukazuje na č. l. 80, kde vo výpovedi dňa 03. 08. 2017 - teda skoro 5 mesiacov po
svojom zadržaní obžalovaný uviedol, že nemeckému jazyku plne rozumie a súhlasí s tlmočením do

jazyka nemeckého. Nepravdivosť tvrdenia obžalovaného o neznalosti nemeckého jazyka je vyvrátená
aj preloženou zápisnicou o pojednávaní Krajinského súdu v Linzi, z ktorej je zrejmé, že daný súd konal
v nemeckom jazyku a obžalovaný tlmočenie nežiadal. Z uvedeného je preukázateľne potvrdené, že
obžalovaný účelovo predstieral od začiatku priebehu súdneho konania neznalosť nemeckého jazyka.
Naviacsenátokresnéhosúdupoukazujenaskutočnosť,žeobžalovanýmalpocelýčaskonaniaobhajcu,

ktorý mal právo aktívne uplatňovať jeho práva a aj tak konal. Z uvedeného je zrejmé, že obžalovaný
iba účelovo poukazoval na porušenie svojho práva na obhajobu a spravodlivý proces pričom však toto
právo mu bolo súdmi plne umožnené a realizované.

Z hľadiska druhu a výmery trestu senát okresného súdu ukladal trest za zločin a obzvlášť závažný zločin

teda bolo nevyhnutné postupovať podľa § 41 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. a ukladať obžalovanému úhrnný
trest. Rovnako aplikáciou § 36, § 37 a § 38 senát okresného súdu zistil, že pri osobe obžalovaného
prevažujepočetpriťažujúcichokolnostínadpoľahčujúcimiokolnosťami.Senátokresnéhosúdupriosobe
obžalovaného neidentifikoval žiadnu poľahčujúcu okolnosť keďže obžalovaný pred spáchaním skutku
neviedol riadny život a ku skutku sa nepriznal a identifikoval jednu priťažujúcu okolnosť a to podľa §

37 písm. m) - teda, že už bol za spáchanie trestného činu odsúdený. Súd v tomto smere poukazuje,
že obžalovaný bol odsúdený za spáchanie v zásade totožného skutku v rakúsku, teda pri jeho osobe
sa jedná o recidívu. Prevaha priťažujúcich okolností podľa § 38 ods. 4 Tr. zák. spôsobila zvýšenie
dolnej hranice trestnej sadzby z 10 rokov na 11 rokov a 8 mesiacov. Súčasná aplikácia § 41 ods. 2Tr. zák. spôsobila zvýšenie hornej hranice trestnej sadzby z 15 rokov na 20 rokov. Trestná sadzba pre
obžalovaného aplikáciou uvedených ustanovení trestného zákona je medzi 11 rokov 8 mesiacov - 20
rokov.

Napriek vyššie uvedenému ako aj napriek správaniu obžalovaného počas súdneho konania senát
okresného súdu pristúpil k aplikácii § 39 Tr. zák. a obžalovanému mimoriadne znížil trest a to vzhľadom
na okolnosť, že zákonná trestná sadzba (11 rokov 8 mesiacov - 20 rokov) bola v prípade obžalovaného
X. I. neprimerane prísna a to najmä vzhľadom na okolnosti spáchania skutku a množstvu falošných

bankoviek, ktoré tento preukázateľne prechovával. Senát okresného súdu za súčasného rešpektovania
§ 39 ods. 3 písm. c) kedy nie je možné uložiť obžalovanému trest kratší ako 5 rokov a vzhľadom
na priebeh celého konania, závažnosti spáchaného skutku trest mimoriadne znížil na výmeru 8 rokov.
Rovnako súd postupoval podľa ustanovení § 48 ods. 3 písm. b) a obžalovaného zaradil do ústavu na
výkon trestu odňatia slobody s maximálnym stupňom stráženia, ako páchateľa obzvlášť závažného
zločinu.

Súd rovnako obžalovanému ako páchateľovi obzvlášť závažného zločinu podľa § 76 ods. 1 Tr. zák. s
poukazomna§78ods.1Tr.zák.uložilochrannýdohľadatonajedenrokatiežvymeraltrestprepadnutia
veci a to falošných 100,- € bankoviek, ktoré obžalovaný prechovával a a 500,- € bankovky, ktorú sa
obžalovaný snažil uviesť do obehu.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho oznámenia cestou Okresného súdu
Bratislava I na Krajský súd v Bratislave.

rozsudok môže odvolaním napadnúť

a) prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku,
b) obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka okrem výroku o vine v rozsahu, v ktorom
súd prijal jeho vyhlásenie, že je vinný alebo vyhlásenie, že nepopiera spáchanie skutku uvedeného v
obžalobe,
c) poškodený pre nesprávnosť výroku o náhrade škody,

d) zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci.

Odvolanie má odkladný účinok okrem prípadu, že rozsudok nadobudol právoplatnosť spôsobom
uvedeným v § 183 ods. 1, Trestného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.