Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by JUDr. Katarína Gašparová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 28P/158/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1217216553
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 06. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Gašparová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2018:1217216553.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudkyňou JUDr. Katarínou Gašparovou v právnej veci manželky:
C.. W. D., O.. T., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom J. X, J., zastúpená advokátkou JUDr. Helenou
Dobosovou, Ružová dolina 10, Bratislava, proti manželovi: Ing. G. D., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom
J. X, J., zastúpený Advokátskou kanceláriou AK Neuschlová, s. r. o., so sídlom Dostojevského rad
5, Bratislava, o rozvod manželstva a úpravu rodičovských práv a povinností na čas po rozvode k
maloletému C. D., L.. XX.XX.XXXX, zastúpenému kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych
vecí a rodiny Bratislava, Vazovova 7/A, Bratislava, takto
r o z h o d o l :
I.SúdmanželstvoúčastníkovC..W.D.,O..T.,nar.XX.XX.XXXXaW..G.D., nar.XX.XX.XXXX,uzavreté
dňa X.X.XXXX v J., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu J. - L. C., vo zv. XX, ročník XXXX,
na str. XXX, pod por. č. XX r o z v á d z a .
II. Súd schvaľuje rodičovskú dohodu v nasledovnom znení:
Maloletý C. D., nar. XX.X.XXXX sa na čas po rozvode zveruje do striedavej osobnej starostlivosti
obidvoch rodičov, ktorá sa bude realizovať nasledovne:
- Matka bude zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. C. vždy od 19:00 hod. štvrtka párneho
kalendárneho týždňa do 19:00 hod. nasledujúceho štvrtka nepárneho kalendárneho týždňa a otec bude
zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. C. vždy od 19:00 hod. štvrtka nepárneho kalendárneho týždňa
do 19:00 hod. nasledujúceho štvrtka párneho kalendárneho týždňa, a to s výnimkami uvedenými v
nasledujúcich odsekoch.
- Počas letných školských prázdnin bude otec zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. C. v párnom
kalendárnom roku vždy od 19:00 hod. posledného štvrtku pred letnými prázdninami do 20:00 hod. dňa
14.7. a od 20:00 hod. dňa 31.7. do 20:00 hod. dňa 15.8. a v nepárnom kalendárnom roku vždy od 20:00
hod. dňa 14.7. do 20.00 hod. dňa 31.7. a od 20:00 hod. dňa 15.8. do 20:00 hod. dňa 31.8.
-Počasletnýchškolskýchprázdninbudematkazabezpečovaťosobnústarostlivosťomal.C.vnepárnom
kalendárnom roku vždy od 19:00 hod. od posledného štvrtku pred letnými prázdninami do 20:00 hod.
dňa 14.7. a od 20:00 hod. dňa 31.7. do 20:00 hod dňa 15.8. a v párnom kalendárnom roku vždy od 20:00
hod. dňa 14.7. do 20:00 hod. dňa 31.7. a od 20:00 hod. dňa 15.8. do 20:00 hod. dňa 31.8.
- Počas vianočných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať osobnú starostlivosť
o mal. C. od posledného dňa vyučovania pred vianočnými prázdninami od 19:00 hod. do 24.12. do 18:00
hod. a v nasledujúcom nepárnom roku od 2.1. od 19:00 hod. do prvého dňa po vianočných prázdninách
do 19:00 hod. Počas vianočných prázdnin v nepárnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať
osobnú starostlivosť o mal. C. od 24.12. od 18:00 hod. do 2.1. nasledujúceho párneho roka do 19:00 hod.
- Počas vianočných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať osobnú
starostlivosť o mal. C. od 24.12. od 18:00 hod. do 2.1. do 19:00 hod. v nasledujúcom nepárnom
roku. Počas vianočných prázdnin v nepárnom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať osobnú
starostlivosť o mal. C. od posledného dňa vyučovania pred vianočnými prázdninami od 19:00 hod. do24.12. do 18:00 hod. a v nasledujúcom párnom roku od 2.1. od 19:00 hod. do prvého dňa po vianočných
prázdninách do 19:00 hod.
- Počas jarných prázdnin určených pre kraj trvalého pobytu mal. C. párneho kalendárneho roka bude
zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. C. otec vždy od 19:00 hod. štvrtku, predchádzajúceho 1. dňu
prázdnin do 15:00 hod. nedele, nasledujúcej po poslednom dni prázdnin.
- Počas jarných prázdnin určených pre kraj trvalého pobytu mal. C. nepárneho kalendárneho roka bude
zabezpečovať osobnú starostlivosť o mal. C. matka vždy od 19:00 hod. štvrtku, predchádzajúceho 1.
dňu prázdnin do 15:00 hod. nedele, nasledujúcej po poslednom dni prázdnin.
- Počas veľkonočných prázdnin párneho kalendárneho roka bude osobnú starostlivosť o dieťa
zabezpečovať matka vždy od 19:00 hod. stredy predchádzajúcej Veľkonočnému štvrtku do 19:00
hod. štvrtka nasledujúceho po Veľkonočnom pondelku. Počas veľkonočných sviatkov nepárneho
kalendárneho roka bude osobnú starostlivosť o dieťa zabezpečovať otec vždy od 19:00 hod.
stredy predchádzajúcej Veľkonočnému štvrtku do 19:00 hod. štvrtka, nasledujúceho po Veľkonočnom
pondelku.
- Miestom odovzdania a prevzatia mal. C. je vždy miesto pobytu matky mal. C., ak má matka mal. C.
pobyt v J.. Ak matka mal. C. nemá pobyt v J., miestom odovzdania a prevzatia mal. C. je miesto pobytu
otca mal. C.. Ak ani jeden z rodičov nemá pobyt v J., miestom odovzdania a prevzatia mal. C. je vždy
miesto pobytu matky mal. C..
Zastupovať maloletého C. a spravovať jeho majetok budú obaja rodičia.
Počas trvania striedavej osobnej starostlivosti sa výživné neurčuje. Daňový bonus si bude uplatňovať
matka a rodinné prídavky bude poberať matka mal. C.. Výdavky spojené s návštevou predškolského/
školského zariadenia (školné, strava, školský klub, ZRPŠ, triedny fond) bude hradiť otec v pomere
100%, s realizáciou úhrady priamo subjektu, poskytujúcemu príslušnú službu, resp. podľa pokynov
predškolského/školského zariadenia.
Rodičia sa zaväzujú, že sa budú navzájom bezodkladne informovať o všetkých dôležitých veciach,
týkajúcich sa zdravia mal. C., vrátane každej návštevy pediatra alebo odborného lekára, duševného
stavu maloletého, školských výsledkov maloletého, výchovných a pedagogických opatrení a
dlhodobejších pobytov (v trvaní viac než dve noci) maloletého mimo miesto obvyklého pobytu a jeho
akýchkoľvek hospitalizácií v zdravotníctvom zariadení.
III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Podľa ustanovenia § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku, v spojení s ustanovením § 2 ods. 1
Civilného mimosporového poriadku, písomné vyhotovenie tohto rozsudku neobsahuje odôvodnenie.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože účastníci konania sa tohto práva po vyhlásení
rozsudku vzdali písomne do zápisnice o pojednávaní. ( § 368 CSP)
Proti tomuto rozsudku v časti výroku o schválení dohody rodičov nie sú rodičia oprávnení podať
odvolanie. ( § 122 CMP)
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, oprávnený môže podať
návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona. Ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená
starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému,
môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko. (§ 27 ods. 1 Zákona o rodine)
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.