Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Martina Ľachová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 30Csp/170/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2317213076
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 06. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Ľachová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2018:2317213076.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Galanta v konaní pred sudkyňou JUDr. Martinou Ľachovou v právnej veci žalobcu: W. sa
oplatí s.r.o., so sídlom K. XX, A., J. XX XXX XXX, zast.: Q., advokátska kancelária, s.r.o. so sídlom V.
XX, A., konajúca V.. A. Q., proti žalovanému: Q. X., nar. X.XX.XXXX, bytom S. B. XXX, o zaplatenie
XX,XX eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
W. rozkaz tunajšieho súdu č. k. XXCsp/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.X.XXXX sa ruší.
D. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu XX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške 5% ročne zo sumy
X,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia a zo sumy XX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia do troch dní
od právoplatnosti tohto rozsudku.
D. sa náhrada trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. D. sa na základe skutočností uvedených v žalobe zo dňa X.X.XXXX domáhal vydania rozhodnutia,
ktorým by súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu XX,XX eur s príslušenstvom a
náhradu trov konania.
2. B. žalobe v celom rozsahu vyhovel vydaním platobného rozkazu č. k. XXCsp/XXX/XXXX-XX zo dňa
XX.X.XXXX, ktorý platobný rozkaz nebolo možné žalovanému doručiť do vlastných rúk, preto ho súd v
plnom rozsahu zrušil (§ 266 ods. X C.s.p.).
3. B. vo veci rozhodol bez nariadenia pojednávania podľa ust. § 297 písm. b) C.s.p..
4. T. bol verejne vyhlásený bez nariadenia pojednávania v zmysle ust. § 219 ods. X C.s.p., pričom miesto
a čas verejného vyhlásenia rozsudku bolo oznámené na úradnej tabuli súdu a webovej stránke súdu v
zákonnej lehote, sporové strany, resp. ich zástupcovia, na verejnom vyhlásení rozsudku neboli prítomní.
5.D.napreukázaniesvojhonárokupredložillistinnédôkazy,atozmluvuoposkytovaníverejnýchslužieb
v znení F. zo dňa XX.X.XXXX, faktúry, pokus o zmier zo dňa XX.X.XXXX a oznámenie o postúpení
pohľadávky zo dňa X.X.XXXX.
6. D. sa k podanej žalobe, ani k predloženým dôkazom písomne nevyjadril.
7. B. vykonal dokazovanie oboznámením žalobcom predložených listinných dôkazov.8. D. v žalobe uviedol, že pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní nadobudol od pôvodného veriteľa,
obchodnej spoločnosti B. C., a.s., A., na základe T. zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa XX.X.XXXX
a Y. protokolu o postúpení pohľadávok zo dňa X.X.XXXX. W. pohľadávky bolo žalovanému oznámené
listom zo dňa X.X.XXXX. W. predchodca žalobcu uzavrel so žalovaným zmluvu o poskytovaní verejných
služieb v znení dodatku, predmetom ktorej bol záväzok právneho predchodcu žalobcu poskytovať
žalovanému mobilné služby spojené s užívaním B. karty a prideliť telefónne číslo a žalovaný sa
zaviazal uhrádzať odplatu za poskytované služby. W. predchodca žalobcu vystavil žalovanému faktúru
č. XXXXXXXXXX splatnú dňa XX.X.XXXX na sumu X,XX eur a faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú dňa
XX.X.XXXX na sumu XX,XX eur.
9. Zo D. o poskytovaní verejných služieb v znení F. zo dňa XX.X.XXXX vyplýva, že obchodná spoločnosť
B. C., a.s., ako podnik sa zaviazala zriadiť žalovanému ako účastníkovi pripojenie k sieti W., poskytovať
mu program služieb N. XXX, poskytnúť mu bonus za aktiváciu čísla vo forme zľavy a žalovaný sa
zaviazal zotrvať v zmluvnom vzťahu po dobu XX mesiacov a platiť riadne a včas poplatky mesačne v
zmysle aktuálneho E..
XX. Z faktúry č. XXXXXXXXXX súd zistil, že právny predchodca žalobcu fakturoval žalovanému odplatu
za poskytnuté služby v sume X,XX eur, pričom predmetná faktúra bola splatná dňa XX.X.XXXX a z
faktúry č. XXXXXXXXXX súd zistil, že právny predchodca žalobcu fakturoval žalovanému odplatu za
poskytnuté služby v sume XX,XX eur, pričom predmetná faktúra bola splatná dňa XX.X.XXXX a žalobca
si z nej uplatňuje sumu XX,XX eur.
XX. B. vec právne posúdil podľa nasledovných ustanovení:
XX. W. ust. § 51 Y. zákonníka účastníci môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne upravená;
zmluva však nesmie odporovať obsahu alebo účelu tohto zákona.
XX. W. ust. § 488 Y. zákonníka záväzkovým vzťahom je vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká právo na
plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
XX. W. ust. § 44 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách zmluvou o poskytovaní
verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo
poskytovať príslušné služby. W. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy.
D. o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb
prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. W. zmluvu o
poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné
strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Y. zákonníka možno dojednať len v
písomnej forme.
XX. W. ust. § 43 ods. X písm. a) z. č. XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách podnik má právo
na úhradu za poskytnutú verejnú službu.
XX. W. ust. § 43 ods. XX písm. b) z. č. XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách účastník je
povinný platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to
povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry.
XX. W. ust. § 52 ods. X Y. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX. W. ust. § 5X4 ods. X a 2 Y. zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť
písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s
ňou spojené.
XX. W. ust. § 517 ods. X Y. zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.XX. W. ust. § 3 ods. X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Y. zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu omeškania výška úrokov z omeškania je o X
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Z. centrálnej banky platná k prvému dňu
omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. V rámci skutkového stavu bolo v prejednávanej veci zistené, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovaným bola uzatvorená zmluva o poskytovaní verejných služieb v znení dodatku, na
základe ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal poskytovať žalovanému služby v dohodnutom
rozsahu a žalovaný sa zaviazal využívať elektronické komunikačné služby poskytované právnym
predchodcom žalobcu a platiť riadne a včas cenu služieb a poplatky podľa aktuálneho E.. D. využíval
elektronické komunikačné služby poskytované právnym predchodcom žalobcu, avšak nezaplatil riadne
a včas cenu za poskytované služby dohodnuté v aktuálnom E..
XX. Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že žalobca žiada zaplatenie ceny za poskytnuté elektronické
komunikačné služby v sume XX,XX eur, ktorá povinnosť žalovaného platiť žalobcovi cenu za poskytnuté
elektronické komunikačné služby vyplýva zo zmluvy o poskytovaní verejných služieb v znení F. zo dňa
XX.X.XXXX. D. si svoju zmluvnú povinnosť splnil, keď poskytol žalovanému elektronické komunikačné
služby v rozhodnom období, avšak žalovaný si svoju povinnosť zaplatiť cenu za poskytnuté elektronické
komunikačné služby nesplnil v lehote splatnosti, keď žalobcovi nezaplatil splatné faktúry. M. k uvedeným
skutočnostiam považoval súd nárok žalobcu za dôvodný a preto mu v celom vyhovel.
XX. D. sa dostal s plnením svojho záväzku do omeškania, preto súd žalobcovi priznal úrok z omeškania
v rozsahu požadovanom v žalobe, a to dňom nasledujúcim po splatnosti jednotlivých faktúr.
XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa ust. § 255 ods. X, § 257 v spoj. s §
262 ods. 1 C.s.p. a žalobcovi náhradu trov konania nepriznal, nakoľko tu boli dané dôvody hodné
osobitného zreteľa. N. trov konania je obmedzená len na náhradu trov účelne vynaložených (na
uplatňovaniealebobráneniepráva)aposúdenieúčelnostijezávisléodkonkrétnychokolnostídanejveci.
B. nespochybňuje právo žalobcu na zastupovanie v spore právnym zástupcom, avšak žalobca súčasne
nesie procesnú zodpovednosť spojenú s posudzovaním účelnosti vynaložených trov konania vrátane
trov právneho zastúpenia. D. zneužitia práva zabezpečuje, aby aj uplatňovanie náhrady trov konania
nepredstavovalo dôsledok zneužitia noriem procesného práva (Čl. X C.s.p.). V prípade žalobcu ide o
hromadne uplatňované pohľadávky prostredníctvom žaloby majúcej charakter formulára, v ktorom sa
menia iba identifikačné údaje žalovaného, suma majúca sa zaplatiť, čísla faktúr, začiatok omeškania,
vec typovo veľmi jednoduchú po skutkovej i právnej stránke a právny zástupca žalobcu ani neuvádza
skutočnosti, ktoré zostali medzi stranami sporné, či iné skutočnosti významné pre rozhodnutie vo veci
samej. M. týchto žalôb je rutinnou činnosťou, nevyžadujúcou si odborné znalosti. C. skutočnosti súd
považoval za dôvody hodné osobitného zreteľa, a preto úspešnému žalobcovi náhradu trov konania
nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané, a to
v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom súde Galanta.
Vodvolanísapoprivšeobecnýchnáležitostiachpodania(označeniesúdu,ktorémujeurčené,ktohorobí,
ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, spisová značka konania, podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, žea) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa z. č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok)
a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.