Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by JUDr. Bianka Gelačíková
Legislation area – Rodinné právo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 11CoP/583/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1517203595
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 04. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Bianka Gelačíková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2018:1517203595.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Bianky Gelačíkovej a členiek
senátu Mgr. Patrície Železníkovej a Mgr. Aleny Čakváriovej, v právnej veci manželky: I. P., rod. U., nar.
XX.XX.XXXX, bytom T. 4, XXX XX T. a manžela: M. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. 4, XXX XX T., v
konaní o rozvod manželstva, na odvolanie manžela proti rozsudku Okresného súdu Bratislava V zo dňa
04.10.2017, č.k. 56Pc/5/2017-19, takto
r o z h o d o l :
Rozsudok súdu prvej inštancie sa p o t v r d z u j e .
Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Okresný súd Bratislava V rozsudkom zo dňa 04.10.2017, č.k. 56Pc/5/2017-19 rozviedol manželstvo
manželky: I. P., rod. U., nar. XX.XX.XXXX a manžela: M. P., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté dňa
XX.XX.XXXX pred Mestským národným výborom v Gelnici, zapísané v knihe manželstiev vo zväzku 8,
ročník 1979, na strane 51, radové č. 6. Žiadnemu z účastníkov nepriznal nárok na náhradu trov konania.
2. Rozhodnutie právne odôvodnil § 23 ods. 1, 2, 3 zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine (ďalej len „Zákon
o rodine“), čl. 4 veta prvá, čl. 6, § 92, § 93, § 94, §96 ods. 1, 2, § 98 ods. 1, § 52, § 57, § 58
zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „C.m.p.“), a vecne tým, že pre rozvod
manželstva boli splnené všetky hmotnoprávne podmienky, ktorými sú trvalo a vážne narušené vzťahy
medzi manželmi. Mal za to, že rozvrat vzťahov vzhľadom na dĺžku a intenzitu narušenia medzi manželmi
je nenapraviteľný, manželstvo účastníkov je v dôsledku nadmerného požívania alkoholických nápojov
manželom v dlhodobej kríze. Pri rozhodovaní prihliadol i na to, že manželka nekompromisne odmietla
návrh manžela na prerušenie konania o rozvod manželstva z dôvodu, že v súčasnosti 1x mesačne sa
manžel podrobuje ambulantnej liečbe závislosti na alkohole a to cca od 20.5.2017. S prihliadnutím na
uvedené konanie neprerušil, keďže manželia zhodne nenavrhli prerušenie konania a návrh manžela
na prerušenie konania o rozvod manželstva zamietol. Dospel k záveru, že manželstvo účastníkov je
už len formálno-právnym zväzkom dvoch ľudí, ktorí sa odcudzili do takej miery, že ich manželstvo je
v súčasnosti trvalo rozvrátené, od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia,
nakoľkomanželkatútomožnosťúplneodmietla.Akopríčinurozvratumanželstva,ktoráviedlakvážnemu
rozvratu vzťahov medzi manželmi ustálil najmä dlhodobé neriešenie závislosti manžela na požívaní
alkoholických nápojov. Vzhľadom na postoj manželky k danému problému manžela, ktorý ona dlho
akceptovala nepodaním návrhu na rozvod manželstva, mal za to, že v súčasnosti už nie je predpoklad,
že by v budúcnosti mohlo manželstvo plniť svoj účel.
3. Proti tomuto rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie manžel, žiadajúc, aby odvolací súd
rozhodnutie súdu prvej inštancie zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie a rozhodnutie. Mal za to, žesúd prvej inštancie rozhodol o rozvode manželstva predčasne, nakoľko prešiel krátky čas od doby jeho
nástupu na protialkoholické liečenie, na to aby presvedčil manželku o jeho snahe skutočne skončiť s
pitím alkoholu. Pozornosť odvolacieho súdu upriamil na fakt, že s manželkou žili spoločne už vyše 38
rokov, vychovali 4 deti a naďalej sa chce starať o svoju rodinu a viesť harmonický život.
4. Manželka vo svojom vyjadrení k odvolaniu manžela navrhla, aby odvolací súd rozsudok súdu prvej
inštancie v celom rozsahu potvrdil. Bola toho názoru, že manželstvo je vážne narušené, nemôže plniť
svoju spoločenskú funkciu, pričom nemá záujem na obnovení manželského spolužitia. Zdôraznila, že
jej rozhodnutie rozviesť sa je trvalé a nemenné. Uviedla, že manžel síce navštevuje protialkoholické
liečenie, ale ambulantne, popri ktorom ako jej sám povedal má povolenie od psychiatra naďalej požívať
alkoholické nápoje.
5. Odvolací súd preskúmal vec, v ktorej nie je viazaný rozsahom a dôvodmi odvolania podľa § 65, § 66
C.m.p., bez nariadenia odvolacieho pojednávania podľa § 378 ods. 1, § 219 ods. 1 zákona č. 160/2015
Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „C.s.p.“), s verejným vyhlásením rozhodnutia podľa § 219 ods.
3 C.s.p. a dospel k záveru, že odvolanie manžela nie je dôvodné.
6. Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť,
ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
7. Podľa § 2 ods. 1 C.m.p., na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia zákona č. 160/2015
Z.z. Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.
8. Podľa § 387 ods. 1 C.s.p., odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie potvrdí, ak je vo výroku
vecne správne.
9. V ustanovení § 23 Zákona o rodine je uvedená všeobecná hmotnoprávna podmienka na rozvod
manželstva, ktorou je existencia vážneho narušenia a trvalého rozvratu vzťahov medzi manželmi
spôsobujúca nemožnosť plnenia účelu manželstva a kumulatívne neexistencia ďalšej perspektívy
obnovenia manželského spolužitia. Zákon o rodine neuvádza taxatívny výpočet rozvodových dôvod,
keďže formy ľudského spolužitia sa nedajú vtesnať do kauzistickej formulácie, čo by viedlo k prílišnému
formalistickémuposudzovaniuvzťahov.Existenciavážnehoatrvaléhorozvratuvzťahovmedzimanželmi
musí byť v príčinnej súvislosti s nemožnosťou napĺňať ďalej účel manželstva. Vyššie uvedené
ustanovenie (§ 23 Zákona o rodine) zakotvuje objektívnu existenciu rozvratu vzťahov. Objektívny rozvrat
vzťahov znamená, že medzi manželmi je skutočný stav nasvedčujúci nemožnosti plniť účel manželstva,
resp. rodiny založenej manželstvom. Rozvrat manželstva musí byť kvalifikovaný, nestačí akýkoľvek
rozvrat. Intenzita rozvratu musí byť vysoká a pre konštatovanie vážnosti rozvratu sa tento rozvrat musí
javiť ako nezmeniteľný a nenapraviteľný.
10. V zmysle uvedeného v danej veci postupoval aj súd prvej inštancie, keď mal v prebiehajúcom
preukázané splnenie podmienok na rozvod manželstva predpokladané v ustanovení § 23 Zákona o
rodine. Odvolací súd sa v celom rozsahu stotožňuje s napadnutým rozsudkom súdu prvej inštancie i s
jeho odôvodnením a v podrobnostiach na neho poukazuje.
11. Na zdôraznenie správnosti rozhodnutia súdu prvej inštancie a v záujme vysporiadania sa s
odvolacími dôvodmi manžela, odvolací súd uvádza, že súd prvej inštancie obstaral v konaní dostatočné
podklady pre záver o kvalifikovanom rozvrate vzťahov medzi manželmi, t.j. ich citové odcudzenie
sa navzájom, stratu spoločného života, ako aj správne prihliadol na skutočnosť, že manželstvo je
predovšetkým dobrovoľným zväzkom muža a ženy a nie je žiaduce, aby súd autoritatívnym rozhodnutím
nútil jedného z manželov zotrvať v manželskom zväzku proti jeho slobodnej vôli. Odvolací súd vyhodnotil
odvolacie argumenty manžela týkajúce sa jeho snahy skončiť s požívaním alkoholických nápojov za
nedôvodné a dáva manželovi do pozornosti, že jeho vnútorné prežívanie rozhodnutia o rozvode nie je v
tomto konaní potrebné skúmať. Tu sa žiada zdôrazniť, že ustanovenie § 23 Zákona o rodine predpokladá
objektívnu existenciu rozvratu vzťahov bez ohľadu na subjektívne stanovisko manželov a na zavinenie
niektorého z manželov. Z vykonaného dokazovania jednoznačne vyplynulo, že manželstvo účastníkov
konania vykazovalo vážnosť a trvalosť narušenia manželských vzťahov do takej intenzity, že nebolo
možné plniť jeho účel, ktorým je vytvoriť harmonické a trvalé životné spoločenstvo.12. Na základe uvedeného odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie podľa § 387 ods. 1 C.s.p.
ako vecne správne potvrdil.
13. O trovách odvolacieho konania rozhodol odvolací súd podľa § 52 C.m.p.
14. Toto rozhodnutie prijal senát odvolacieho súdu pomerom hlasov 3:0 (§ 393 ods. 2 C.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.