Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Alena Bieliková

Legislation area – Obchodné právo

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 36Cb/120/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3112213805
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 04. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alena Bieliková

ECLI: ECLI:SK:OSTN:2018:3112213805.12

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín sudkyňou JUDr. Alenou Bielikovou v spore žalobcu O. K. E., a.s. so sídlom L. 8,

XXX XX R., B. XX XXX XXX, zast. C.. C. H., advokát, G. XX, P.O. R. XXX, R., proti žalovanému G. I.,
bytom N. nad H., o zaplatenie X XXX,XX € s prísl. takto

r o z h o d o l :

I. Q. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu X XXX,XX € s 9% ročným úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX
do zaplatenia, do X dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Q. zo strán sa nepriznáva náhrada trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X.X. Q. sa v žalobe proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy X XXX,XX € s 9% ročným
úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia a náhrady trov konania. Z., že žalovaný

uzatvoril dňa XX.XX.XXXX so žalobcom zmluvu o sprostredkovaní podľa § 642 a nasl. O.. zák.. Q.
vystupoval v postavení samostatne zárobkovo činnej osoby a vykonával činnosť v zmysle zmluvy
o sprostredkovaní v postavení podriadeného sprostredkovateľa poistenia na základe zák. č. XXX/
XXXX Z.z. o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní zaistenia v znení neskorších predpisov.
H. tejto činnosti je považované za podnikanie na základe iného ako živnostenského oprávnenia. Na
základe zmluvy o sprostredkovaní vyvíjal žalovaný sprostredkovateľskú činnosť v mene žalobcu pre
zmluvných partnerov žalobcu, aby zmluvní partneri žalobcu mali možnosť uzavrieť zmluvy s klientmi na

vybrané produkty ako i starostlivosť o klientov, s ktorými žalovaný sprostredkoval uzavretie zmluvy na
vybrané produkty podľa zmluvy o sprostredkovaní. Q. sa zaviazal zaplatiť žalovanému províziu podľa
podmienok zmluvy o sprostredkovaní a províznych listov. S. konania sa dohodli, že pre výšku provízie sú
rozhodujúce parametre uzatvorenej zmluvy klienta s partnerom. Na základe zmluvy o sprostredkovaní
sa zmluvné strany dohodli, že žalovaný je povinný vrátiť žalobcovi pomernú časť vyplatenej provízie v
prípade, ak v lehote XX mesiacov alebo XX mesiacov od vyplatenia provízie nebudú klientom nepretržite
plnené záväzky zo sprostredkovanej zmluvy alebo dôjde k zániku, resp. k stornu sprostredkovanej

zmluvy z akéhokoľvek dôvodu, a to vo výške zodpovedajúcej pomeru medzi dobou riadneho plnenia
lehotných platieb klientom zo sprostredkovanej zmluvy a lehotou stanovenou v províznych listoch. V
niektorých prípadoch môžu byť podmienky pre vrátenie provízie upravené v províznych listoch odlišne.
V prípade rozporu medzi zmluvou o sprostredkovaní a províznymi listami platia pre vrátenie provízie
pravidlápodľaprovízneholistu.U.plneniapodľazmluvyjepreúčelyzmluvyosprostredkovaníporušená,
ak sa klient omešká s ktoroukoľvek splátkou poistného alebo s platbou iného finančného záväzku. Q.
je povinný vrátiť žalobcovi vyplatenú províziu do XX. dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca. Q.

podpisom zmluvy o sprostredkovaní udelil žalobcovi súhlas so započítaním vratnej provízie s nárokom
žalovaného na províziu. H. provízie podľa zmluvy o sprostredkovaní ako aj ďalšie finančné nároky
oboch zmluvných strán boli evidované na účte žalovaného (provízne konto). Q. podpisom zmluvy o
sprostredkovaní oprávnil žalobcu k tomu, aby finančné prostriedky evidované na províznom konteboli použité k uspokojeniu všetkých nárokov žalobcu voči žalovanému, vrátane nárokov vyplývajúcich
z porušenia povinností žalovaným, najmä zmluvných pokút, a to formou započítania vzájomných
pohľadávok. D. výslovnej dohody zmluvných strán sa takto vzniknuté pohľadávky započítavali ku dňu,

kedy sa stretli. D. a debetné položky zúčtovával žalobca minimálne jedenkrát mesačne. D. debetné
saldo provízneho konta bol žalovaný povinný bezodkladne vyrovnať na výzvu žalobcu. Na základe
dohody medzi účastníkmi konania žalobca zabezpečil prostredníctvom zmluvného mobilného operátora
pre žalovaného službu H., pričom žalovaný podpisom objednávky služby H. potvrdil súhlas, že za
využité služby bude žalobca mesačne vystavovať samostatnú faktúru, ktorá bude započítaná oproti

províziám,naktorémuvzniknenárokvzmyslezmluvyosprostredkovaní.Q.faktúryvystavenéžalobcom
za H. doteraz neuhradil. V zmysle čl. X.X Q. o sprostredkovaní je žalobca oprávnený v prípade, ak
žalovaný porušil povinnosti podľa čl. X bodu X.XX tejto zmluvy odstúpiť od zmluvy so žalovaným
formou písomného oznámenia ku dňu uvedenému v oznámení. Na základe porušenia čl. X bodu
X.XX zmluvy o sprostredkovaní došlo dňa XX.XX.XXXX k odstúpeniu od zmluvy o sprostredkovaní
žalobcom. Na základe čl. X.XX zmluvy o sprostredkovaní bol žalovaný povinný vrátiť žalobcovi províziu

podľa čl. X.X zmluvy o sprostredkovaní. Ak povinnosť žalovaného vrátiť províziu podľa zmluvy o
sprostredkovaní vznikne po skončení zmluvy o sprostredkovaní, je žalovaný povinný vrátiť províziu
žalobcovi bezodkladne po vzniku tejto povinnosti. Q. strany sa taktiež dohodli na základe čl. X.XX
zmluvy o sprostredkovaní, že žalobca je oprávnený od začiatku plynutia výpovednej doby (v ostatných
prípadoch skončenia zmluvy o sprostredkovaní odo dňa jej skončenia) zadržať provízie, na ktoré

žalovanémuvznikolnárokpodľazmluvyosprostredkovaní.Q.sazaviazalzaplatiťžalovanémuzadržané
provízie, na ktoré žalovanému vznikol nárok, XX. deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po uplynutí
X mesiacov od skončenia zmluvy o sprostredkovaní. V zmysle listu žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX
odstúpenie od zmluvy o sprostredkovaní nastalo dňa XX.XX.XXXX. Q. však žalovanému v zmysle čl.
X.XX zmluvy o sprostredkovaní viedol provízny účet ešte X mesiacov od účinnosti skončenia zmluvy

o sprostredkovaní za účelom zúčtovávania kladných a záporných provízii. Q. pri výkone svojej činnosti
porušil ustanovenia X.X a X.X zmluvy o sprostredkovaní a svojou neodbornou starostlivosťou spôsobil
svojmu klientovi D. C. škodu v sume X XXX,XX €. Na základe čl. X.XX zmluvy o sprostredkovaní je
žalovaný zodpovedný za škodu spôsobenú pri vykonávaní sprostredkovania. F. zodpovednosť platí
aj v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje poistenie zodpovednosti žalobcu za škody spôsobené výkonom

činnosti podľa zákona o sprostredkovaní poistenia a zákona o cenných papieroch. Q. na základe dohody
s poškodeným klientom vyplatil dňa XX.XX.XXXX poškodenému náhradu škody v sume X XXX,XX
€. Na základe zaradenia žalovaného do štruktúr žalobcu a mieru jeho zodpovednosti bola časť tejto
sumy rozdelená medzi žalovaného a nadriadených žalovaného. Q. bola pomerná časť jeho škody v
sume X XXX,XX € zaúčtovaná voči jeho províznemu kontu v mesiaci júl XXXX. Z províznych listov za

obdobie XX/XXXX - XX/XXXX je zrejmé ako žalobca zúčtovával kladné aj záporné provízie v prospech
a na ťarchu provízneho konta žalovaného. Z provízneho výpisu zo dňa XX.XX.XXXX (vyúčtovanie
provízií za január XXXX) je zrejmý konečný, záporný stav provízneho konta v sume -X XXX,XX €
(počiatočný stav provízneho konta bol -X XXX,XX €, od ktorého bol ku dňu XX.XX.XXXX odpočítaný
stav stornorezervného konta v sume XX,XX €). D. žalobcu teda pozostáva so zaúčtovania kladných

a záporných provízii za uzatvorenie zmlúv s klientmi podrobne špecifikovaných v províznych výpisoch
konta žalovaného za obdobie XX/XXXX-XX/XXXX a neuhradených faktúr za využívanie služby H. za
obdobie XX/XXXX-XX/XXXX voči províznemu účtu žalovaného. V. pohľadávka žalobcu po započítaní
všetkých kladných a záporných provízii a uvedených položiek predstavuje sumu X XXX,XX €.

X.X. K žalobe žalobca pripojil listiny: Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, D. o základných
právach, povinnostiach a o zodpovednosti osôb vykonávajúcich činnosť na základe Q. o
sprostredkovaní, ponuka na využitie služby H. zo dňa XX.XX.XXXX, D. protokol/požiadavka posielaná
do O. zo dňa XX.XX.XXXX, faktúry za služby za používanie služobného telefónu za obdobie od
XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX, H. zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, H. na úhradu dlžnej

čiastky zo dňa XX.XX.XXXX, E. D. C. zo dňa XX.XX.XXXX, O. prešetrenie sťažnosti žalobcom zo dňa
XX.XX.XXXX, provízne výpisy z provízneho konta žalovaného za obdobie XX/XXXX-XX/XXXX, D. výzva
na úhradu dlžnej čiastky zo dňa XX.XX.XXXX, vrátená, nedoručená zásielka zo dňa XX.XX.XXXX, výpis
žalobcu z obch. registra,

2. O. súd F. vydal vo veci platobný rozkaz č.k. XXCb/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX, proti ktorému
podal žalovaný v zákonnej lehote odpor s odôvodnením.X.X. Q. žiadal žalobu zamietnuť. V odpore proti platobnému rozkazu potvrdil, že dňa XX.XX.XXXX
uzavrel so žalobcom zmluvu o sprostredkovaní podľa § 642 a nasl. O.. zák., ktorá upravovala práva
a povinnosti zmluvných strán v období po XX.XX.XXXX. Z výpisu provízii XXXX zo dňa XX.XX.XXXX

a výpisu provízií XXXX zo dňa XX.XX.XXXX (pred uzavretím zmluvy o sprostredkovaní zo dňa
XX.XX.XXXX) je zrejmé, že žalovaný v prospech žalobcu vyvíjal sprostredkovateľskú činnosť už pred
uzavretím zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. Z výpisu XXXX ku dňu XX.XX.XXXX je
zrejmé, že zo zmlúv uzavretých žalovaným za čas od r. XXXX do r. XXXX boli mesačne vyúčtovávané
provízie v prospech žalovaného, nakoľko pre stanovenie provízie všeobecne platí pravidlo, ktoré sa

uplatňuje v O. zákonníku a podľa ktorého je rozhodný čas uzavretia zmluvy s treťou osobou. S. konania
sa riadili zmluvnými právami a povinnosťami upravenými v zmluve o sprostredkovaní uzatvorenej medzi
žalobcom a žalovaným dňa XX.XX.XXXX a pred dňom XX.XX.XXXX zmluvou o sprostredkovaní zo dňa
XX.XX.XXXX. O. zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a zo dňa XX.XX.XXXX je zhodný. D.
bodu X "U. sprostredkovateľa na vyplatenie provízie" sa účastníci zmluvy, okrem iného, dohodli, že nárok
na províziu vzniká nasledovne: X.X D. nároky na províziu platia nasledovné pravidlá:

a) D. pohľadávky voči žalobcovi nesmú byť bez súhlasu žalobcu dané do zálohy alebo postúpené inej
osobe.
b) Za nárok na províziu sa zmluvne uznáva (a považuje ako zaslúžený) len ten podiel provízie, ktorý
zodpovedá času nepretržitého platenia poistného (resp. splátok) poistencom (resp. sporiteľom) počas
stanovenej doby. U. platenia je porušená, ak sa zákazník oneskorí so splácaním poistného (resp.

splátok). V takomto prípade sa zmluva považuje za porušenú. Ak sprostredkovateľ prekročí stanovenú
stornokvótu (percento zrušených a porušených zmlúv), pozastaví sa mu vyplácanie provízií.
c) žalobca je oprávnený podržať X až XX% z objemu nárokovaných provízií ako stronorezervu pre
prípad,žebyniektorézuzatvorenýchzmlúvbolivyhlásenézaneplatné.Zatohtopredpokladubyžalobca
bol zmluvne povinný províziu vrátiť tretej strane. Ak sprostredkovateľ už nemá dostatočný nový príjem na

pokrytie tejto straty, bude strata uhradená zo stornorezervy. N., po ktorú je záujemca oprávnený viazať
stronorezervu, jej výšku a spôsob uvoľnenia osobitne upravujú provízne listy.
Z províznych listov nie je možné vyvodiť spôsob výpočtu provízií, dobu viazanosti stornorezervy, jej
výšku a spôsob jej uvoľnenia. C. dokladom, ktorý vyčísľoval výšku provízií boli provízne listy žalobcu, z
ktorých nebolo možné určiť spôsob výpočtu provízií, či už kladných alebo záporných. F. nebolo možné z

dokladov žalobcu vyvodiť spôsob výpočtu stornorezervy, ktorá bola podľa zmluvy viazaná len na zmluvy
vyhlásené za neplatné. D. celej doby (od roku XXXX do roku XXXX), počas ktorej žalovaný vykonával
pre žalobcu sprostredkovateľskú činnosť, až na jeden prípad (D. C.) nebola žalobcom podaná informácia
žalovanému o neplatne uzavretej poistnej zmluve, tiež nebola žalovanému vrátená poistná zmluva na
vykonanieopravyprezrejméchyby,ktorébymuselžalovanýstreťouosobouopraviť.Akdošlokzrušeniu

poistných zmlúv, tak len zo strany poistencov, ktorí prestali uhrádzať poistné. Q. nevyvinul činnosť
smerujúcu k tomu, aby informoval žalovaného o tom, že poistenec neplatí poistné, hoci o tom vždy musel
vedieť od svojich zmluvných partnerov, pretože o týchto skutočnostiach dostával výpisy. Q. vyplácal
žalovanému provízie mesačne a boli splatné XX. dňa v mesiaci. Z dokladu E. výpis provízií XXXX/XXXX,
zúčtovaných ku dňu XX.XX.XXXX, splatných dňa XX.XX.XXXX, je zrejmá provízia vo výške -XX XXX,-

Sk. Z vykonaného dokazovania bude mať súd za preukázané, že provízie boli vyplácané mesačne a boli
splatné XX. dňa v mesiaci. Z uvedeného je možné dospieť k záveru, že záporná provízia bola splatná
najneskôr dňa XX.XX.XXXX a od XX.XX.XXXX sa žalovaný dostal do omeškania so zaplatením sumy
X XXX,XX € (XX XXX,- Sk). Z opatrnosti žalovaný vzniesol námietku premlčania pohľadávky, t.j. od
XX.XX.XXXX uplynula štvorročná premlčacia lehota v zmysle § 39X ods. X a § 392 ods. 1 (splatnosť)

a § 397 O.. zák.. Q. predložil súdu faktúry za obdobie od XX/XXXX do XX/XXXX, kde na každej z nich
je uvedené: W. neuhrádzajte, bola započítaná s províziami v poslednom províznom behu. Q. žiadal,
aby žalobca predložil súdu doklad Q. provízií za február XXXX až september XXXX, z ktorých bude
jednoznačne zrejmé, že žalobca sumy uvedené na jednotlivých faktúrach započítaval. Q. potvrdil, že v
roku XXXX uzatváral poistnú zmluvu s D. C., kde predmetom zmluvy bolo investičné životné poistenie

s kapitálovým výnosom. Po troch rokoch existencie platnej poistnej zmluvy a platenia poistného sa D.
C. rozhodol, že požiada príslušnú poisťovňu o vyplatenie čiastočnej odkúpnej hodnoty poistnej zmluvy.
D. poisťovňa mu oznámila výšku odkúpnej hodnoty poistnej zmluvy, s výškou ktorej nesúhlasil, pretože
sa mu vzhľadom na výšku jeho vkladu zdala nízka. U. podal sťažnosť u žalobcu, kde namietal, že
poistná zmluva nebola riadne uzatvorená a že nebol dostatočne informovaný o druhu poistenia. K

mechanizmu uzatvárania poistných zmlúv je potrebné uviesť, že v rámci tohto mechanizmu nebolo
možné uzatvoriť neplatnú poistnú zmluvu. D. krokom, ktorý sprostredkovateľ vykonal, bolo predloženie
návrhu poistnej zmluvy klientovi, ktorý podpisovali sprostredkovateľ a klient. U. bol tento návrh zaslaný
na centrálu žalobcu, ktorá návrh poistnej zmluvy po posúdení, zasielala príslušným zmluvným partnerom(poisťovniam, napr. K., I., atď.), ktorí následne po vlastnom posúdení poistnej zmluvy zasielali klientom
písomné potvrdenie o akceptácií poistnej zmluvy, a to tak, že na svojom tlačive uvádzali všetky
podmienky poistenia, s určením začiatku poistenia, typu poistenia, doby poistenia, výšku poistnej sumy a

jejsplatnosť.Zuvedenéhojezrejmé,žeD.C.uvedenýdoomylunebol,pretoževedelakúpoistnúzmluvu
podpisuje, obsah zmluvy si prečítal a podpísal ju a platil riadne určené poistné. U. s odkúpnou hodnotou
poistnej zmluvy bola dôvodom jeho sťažnosti. E. s poistnou zmluvou boli D. C. odovzdané všetky H.
podmienky pre investičné životné poistenie s kapitálovým výnosom. H. postup poisťovní je taký, že sa po
uzavretí poistenia a úhrade dohodnutého poistného od poistného odrátava časť určená pre riziko úmrtia,

časť určená na úhradu nákladov poistiteľa, dohodnutých v poistnej zmluve ako náklady na uzavretie
a správu poistenia. B. sa nákupom podielových jednotiek z časti poistného po odrátaní nákladov na
správu, uzavretie poistenia, rizikového poistného. K. hodnota poistnej zmluvy je násobok podielových
jednotiek a kurzu podielového fondu. D. vo všeobecných poistných podmienkach uvádzajú, aká je výška
stornopoplatku pri tomto druhu poistenia za predčasné vypovedanie poistnej zmluvy. Z uvedeného je
zrejmé, že žalovaný uzavrel s treťou osobou platnú zmluvu, a to, že odkúpna hodnota poistnej zmluvy

po troch rokoch poistenia nebola v súlade s predstavou D. C., nie je základom pre zodpovednosť za
škodu. D. žalovaného, v predmetnej poistnej zmluve došlo k zníženiu poistného a poistná zmluva bola aj
naďalej v platnosti. Q. doteraz neuviedol, ktorú povinnosť žalovaný porušil a v čom videl jeho neodborné
konanie, ktoré založilo vznik zodpovednosť za škodu. Q. tiež neuviedol, na akom právnom základe
zaplatil D. C. sumu X XXX,XX € a ako dospel k tejto sume. Q. nebola jasná miera zodpovednosti

za škodu vyčíslená sumou X XXX,XX €, a tiež mu nebolo jasné, ako k takejto miere žalobca dospel.
V súvislosti s odstúpení, od zmluvy žalovaný uviedol, že listom zo dňa XX.XX.XXXX pod názvom
"H. zmluvy o sprostredkovaní" žalobca vypovedal zmluvu s tým, že určil začiatok výpovednej lehoty
dňom XX.XX.XXXX a koniec výpovednej lehoty stanovil na deň XX.XX.XXXX, čím určil deň skončenia
platnosti zmluvy o sprostredkovaní z XX.XX.XXXX. V uvedenom liste je ďalej uvedené, že vtedajšie

debetné saldokonto bolo v sume X XXX,XX €. Ku dňu XX.XX.XXXX debetné saldo predstavovalo sumu
X XXX,XX €, ku dňu XX.XX.XXXX (H. na úhradu dlžnej čiastky) bola výška debetného salda určená
sumou X XXX,XX € a v liste zo dňa XX.XX.XXXX (Z.) bola aktuálna výška debetného salda vyčíslená
sumou X XXX,XX €. Z návrhu, ani iných dokladov žalobcu nie je jasné, akým spôsobom žalobca určil
výšku debetného salda a ako je možné, že za čas od XX.XX.XXXX ku dňu XX.XX.XXXX bol nárast

debetného salda o X XXX,XX €, keď od XX.XX.XXXX žalovaný sprostredkovateľskú činnosť pre žalobcu
nevykonával.

X.X. K odporu proti platobnému rozkazu žalovaný pripojil listiny: H. zmluvy o sprostredkovaní zo dňa
XX.XX.XXXX, zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, provízny výpis XXXX/

XXXX, sumárny výpis provízií XXXX/XXXX, podrobný výpis provízií XXXX,

4. V písomnom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalobca nespochybnil, že práva a povinnosti zmluvných
strán, hlavne nároky na províziu platia pre poistné zmluvy uzavreté po XX.XX.XXXX žalovaným s tretími
osobami. K. dodal, že na základe čl. XX bodu XX.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX

podpisom tejto zmluvy stráca platnosť zmluva o sprostredkovaní, vrátane jej dodatkov, ktorá bola medzi
zmluvnýmistranamiuzatvorenáprednadobudnutímúčinnostitejtozmluvy,svýnimkoudodatkukzmluve
"G.", ktorý bližšie upravuje povinnosti sprostredkovateľa pri sprostredkovaní investičných služieb. Na
základe uvedeného mal žalobca zato, že zmluva o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX v celom
rozsahu nahrádza predchádzajúce zmluvy. Q. poukazoval na to, že v žalobe netvrdil, že žalovaný

(okrem prípadu D. C.) uzatváral neplatné poistné zmluvy. E. z uzatvorených zmlúv vzniklo, tak ako
uviedol žalovaný, z dôvodu neplatenia poistného poistencami. O výške stornoprovízií bol žalovaný
pravidelne informovaný, pričom žalobca poukazoval na čl. X bod X.XX zmluvy o sprostredkovaní,
podľa ktorého bol žalovaný povinný bez zbytočného odkladu starostlivo skúmať z hľadiska správnosti
a úplnosti každé zúčtovanie provízií, ktoré obdržal od žalobcu, a to najneskôr do X mesiacov odo

dňa doručenia výpisu z provízneho konta, ak nie je žalobcom interne stanovená iná lehota, inak je
žalobca oprávnený predpokladať, že žalovaný s vyúčtovaním z hľadiska správnosti s úplnosti súhlasí.
Q. poukazoval na to, že žalovaný vykonával pre žalobcu sprostredkovateľskú činnosť niekoľko rokov,
počas ktorých žiadnym spôsobom nenapadol spôsob a metodiku výpočtu provízií a stornoprovízií. Q.
v odpore uviedol, že sa dostal dňa XX.XX.XXXX do omeškania so zaplatením sumy X XXX,XX €, a

preto žalobca navrhol, aby súd považoval žalobu v tejto časti za uznanú. Q. mal zato, že pohľadávka ku
dňu XX.XX.XXXX nebola premlčaná. D. na čl. X bod X.XX zmluvy o sprostredkovaní, kde sa zmluvné
strany dohodli, že žalobca je oprávnený od začiatku plynutia výpovednej doby a v ostatných prípadoch
skončenia tejto zmluvy odo dňa jej skončenia zadržať provízie, na ktoré žalovanému vznikol nárok podľatejto zmluvy. Q. sa zaväzuje zaplatiť žalovanému zadržané provízie XX. kalendárny deň kalendárneho
mesiaca, nasledujúceho po uplynutí X mesiacov od skončenia zmluvy. V jednotlivých odôvodnených
prípadoch môže žalobca zadržať výplatu až po dobu XX mesiacov od skončenia zmluvy. V týchto

prípadoch vyplatí žalobca zadržané provízie XX. deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po uplynutí
XX mesiacov od skončenia zmluvy. D. uvedenej doby započítaval v zmysle čl. X bodu X.X zmluvy
o sprostredkovaní žalobca kladné provízie žalovaného na úhradu splatných nárokov. Q. mal zato, že
tým došlo k čiastočnej úhrade dlhu v zmysle § 407 ods. X O.. zák.. O. uvedeného, žalobca považoval
s poukazom na § 323 O.. zák. námietku premlčania za bezpredmetnú, nakoľko žalovaný uzatvoril

dňa XX.XX.XXXX so žalobcom N. o úhrade záväzku formou splátok, kde žalovaný v čl. II výslovne
uznal svoj záväzok voči žalobcovi v sume X XXX,XX €, vyčíslený ku dňu XX.XX.XXX a zaviazal sa
ho uhradiť formou splátkového kalendára, ktorý tvorí prílohu tejto dohody. Z uvedeného je zrejmé, že
záväzok žalovaného sa nepremlčal minimálne pred XX.XX.XXXX (deň nasledujúci po splatnosti prvej
splátky v N. o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX). Q. nespochybnil skutočnosť, že
faktúry za využívanie telefónu započítaval k províznemu kontu, avšak poukazoval na skutočnosť, že

vzhľadom na záporný stav provízneho konta žalovaného neboli napriek čiastočnému započítaniu tieto
faktúry plne uhradené, z toho dôvodu si žalobca neuhradenú časť faktúr nárokoval v žalobe. D. žalobou
uplatnenej náhrade škody žalobca poukazoval predovšetkým na povinnosť žalovaného vykonávať
sprostredkovanie s odbornou starostlivosťou a v súlade s dobrými mravmi v záujme ochrany záujmov
zmluvných partnerov a záujemcu a zákazu zamlčať klientom a potencionálnym klientom informácie

súvisiace so sprostredkovávanou zmluvou (čl. X bod X.X zmluvy o sprostredkovaní) a povinnosť
žalovaného podať klientom odborné vysvetlenie k vybraným produktom zmluvných partnerov žalobcu a
odborne poradiť pri výbere produktu zmluvných partnerov žalobcu, dodržiavať platné právne predpisy,
najmä predpisy o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve. Q. poukazoval na stanovisko k
sťažnosti a výzve na dohodu D. C. k poistnej zmluve č. XXXXXXXXXX uzavretej v K. životní pojišťovňa,

a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom sa uvádza: "L. prehlasujú, že chceli investovať sumu XXX XXX,-
Sk na dobu, ktorá zodpovedá dĺžke splácania MÚ. Po preklopení G. SÚ mali klienti zámer predčasne
vyplatiť SÚ v D., a.s. z investovaných prostriedkov. PD (poistná doba) XX rokov uvedená v poistnej
zmluve, brali klienti vzhľadom na dlhoročné dobré vzťahy s p. I. ako formalitu. F. im to bolo prezentované
ajžalovaným".D.zošetreniasťažnostipoškodeného,výpiszinternéhosystémuspoločnostiF.!N.zhodu

medzi číslom návrhu poistnej zmluvy XX XX XX XX XX a číslom poistnej zmluvy XX XX XX XX XX ako
aj závery šetrenia sťažnosti poškodeného, ktoré mu boli zaslané listom zo dňa XX.XX.XXXX. K listu zo
dňa XX.XX.XXXX žalobca uviedol predovšetkým tieto pochybenia: "D. H. kópie tlačiva D. - K. D. L." s
originálom tlačiva, ktoré máme uložené v archíve našej spoločnosti sme zistili, že na H. kópii chýbajú
tieto údaje: dátum, miesto, podpis klienta, podpis sprostredkovateľa. O. tlačiva je riadne vyplnený a

podpísaný. F. nedostatok bol zapríčinený nedôslednosťou pri vypĺňaní tlačiva (druhú stranu tlačiva bolo
potrebné vypĺňať na každej kópii zvlášť, lebo nebola zabezpečená predtlač). D. H. kópie poistného
návrhu a poistného návrhu, ktorý bol odovzdaný do poisťovne, sme zistili, že na H. poistnom návrhu
chýbajú len tieto dva údaje: doba platenia a tp investičnej stratégie." Q. poskytnutým odškodnením plnil
ajzasprostredkovateľov,ktorísapodieľalinavýplateprovíziízasprostredkovanietohtoobchodu,apreto

pristúpil ku stornovaniu jednotlivých provízií, ktoré boli prvotne tejto obchodnej štruktúre poskytnuté.
F. spôsobom bola vyčíslená suma X XXX,XX €, prostredníctvom ktorej sa žalovaný pomerne podieľa
na náhrade vzniknutej škody (túto sumu získal za sprostredkovanie tohto obchodu). F. oprávňujúcim
žalobcu nárokovať si vrátenie finančných prostriedkov, ktoré poskytol za žalovaného je čl. X bod X.XX
zmluvy o sprostredkovaní, v zmysle ktorého je sprostredkovateľ zodpovedný za škodu spôsobenú pri

vykonávaní sprostredkovania. F. zodpovednosť platí aj v prípadoch, na ktoré sa vzťahuje poistenie
zodpovednostižalobcuzaškodyspôsobenévýkonomčinnostipodľazákonaosprostredkovanípoistenia
a zákona o cenných papieroch. K. vyplýva z interného listu žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX, provízie za
sprostredkovanie tohto obchodu boli odúčtované celej obchodnej štruktúre, pričom žalobca sám znášal
škodu v sume XXX,XX €. Q. vyšiel pri riešení tejto závažnej sťažnosti žalovanému v ústrety a od

žalovaného si nárokuje iba časť vzniknutej škody, aj keď mu podľa čl. X.XX zmluvy o sprostredkovaní
vznikol nárok na úhradu celej vzniknutej škody. D. D. C. s kompenzáciou škody v sume X XXX,XX €
súhlasil.

5. V písomnom vyjadrení zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný, okrem iného, vzniesol námietku premlčania

práva žalobcu na náhradu škody. D. na to, že poistná zmluva s poškodeným D. C. bola uzatvorená
XX.XX.XXXX a jeho sťažnosť je zo dňa XX.XX.XXXX. Z uvedeného je zrejmé, že právo na náhradu
škody bolo už v čase podania sťažnosti D. C. premlčané.6. E. vykonal dokazovanie výsluchom žalovaného, svedkov Y. I., D. C., C. I., oboznámením sa so
žalobou, výpisom žalobcu z obch. registra, zmluvou o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, D. o
základných právach, povinnostiach a o zodpovednosti osôb vykonávajúcich činnosť na základe zmluvy

o sprostredkovaní so žalobcom, E. D. C. a výzvou na dohodu zo dňa XX.XX.XXXX, listom žalobcu
adresovaným D. C. zo dňa XX.XX.XXXX, výpoveďou zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX, výzvou na úhradu
dlžnej čiastky zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom z provízneho konta ku dňu XX.XX.XXXX, upomienkami
zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, vrátane doručenky, objednávkou žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX,
preberacím protokolom zo dňa XX.XX.XXXX, faktúrami č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT-

XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č.
FT-XXXXXzodňaXX.XX.XXXX,č.FT-XXXXXzodňaXX.XX.XXXX,č.FT-XXXXXzodňaXX.XX.XXXX,
č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom provízii XXXX, XXXX, odporom proti platobnému rozkazu,
rozsudkom L. súdu v Q. sp. zn. XXCob/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, výpoveďou zmluvy zo
dňa XX.XX.XXXX, zmluvami o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, zúčtovaním
provízií za január až december XXXX, január až december XXXX, január až november XXXX,

január XXXX, províznym výpisom XXXX/XXXX, sumárnym výpisom provízií XXXX/XXXX, podrobnými
výpismi provízií XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa

XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,XXXX zo dňa
XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,

XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, XXXX zo dňa XX.XX.XXXX a XXXX zo
dňa XX.XX.XXXX, písomnými vyjadreniami žalobcu zo dňa XX.XX.S., XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX,
XX.XX.XXXX, 10.01.20XX, žiadosťou žalovaného o splátkový kalendár zo dňa XX.XX.XXXX, listom
žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX, N. o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX, jej D. č. X -
splátkovým kalendárom, listami D. C. zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, kópiami jeho poistných zmlúv,

D. - analýzou potrieb klienta, stanoviskom D. C. zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom z interného systému,
listami žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, výpisom z účtu zo dňa XX.XX.XXXX, výpisom zo
systému F., žiadosťou žalovaného o storno ukončenia spolupráce zo dňa XX.XX.XXXX, províznymi
výpismi, výpisom provízií X/XXXX splatných ku dňu XX.XX.XXXX zúčtovaných dňa XX.XX.XXXX, listami
K. životní pojišťova, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, písomnými vyjadreniami žalovaného zo

dňa XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, XX.XX.XXXX, listom O. E., a.s. zo dňa
XX.XX.XXXX, prehľadovými tabuľkami, poistnou zmluvou č. XXX XXX XXX zo dňa XX.XX.XXXX,
vyúčtovaním k poistnej zmluve č. XXX XXX XXX zo dňa XX.XX.XXXX, H. poistnými podmienkami
poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú v súvislosti s výkonom finančného sprostredkovania
alebo finančného poradenstva, dotazníkom pre povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu

spôsobenú v súvislosti s finančným sprostredkovaním alebo finančným poradenstvom, dodatkom č.
X k poistnej zmluve č. XXX XXX XXX, vyúčtovaním k dodatku č. X poistnej zmluvy č. XXX XXX
XXX, dodatkom č. X k poistnej zmluve č. XXX XXX XXX, províznym listom K. M. poisťovňa, a.s. - XX
platným od XX.XX.XXXX, smernicou D. č. XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením Z. poisťovňa,
a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením D. stavebnej sporiteľne, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením

E. sporiteľne, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením K. životní pojišťovna, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX,
vyjadrením K. - E. poisťovňa, a.s .zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením H. banky, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX,
Q. o bežnom účte zo dňa XX.XX.XXXX, žiadosťou o zvýhodnenú úrokovú sadzbu na flexiúčte extra,
potvrdením o modifikácií flexiúčtu, H. poistnými podmienkami pre poistenie platieb k účtom, výpismi z
účtov žalovaného za obdobie XX/XXXX až XX/XXXX, vyjadrením R. E. - AG pobočka poisťovne zo

dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením L. poisťovne, a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením G. K. poisťovňa,
a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, vyjadrením I. D., a.s. zo dňa XX.XX.XXXX, prehľadom provízií za vybrané
zmluvy, províznymi výpismi XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX, XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX, XXXX/XXXX z
XX.XX.XXXX, XXXX/XXXX z XX.XX.XXXX, províznym listom X. - 2, návrhom poistnej zmluvy D. C., O.
poistnými podmienkami pre B. životné poistenie V. plus O.-B.-XXXX SK, dodatkom N k O. podmienkam

XXXX SK a D. podmienkami XXXX Sk, oznámením I. poisťovne, a.s. zo dňa XX.XX.S..

X.X. Z vykonaného dokazovania súd zistil, že dňa XX.XX.XXXX uzavrel žalobca ako záujemca
so žalovaným ako sprostredkovateľom zmluvu o sprostredkovaní, ktorej predmetom bola činnosťsprostredkovateľa spočívajúca v sprostredkovaní poistenia, investičných služieb, stavebného sporenia
a iných finančných služieb, ako napr. úverov, leasingov, dôchodkového sporenia a podobne v súlade
s registrovaným predmetom činnosti záujemcu. D. zmluvy bola aj reklama (marketing), pokiaľ súvisí s

predmetom činnosti záujemcu.
X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX súčasťou tejto zmluvy boli
najnovšie vydania nasledovných dokumentov, podľa ktorých sa určuje nárok sprostredkovateľa na
provízie: platný plán kariéry (pracovného postupu) a platné provízne listy.
X.X. D. čl. X bodu X.X písm. b) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX za nárok na províziu sa

zmluvne uznáva (a považuje za zaslúžený) len ten podiel z provízie, ktorý zodpovedá času nepretržitého
platenia poistného (resp. splátok) poistencom (resp. sporiteľom) počas stanovenej doby. U. platenia
je prerušená, ak sa zákazník oneskorí so splácaním poistného (resp. splátok). V takomto prípade
sa zmluva považuje za porušenú. Ak sprostredkovateľ prekročí určitú pevne stanovenú stornokvótu
(percento zrušených a porušených zmlúv), pozastaví sa vyplácanie provízií.
X.X. D. čl. X bodu X.X písm. c) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca je oprávnený

podržať X až XX% z objemu nárokovaných provízií ako stornorezervu pre prípad, že by niektoré z
uzatvorených zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Za tohto predpokladu by žalobca bol zmluvne povinný
províziu vrátiť tretej osobe. Ak sprostredkovateľ už nemá dostatočný nový príjem na pokrytie tejto straty,
bude strata uhradená zo stornorezervy. N., po ktorú je žalobca oprávnený viazať stornorezervu, jej výšku
a spôsob uvoľnenia osobitne upravuje provízny list.

X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX ustanovenia bodu X.X písm. b), e)
platia výlučne pri špeciálne vybraných poisťovacích produktoch, ktoré sú predmetom sprostredkovania.
H. je v províznych listoch.

X.X. N. XX.XX.XXXX uzavrel žalobca ako záujemca so žalovaným ako sprostredkovateľom zmluvy

o sprostredkovaní, ktorej predmetom bola činnosť sprostredkovateľa spočívajúca v sprostredkovaní
poistenia, investičných služieb, stavebného sporenia, starobného dôchodkového sporenia, doplnkového
dôchodkového sporenia a iných finančných služieb ako napr. úverov, leasingov a pod. v súlade s
registrovaným predmetom činnosti záujemcu. D. zmluvy bola aj reklama (marketing), pokiaľ súvisí s
predmetom činnosti záujemcu.

X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX súčasťou tejto zmluvy boli
najnovšie vydania nasledovných dokumentov, podľa ktorých sa určuje nárok sprostredkovateľa na
provízie: platný plán kariéry (kariérneho postupu) a platné provízne listy.
X.X. D. čl. X bodu X.X písm. b) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX za nárok na províziu sa
zmluvne uznáva (a považuje za zaslúžený) len ten podiel z provízie, ktorý zodpovedá času nepretržitého

platenia poistného (resp. splátok) poistencom (resp. sporiteľom) počas stanovenej doby. U. platenia
je prerušená, ak sa zákazník oneskorí so splácaním poistného (resp. splátok). V takomto prípade
sa zmluva považuje za porušenú. Ak sprostredkovateľ prekročí určitú pevne stanovenú stornokvótu
(percento zrušených a porušených zmlúv), pozastaví sa vyplácanie provízií.
X.X. D. čl. X bodu X.X písm. c) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca je oprávnený

podržať X až XX% z objemu nárokovaných provízií ako stornorezervu pre prípad, že by niektoré z
uzatvorených zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Za tohto predpokladu by žalobca bol zmluvne povinný
províziu vrátiť tretej osobe. Ak sprostredkovateľ už nemá dostatočný nový príjem na pokrytie tejto straty,
bude strata uhradená zo stornorezervy. N., po ktorú je žalobca oprávnený viazať stornorezervu, jej výšku
a spôsob uvoľnenia osobitne upravuje provízny list.

X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX ustanovenia bodu X.X písm. b), e)
platia výlučne pri špeciálne vybraných poisťovacích produktoch, ktoré sú predmetom sprostredkovania.
H. je v províznych listoch.
X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX podpisom tejto zmluvy stráca
platnosť pôvodná zmluva o sprostredkovaní, ktorá bola predtým uzatvorená medzi zmluvnými stranami,

v platnosti ostáva dodatková zmluva pre stupeň BL, pokiaľ bola uzatvorená.

9. N. XX.XX.XXXX žalovaný potvrdil objednávku na využívanie služby H., pričom súhlasil, že za využité
služby bude žalobca mesačne vystavovať samostatnú faktúru, ktorá bude započítaná oproti províziám,
na ktoré žalovanému vznikne nárok v zmysle zmluvy o sprostredkovaní. V preberacom protokole zo dňa

XX.XX.XXXX žalovaný potvrdil prevzatie predmetného telefónu a E. karty.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX požiadal žalovaný žalobcu o splátkový kalendár k vyrovnaniu debetného
salda provízneho účtu z dôvodu, že k debetnému saldu na províznom konte nedošlo z dôvodunesprávneho poradenstva z jeho strany, čo by mohlo viesť klientov k zrušeniu zmlúv, ale z dôvodu
oslovenia jeho klientov spoločnosťou K. a následného zníženia poistného po prvom roku poistenia.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX zaslal žalobca žalovanému návrh N. o úhrade záväzku formou splátok.

XX. N. XX.XX.XXXX uzavrel žalobca so žalovaným N. o úhrade záväzku formou splátok. D. čl. I bodu
X tejto dohody, vzhľadom ku skutočnosti, že provízie, na ktoré vznikol sprostredkovateľovi nárok spolu
s vytvorenou stornorezervou nepostačujú ma krytie záväzkov sprostredkovateľa, vzniknutých z dôvodu

storna ním sprostredkovaných zmlúv, vznikla na strane žalobcu pohľadávka v sume XX XXX,- Sk. V
čl. II bode X dohody žalovaný uznal záväzok voči žalobcovi v sume XX XXX,- Sk vyčíslený ku dňu
XX.XX.XXXX. V čl. II bode X dohody sa účastníci dohodli, že uvedený záväzok bude uhrádzaný v
splátkach podľa splátkového kalendára.

XX.X. N. XX.XX.XXXX uzavrel žalobca ako záujemca so žalovaným ako sprostredkovateľom zmluvu o

sprostredkovaní, predmetom ktorej podľa jej čl. X bodu X.X bola činnosť sprostredkovateľa spočívajúca
v sprostredkovaní poistenia, investičných služieb, doplnkového dôchodkového sporenia, vkladových
produktov. N. produktov a leasingov, teda vyvíjanie sprostredkovateľskej činnosti sprostredkovateľom
v mene záujemcu pre zmluvných partnerov záujemcu, aby zmluvní partneri záujemcu mali možnosť
uzavrieť zmluvy s klientmi na vybrané produkty, ako i starostlivosť o klientov, s ktorými sprostredkovateľ

sprostredkoval uzavretie zmluvy na vybrané produkty, podľa podmienok tejto zmluvy. D. čl. X bodu X.X
písm. b), c) zmluvy prílohu tejto zmluvy tvorili aktuálne provízne listy (pravidlá pre výpočet a výplatu
provízií) a aktuálne smernice žalobcu.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX záujemca sa zaväzuje zaplatiť
sprostredkovateľovi províziu podľa podmienok tejto zmluvy a províznych listov. E. výpočtu provízie je

uvedený v províznych listoch. Q. strany sa dohodli, že pre výšku provízie sú rozhodujúce parametre
uzatvorenej zmluvy klienta s partnerom.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľovi vzniká
nárok na vyplatenie provízie súčasným splnením nasledovných podmienok, ak v jednotlivých províznych
listoch nie je ustanovené inak:

a) bola uzatvorená zmluva, resp. partnerom akceptovaný návrh zmluvy klienta za súčinnosti
sprostredkovateľa na vybraný produkt partnera; a
b) bolo zaplatené poistné alebo iný peňažný záväzok klienta vyplývajúci z uzatvorenej zmluvy podľa
písm. a) tohto bodu; ;
c) záujemcovi bola zaplatená sprostredkovateľská provízia partnerskou spoločnosťou a doručená

informácia potrebná pre jej identifikáciu.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX ďalšie podmienky pre vznik
nároku na províziu môžu byť stanovené v províznych listoch, prípadne vnútornými predpismi žalobcu.
V odôvodnených prípadoch, v ktorých sa vypláca provízia za dlhšie časové obdobie vopred, je
záujemca oprávnený vyplatiť sprostredkovateľovi províziu po častiach, a to tak, že vyplatí len "zaslúženú

províziu" (zaslúžená je provízia, na ktorej vrátenie záujemcovi, resp. partnerskej spoločnosti už v
budúcnosti nemôže vzniknúť právny nárok).
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca sa zaväzuje informovať
sprostredkovateľa neodkladne o zmenách pri stanovení výšky provízií, a to spôsobom podľa bodu X.X.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX zmluvné strany sa dohodli, že

sprostredkovateľ je povinný vrátiť žalobcovi pomernú časť vyplatenej provízie v prípade, ak v lehote XX
mesiacov alebo v lehote XX mesiacov (konkrétna lehota je upravená v províznych listoch) od vyplatenia
provízie nebudú klientom nepretržite plnené záväzky zo sprostredkovanej zmluvy alebo dôjde k zániku
- stornu sprostredkovanej zmluvy z akéhokoľvek dôvodu; a to vo výške zodpovedajúcej pomeru medzi
dobou riadneho plnenia lehotných platieb klientom zo sprostredkovanej zmluvy a lehotou stanovenou

v províznych listoch. V niektorých prípadoch môžu byť podmienky pre vrátenie provízie upravené
v províznych listoch odlišne. V prípade rozporu medzi touto zmluvou a províznym listom platia pre
vrátenie provízie pravidlá podľa provízneho listu. U. plnenia podľa zmluvy je pre účely tejto zmluvy
porušená, ak sa klient omešká s ktoroukoľvek splátkou poistného alebo s platbou iného finančného
záväzku. E. je povinný vrátiť žalobcovi vyplatenú províziu do XX. dňa nasledujúceho kalendárneho

mesiaca. E. podpisom tejto zmluvy udeľuje žalobcovi súhlas so započítaním vratnej provízie s nárokom
sprostredkovateľa na províziu.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX všetky provízie podľa tejto
zmluvy,akoajďalšiefinančnénárokyobochzmluvnýchstrán,budúevidovanénaúčtesprostredkovateľavedenom záujemcom (v tejto zmluve označovanom ako provízne konto), pričom provízne konto je
výlučne technicko-administratívny nástroj pre evidenciu a zúčtovanie vzájomných finančných nárokov
zmluvných strán.

XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ podpisom tejto
zmluvy oprávňuje žalobcu k tomu, aby finančné prostriedky evidované na províznom konte boli použité k
uspokojeniu všetkých nárokov žalobcu voči sprostredkovateľovi (napr. faktúr vystavených za používanie
mobilného telefónu sprostredkovateľom), vrátane nárokov vyplývajúcich z porušenia povinnosti
sprostredkovateľom, najmä zmluvných pokút, a to formou započítania vzájomných pohľadávok. E.

podpisom tejto zmluvy súhlasí s tým, aby v prípade vzniku škody spôsobenej klientovi záujemca klientovi
škodu nahradil a zodpovedajúci finančný nárok jednostranne započítal voči nároku sprostredkovateľa
na províziu. D. výslovnej dohody zmluvných strán sa takto vzniknuté pohľadávky započítajú dohodou
ku dňu, kedy sa stretli.
XX.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX provízie a debetné položky
zúčtováva žalobca minimálne jedenkrát mesačne. Q. provízií zohľadňuje každý pohyb na províznom

konte, ku ktorému došlo v predchádzajúcom zúčtovacom období. Za mesiace, v ktorých nie je
zaznamenaný žiadny pohyb provízneho konta, sa zúčtovanie neuskutoční. D. je splatná v mesiaci, v
ktorom bola zaplatená partnerom za podmienky, že sa tak stane do XX. dňa v mesiaci a s výnimkami
v súlade s ustanovením bodu X.X druhej vety. V prípade, že provízia od partnera bude uhradená po
XX. dni v mesiaci, žalobca ju sprostredkovateľovi vyplatí v nasledujúcom výplatnom termíne pre výplatu

provízií, najskôr však potom, ako stav provízneho konta dosiahne sumu XX,- €.
XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca je povinný riadne,
včas a v súlade s touto zmluvou posielať sprostredkovateľovi informácie o stave jeho provízneho
konta. E. je povinný bez zbytočného odkladu a starostlivo preskúmať z hľadiska správnosti a úplnosti
každé zúčtovanie provízií, ktoré obdržal od žalobcu, a to najneskôr do X mesiacov odo dňa doručenia

výpisu z provízneho konta, ak nie je žalobcom interne stanovená iná lehota, inak je žalobca oprávnený
predpokladať, že sprostredkovateľ s vyúčtovaním z hľadiska správnosti a úplnosti súhlasí. D. bude
sprostredkovateľovi uhrádzaná bezhotovostným prevodom na bankový účet uvedený v tejto zmluve,
pričom za zaplatenú sa považuje dňom odpísania z účtu žalobcu v prospech účtu sprostredkovateľa.
H. termínom je XX. deň v mesiaci.

XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX prípadné debetné saldo
provízneho konta je sprostredkovateľ povinný bezodkladne vyrovnať na výzvu žalobcu. Q. je oprávnený
účtovať sprostredkovateľovi spolu s províziou, na vrátenie ktorej je sprostredkovateľ povinný, aj úroky,
a to odo dňa, kedy mal sprostredkovateľ na základe výzvy žalobcu debetné saldo vyrovnať. H. úroku
zmluvné strany dohodli maximálne XX% p.a..

XX.XX. D. čl. X bodu X.XX (E.) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca je oprávnený
zadržať až XX% z provízie, na ktorú sprostredkovateľovi podľa tejto zmluvy vznikol nárok, ako
stornorezervu, pokiaľ tvorbu stornorezervy upravujú provízne listy. G. výška stornorezervy, ktorú je
žalobca oprávnený zadržať, závisí os stupňa, ktorý sprostredkovateľ dosiahol v rámci štruktúry v
súlade s plánom kariéry žalobcu, od doby trvania zmluvného vzťahu so žalobcom, vývoja stornokvóty

sprostredkovateľa a predpokladanej výšky ručenia, t.j. celkovej provízie, ktorú by v prípade nedodržania
podmienok sprostredkovaných zmlúv - storna bol povinný vrátiť v zmysle bodu X.X tejto zmluvy. Q. je
oprávnený v jednotlivých prípadoch hodných osobitného zreteľa zadržať ako stornorezervu aj väčšiu
časť provízie ako podľa prvej vety tohto odseku, a to až do výšky XXX% provízie za daný obchod. Q.
môže upraviť bližšie pravidlá pre tvorbu a nakladanie so stornorezervou smernicou, ktorá sa v zmysle

bodu X.X písm. c) stane súčasťou tejto zmluvy.
XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca sa zaväzuje
zabezpečiť úročenie finančných prostriedkov tvoriacich stornorezervu minimálne úrokovou sadzbou
stanovenou peňažným ústavom, v ktorom má žalobca vedené svoje účty, pre mesačný termínovaný
vklad a úroky vyplácať mesačne pozadu v lehote splatnosti provízií.

XX.XX. D. čl. X boduX.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ je povinný
vykonávaťsprostredkovaniepodľaustanovenítejtozmluvyajejprílohavsúladesosmernicamižalobcu,
s ktorými bol a je priebežne oboznamovaný a ktoré tvoria prílohu tejto zmluvy.
XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ je povinný
vykonávať sprostredkovanie s odbornou starostlivosťou a v súlade s dobrými mravmi, v záujme ochrany

záujmov zmluvných partnerov a záujemcu a nesmie klientom a potencionálnym klientom zamlčať
informácie súvisiace so sprostredkúvanou zmluvou.
XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ je povinný
podať klientom odborné vysvetlenie k vybraným produktom zmluvných partnerov žalobcu a odborneporadiť pri výbere produktu zmluvných partnerov žalobcu, dodržiavať platné právne predpisy, najmä
predpisy o finančnom sprostredkovaní a finančnom poradenstve, atď...
XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ je

zodpovednýzaškoduspôsobenúprivykonávanísprostredkovania.F.zodpovednosťplatíajvprípadoch,
na ktoré sa vzťahuje poistenie zodpovednosti žalobcu za škody spôsobené výkonom činnosti podľa
zákona o sprostredkovaní poistenia a zákona o cenných papieroch.
XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX skončiť platnosť tejto zmluvy
je možné formou dohody zmluvných strán alebo jednostranne výpoveďou alebo okamžitým skončením

podľa ustanovení tejto zmluvy.
XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX vypovedať túto zmluvu je
oprávnená ktorákoľvek zmluvná strana v nasledovnej výpovednej dobe:
a) v prvom roku účinnosti tejto zmluvy je výpovedná doba X mesiac;
b) po uplynutí prvého roku účinnosti tejto zmluvy je výpovedná doba X mesiacov.
H. doba začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.

XX.XX.D.čl.XboduX.XzmluvyosprostredkovanízodňaXX.XX.XXXXžalobcasazaväzujesvojeprávo
vypovedať túto zmluvu bez uvedenia dôvodu nevyužiť. Q. pristúpi k výpovedi podľa tohto ustanovenia
len v prípade, že sprostredkovateľ poruší niektoré z ustanovení tejto zmluvy, nebude plniť úlohy písomne
mu uložení jeho informačným vedúcim, alebo ak nebude plniť podmienky aktívnej činnosti v zmysle časti
B plánu kariéry.

XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca je oprávnený odstúpiť
od tejto zmluvy formou písomného a sprostredkovateľovi doručeného oznámenia ku dňu uvedenému v
oznámení, inak ku dňu jeho doručenia v prípade, ak sprostredkovateľ poruší povinnosti podľa čl. X bod
X.XX, čl. X body X.X, X.XX a X.XX tejto zmluvy a/alebo ak sprostredkovateľ hrubo poruší ustanovenia
tejto zmluvy, príp. smernice vydané na základe tejto zmluvy alebo záväzné predpisy, týkajúce sa

finančného trhu a/alebo ak sprostredkovateľ vykonáva nábor spolupracovníkov pre inú právnickú alebo
fyzickú osobu, pokiaľ ide o výkon činnosti podľa tejto zmluvy.
XX.XX. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX na základe dohody zmluvných
strán odstúpením od zmluvy táto zmluva zaniká okamihom odstúpenia, pričom strany sú povinné sa
vzájomne vyrovnať podľa stavu k uvedenému dňu. V platnosti však ostávajú tie ustanovenia zmluvy,

ktoré upravujú nároky strán v prípade porušenia zmluvných záväzkov, ustanovenia o náhrade škody
a ďalšie ustanovenia, z ktorých je zrejmé, že majú platiť i po skončení platnosti zmluvy. D., na ktoré
sprostredkovateľovi nevznikol nárok do dňa odstúpenia, sprostredkovateľovi nepatria.
XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX v deň skončenia tejto zmluvy
je sprostredkovateľ povinný vrátiť žalobcovi províziu podľa čl. X bodu X.X tejto zmluvy. Ak povinnosť

sprostredkovateľa vrátiť žalobcovi províziu podľa čl. X bodu X.X´tejto zmluvy vznikne po skončení tejto
zmluvy, je sprostredkovateľ povinný vrátiť žalobcovi províziu bezodkladne po vzniku tejto povinnosti.
XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX zmluvné strany sa dohodli,
že žalobca je oprávnený od začiatku plynutia výpovednej doby a v ostatných prípadoch skončenia
tejto zmluvy odo dňa jej skončenia zadržať provízie, na ktoré sprostredkovateľovi vznikol nárok podľa

tejto zmluvy. Q. sa zaväzuje zaplatiť sprostredkovateľovi zadržané provízie XX. deň kalendárneho
mesiaca nasledujúceho po uplynutí X mesiacov od skončenia tejto zmluvy. V jednotlivých odôvodnených
prípadoch môže žalobca zadržať výplatu až po dobu XX mesiacov od skončenia zmluvy. V týchto
prípadoch žalobca vyplatí zadržané provízie XX. deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po uplynutí
XX mesiacov od skončenia zmluvy.

XX.XX. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ má pri
skončení tejto zmluvy formou dohody alebo výpovede nárok na províziu za zmluvy sprostredkované
pred skončením tejto zmluvy v rozsahu, v ktorom nárok sprostredkovateľa na vyplatenie provízie vznikne
do X mesiacov od skončenia tejto zmluvy.
XX.XX. D. čl. XX bodu XX.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX podpisom tejto zmluvy

stráca platnosť zmluva o sprostredkovaní, vrátane jej dodatkov, ktorá bola medzi zmluvnými stranami
uzatvorená pred nadobudnutím účinnosti tejto zmluvy, s výnimkou dodatku k zmluve "G.", ktorý bližšie
upravuje povinnosti sprostredkovateľa pri sprostredkovaní investičných služieb.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle čl. X bodu X.X, čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní žalobca

vypovedal zmluvu o sprostredkovaní, pričom výpovedná doba bola šesťmesačná a začala plynúť dňa
XX.XX.XXXX. Q. vzťah so žalobcom mal skončiť XX.XX.XXXX.XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX požiadal žalovaný o storno ukončenia spolupráce, nakoľko mal záujem
naďalej spolupracovať so žalobcom ako sprostredkovateľ. BL Y. I. aj LD O. L. so stornom výpovede,
podľa žalovaného, súhlasili.

XX. E. a výzvou na dohodu zo dňa XX.XX.XXXX D. C. vyzval žalobcu na preskúmanie nasledovných
poistných zmlúv:
1/K.životnípojišťovna,a.s.,číslonávrhuXXXXXXXXXX.Z.,žetentoproduktchcelmaťakojednorazovú
investíciu v sume XXX XXX,- Sk. D. mu povedal, že bude lepšie to poslať na viackrát mesačne po XX

XXX,- Sk. N. investície mala byť cca X - X roky, účel zhodnotenie finančných prostriedkov. Po roku mu
prišiel poradca oznámiť, že musí platiť XXX,- Sk mesačne, malo sa to platiť len jeden rok a peniaze mali
vrátiť. E. musí platiť dodnes. N. XX.XX.XXXX sa informoval v K. poisťovni o výške odkúpnej hodnoty a
so zdesením zistil, že odkúpna hodnota je len XXX,XX €. D. ho oklamal a uzatvoril mi investičné životné
poistenie na XX rokov (do jeho XX rokov). F. nielenže teoreticky prišiel o XXX XXX,- Sk, ktoré na zmluve
figurujú v počiatočných podielových jednotkách, ktoré sa nedajú vyberať a poisťovňa si z nich zráža 6%

p.a. poplatok, ale musí platiť XXX,- Sk mesačne a znášať ďalšie poplatky 4% vstupný, XX,- Sk mesačný,
XX,- Sk inkasný, aby si v XX. roku života mohol vybrať aj prostriedky uložené v počiatočných podielových
jednotkách bez poplatku za predčasný výber (ak tam vôbec niečo zostane - musela by investícia zarábať
6% ročne, inak mu z nich každý rok ubudne). U. na kópiách sťažovateľa: na jeho návrhu poistky nie je
vyplnená doba platenia, nie je vyplnený typ investičnej stratégie, chýba jeho podpis a dátum uzatvorenia

poistnej zmluvy, na O. D. - analýza potrieb klienta chýba dátum, miesto podpisu, jeho podpis ako i podpis
sprostredkovateľa.
2/ I. E. poisťovňa, a.s., číslo návrhu XXXXXXXX - E. uviedol, že tento produkt chcel mať ako šetrenie X
XXX,- Sk mesačne na X roky. Po X rokoch si chcel nasporené prostriedky vybrať a prišlo mu oznámenie
z poisťovne, že výber nie je možný a hodnota osobného účtu je len XXX,XX €, vložených bolo cez XX

XXX,-Sk. Po následnom preskúmaní poistnej zmluvy zistil, že mu poradca uzatvoril namiesto produktu
na X roky, produkt na XX rokov. A že poisťovňa so strhla v prvých X rokoch XX% z ročného poistného
každý rok + XX,- Sk mesačne a XXX,- Sk mesačný inkasný poplatok. G. nemal na platbu mesačného
poistného a po X rokoch znížil platbu na XX,- € mesačne. Q. požiadal o prerušenie platenia, kým sa
vec nedorieši. Na jeho kópii návrhu poistky nie je vyplnená poistná doba, poistná suma, druh inkasa,

miesto a dátum podpisu, číslo poisťovacieho agenta a meno a priezvisko poisťovacieho agenta. O. D.
- analýza potrieb klienta mu chýba úplne.
Na základe uvedených nedostatkov považoval sťažovateľ obe zmluvy za neplatné a nezákonne
uzatvorené.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX žalobca odstúpil od zmluvy dňom XX.XX.XXXX z dôvodu, že medzi
účastníkmi konania nedošlo k dohode, ani úhradám splátok v zmysle čl. X bodu X.X zmluvy o
sprostredkovaní.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalobca žalovaného na zaplatenie debetného salda provízneho

konta, nakoľko bolo ku dňu XX.XX.XXXX vykonané zúčtovanie provízneho konta žalovaného a po
započítaní stornorezervy žalovanému vznikla dlžná čiastka (debetné saldo) v sume X XXX,XX €.

XX. M. zo dňa XX.XX.XXXX oznámil žalobca D. C. poukázanie kompenzácie v sume X XXX,XX € na
jeho účet.

XX. Z. zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalobca žalovaného na zaplatenie dlžnej čiastky (debetného salda)
v sume X XXX,XX €.

XX. D. výzvou zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalobca žalovaného na zaplatenie sumy X XXX,XX €.

XX. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX vyfakturoval žalobca žalovanému
služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX
zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XXX.XXXX vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil za
obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX,

splatnou XX.XX.XXXX vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX
vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v
sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX vyfakturoval žalobcažalovanému služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-
XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil
za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX,

splatnou XX.XX.XXXX vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX v sume XXX,- Sk. W. č. FT-XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, splatnou XX.XX.XXXX
vyfakturoval žalobca žalovanému služby za mobil za obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX v sume
XXX,- Sk.

XX.X. A. č.k. XXCb/XXX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX súd žalobu v celom rozsahu zamietol.
XX.X. V odôvodnení uviedol, že uznanie záväzku v zmysle § 323 ods. X O.. zák. zakladá vyvratiteľnú
domnienku, že záväzok v uznanom rozsahu v čase uznania trval, čo v prípade súdneho sporu znamená
presun dôkazného bremena na dlžníka. V N. o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX

žalovaný uznal svoj dlh voči žalobcovi v sume XX XXX,- Sk (X XXX,XX €), ktorý bol vyčíslený
ku dňu XX.XX.XXXX. D. čl. I bodu X tejto dohody, vzhľadom ku skutočnosti, že provízie, na ktoré
vznikol sprostredkovateľovi nárok spolu s vytvorenou stornorezervou nepostačujú ma krytie záväzkov
sprostredkovateľa,vzniknutýchzdôvodustornanímsprostredkovanýchzmlúv,vzniklanastranežalobcu
pohľadávka v sume XX XXX,- Sk (X XXX,XX €). D. žaloby bola pohľadávka žalobcu v sume X XXX,XX

€, vyčíslená v províznom liste zo dňa XX.XX.XXXX (vyúčtovanie provízií za január XXXX), ktorá
pozostávala zo zúčtovania kladných a záporných provízií do XX/XXXX, vrátane náhrady škody v sume
X XXX,XX € a neuhradených faktúr za využívanie služby H. žalovaným prostredníctvom mobilného
telefónu.Zuvedenéhojezrejmé,žežalovanývN.oúhradezáväzkuformousplátokzodňaXX.XX.XXXX
neuznal celý žalovaný dlh v sume X XXX,XX €, v dôsledku čoho nedošlo k presunu dôkazného bremena

v tomto konaní v celom rozsahu na žalovaného. Q. uznal v uvedenej N. voči žalobcovi iba dlh vyčíslený
ku dňu XX.XX.XXXX v sume X XXX,XX €, ktorý bol podkladom pre vyčíslenie žalovaného dlhu v sume
X XXX,XX €, a na ktorý nadväzovalo započítavanie kladných a záporných provízií, vrátane náhrady
škody v období nasledujúcom po XX.XX.XXXX. Na základe toho možno v zmysle § 3X3 ods. X O.. zák.
predpokladať, že v čase uznania záväzku (XX.XX.XXXX) trval záväzok žalovaného v rozsahu 2 XXX,XX

€, a v tejto časti záväzku s ohľadom na účinky uznania záväzky prešlo dôkazné bremeno v tomto konaní
na žalovaného. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX žalobca bol povinný
riadne, včas a v súlade s touto zmluvou posielať sprostredkovateľovi informácie o stave jeho provízneho
konta. E. bol povinný bez zbytočného odkladu a starostlivo preskúmať z hľadiska správnosti a úplnosti
každé zúčtovanie provízií, ktoré obdržal od žalobcu, a to najneskôr do X mesiacov odo dňa doručenia

výpisu z provízneho konta, ak nie je žalobcom interne stanovená iná lehota, inak bol žalobca oprávnený
predpokladať, že sprostredkovateľ s vyúčtovaním z hľadiska správnosti a úplnosti súhlasí. Z uvedeným
zmluvným ustanovením však nemožno spájať účinky uznania záväzku v zmysle § 323 ods. X O.. zák.,
medzi ktoré patrí aj presun dôkazného bremena v súdnom konaní na žalovaného ako dlžníka, nakoľko
preplatnosťuznaniazáväzkuzákonvyžadujepísomnúformu,pričomvcitovanomzmluvnomustanovení

žalovaný písomne neuznal svoj určitý záväzok v konkrétnej výške. D. čl. čl. X bodu X.X zmluvy o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľ podpisom uvedenej zmluvy oprávnil žalobcu
k tomu, aby finančné prostriedky evidované na províznom konte boli použité k uspokojeniu všetkých
nárokov žalobcu voči sprostredkovateľovi (napr. faktúr vystavených za používanie mobilného telefónu
sprostredkovateľom), vrátane nárokov vyplývajúcich z porušenia povinnosti sprostredkovateľom, najmä

zmluvných pokút, a to formou započítania vzájomných pohľadávok. E. podpisom tejto zmluvy súhlasí s
tým, aby v prípade vzniku škody spôsobenej klientovi záujemca klientovi škodu nahradil a zodpovedajúci
finančný nárok jednostranne započítal voči nároku sprostredkovateľa na províziu. D. čl. X bodu X.X
zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX provízie a debetné položky zúčtováva žalobca minimálne
jedenkrát mesačne. Q. provízií zohľadňuje každý pohyb na províznom konte, ku ktorému došlo v

predchádzajúcom zúčtovacom období. Z uvedeného je zrejmé, že započítavaním kladných a záporných
provízií na províznom konte žalovaného zo strany žalobcu (zúčtovaním provízií), ako aj započítaním
práv žalobcu voči žalovanému titulom náhrady škody a práv na zaplatenie faktúr za využívanie služby H.
na províznom konte nedošlo k zániku predmetného záväzku jeho splnením v zmysle § X24 O.. zák., ale
spôsobom nahradzujúcim plnenie v zmysle § 358 O.. zák. a § 580 O.. zák.. H. k tomu ustanovenie § 407

ods. X O.. zák. so započítaním pohľadávok spôsobom, ako bol dohodnutý medzi účastníkmi konania,
nespája účinky uznania dlhu, ktorého podmienkou podľa § 407 ods. 3 O.. zák. je čiastočné plnenie
záväzku zo strany dlžníka, ku ktorému v tomto prípade nedošlo.XX.X. S. konania uzavreli dňa XX.XX.XXXX zmluvu označenú ako Q. o sprostredkovaní, ktorej
predmetom bola činnosť žalovaného spočívajúca v sprostredkovaní poistenia, investičných služieb,
stavebného sporenia a iných finančných služieb, ako napr. úverov, leasingov, dôchodkového sporenia

a podobne v súlade s registrovaným predmetom činnosti záujemcu. N. XX.XX.XXXX uzavreli účastníci
konania zmluvu označenú ako Q. o sprostredkovaní, ktorej predmetom bola činnosť žalovaného
spočívajúca v sprostredkovaní poistenia, investičných služieb, stavebného sporenia, starobného
dôchodkového sporenia, doplnkového dôchodkového sporenia a iných finančných služieb ako napr.
úverov, leasingov a pod. v súlade s registrovaným predmetom činnosti záujemcu. U. označeniu

zmlúv ako Q. o sprostredkovaní, s ohľadom najmä na neurčitý počet zmlúv, ktorých sa malo
sprostredkovanietýkaťacharakterreálnehoplneniauvedenýchzmlúvzostranyžalovaného,súdposúdil
Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX ako zmluvy o obchodnom zastúpení, uzavreté
v zmysle § 652 ods. X O.. zák. v znení platnom v čase uzavretia predmetných zmlúv, ktorými sa
žalovaný ako obchodný zástupca zaviazal pre žalobcu ako zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúcu k
uzavretiu zmlúv určených podľa druhu v čl. X bode X.X uvedených zmlúv a dojednávať obchody v mene

zastúpeného a na jeho účet a žalobca sa zaviazal zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu. D. Q. o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle jej čl. X bodu X.X stratila platnosť Q. o sprostredkovaní
zo dňa XX.XX.XXXX. D. výpočte žalovanej pohľadávky v sume X XXX,XX € žalobca vychádzal z toho,
že dlh žalovaného voči žalobcovi ku dňu XX.XX.XXXX predstavoval sumu X XXX,XX €. S ohľadom na
dátumvyčísleniasumyXXXX,XX€(kudňuXX.XX.XXXX)jezrejmé,žesumaXXXX,XX€bolavyčíslená

za platnosti a účinnosti Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. V konaní nebolo preukázané, že by
po ukončení platnosti a účinnosti Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX došlo medzi účastníkmi
konania ku konečnému vysporiadaniu záväzkov z tejto zmluvy, z čoho vyplýva, že zúčtovanie provízií
za obdobie platnosti a účinnosti Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX vychádzalo a nadväzovalo
na zúčtovanie provízií za obdobie platnosti a účinnosti Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. H.

k tomu bolo pri spochybnení sumy X XXX,XX € žalovaným potrebné posúdiť obdobie vzniku práva na
províziu od XX.XX.XXXX až ku dňu XX.XX.XXXX, v priebehu ktorého platila v období od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX
Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. D. čl. X bodu X.X oboch uvedených Q. o sprostredkovaní
ich súčasťou boli najnovšie vydania províznych listov a platného plánu kariéry, ktoré určovali nárok na

odmenu žalovaného ako obchodného zástupcu. V konaní tieto provízne listy, ani plán kariéry predložený
nebol, v dôsledku čoho nebol preukázaný dohodnutý spôsob výpočtu provízie žalovaného a jej výška.
F. je v dôsledku toho nepreskúmateľná výška žalovaným uznanej sumy X XXX,XX €, čo spôsobuje jej
spornosť, nakoľko nie je zrejmé, z čoho pozostávala, či išlo iba o kladné, príp. aj záporné položky a akým
spôsobom boli zúčtované. V konaní neboli tiež predložené výpisy z provízneho konta žalovaného za

obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. G. podmienky vzniku práva na vyplatenie provízie upravovali
Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX v ich čl. X, ktorý však výslovne neupravuje
právo žalobcu na zúčtovanie záporných provízií, resp. stornoprovízií, ani podmienky ich vzniku. Čl.
4 bod X.X písm. b) Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX ustanovuje iba právo
žalovaného na tzv. zaslúženú províziu a určuje podmienky porušenia sprostredkovanej zmluvy. U.

pritom konkrétne podmienky ohľadom provízie pre prípad trvalého porušenie sprostredkovanej zmluvy.
U. čl. 4 bod X.X písm. c) označených zmlúv upravuje právo žalovaného na tzv. následnú províziu.
V konaní teda nebola preukázaná dohoda účastníkov o stornoprovízii a jej zúčtovaní na províznom
konte žalovaného v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. F. nebolo preukázané, či a v akom
rozsahu bola žalobcom vytvorená v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX stornorezerva v zmysle

čl. X bodu X.X písm. c) Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, na základe čoho
bola stanovená jej konkrétna výška a na aký účel bola použitá, resp. akým spôsobom bola žalobcom
zúčtovaná. Z vyjadrení žalobcu v konaní je zrejmé, že stornorezerva bola ním použitá na uspokojenie
jeho pohľadávok na vrátenie stornoprovízie a ostatných pohľadávok žalobcu zúčtovaných na províznom
konte. F. účel použitia stornorezervy je však v zmysle čl. X bodu X.X písm. c) Q. o sprostredkovaní

zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX obmedzený, a to tak, že stornorezerva mala byť zadržaná iba
pre prípad, že by niektoré z uzatvorených zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Za tohto predpokladu
by žalobca bol zmluvne povinný vrátiť províziu tretej strane. Ak žalovaný nemal dostatočný príjem na
províznom konte na pokrytie predmetnej straty, mala byť strata uhradená zo stornorezervy. V konaní
nebola tvrdená, ani preukázaná neplatnosť iných zmlúv sprostredkovaných žalovaným, okrem prípadu

D. C.. Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX neumožňovali použitie stornorezervy
na započítanie so stornoprovíziou, ani v prípade porušenia či zániku sprostredkovanej zmluvy. D. čl.
X bodu X.X Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX ustanovenia bodu X.X písm.
b), e) mali platiť výlučne pri špeciálne vybraných produktoch, ktoré boli predmetom sprostredkovania.B. špecifikácia mala byť v províznych listoch. Z vyjadrení účastníkov konania vyplynulo, že žalovaný
tieto provízne listy, ktoré mali tvoriť prílohu predmetných Q. o sprostredkovaní, nemal k dispozícii a
tieto neboli súdu predložené ani v konaní, a teda žalovaný reálne nemal možnosť overiť si správnosť

vyčíslenia dlhu v sume X XXX,XX € ku dňu XX.XX.XXXX, ani konkrétne číselne, príp. matematickým
výpočtom spochybniť výšku dlhu X XXX,XX €. H. k tomu by bolo v rozpore so zásadami poctivého
obchodného styku v zmysle § X65 O.. zák., ak by súd , resp. žalobca trval na to, aby žalovaný konkrétne
v číslach, matematicky v konaní preukázal nesprávnosť výpočtu výšky uznaného dlhu v sume 2 XXX,XX
€. Q. v konaní preukázal, že právnym základom tohto jeho záväzku sú, okrem Q. o sprostredkovaní

zo dňa XX.XX.XXXX, aj Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, ktoré žalobca pri
odôvodnení predmetného dlhu opomenul. F. preukázal iný účel použitia stornorezervy v zmysle čl. X
bodu X.X písm. c) Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, pričom nie je zrejmé,
akým spôsobom vytvoril a zúčtoval v danom období stornorezervu žalobca. O. toho, v konaní nebolo
preukázané právo žalobcu na stornoprovíziu v zmysle Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a
XX.XX.XXXX. Q. nepredložil súdu výpočet dlhu v sume X XXX,XX €, v dôsledku čoho s poukazom

na chýbajúce provízne listy a plán kariéry nebolo možné posúdiť jeho správnosť. H. k uvedenému mal
súd za preukázané, že žalovaný v konaní vyvrátil domnienku, že jeho záväzok na zaplatenie sumy X
XXX,XX € v čase uznania tohto záväzku dňa XX.XX.XXXX trval, ktorú vyvolalo v zmysle § 323 ods.
X O.. zák. uznanie záväzku. N. XX.XX.XXXX uzavreli účastníci konania zmluvu označenú ako Q. o
sprostredkovaní, ktorej predmetom bola činnosť žalovaného spočívajúca v sprostredkovaní poistenia,

investičných služieb, doplnkového dôchodkového sporenia, vkladových produktov. N. produktov a
leasingov, teda vyvíjanie sprostredkovateľskej činnosti sprostredkovateľom v mene záujemcu pre
zmluvných partnerov záujemcu, aby zmluvní partneri záujemcu mali možnosť uzavrieť zmluvy s
klientmi na vybrané produkty, ako i starostlivosť o klientov, s ktorými sprostredkovateľ sprostredkoval
uzavretie zmluvy na vybrané produkty, podľa podmienok tejto zmluvy. U. označeniu zmluvy ako Q. o

sprostredkovaní, s ohľadom najmä na neurčitý počet zmlúv, ktorých sa malo sprostredkovanie týkať a
charakter reálneho plnenia uvedených zmlúv zo strany žalovaného, súd posúdil Q. o sprostredkovaní
zo dňa XX.XX.XXXX ako zmluvu o obchodnom zastúpení, uzavretú v zmysle § 652 ods. X O.. zák. v
znení neskorších právnych predpisov, ktorou sa žalovaný ako obchodný zástupca zaviazal pre žalobcu
ako zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúcu k uzavretiu zmlúv určených podľa druhu v čl. X bode X.X

uvedenej zmluvy a dojednávať obchody v mene zastúpeného a na jeho účet a žalobca sa zaviazal
zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu. E. podotýka, že v zmysle § X ods. 3 zák. č. XXX/XXXX Z.z.
o sprostredkovaní poistenia v znení platnom v čase uzavretia zmluvy je vykonávanie poistenia podľa
uvedeného zákona podnikaním. D. Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle jej čl. XX bodu
XX.X stratila platnosť Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX s výnimkou dodatku k zmluve "G.". Q.

listom zo dňa XX.XX.XXXX Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX vypovedal v zmysle čl. X bodu X.X
a čl. X bodu X.XX označenej zmluvy so šesťmesačnou výpovednou lehotou, ktorá mala uplynúť dňom
XX.XX.XXXX. D. žalovaný namietal šesťmesačnú výpovednú lehotu, súd mal zato, že takto stanovená
výpovedná lehota bola žalobcom určená v súlade s ust. č. X bodu X.X písm. b) Q. o sprostredkovaní
zo dňa XX.XX.XXXX, nakoľko zmluvný vzťah účastníkov konania na základe predmetných zmlúv o

obchodnom zastúpení trval ku dňu výpovede zmluvy nepretržite od XX.XX.XXXX, a to bez ohľadu na
to, že jeho zmluvný rámec bol upravený osobitnými zmluvami, ktoré však na seba nadväzovali, čo je
zrejmé i z výpočtu žalovaného dlhu a predmet záväzku žalovaného bol v podstate totožný vo všetkých
Q. o sprostredkovaní. D. uplynutím výpovednej doby žalovaný požiadal žalobcu o storno ukončenia
spolupráce listom zo dňa XX.XX.XXXX, nakoľko, podľa listu, mal záujem naďalej spolupracovať so

žalobcom. I keď žalobca na túto žiadosť žalovaného písomne nereagoval, z jeho ďalšieho postupu
voči žalovanému, ktorý v marci XXXX zablokoval žalovanému internetový účet a poskytovanie služby
H. je zrejmé, že k dohode účastníkov konania o neplatnosti výpovede zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX
a o pokračovaní spolupráce žalovaného so žalobcom reálne nedošlo. N. tejto skutočnosti nie je ani
vedenie provízneho konta pre žalovaného, ktoré slúži iba pre zúčtovanie provízií, keďže žalovaný v

období od XX.XX.XXXX už reálne Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX neplnil. O. toho, sám
žalovaný uviedol, že, napriek listu zo dňa XX.XX.XXXX, nemal záujem na ďalšom trvaní zmluvy zo
dňa XX.XX.XXXX a na spolupráci so žalobcom, a, okrem jednej zmluvy, v období nasledujúcom po
XX.XX.XXXX žalovaný už neuzavrel, resp. nesprostredkoval pre žalobcu žiadnu zmluvu. H. k uvedeným
skutočnostiam mal súd zato, že v súlade s § 668 ods. X O.. zák. a čl. X bodov X.X, X.X písm. b),

X.X Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX bola táto zmluva ukončená výpoveďou žalobcu zo dňa
XX.XX.XXXX, pričom výpovedná lehota uplynula dňom XX.XX.XXXX. Z dôvodu ukončenia zmluvného
vzťahu účastníkov, založeného zmluvou zo dňa XX.XX.XXXX, výpoveďou ku dňu XX.XX.XXXX súd
posúdil odstúpenie žalobcu od zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle § 344, § 349 ods. X O.. zák. akoneplatné, keďže predmetný zmluvný vzťah účastníkov konania dňa XX.XX.XXXX už netrval. D. čl. X
bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX v deň skončenia tejto zmluvy bol žalovaný
povinný vrátiť žalobcovi províziu podľa čl. X bodu X.X tejto zmluvy. Ak povinnosť žalovaného vrátiť

žalobcovi províziu podľa čl. X bodu X.X tejto zmluvy vznikla po skončení tejto zmluvy, bol žalovaný
povinný vrátiť žalobcovi províziu bezodkladne po vzniku tejto povinnosti. V čl. X bodu X.XX zmluvy o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sa zmluvné strany dohodli, že žalobca bol oprávnený od začiatku
plynutia výpovednej doby a v ostatných prípadoch skončenia tejto zmluvy odo dňa jej skončenia zadržať
provízie, na ktoré žalovanému vznikol nárok podľa tejto zmluvy. Q. sa zaviazal zaplatiť žalovanému

zadržané provízie XX. deň kalendárneho mesiaca nasledujúceho po uplynutí X mesiacov od skončenia
tejto zmluvy. V jednotlivých odôvodnených prípadoch mohol žalobca zadržať výplatu až po dobu XX
mesiacov od skončenia zmluvy. V týchto prípadoch mal žalobca vyplatiť zadržané provízie XX. deň
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po uplynutí XX mesiacov od skončenia zmluvy. D. čl. X bodu X.XX
zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX mal žalovaný pri skončení tejto zmluvy formou výpovede
nárok na províziu za zmluvy sprostredkované pred skončením tejto zmluvy v rozsahu, v ktorom nárok

sprostredkovateľa na vyplatenie provízie vznikne do X mesiacov od skončenia tejto zmluvy. Q. sa v
žalobe proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy X XXX,XX € titulom debetného salda provízneho
konta, ku ktorého vyčísleniu dospel po zúčtovaní kladných a záporných provízií, náhrady škody v
sume X XXX,XX € a neuhradených faktúr za využívanie služieb H. za obdobie od XX/XXXX do XX/
XXXX. Q. neuniesol dôkazné bremeno, keď v konaní nekonkretizoval, nezdôvodnil a nepreukázal

výšku a spôsob výpočtu provízií a ich opodstatnenosť v období nasledujúcom po XX.XX.XXXX. Q.
v konaní nepredložil všetky provízne listy, ktoré obsahovali pravidlá pre výpočet a výplatu provízii,
vrátane stornoprovízií, a ktoré mali byť prílohou Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, resp.
súčasťou Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. Q. predložené provízne listy X. (platný od
XX.XX.XXXX) a K. K. M. poisťovňa, a.s. súd nepovažoval za dôkazy postačujúce na preukázanie

uvedených skutočností, nakoľko v konaní nebolo preukázané, že iné provízne listy netvorili prílohu
zmluvy, že práve uvedené provízne listy sa stali prílohou Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX
a tiež, že v týchto províznych listoch boli obsiahnuté všetky žalovaným sprostredkované produkty
v období od XX.XX.XXXX. N. dôkazom na preukázanie uvedených skutočností nie je ani písomné
zúčtovanie provízií za príslušné mesiace, nakoľko neobsahuje výpočet výšky provízií, ale obsahuje

iba zúčtovanie konkrétnych, vyčíslených položiek provízií, stornorezervy, úrokov a prípadne iných,
zúčtovaných pohľadávok, napr. titulom náhrady škody. Q. v konaní tiež neuniesol v konaní dôkazné
bremeno, keď v predmetnom období nepreukázal výšku a opodstatnenosť zúčtovaných úrokov, najmä
nepreukázal ich percentuálnu sadzbu, sumu, z ktorej boli uplatnené a obdobie, za ktoré boli uplatnené.
F. nepreukázal spôsob výpočtu stornorezervy, oprávnenosť a spôsob jej zúčtovania. Z predložených

podrobných výpisov provízii sú síce zrejmé zmluvy sprostredkované žalovaným, aj výška provízie za
jednotlivé zmluvy, avšak nie je zrejmé na základe čoho bola stanovená výška provízie, ani akým
spôsobom. Q. taktiež riadne nešpecifikoval obdobie, za ktoré si žalovanú pohľadávku uplatnil, a to i
s poukazom na uznanie dlhu žalovaným ku dňu XX.XX.XXXX. H. na chýbajúce provízne listy, ktoré
mali byť prílohou, resp. súčasťou predmetných Q. o sprostredkovaní, nie sú dôkazom preukazujúcim

uvedené skutočnosti ani písomné vyjadrenia jednotlivých zmluvných partnerov žalobcu, ktoré špecifikujú
výšku nimi vyplatenej provízie, dátum a dôvod skončenia sprostredkovaných zmlúv a výšku uplatneného
nároku na vrátenie vyplatených provízií pri jednotlivých zmluvách, nakoľko v konaní nebolo preukázané,
akým spôsobom sa nimi poskytnutá provízia delila medzi žalobcu a žalovaným a dohoda účastníkov
konania o spôsobe prerozdelenia provízie. O. toho, z predmetných Q. o sprostredkovaní nie je zrejmé,

aký vplyv mali provízie vyplatené žalobcovi vplyv na zmluvný vzťah medzi účastníkmi konania a výšku
provízií žalovaného, a tiež nebolo preukázané, že provízne listy zmluvných partnerov žalobcu boli
súčasťou, resp. prílohou Q. o sprostredkovaní. V súvislosti s uvedeným súd považoval za nadbytočné i
dokazovanie dožiadaním zmluvných partnerov žalobcu o debetných položkách, tzv. potvrdenie o výške
storno poplatkov. Q. si v rámci zúčtovania provízií uplatnil faktúry za poskytnuté služby H. za obdobie

od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX. Q. v konaní neuniesol dôkazné bremeno, keď takto uplatnené právo
v konaní nepreukázal. V konaní nebola preukázaná výška fakturovanej sumy, nie je zrejmé, na základe
čoho bola vyčíslená. F. žalobca nezdôvodnil a nepreukázal, akým spôsobom boli tieto faktúry zúčtované
na províznom konte žalovaného, príp. započítané, ani v akom rozsahu zanikli započítaním, prípadne
zostali neuhradené.

XX.X. D. objektívnej zodpovednosti za škodu v zmysle § 373 O.. zák. spočíva na troch základných
predpokladoch, a to vznik škody, protiprávny úkon a príčinná súvislosť medzi vznikom škody a
protiprávnym konaním. Q. si žalobe proti žalovanému uplatnil náhradu škody v sume X XXX,XX
€, ktorá predstavovala pomernú časť sumy X XXX,XX €, ktorú žalobca vyplatil poškodenému D.C., a ktorá zodpovedala výške provízie vyplatenej žalovanému za zmluvu uzavretú s D. C.. Q. v
konaní neuniesol dôkazné bremeno, keďže nepreukázal základné predpoklady vzniku zodpovednosti
žalovaného za uplatnenú škodu. U. preukázaný vznik škody v sume X XXX,XX €, jej opodstatnenosť,

nakoľko v konaní nebolo preukázané, na základe čoho bola škoda vyčíslená v tejto výške (okrem dohody
žalobcu s poškodeným). F. nebola preukázaná dôvodnosť deľby náhrady škody medzi žalovaného a
jeho nadriadených, prípadne medzi žalobcu. U. preukázané vyporiadanie podľa účasti na spôsobení
vzniknutej škody, prípadne v rozsahu zodpovednosti. F. nie je zrejmé v akom rozsahu hradili škodu
ostatné osoby podieľajúce sa na uzatváraní a kontrole zmluvy uzavretej s D. C.. F. zo strany žalobcu

nebolo riadne preukázané, ktorú konkrétnu zmluvnú, príp. zákonnú povinnosť žalovaný porušil, a tiež,
že skutočne takúto povinnosť mal. Q. v konaní poukazoval na porušenie čl. X bodu X.X a X.X Q. o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. Q. s D. C. bola uzavretá XX.XX.XXXX, teda v čase, kedy medzi
účastníkmi platila Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX. Q. povinnosti žalovaného v čase uzavretia
predmetnej sprostredkovanej zmluvy teda neupravovala Q. o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, a
preto žalovaný v danom čase nemal povinnosť obsiahnutú v čl. X bodoch X.X a X.X Q. o sprostredkovaní

zo dňa XX.XX.XXXX. Z predloženej zmluvy uzavretej s D. C., ako aj z vyjadrenia žalobcu je zrejmé,
že žalovaný riadne nevypísal kópiu návrhu zmluvy, čím mal D. C. uviesť do omylu, a teda nevybral
pre klienta vhodný produkt, zodpovedajúci jeho požiadavkám. Je však potrebné prihliadnuť i na tú
skutočnosť, že podľa vyjadrenia svedkýň v konaní, návrhy zmlúv podliehali kontrole nadriadených
žalovaného ako i centrály žalobcu, ktoré na základe údajov uvedených v prílohách návrhu zmluvy mohli

rovnako zistiť nevhodnosť produktu. U. uvedenému súd mal za preukázané, že žalovaný nevykonal
sprostredkovanie a dojednanie predmetnej zmluvy s náležitou odbornou starostlivosťou v zmysle § 655
ods. X O.. zák. keď riadne neskontroloval kópiu zmluvy odovzdanú D. C., či bola vypísaná požadovaným
spôsobom, a tiež dostatočným spôsobom, s náležitou odbornou starostlivosťou neskúmal vhodnosť
produktu pre daného klienta, aj s ohľadom na vlastnosti a predpoklady produktu. Z výpovedí svedkýň Y.

I. a C. I. mal súd síce za preukázané určité nezrovnalosti produktu s cieľom, na ktorý bol určený, avšak
nebolo preukázané, že by predmetná škoda vznikla v dôsledku vlastností produktu, a že by žalovaný iné
zameranie produktu pri vynaložení riadnej odbornej starostlivosti nemohol zistiť. H. k tomu, že v konaní
nebolo preukázané, z čoho škoda v sume X XXX,XX € pozostáva, na základe čoho bola stanovená jej
výška, súd nemal za preukázanú príčinnú súvislosť medzi vyššie uvedeným, preukázaným protiprávnym

konanímžalovanéhoavznikomškody.U.jezrejmé,čitaktovyčíslenáškodajenásledkompreukázaného
protiprávneho konania žalovaného. Je potrebné vziať do úvahy i tú skutočnosť, že žalobca náhradu
škody zúčtoval na províznom konte žalovaného, v dôsledku čoho nebola náhrada škody uplatnená v
konaní ako samostatný nárok, ale predstavuje iba jednu z položiek, na základe zúčtovania ktorej žalobca
vyčíslil žalovanú sumu X XXX,XX €. V konaní nebola preukázaná existencia práva žalobcu na náhradu

škody i z toho dôvodu, že z dôsledku nepreskúmateľnosti výpočtu žalovanej sumy nie je zrejmé, či
prípadná pohľadávka žalobcu titulom náhrady škody nezanikla započítaním s kladnými províziami na
províznom konte žalovaného. V konaní nebolo preukázané, že by žalobcovi bola predmetná škoda
uhradená poisťovňou v rámci povinného zmluvného poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú
v súvislosti s výkonom finančného sprostredkovania alebo finančného poradenstva. H. k uvedeným

skutočnostiam v zmysle citovaných zákonných ustanovení súd žalobu o zaplatenie sumy X XXX,XX € s
9% ročným úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia v celom rozsahu zamietol.
XX.X. D. práve na plnenie má premlčanie v zmysle § 388 ods. X O.. zák. za následok, že právo nemôže
byť priznané, ani uznané súdom. Q. v konaní vzniesol námietku premlčania žalobcom uplatneného
práva na zaplatenie sumy X XXX,XX €, ktorá mala byť, podľa žalovaného, splatná XX.XX.XXXX v

zmysle sumárneho výpisu provízií XXXX/XXXX, zúčtovaných ku dňu XX.XX.XXXX. Q. v N. o úhrade
záväzku formou splátok uznal dlh voči žalobcovi v sume X XXX,XX €, vyčíslený ku dňu XX.XX.XXXX
aj na základe sumárneho výpisu provízií X,XXX/XXXX. V zmysle § 407 ods. X O.. zák. tak v dôsledku
písomného uznania záväzku žalovaným ako dlžníkom začala plynúť nová štvorročná premlčacia doba
od uznania záväzku, ktorá ku dňu podania žaloby dňa XX.XX.XXXX neuplynula. H. k tomu právo žalobcu

na zaplatenie sumy X XXX,XX € vyčíslenej v sumárnom výpise provízií XXXX/XXXX, zúčtovaných ku
dňu XX.XX.XXXX, nie je v zmysle § 387 ods. X O.. zák. premlčané. Q. v konaní vzniesol tiež námietku
premlčania práva na náhradu škody v sume X XXX,XX €. D. C. podal žalobcovi sťažnosť a vyzval ho na
náhradu predmetnej škody listom zo dňa XX.XX.XXXX, z ktorej sa žalobca dozvedel o vzniku škody a
o tom, kto je povinný na je náhradu, na základe čoho v zmysle § 388 O.. zák. začala plynúť premlčacia

doba práva na náhradu škody najskôr dňom XX.XX.XXXX, a táto ku dňu podania žaloby v zmysle §
397 O.. zák. neuplynula, a preto právo žalobcu na náhradu škody nie je podľa § 387 ods. X O.. zák.
premlčané. B. začiatok premlčacej doby v tomto prípade preukázaný nebol.XX. D. uvedenému rozsudku pvoinštančného súdu podal v zákonnej lehote odvolanie žalobca a navrhol,
aby odvolací súd zmenil napadnutý rozsudok tak, že žalobe v celom rozsahu vyhovie a žalovanému
uloží povinnosť nahradiť mu trovy prvoinštačného a odvolacieho konania, prípadne aby napadnutý

rozsudok zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie. D. prípad, ak by odvolací súd
potvrdil napadnutý rozsudok ako vecne správny, žalobca žiadal navrhol, aby odvolací súd pripustil
proti svojmu rozhodnutiu dovolanie, pretože podľa jeho názoru ide o rozhodnutie po právnej stránke
zásadného právneho významu. D. sa nestotožnil s tým, že súd prvej inštancie posúdil zmluvy o
sprostredkovaní uzavreté v roku XXXX a XXXX ako zmluvy o obchodnom zastúpení, podľa jeho názoru

podľa výslovnej dohody zmluvných strán predmetné zmluvy boli uzavreté ako zmluvy o sprostredkovaní.
G. namietol nesprávnosť záverov súdu prvej inštancie v otázke posúdenia uznania záväzku vo výške
X.XXX,XX Y. obsiahnutého v dohode o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX. Q., že
neobstojí konštatovanie prvoinštančného súdu o tom, že žalovaný nemal k dispozícii provízne listy,
ktoré mali tvoriť prílohu zmlúv o sprostredkovaní, takže si nemal možnosť overiť správnosť vyčíslenia
dlhu, ktorý písomne uznal. D. na skutočnosť, že on, žalobca v priebehu celého konania tvrdil, že

provízne listy boli žalovanému voľne k dispozícii a žalovaný vedel presný spôsob výpočtu provízií. E.,
že to tak nebolo, tvrdil len sám žalovaný a na tomto tvrdení založil svoju obranu, pričom nepredložil
jediný listinný alebo iný dôkaz, ktorý by jeho tvrdenie podporil. Q. zdôraznil, že v súdnom konaní je
potrebné preukázať hodnoverne každé tvrdenie, a nepostačuje len pasívna pozícia žalovaného, ktorý
sa po podaní žaloby začal tváriť, že nič nevedel o finančnom sprostredkovaní a o výpočte provízií a

odrazu mu nebolo nič jasné. V tomto smere poukázal na rozhodnutie U. súdu E. republiky zo dňa
XX.XX.XXXX sp. zn. XCdo/XX/XXXX týkajúce sa dôkaznej povinnosti účastníkov, a to nielen unesením
bremena tvrdenia skutočnosti, ale aj unesením bremena ich preukázania. Q. poukázal nielen na
jednotlivédojedaniazmluvyosprostredkovaní,zktorýchjezrejmé,žežalovanývedelospôsobevýpočtu
provízií a stornoprovízií a že jeho nevedomosť bola len predstieraná, pretože pre neho vykonával

sprostredkovateľskú činnosť kontinuálne po dobu minimálne X rokov, a to už od uzavretia zmluvy
o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, pričom je nepredstaviteľné že by takúto obchodnú činnosť
vykonával bez vedomosti o spôsobe výpočtu jeho odmeny. Q. mal počas celej spolupráce prístup k
províznym listom aj k iným prílohám zmluvy i prostredníctvom internetových stránok a v zmysle zmluvy
o sprostredkovaní bol povinný bez zbytočného odkladu starostlivo preskúmať z hľadiska správnosti a

úplnosti každé zúčtovanie provízií, a to najneskôr do troch mesiacov od doručenia výpisu z provízneho
konta. To, že žalovaný vedel o spôsobe výpočtu provízií a stornoprovízií, napokon vyplýva aj z toho,
že sám a dobrovoľne ho požiadal listom zo dňa XX.XX.XXXX o splátkový kalendár. R. ohľadu na
uvedené skutočnosti a za situácie, že sám žalovaný uznal dlh vo výške XX.XXX Sk, čo predstavuje
v platnej mene X.XXX,XX Y., je nad všetky pochybnosti zrejmé, že žalovaný vedel ako sa kladné a

záporné provízie vypočítavali a vedel tiež, za aké zmluvy a z akého dôvodu stornoprovízie vznikli. U.
uznaniu záväzku v dohode o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX žalovaný v priebehu
celého konania nepredložil žiaden dôkaz preukazujúci jeho tvrdenie., že o spôsobe výpočte provízií
a stornoprovízií nevedel a nemohol ich preto ani preskúmať, hoci podnikal v oblasti finančníctva. Q.
vyjadril presvedčenie, že žalovaný dôkazné bremeno spočívajúce v preukázaní jeho nevedomosti o

spôsobe výpočtu provízií a stornoprovízií neuniesol, čím nedošlo k splneniu zákonom vyžadovaných
náležitostí stanovených v § 323 ods. X O.. zák. Q. poukázal na to, že z napadnutého rozsudku nie je
možné zistiť, čím konkrétne žalovaný vyvrátil domnienku, že jeho záväzok v čase uznania trval. Ak za
takéto vyvrátenie domnienky sa má považovať to, že on, žalobca nepredložil súdu výpočet dlhu v sume
X.XXX,XX Y., potom sa vytráca zmysel uznania dlhu tak, ako to vyplýva z ust. § 323 ods. X O.. zák.,

v zmysle ktorého ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok predpokladá sa, že v uznanom rozsahu
tento záväzok trvá v čase uznania. Q. poukázal na výklad predmetného ustanovenia, z ktorého vyplýva,
že uznanie záväzku upravené v § 323 O.. zák. je zabezpečovacím inštitútom zlepšujúcim procesné
postavenie veriteľa tým, že mu uľahčuje vymôcť splnenie svojej pohľadávky, keďže existencia záväzku
sa v čase uznania predpokladá a v súdnom spore dôkazné bremeno o neexistencii uznaného záväzku

zaťažuje dlžníka. H. vyvrátiteľnej právnej domnienky teda zaväzuje aj súd pri hodnotení dôkazov a to v
tom zmysle, že skutočnosť, pre ktorú je v zákone ustanovená domnienka, ktorá pripúšťa dôkaz opaku,
má súd za preukázanú, pokiaľ v konaní nevyšiel najavo opak (§ 133 O.s.p.). Q. sa ďalej nestotožnil
s posúdením odstúpenia žalobcu od zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX ako neplatného s odôvodnením,
že predmetný zmluvný vzťah účastníkov dňa XX.XX.XXXX už netrval. Za nesprávny označil záver

prvoinštančného súdu, že žalobca na žiadosť žalovaného o storno spolupráce nereagoval, lebo na
túto žiadosť reagoval listom zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom uviedol, že jeho žiadosti bolo vyhovené
za podmienky uzatvorenia dohody o úhrade dlhu formou splátok. Z tohto dôvodu dňa XX.XX.XXXX
zaslal žalovanému predmetnú dohodu, ktorú však žalovaný nepodpísal ani nevyrovnal dlžné splátky,preto on, žalobca predovšetkým v záujme právnej istoty a v snahe predísť akýmkoľvek pochybnostiam
znova zmluvu o sprostredkovaní vypovedal listom zo dňa XX.XX.XXXX. L. prvoinštančného súdu, že
z jeho ďalšieho postupu, keď v marci XXXX zablokoval žalovanému internetový účet a poskytovanie

H. služby, bolo zrejmé, že k dohode účastníkov o neplatnosti výpovede zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX a
o pokračovaní spolupráce žalovaného s ním reálne nedošlo, nemá základ vo vykonanom dokazovaní.
D. súd prvej inštancie zamietnutie žaloby odôvodnil aj neunesením dôkazného bremena, lebo v konaní
nebolo konkretizované, zdôvodnené a preukázané, akým spôsobom došlo k výpočtu provízií a ich
opodstatnenosti v období nasledujúcom po XX.XX.XXXX, žalobca uviedol, že on nemal povinnosť

konkretizovať, zdôvodňovať a preukázať výšku a spôsob výpočtu provízií v uvedenom období. Z., že
kladné provízie sú peňažné čiastky, ktoré žalobcovi vyplatil resp. sú to čiastky, ktoré žalovanému patria,
pričom on nenesie dôkazné bremeno o otázke spôsobu výpočtu a výšky kladných provízií. V prípade,
ak žalovaný so sumou kladných provízií nesúhlasí, napr. ak by tvrdil, že za uzatvorené zmluvy mal
dostať vyššie provízie, dôkazné bremeno na preukázanie takej skutočnosti leží na strane žalovaného, a
nie na strane jeho, žalobcu. Q., že on sa v konaní domáha vrátenia neoprávnene vyplatených provízií,

preto jeho dôkazné bremeno spočíva v preukázaní skutočnosti, že žalovanému poukázal províziu v
kladnej výške a táto provízia sa ukázala byť ako neoprávnená - stornoprovízia. Je pravdou, že súdu
prvej inštancie nepredložil všetky provízne listy, ktoré sa na daný vzťah mohli aplikovať, čo vysvetlil
vo svojom podaní zo dňa XX.XX.XXXX pretože išlo by o stovky listín, avšak v priebehu konania
preukázal dôvodnosť štyroch najvyšších stornoprovízií ako aj podrobný spôsob ich výpočtu, a to 1)

provízny beh XXXX/XXXX, návrh XXXXXXXXXX, zmluva XXXXXXXXXX, obdobie produkcie XXXX-
XX, partner X. (K.), produkt V., dátum provízií XX-X-XX, provízia -XXX,XX Y., stornorezerva - XXX,XX
Y., spolu - XXX,XX Y., 2) provízny beh XXXX/XXXX, návrh XXXXXXXXXX, zmluva XXXXXXXXXX,
obdobie produkcie XXXX-XX, partner X. (K.), produkt V., dátum provízií XX-X-XX, provízia -X.XXX,XX
Y., stornorezerva - XXX,XX Y., spolu - X.XXX,XX Y., 3) provízny beh XXXX/XXXX, návrh XXXXXXXXXX,

zmluva XXXXXXXXXX, obdobie produkcie XXXX-XX, partner X. (K.), produkt V., dátum provízií XX-X-
XX, provízia -X.XXX,XX Y., stornorezerva - XXX,XX Y., spolu - X.XXX,XX Y., 4) provízny beh XXXX/
XXXX, návrh XXXXXXXXXX, zmluva XXXXXXXXXX, obdobie produkcie XXXX-XX, partner X. (K.),
produktV.,dátumprovíziíXX-X-XX,provízia-X.XXX,XXY.,stornorezerva-XXX,XXY.,spolu-X.XXX,XX
Y.. Q. uviedol, že uvedené provízie pochádzajú z jednej zmluvy a práve tieto stornoprovízie tvoria v

prevažnej miere nároku, ktorý si v spore proti žalovanému uplatnil. Z. listinným dôkazmi predloženými
súdu prvej inštancie preukázal komplexný mechanizmus výpočtu všetkých peňažných nárokov v
predmetných štyroch zmluvách, keď predložil výpis z informačného systému slúžiaci na komunikáciu
medzi poisťovňou a ním, žalobcom, ďalej predložil prehľad provízií za vyberané zmluvy žalovaného s
uvedením matematického spôsobu výpočtu provízií, stornorezervy a stornoprovízií s uvedením dátumu,

kedy sa jednotlivé operácie vykonali a s uvedením výšky týchto položiek. F. predložil provízny list X.
platný od XX.XX.XXXX, provízne výpisy za obdobie február, marec, apríl a máj XXXX, a výpisy zo
svojho účtu, ktorým preukazoval skutočnosť, že provízie za uvedené zmluvy boli skutočne vo výške
X.XXX,XX Y. poukázané na účet žalovaného. Q. za uvedené zmluvy získal nemalú províziu, ktorú však
bolo potrebné pre zrušenie alebo zmeny zmlúv poisťovniam vrátiť, čo za žalovaného vykonal on, žalobca

a tieto peniaze si preto v predmetnom spore od žalovaného vymáha. E. prvej inštancie sa s poukazom
na uvedené dôkazy nekriticky priklonil na stranu žalovaného, a to bez toho, aby žalovaný relevantným
spôsobom preukázal svoju obranu v spore. D. súd prvej inštancie vyvodil záver o neunesení dôkazného
bremena pri uplatnenom nároku na náhradu škody, ktorá mu vznikla tým, že vyplatil poškodenému
klientovi D. C. sumu X.XXX,XX Y. titulom náhrady škody a od žalovaného požadoval pomernú časť

takto vzniknutej škody vo výške X.XXX,XX Y., žalobca zdôraznil, že vznik škody - uzatvorenie úplne
nevhodného poistného produktu preukázal jednak listinnými dôkazmi, ako aj výsluchom poškodeného
D. C., pričom samotná škoda, ktorú si uplatnil, je výsledkom kompromisnej dohody o urovnaní medzi
ním a poškodeným D. C., kedy škodu za žalovaného zaplatil on, žalobca. N. deľby náhrady škody
pritom podrobne vysvetlil vo svojom písomnom podaní zo dňa XX.XX.XXXX a poukázal na skutočnosť,

že nakoľko provízie sú prerozdeľované medzi neho, žalovaného a nadriadených žalovaného a bola
medzi nich prerozdelená aj provízia za uzatvorenú poistnú zmluvu s D. C., v rovnakej miere, ako sa
podieľali títo na provízii, podieľali sa aj na náhrade škody vzniknutej v súvislosti s predmetnou zmluvou,
čo vyplýva z dokumentu "D. platby" a odúčtovanie provízie zo dňa XX.XX.XXXX. D. súd prvej inštancie
v odôvodnení svojho rozhodnutia uviedol, že v čase uzatvorenia poistnej zmluvy D. C. platila medzi

žalobcom a žalovaným zmluva o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, aj z tejto zmluvy, z jej čl. X bod
X.X vyplývala povinnosť sprostredkovateľa uzatvárať také zmluvy na základe podkladov, ktoré dostal
k dispozícii, pri ktorých je predpoklad, že budú plnené, a tiež povinnosť podať zákazníkom odborné
vysvetlenie a odbornú poradu. L. súdu prvej inštancie o tom, že nie je isté, či pohľadávka z titulu náhradyškody nezanikla prípadne započítaním s kladnými províziami na províznom konte žalovaného, nebolo
podložené žiadnym dôkazom a súd sa nepokúsil na túto otázku zistiť odpoveď. Q. však poukázal na
skutočnosť, že žalovanému bola náhrada škody X.XXX,XX Y. zaúčtovaná v províznom výpise za mesiac

júl XXXX, kedy jeho provízne konto už bolo v debete vo výške - X.XXX,XX Y., takže je zrejmé, že táto
pohľadávkanemohlabyťaničiastočneuspokojenázapočítaním.O.vovykonanomdokazovanínemáani
ďalšie konštatovanie prvoinštančného súdu o tom, že nepreukázal úhradu predmetnej škody zo strany
poisťovne v rámci povinného zmluvného poistenia a zodpovednosti za škodu spôsobenú v súvislosti
s výkonom finančného sprostredkovania alebo finančného poradenstva. Q., že počas celého konania

tvrdil, že takáto škoda z poistenia mu nebola uhradená a žalovaný nepredložil žiaden dôkaz, ktorým
by toto jeho tvrdenie spochybnil. Q. tejto časti dlhu napr. plnením z povinného zmluvného poistenia
ako skutočnosť navodzujúcu priaznivejší stav v prospech žalovaného by bol povinný preukázať práve
žalovaný, čo však neurobil a takýto dôkaz ani nenavrhol vykonať. Q. si uplatnil a vyčíslil náhradu trov
vzniknutých v odvolacom konaní.

XX. Q. v písomnom vyjadrení k odvolaniu navrhol napadnutý rozsudok potvrdiť ako vecne správny.
Z., že súd prvej inštancie vec správne právne posúdil, keď na jednotlivé zmluvy aplikoval ustanovenia
§ 652 a nasl. O.. zák. upravujúce zmluvu o obchodnom zastúpení. V súvislosti s argumentáciou
žalobcu o nesprávnej aplikácii ust. § 323 O.. zák. (uznanie záväzku) žalovaný poukázal na to, že
žalobca zrejme doposiaľ nepochopil základnú podstatu predmetného sporu, ktorou je jeho povinnosť

preukázať existenciu práva na vyúčtovanie záporných provízií, teda stornoprovízií a snažil sa preniesť
toto dôkazného bremeno na neho, žalovaného, pričom nevzal zreteľ na to, že žalovaný túto povinnosť
splnil tým, že tvrdil, že žalobca nemal právo vyúčtovať záporné provízie a toto svoje tvrdenie odvodil z
listinných dôkazov, a to zo zmlúv o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX. Q. zdôraznil,
že predmetné zmluvy nijako neupravujú stornoprovízie, nešpecifikujú zápornú províziu, okamih jej

vzniku a právne dôvody jej vzniku, neupravujú a nepomenovávajú stornokonto a spôsob jeho tvorby. Q.
nepredložil súdu žiadnu zmluvu, ktorá by jednoznačne určovala výšku odmeny sprostredkovateľa, teda
províziu a zmluvy neobsahujú dohody o tom, v akom pomere sa bude provízia rozdeľovať. K. z dokladov,
ktoré predložil žalobca pri výpočte provízií a stornoprovízií poisťovne X. nie je zrejmý spôsob výpočtu
provízií medzi žalobcom a ním, žalovaným. Q. bol povinný preukázať právo na tzv. stornoprovízie a

na všetky úkony spojených zo stornoprovíziami, pričom nepostačovalo jeho tvrdenie, že on, žalovaný
vedel o spôsobe a metódach výpočtu provízií. Q. súdu nepredložil žiadne dôkazy, ktorými by existenciu
práva na stornoprovízie preukázal, napr. kariérny plán a provízne listy; predložil len provízne výpisy,
z ktorých vôbec nie je zrejmý výpočet provízií, tvorba stornorezervy, storno rezervného konta a pod...
Q. zdôraznil, že žalobcovi na základe zmlúv o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX,

ktoré boli obsahovo totožné, vôbec nevzniklo právo na zúčtovanie záporných provízií a v predmetných
zmluvách nebola dohoda ani o podmienkach ich vzniku, z čoho možno vyvodiť, že toto právo v čase
uzavretia oboch zmlúv neexistovalo, a teda toto právo neexistovalo ani v čase uznania záväzku. Je
teda nepochybné, že dôkaznú povinnosť mal žalobca, teda on mal dokázať listinnými dôkazmi, že
uzavrel so žalovaným dohodu o spôsobe výpočtu provízií, o spôsobe výpočtu záporných provízií, atď.

C., čo z predložených zmlúv vyplynulo, je to, že žalobca mal podľa zmluvy o sprostredkovaní právo
podržať X - XX % objemu z nárokovaných provízií ako stornorezervu pre prípad, že by niektoré z
uzavretých zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Q. tak nemal na základe predmetných zmlúv právo na
stornorezervu, pretože žiadna z poistných zmlúv nebola vyhlásená za neplatnú, zadržiavané provízie
si ponechal tak, že vytvoril tzv. stornorezervné konto a nakladal s ním spôsobom, ktorý nebol nijako

upravený v zmluvách. F. získané prostriedky si bez právneho dôvodu ponechal, čím sa bezdôvodne
obohatil. F. žalobcu, že nemal povinnosť v konaní preukázať výpočet dlhu vo výške X.XXX,XX Y. je
mylný, pretože od začiatku súdneho konania bolo sporné, z čoho žalovaná zmluva pozostáva a na akom
právnom základe bola vyčíslená. Q. zdôraznil, že povinnosťou žalobcu bolo preukázať oprávnenosť
žalovanej sumy vo výške X.XXX,XX Y. a spôsob, akým dospel k tejto výške, pričom nepostačuje len

jeho tvrdenie, že pozostáva zo zaúčtovania položiek voči províznemu kontu. Q. bol povinný preukázať
spôsob výpočtu žalovanej sumy z titulu nároku na stornoprovíziu, a nie len odkazovať na provízne listy
vygenerované tretími osobami - poisťovňami alebo na provízne konto. Z. záväzku vo výške XXXX,XX
Y. vôbec nebolo právnym dôvodom pre podanie žaloby. V tejto súvislosti poukázal žalovaný aj na výkon
práva, ktorý vždy musí byť v súlade so zásadami poctivého obchodného styku, pričom v podnikateľskej

praxi by nemalo byť obvyklé, aby si zadržiavané provízie - podnikateľ ponechal tak, že vytvorí tzv.
stornorezervné konto a potom s ním nakladá takým spôsobom, ktorý nebol nijako zmluvne upravený. V
súvislosti s posúdením ukončenia zmluvného vzťahu medzi ním a žalobcom, súd prvej inštancie správne
pri posudzovaní týchto skutočností vychádzal z listinných dôkazov a vyjadrení účastníkov a správneurčil okamih zániku zmluvy o sprostredkovaní. D. ide o dôvodnosť a výšku uplatnených provízií, súd
prvej inštancie správne vec posúdil, keď uviedol, že žalobca v konaní nekonkretizoval, nezdôvodnil
a nepreukázal výšku a spôsob výpočtu provízií a ich opodstatnenosť. Q. nepredložil žiadne listiny, z

ktorých by svoje právo odvodzoval a ktoré malo vyplývať zo zmluvy o sprostredkovaní. Za takéto dôkazy
nemožno považovať listiny vygenerované z informačných systémov tretích osôb - poisťovní. V súvislosti
s nárokom žalobcu na náhradu škody, ktorá mu mala vzniknúť plnením D. C., sa žalovaný stotožnil s
konštatovaním prvoinštančného súdu, že žalovaný nepreukázal vznik škody vo výške X.XXX,XX Y., ani
jej opodstatnenosť, lebo okrem dohody žalobcu s poškodeným v konaní nebolo preukázané, na základe

čoho bola škoda vyčíslená. U. len tvrdenie žalobcu, že náhrada škody sa rozdelila rovnakým spôsobom
akosarozdeľovaliprovízieažalobcanepreukázal,žemaldohodnutýspôsobvýpočtuprovíziímedzinimi.
O. toho, z dôkazov vykonaných v konaní pred súdom prvej inštancie je zrejmé, že D. C. ako poistenec
vedel, že podpisuje zmluvu na životné poistenie so sporením, a nie zmluvu o pôžičke, lebo uzatváral
zmluvu s poisťovňou, a nie s peňažným ústavom a je zrejmé, že bol informovaný aj o dĺžke poistenia.
Q. vyjadril presvedčenie, že súd prvej inštancie na základe správne zisteného skutkového stavu vec

správne právne posúdil a s nárokom žalobcu na zaplatenie X.XXX,XX Y. sa správne vysporiadal jeho
zamietnutím. Q. si zároveň uplatnil a vyčíslil náhradu trov odvolacieho konania.

XX.X. Z. L. súdu v F. č.k. XCob/XXX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré nadobudlo právoplatnosť
XX.XX.XXXX, odvolací súd zrušil rozsudok súdu prvej inštancie v zamietajúcom výroku v časti o

zaplatenie X.XXX,XX Y. s X % ročným úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia a v časti
výroku o náhrade trov konania a vec v zrušenom rozsahu vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie
a nové rozhodnutie. Vo zvyšku rozsudok súdu prvej inštancie v zamietajúcej časti výroku potvrdil.
XX.X. O. súd preskúmal vec podľa § 380 V. a dospel k záveru, že odvolanie žalobcu je čiastočne
opodstatnené. Zo skutkového stavu veci, tak, ako ho zistil súd prvej inštancie, je zrejmé, že nárok

žalobcu na zaplatenie X.XXX,XX Y. predstavoval zúčtovanie kladných a záporných provízií za obdobie
od februára XXXX do januára XXXX, vrátane nároku na náhradu škody vo výške X.XXX,XX Y. a
neuhradených faktúr č. FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT
XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT XXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č.
FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, č. FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX a č. FT XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX

s vyúčtovaním služieb za používanie mobilného telefónu. Je nepochybné, že žalobca a žalovaný
uzatvorili v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX tri zmluvy, označené ako zmluvy o sprostredkovaní,
na základe ktorých žalovaný vykonával činnosť v postavení podriadeného sprostredkovateľa poistenia
na základe v tom čase platného zák. č. XXX/XXXX Z.z. o sprostredkovaní poistenia a sprostredkovaní
zaistenia v znení neskorších predpisov, a to ako podnikateľ na základe iného ako živnostenského

oprávnenia. Z. zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX stratila platnosť skôr uzatvorená zmluva
zo dňa XX.XX.XXXX a uzatvorením zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX stratila platnosť
zmluva o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX s výnimkou dodatku k zmluve "G.". C. zmluvy obsahovali
úpravu práv a povinností zmluvných strán, okrem iného aj nárok na províziu žalovaného a právo žalobcu
na vytvorenie stornorezervy. D. čl. X bodu X.X písm. b) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX,

za nárok na províziu sa zmluvne uznáva (a považuje za zaslúžený) len ten podiel z provízie, ktorý
zodpovedá času nepretržitého platenia poistného (resp. splátok) poistencom (resp. sporiteľom) počas
stanovenej doby. U. platenia je prerušená, ak sa zákazník oneskorí so splácaním poistného (resp.
splátok). V takomto prípade sa zmluva považuje za porušenú. Ak sprostredkovateľ prekročí určitú pevne
stanovenú stornokvótu (percento zrušených a porušených zmlúv), pozastaví sa vyplácanie provízií.

D. čl. X bodu X.X písm. c) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, žalobca bol oprávnený
podržať X až XX % z objemu nárokovaných provízií ako stornorezervu pre prípad, že by niektoré z
uzatvorených zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Za tohto predpokladu by žalobca bol povinný províziu
vrátiť tretej osobe. Ak by sprostredkovateľ už nemal dostatočný nový príjem na pokrytie tejto straty, mala
byť strata uhradená zo stornorezervy. N., po ktorú bol žalobca oprávnený viazať stornorezervu, jej výšku

a spôsob uvoľnenia, osobitne upravoval provízny list. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo
dňa XX.XX.XXXX ustanovenia bodu X.X písm. b), e) platili výlučne pri špeciálne vybraných poisťovacích
produktoch, ktoré boli predmetom sprostredkovania. H. mala byť v províznych listoch. D. čl. X bodu X.X
písm. b) zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX za nárok na províziu sa zmluvne uznáva (a
považuje za zaslúžený) len ten podiel z provízie, ktorý zodpovedá času nepretržitého platenia poistného

(resp. splátok) poistencom (resp. sporiteľom) počas stanovenej doby. U. platenia je prerušená, ak sa
zákazník oneskorí so splácaním poistného (resp. splátok). V takomto prípade sa zmluva považuje za
porušenú. Ak sprostredkovateľ prekročí určitú pevne stanovenú. stornokvótu (percento zrušených a
porušenýchzmlúv),pozastavísavyplácanieprovízií.D.čl.XboduX.Xpísm.c)zmluvyosprostredkovanízo dňa XX.XX.XXXX žalobca bol oprávnený podržať X až XX % z objemu nárokovaných provízií ako
stornorezervu pre prípad, že by niektoré z uzatvorených zmlúv boli vyhlásené za neplatné. Za tohto
predpokladu by žalobca bol zmluvne povinný províziu vrátiť tretej osobe. Ak by sprostredkovateľ už

nemal dostatočný nový príjem na pokrytie tejto straty, mala byť strata uhradená zo stornorezervy. N.,
po ktorú bol žalobca oprávnený viazať stornorezervu, jej výšku a spôsob uvoľnenia, osobitne upravoval
provízny list. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, ustanovenia bodu
X.X písm. b), e) platili výlučne pri špeciálne vybraných poisťovacích produktoch, ktoré boli predmetom
sprostredkovania. H. mala byť v províznych listoch. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa

XX.XX.XXXX záujemca sa zaväzuje zaplatiť sprostredkovateľovi províziu podľa podmienok tejto zmluvy
aprovíznychlistov.E.výpočtuprovíziejeuvedenývprovíznychlistoch.Q.stranysadohodli,žeprevýšku
provízie sú rozhodujúce parametre uzatvorenej zmluvy klienta s partnerom. D. čl. X bodu X.X zmluvy o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sprostredkovateľovi vzniká nárok na vyplatenie provízie súčasným
splnením nasledovných podmienok, ak v jednotlivých províznych listoch nie je ustanovené inak: a) bola
uzatvorená zmluva, resp. partnerom akceptovaný návrh zmluvy klienta za súčinnosti sprostredkovateľa

na vybraný produkt partnera; b) bolo zaplatené poistné alebo iný peňažný záväzok klienta vyplývajúci
z uzatvorenej zmluvy podľa písm. a) tohto bodu; c) záujemcovi bola zaplatená sprostredkovateľská
provízia partnerskou spoločnosťou a doručená informácia potrebná pre jej identifikáciu. D. čl. X bodu
X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, ďalšie podmienky pre vznik nároku na províziu
môžu byť stanovené v províznych listoch, prípadne vnútornými predpismi žalobcu. V odôvodnených

prípadoch, v ktorých sa vypláca provízia za dlhšie časové obdobie vopred, je záujemca oprávnený
vyplatiť sprostredkovateľovi províziu po častiach, a to tak, že vyplatí len "zaslúženú províziu" (zaslúžená
jeprovízia,naktorejvráteniezáujemcovi,resp.partnerskejspoločnostiužvbudúcnostinemôževzniknúť
právny nárok). D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX sa žalobca zaviazal
informovať sprostredkovateľa neodkladne o zmenách pri stanovení výšky provízií, a to spôsobom

podľa bodu X.X. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX zmluvné strany sa
dohodli, že sprostredkovateľ je povinný vrátiť žalobcovi pomernú časť vyplatenej provízie v prípade, ak
v lehote XX mesiacov alebo v lehote XX mesiacov (konkrétna lehota je upravená v províznych listoch)
od vyplatenia provízie nebudú klientom nepretržite plnené záväzky zo sprostredkovanej zmluvy alebo
dôjde k zániku - stornu sprostredkovanej zmluvy z akéhokoľvek dôvodu; a to vo výške zodpovedajúcej

pomeru medzi dobou riadneho plnenia lehotných platieb klientom zo sprostredkovanej zmluvy a lehotou
stanovenou v províznych listoch. V niektorých prípadoch môžu byť podmienky pre vrátenie provízie
upravené v províznych listoch odlišne. V prípade rozporu medzi touto zmluvou a províznym listom platia
pre vrátenie provízie pravidlá podľa provízneho listu. U. plnenia podľa zmluvy je pre účely tejto zmluvy
porušená, ak sa klient omešká s ktoroukoľvek splátkou poistného alebo s platbou iného finančného

záväzku. E. je povinný vrátiť žalobcovi vyplatenú províziu do XX. dňa nasledujúceho kalendárneho
mesiaca. E. podpisom tejto zmluvy udeľuje žalobcovi súhlas so započítaním vratnej provízie s nárokom
sprostredkovateľa na províziu. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX,
všetky provízie podľa tejto zmluvy, ako aj ďalšie finančné nároky oboch zmluvných strán, mali byť
evidované na účte sprostredkovateľa vedenom záujemcom (v tejto zmluve označovanom ako provízne

konto), pričom provízne konto je výlučne technicko-administratívny nástroj pre evidenciu a zúčtovanie
vzájomných finančných nárokov zmluvných strán. D. čl. X bodu X.X zmluvy o sprostredkovaní zo
dňa XX.XX.XXXX, sprostredkovateľ podpisom tejto zmluvy oprávnil žalobcu k tomu, aby finančné
prostriedky evidované na províznom konte boli použité k uspokojeniu všetkých nárokov žalobcu voči
sprostredkovateľovi (napr. faktúr vystavených za používanie mobilného telefónu sprostredkovateľom),

vrátane nárokov vyplývajúcich z porušenia povinnosti sprostredkovateľom, najmä zmluvných pokút, a
to formou započítania vzájomných pohľadávok. E. podpisom uvedenej zmluvy súhlasil s tým, aby v
prípade vzniku škody spôsobenej klientovi záujemca klientovi škodu nahradil a zodpovedajúci finančný
nárok jednostranne započítal voči nároku sprostredkovateľa na províziu. D. výslovnej dohody zmluvných
strán sa takto vzniknuté pohľadávky mohli započítať dohodou ku dňu, kedy sa stretli. D. čl. X bodu X.X

zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, provízie a debetné položky mal žalobca zúčtovávať
minimálne jedenkrát mesačne. Q. provízií zohľadňuje každý pohyb na províznom konte, ku ktorému
došlo v predchádzajúcom zúčtovacom období. Za mesiace, v ktorých nie je zaznamenaný žiadny pohyb
provízneho konta, sa zúčtovanie neuskutoční. D. bola splatná v mesiaci, v ktorom bola zaplatená
partnerom za podmienky, že sa tak stane do XX. dňa v mesiaci a s výnimkami v súlade s ustanovením

bodu X.X druhej vety. V prípade, že provízia od partnera by bola uhradená po XX. dni v mesiaci,
žalobca ju mal sprostredkovateľovi vyplatiť v nasledujúcom výplatnom termíne pre výplatu provízií,
najskôr však potom, ako stav provízneho konta dosiahne sumu XX Y.. D. čl. X bodu X.XX zmluvy o
sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, žalobca bol povinný riadne, včas a v súlade s touto zmluvouposielať sprostredkovateľovi informácie o stave jeho provízneho konta. E. bol povinný bez zbytočného
odkladu a starostlivo preskúmať z hľadiska správnosti a úplnosti každé zúčtovanie provízií, ktoré obdržal
od žalobcu, a to najneskôr do X mesiacov odo dňa doručenia výpisu z provízneho konta, ak nebola

žalobcom interne stanovená iná lehota, inak bol žalobca oprávnený predpokladať, že sprostredkovateľ
s vyúčtovaním z hľadiska správnosti a úplnosti súhlasí. D. mala byť sprostredkovateľovi uhrádzaná
bezhotovostným prevodom na bankový účet uvedený v tejto zmluve, pričom za zaplatenú sa považovala
dňom odpísania z účtu žalobcu v prospech účtu sprostredkovateľa. H. termínom bol XX. deň v mesiaci.
D. čl. X bodu X.XX zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX, prípadné debetné saldo provízneho

konta bol sprostredkovateľ povinný bezodkladne vyrovnať na výzvu žalobcu. Q. bol oprávnený účtovať
sprostredkovateľovi spolu s províziou, na vrátenie ktorej bol sprostredkovateľ povinný, aj úroky, a to odo
dňa, kedy mal sprostredkovateľ na základe výzvy žalobcu debetné saldo vyrovnať. H. úroku zmluvné
strany dohodli maximálne XX % p.a..
ZN.oúhradeškodyzáväzkuformousplátokzodňaXX.XX.XXXX,ouzatvoreniektorejpožiadalžalovaný
žalobcu listom zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, že žalovaný v nej uznal záväzok voči žalobcovi v sume

XX.XXX Sk (čo v platnej mene predstavuje X.XXX,XX Y.), vyčíslený ku dňu XX.XX.XXXX, ktorý sa
zaviazal uhrádzať v splátkach podľa splátkového kalendára. D. suma - X.XXX,XX Y., uznaná ako dlh
žalovaného, predstavuje časť žalobou uplatnenej pohľadávky v celkovej výške X.XXX,XX Y..
V zmysle ust. § 323 ods. X O.. zák., ak niekto písomne uzná svoj určitý záväzok, predpokladá sa, že v
uznanom rozsahu tento záväzok trvá v čase uznania. F. účinky nastávajú aj v prípade, keď pohľadávka

veriteľa bola v čase uznesenia už premlčaná. Z citovaného ustanovenia vyplýva, že podstatou inštitútu
uznania záväzku urobeného spôsobom vyžadovaným zákonom je existencia vyvrátiteľnej právnej
domnienky,žezáväzokvuznanomrozsahuvčaseuznaniatrval.H.navyvrátiteľnosťprávnejdomnienky,
dlžník má naďalej možnosť preukázať, že záväzok nevznikol, prípadne, že v čase uznania už netrval.
F., že dlžník uznal záväzok, dôkazné bremeno o neexistencii dlhu v čase uznania prešlo na neho, a

teda pokiaľ v súdnom konaní nevyjde najavo opak, zákonom ustanovená domnienka o tom, že záväzok
v čase uznania a v uznanom rozsahu trvá, je záväzná aj pre súd pri hodnotení dôkazov. Z. záväzku v
zmysle § XXX O.. zák. je teda zabezpečovacím inštitútom, zlepšujúcim procesné postavenie veriteľa
tým, že mu uľahčuje vymoženie pohľadávky, keď dôkazné bremeno o neexistencii záväzku zaťažuje
dlžníka.

Z odôvodnenia napadnutého rozsudku je zrejmé, že súd prvej inštancie pri svojom rozhodovaní o nároku
žalobcu na časť žalobou uplatnenej pohľadávky vo výške X.XXX,XX Y. uznanej žalovaným v N. o úhrade
záväzku formou splátok zo dňa dospel k záveru, že s poukazom na obsah dojednaní ohľadne provízií
a stornoprovízií v zmluvách o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, ktoré napriek ich
označeniu posúdil ako zmluvy v obchodnom zastúpení v zmysle § 652 ods. X O.. zák., nebolo možné ani

zo strany žalovaného, a ani zo strany súdu overiť správnosť vyčíslenia dlhu v sume X.XXX,XX Y. ku dňu
XX.XX.XXXX, ani konkrétne číselne, príp. matematickým výpočtom spochybniť výšku dlhu X.XXX,XX
Y.. H. k tomu by bolo v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku v zmysle § 265 O.. zák., ak
by súd, resp. žalobca trval na tom, aby žalovaný konkrétne v číslach, matematicky v konaní preukázal
nesprávnosť výpočtu výšky uznaného dlhu v sume X.XXX,XX Y.. E. prvej inštancie uviedol, že žalovaný

v konaní preukázal, že právnym základom tohto jeho záväzku sú okrem zmluvy o sprostredkovaní zo
dňa XX.XX.XXXX aj zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, ktoré žalobca pri
odôvodnení predmetného dlhu opomenul, a tiež preukázal iný účel použitia stornorezervy v zmysle
čl. X bodu X.X písm. c) zmlúv o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, pričom nie je
zrejmé, akým spôsobom žalobca vytvoril a zúčtoval v danom období stornorezervu. O. toho, podľa

názoru prvoinštančného súdu, v konaní nebolo preukázané právo žalobcu na stornoprovíziu v zmysle
zmlúv o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX, a žalobca nepredložil výpočet dlhu v
sume X.XXX,XX Y., v dôsledku čoho s poukazom na chýbajúce provízne listy a plán kariéry nebolo
možné posúdiť jeho správnosť. D. mal súd prvej inštnacie za preukázané, že žalovaný v konaní vyvrátil
domnienku o existencii jeho záväzku na zaplatenie sumy X.XXX,XX Y. v čase uznania tohto záväzku

dňa XX.XX.XXXX.
H. na koncepciu právnej úpravy uznania záväzku, odvolací súd sa s právnym záverom prvoinštančného
súdu o uznesení dôkazného bremena o neexistencii záväzku zo strany žalovaného nestotožnil. D.
názoru odvolacieho súdu na vyvrátenie domnienky trvania záväzku žalovaného vo výške X.XXX,XX
Y. uznaného dňa XX.XX.XXXX nepostačuje len všeobecné tvrdenie žalovaného o tom, že žalobca

nepostupoval pri tvorbe a použití stornorezerv v súlade so zmluvami zo dňa XX.XX.XXXX a zo dňa
XX.XX.XXXX, že nakoľko nemal k dispozícii provízne listy, nemohol si overiť správnosť vyčíslenia dlhu
v sume X.XXX,XX Y. k XX.XX.XXXX a keďže žalobca nepredložil výpočet dlhu ani provízne listy a plán
kariéry, nebolo možné posúdiť správnosť výpočtu dlhu.Je potrebné zdôrazniť, že práve N. o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX je listinným
dôkazom nahrádzajúcim tie dôkazy, ktoré by inak žalobca pre uplatnenie svojho nároku vo výške
X.XXX,XX Y. musel predložiť, ak by obsahom uvedenej dohody nebolo výslovné uznanie záväzku

žalovaným. D. žalovaný mienil vyvrátiť domnienku existencie uvedeného záväzku, v predmetnom spore
je práve on v tej pozícii sporovej strany, ktorú zaťažuje dôkazné bremeno tvrdenia a preukázania nedlhu
v čase jeho uznania, a to konkrétnymi dôkazmi preukazujúcimi nesprávnosť tvorby stornoprovízií a ich
použiatia, a to v každom konkrétnom sprostredkovanom prípade. Q. mal preto presne uviesť, v ktorom
ním sprostredkovanom poistnom vzťahu žalobca postupoval pri tvorbe a použití stornorezervy v rozpore

so zmluvou a v akej výške (konkrétnou sumou určenej) nedôvodne, resp. nesprávne vytvoril a zúčtoval
stornorezervu, v dôsledku čoho potom od neho nedôvodne požadoval pomernú časť vyplatených
provízií, resp. vrátenie provízií.
V súvislosti s právnym posúdením zmlúv zo dňa XX.XX.XXXX a zo dňa XX.XX.XXXX označených
ako zmluvy o sprostredkovaní, sa odvolací súd stotožnil s názorom súdu prvej inštancie, že i napriek
ich označeniu ide o zmluvy o obchodnom zastúpení uzavreté v zmysle § 625 a nasl. O.. zák., lebo

sprostredkovanie sa malo týkať neurčitého počtu zmlúv, čiže na rozdiel od zmluvy o sprostredkovaní
upravenej v ust. § 642 a nasl. O.. zák., kde záväzok sprostredkovateľa má jednorazovú povahu, išlo
o výkon opakovanej činnosti žalovaného ako obchodného zástupcu smerujúcej k uzavretiu zmlúv a
dojednávaní obchodov v mene žalobcu ako zastúpeného a na jeho účet za dohodnutú províziu. E.
prvej inštancie tiež správne ustálil zánik zmluvného vzťahu účastníkov dňom XX.XX.XXXX uplynutím

výpovednej lehoty na základe výpovede zmluvy o sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX zo strany
žalobcu.
Za situácie, že súd prvej inštancie vyvodil záver o vyvrátení domnienky uznania záväzku žalovaným
v sume X.XXX,XX Y. bez toho, aby žalovaný presne preukázal nesprávnosť vyčíslenia ním uznaného
dlhu, pričom svoje rozhodnutie odôvodnil aj ustanovením § 265 O.. zák., keď za odporujúcu zásadám

poctivého obchodného styku označil požiadavku presného matematického výpočtu nesprávnosti
uznaného dlhu zo strany žalovaného, bolo jeho rozhodnutie v časti o zaplatenie X.XXX,XX Y. s X %
ročným úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia potrebné zrušiť podľa § 389 ods. X písm.
c) V. a v zmysle § XXX ods. X V. mu v tejto časti vec vrátiť na ďalšie konanie a rozhodnutie, a to vrátane
časti výroku o náhrade trov konania ako závislom výroku.

VďalšomkonanísúdprvejinštancievecvzrušenomrozsahuozaplatenieX.XXX,XXY.spríslušenstvom
opätovne prejedná, pričom v zmysle ust. § 323 ods. X O.. zák. dokazovanie zameria s poukazom na
uznanie záväzku vyplývajúce z N. o uznaní záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX spochybnené
žalovaným na zistenie, v akom konkrétnom rozsahu (v akej výške) a akým spôsobom žalovaný vyvrátil
domnienku existencie jeho záväzku voči žalobcovi tak, ako to vyplýva z odsekov XX. a XX. odôvodnenia

tohto uznesenia.
D. ide o zvyšok žalobou uplatneného nároku vo výške X.XXX,XX Y. s príslušenstvom pozostávajúceho
z debetného salda na províznom účte žalovaného v období nasledujúcom po XX.XX.XXXX, z
neuhradených faktúr za poskytnuté služby H. v období od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX a z náhrady
škody vo výške X.XXX,XX Y. vzniknutej podľa tvrdenia žalobcu neodbornou starostlivosťou a činnosťou

žalovaného pri sprostredkovaní poistenia klientovi D. C., odvolací súd sa v plnom rozsahu stotožnil s
konštatovaním prvoinštančného súdu o neunesení dôkazného bremena v tejto časti nároku.
Z ust. § X20 ods. 1 O.s.p. platného v čase konania na súde prvej inštancie vyplývala povinnosť
účastníkov konania označiť dôkazy na preukázanie svojich tvrdení. Je však potrebné zdôrazniť, že
samotné splnenie dôkaznej povinnosti neznamená automaticky aj unesenie dôkazného bremena. V

prejednávanej veci bol teda nielen žalovaný povinný uniesť dôkazné bremeno preukázania svojho
"nedlhu" v čase jeho uznania, ako to vyplýva z odôvodnenia tohto rozhodnutia, ale dôkazné bremeno
preukázania opodstatnenosti žalobou uplatneného nároku rovnako zaťažovalo aj žalobcu.
O. súd zhodne s prvoinštančným súdom konštatuje, že z dôkazov predložených žalobcom nemožno
bezpochyby vyvodiť záver o opodstatnenosti nároku na vrátenie provízií zúčtovaných po XX.XX.XXXX,

lebo žalobca hodnoverným spôsobom nepreukázal výšku a spôsob výpočtu provízií, výšku a
opodstatnenosť zúčtovaných úrokov, a tiež spôsob výpočtu stornorezervy a spôsob jej zúčtovania. N.
bremeno žalobca neuniesol ani ohľadne nároku na zaplatenie faktúr za používanie mobilného telefónu
(služby H.), keďže nepreukázal, na základe čoho boli fakturované sumy vyúčtované žalovanému. Q.
neuniesol dôkazné bremeno ani ohľadne nároku na náhradu škody vo výške X.XXX,XX Y., ktorá podľa

jeho tvrdenia predstavovala pomernú časť sumy X.XXX,XX Y. vyplatenej poškodenému klientovi D.
C., pretože s poukazom na ust. § 373 O.. zák. nepreukázal splnenie základných predpokladov vzniku
zodpovednosti žalovaného za škodu, a ani spôsob zúčtovania údajnej škody v rámci položiek tvoriacich
žalovanú pohľadávku.E. prvej inštancie, pokiaľ ide o nároky žalobcu špecifikované v odseku XX. tohto rozsudku, správne
vyhodnotil skutkový stav veci a dostatočne a presvedčivo sa v odôvodnení svojho rozhodnutia
vysporiadalstvrdeniamianámietkamižalobcutotožnýmistými,ktorýmižalobcaopätovneargumentoval

v odvolaní. Q. v odvolaní neuviedol žiadne skutočnosti, s ktorými by sa súd prvej inštancie v konaní
nezaoberal a ktoré by neboli predmetom jeho posudzovania. A. súdu prvej inštancie vo zvyšnej časti
zamietajúceho výroku je vecne správny, preto ho odvolací súd potvrdil podľa § XXX ods. X V. s tým, že
v zmysle § 387 ods. X V. sa plne stotožnil s jeho odôvodnením v tejto časti.

XX. E. doplnil dokazovanie výsluchom žalovaného, oboznámením sa s obsahom listín: odvolanie zo dňa
XX.XX.XXXX, písomné vyjadrenie žalovaného zo dňa XX.XX.XXXX.

XX. Q. sa na pojednávanie dňa XX.XX.XXXX nedostavil, hoci doručenie predvolania mal riadne a včas
vykázané. O odročenie pojednávania nežiadal. E. v zmysle § 183 ods. 1, X V. nezistil dôležitý dôvod
pre odročenie pojednávania. H. k uvedeným skutočnostiam súd na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX vec

prejednal a rozhodol v neprítomnosti žalobcu a jeho právneho zástupcu.

XX. V intenciách citovaného uznesenia odvolacieho súdu, v časti konania o zaplatenie sumy X XXX,XX
€ s prísl. prvoinštančný súd v zmysle § 323 ods. X O.. zák. zameral dokazovanie, s poukazom na
uznanie záväzku vyplývajúce z N. o uznaní záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX spochybnené

žalovaným, na zistenie, v akom konkrétnom rozsahu (v akej výške) a akým spôsobom žalovaný vyvrátil
domnienku existencie jeho záväzku voči žalobcovi.

XX. Q. v spore presne neuviedol, v ktorom ním sprostredkovanom poistnom vzťahu žalobca postupoval
pri tvorbe a použití stronorezervy v rozpore so zmluvou a v akej výške (určenej konkrétnou sumou)

nedôvodne, resp. nesprávne vytvoril a zúčtoval stornorezervu, v dôsledku čoho mal potom od neho
nedôvodne požadovať pomernú časť vyplatených provízií, resp. vrátenie provízií. Q. teda v konaní
neuniesol dôkazné bremeno tvrdenia a preukázania predmetného nedlhu v čase jeho uznania, keďže
konkrétnymi dôkazmi nepreukázal nesprávnosť tvorby stornoprovízií a ich použitia, a to v každom
konkrétnom sprostredkovanom prípade. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX žalovaný poukazoval na

to, že už nemá k sporu k dispozícii žiaden listinný dôkaz. Z uvedeného je zrejmé, že žalovaný teda
nevyvrátil domnienku existenciu uznaného záväzku v sume X XXX,XX € s prísl., ktorý bol v zmysle
§ 3X3 ods. X O.. zák. predmetom N. o úhrade záväzku formou splátok zo dňa XX.XX.XXXX. H. k
uvedeným skutočnostiam zaviazal súd žalovaného na zaplatenie sumy X XXX,XX € s 9% ročným
úrokom z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia.

XX. D. § 255 ods. 2 V. ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

XX. V spore o zaplatenie sumy 4 957,94 € s prísl. mali obe strany čiastočný úspech, preto súd v zmysle

§ 255 ods. 2 CSP žiadnej zo strán sporu náhradu trov nepriznal.

Poučenie:

Proti výroku I. rozsudku je možné podať odvolanie iba z dôvodu, že neboli splnené podmienky na
vydanie rozsudku pre zmeškanie. Proti výroku II. je
možné podať odvolanie z dôvodov podľa § 365 C.s.p..

Odvolanie je potrebné podať písomne, v dvoch vyhotoveniach na Okresný súd Trenčín, bude o ňom
rozhodovať Krajský súd v Trenčíne. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie
vydané, a to v lehote 15 dní
od doručenia rozsudku. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je

prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa

rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.Odvolanie voči výroku II. možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť
a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Ak žalovaný z ospravedlniteľných dôvodov zmeškal lehotu na podanie vyjadrenia podľa § 273 písm.
a), môže podať návrh na zrušenie rozsudku pre zmeškanie spolu s vyjadrením. Ak súd, ktorý rozsudok

pre zmeškanie vydal, návrhu vyhovie, rozsudok pre zmeškanie uznesením zruší a začne vo veci opäť
konať; o tom žalovaného v rozsudku pre zmeškanie súd poučuje.

Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalobca môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.