Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Mária Kubusová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 11Csp/158/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8717208697
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 05. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Kubusová

ECLI: ECLI:SK:OSPP:2018:8717208697.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad sudkyňou JUDr. Máriou Kubusovou v právnej veci žalobcu: Intrum Slovakia s.r.o.,

so sídlom Mýtna 48, 811 07 Bratislava, IČO: 35 831 154, práv. zast.: JUDr. Ján Šoltés, advokát, Mýtna
48, 810 00 Bratislava, proti žalovanému: Y. I., B.. XX.X.XXXX, X. U. XXX/XX, XXX XX U. X., o zaplatenie
244,34 eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi istinu vo výške 244,34 eur s úrokom z omeškania 5,05
% ročne zo sumy 20,14 eur odo dňa 23.6.2015 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 5,05 % p.a.
zo sumy 216,31 eur odo dňa 22.7.2015 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 5,05 % p.a. zo sumy
7,89 eur odo dňa 25.8.2015 do zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobca m á p r á v o na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu
100 %, o výške tejto náhrady bude rozhodnuté súdom samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 22.8.2017 domáhal, aby zaviazal žalovaného zaplatiť mu
istinu 244,34 eur s príslušenstvom.

2. Žalobu v písomnom podaní odôvodnil tým, že právny predchodca žalobcu a žalovaný uzavreli zmluvu
dňa 19.5.2015 č. 65995563431, podľa ktorých žalovanému bolo umožnené využívať telekomunikačné

služby a bolo mu priradené účastnícke telefónne číslo XXXXXXXXXX. Predmetom konania je nárok
vo výške škody voči žalovanému vo výške 244,34 eur s prísl. za poskytnuté služby a to v období
od 05/2015-09/2015. Uplatnenú pohľadávku žalovaný neuhradil ani na základe predžalobnej výzvy.
Na preukázanie svojich tvrdení žalobca označil listinné dôkazy a to zmluvu o pripojení, Všeobecné
obchodné podmienky, faktúry, predžalobnú výzvu.

3. Podľa § 297 písm. b) zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej len CSP), súd

na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak ide iba o otázku
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur.

4. Súd prejednal a rozhodol vec bez nariadenia pojednávania, nakoľko predmetom konania je otázka
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán neboli sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur.

5. Súd na základe vykonaného dokazovania oboznámením žaloby, listinných dôkazov a to zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, predžalobnej výzvy, faktúr, všeobecných obchodných podmienok, výzvy
zistil nasledovný skutkový stav:6. Dňa 28.11.2016 žalobca a právny predchodca žalobcu uzatvorili zmluvu o postúpení pohľadávok
č. 3515, v ktorej predmetom zmluvy bolo postúpenie pohľadávok voči dlžníkovi podľa prílohy, kde je

predmetom konania pohľadávka voči žalovanému. Dňa 28.11.2016 bola pohľadávka voči žalovanému
postúpená spoločnosťou O2 Slovakia s.r.o. ako postupcom a spoločnosťou Intrum Slovakia s.r.o. ako
postupníkom z titulu nezaplatených dlžných faktúr vo výške 244,34 eur s prísl. Právny predchodca
žalobcu vystavil faktúru č. 1102490849 na sumu 216,31 eur, splatná do 21.7.2015, fakturačné obdobie
je od 1.6.2015-30.6.2015, faktúra č. 1100338829 splatná dňa 22.6.2015 na sumu 20,14 eur, fakturačné

obdobie je od 1.5.2015-31.5.2015 a faktúra č. 1104606210 na sumu 7,89 eur splatná do 24.8.2015,
fakturačné obdobie je od 1.7.2015-31.7.2015. Celková dlžná suma - pohľadávka voči žalovanému z
titulu nezaplatených dlžných faktúr je vo výške 244,34 eur s prísl.

7. Podľa § 43 ods. 1 písm. a) zákona č. 351/2011 Z. z., podnik má právo na úhradu za poskytnutú
verejnú službu,

8. Podľa § 44 ods. 1 uvedeného zákona, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje
účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže
vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných
služieb je písomná; 38a) to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom

verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní
verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú;
to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej
forme.

9. Podľa § 44 ods. 2 uvedeného zákona, zmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,

2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s
osobitnými predpismi, 39),
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné
ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového

spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa

§ 59 ods. 2
d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,

f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane
minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,
poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,

g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej
úrovne kvality služieb,
h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75
i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo
v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

10. Podľa § 44 ods. 3 uvedeného zákona, údaje uvedené v ods. 2 môžu byť uvedené v ktorejkoľvek
súčasti zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka;to neplatí pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa ods. 1 písomná:
a) lehotu prvého pripojenia k sieti,

b) obmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení
účastníkovi,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2

d) cenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) informáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) čas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.

11. Podľa § 44 ods. 4 uvedeného zákona, ustanovenia ods. 2 a 3 sa nevzťahujú na zmluvy, ktorých
predmetom je poskytovanie verejnej služby prenosu obsahovej služby39b) uzatvorené medzi podnikom

a účastníkom, ktorým je poskytovateľ obsahovej služby.

12. Podľa § 44 ods. 5 uvedeného zákona, ak sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať
určitú verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom
uzavretí zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť 24 mesiacov; podnik je zároveň

povinný poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto
obdobie nepresiahne 12 mesiacov. Bez ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy
neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.

13. Podľa § 44 ods. 6 uvedeného zákona, odmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo
strany účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.

14.Podľa§44ods.7uvedenéhozákona,účastníkmáprávoodstúpiťodzmluvyoposkytovaníverejných
služieb bez sankcií, ak

a) neakceptuje podstatné zmeny zmluvných podmienok, a to najneskôr do jedného mesiaca od
oznámenia dotknutej podstatnej zmeny, ktorá bola účastníkovi podnikom oznámená; ak podnik
neoznámil podstatnú zmenu zmluvných podmienok, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o
poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odkedy sa o zmene dozvedel, najneskôr do troch
mesiacov odo dňa účinnosti podstatnej zmeny zmluvných podmienok, účastník nemá právo odstúpiť od

zmluvy podľa tohto ustanovenia, ak zmena zmluvných podmienok je priamo alebo nepriamo vyvolaná
zmenou všeobecne záväzného právneho predpisu, alebo rozhodnutím orgánu verejnej správy alebo
orgánu Európskej únie,
b) podnik ani po opakovanej uznanej reklamácii, neposkytuje službu podľa zmluvy o poskytovaní
verejných služieb alebo ju neposkytuje v stanovenej kvalite, účastník má právo odstúpiť od zmluvy o

poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa doručenia oznámenia o uznaní opätovnej
reklamácie účastníka, ak porušenie povinností podniku stále pretrváva,
c) podnik neoznámi účastníkovi výsledok prešetrenia reklamácie podľa § účastník má právo odstúpiť od
zmluvy o poskytovaní verejných služieb do jedného mesiaca odo dňa uplynutia lehoty na oznámenie
výsledku vybavenia reklamácie podľa § 45 ods. 2.

15. Podľa § 44 ods. 8 uvedeného zákona, za podstatné zmeny zmluvných podmienok sa na účely
tohto zákona považujú jednostranné zmeny v neprospech účastníka týkajúce sa najmä zmeny ceny,
zdroja a spôsobu výpočtu ceny za poskytovanú službu, zmeny kvality poskytovanej služby alebo zmeny
času trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane minimálnych podmienok používania alebo

trvania služby. Za podstatné zmeny zmluvných podmienok na účely tohto zákona sa považujú aj zmeny
tých zmluvných podmienok, na ktorých sa zmluvné strany písomne v zmluve dohodli, že sa budú
považovať za podstatné. Dôvod zmeny podstatných zmluvných podmienok musí byť vopred určený v
zmluve o poskytovaní verejných služieb.

16. Podľa § 44 ods. 9 uvedeného zákona, ak sa na základe zmluvy o poskytovaní verejných služieb
poskytuje viac verejných služieb, je účastník oprávnený odstúpiť od zmluvy z dôvodov uvedených v
ods. 7 len vo vzťahu k tej verejnej službe alebo časti verejnej služby, ktorá je priamo dotknutá dôvodomodstúpenia alebo ktorej poskytovanie nie je možné technicky oddeliť od verejnej služby, ktorej sa dôvod
odstúpenia priamo dotýka.

17. Podľa § 44 ods. 10 uvedeného zákona, podnik môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných
služieb, ak účastník
a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,

c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, 20) alebo používa
také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.

18. Podľa § 44 ods. 11 uvedeného zákona, účastník môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných

služieb uzavretú na dobu neurčitú z akéhokoľvek dôvodu alebo bez udania dôvodu.

19. Podľa § 44 ods. 12 uvedeného zákona, podnik môže vypovedať zmluvu o poskytovaní verejných
služieb, ak ďalej nemôže poskytovať verejnú službu v dohodnutom rozsahu alebo v potrebnej kvalite
z dôvodov technickej neuskutočniteľnosti ďalšieho poskytovania služby okrem univerzálnej služby. Ak

podnik vypovie zmluvu o poskytovaní verejných služieb z dôvodu modernizácie verejných služieb,
s ktorou je spojené ukončenie poskytovania verejnej služby podľa uzavretej zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, je povinný s výpoveďou doručiť účastníkovi ponuku na poskytovanie inej, technicky
a cenovo blízkej verejnej služby s jej zvýhodneným zriadením.

20. Podľa § 44 ods. 13 uvedeného zákona, výpovedná lehota je rovnaká pre obe zmluvné strany.

21. Podľa § 44 ods. 14 uvedeného zákona, odstúpením od zmluvy o poskytovaní verejných služieb
zmluva zaniká, keď v súlade s týmto zákonom prejav vôle oprávnenej strany odstúpiť od zmluvy je
doručený druhej strane, ak nie je v odstúpení uvedený neskorší deň; po tejto dobe nemožno účinky

odstúpenia od zmluvy odvolať alebo meniť bez súhlasu druhej strany.

22. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva
bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

23. Podľa § 53 ods. 1 OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

24. Podľa § 53 ods. 3 OZ, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

25. Podľa § 53 ods. 4 písm. k) OZ, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa

považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil
neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.

26. Podľa § 53 ods. 5 OZ, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

27. Podľa § 54 ods. 1 OZ, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

28. Podľa § 517 ods. 1 OZ, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani

v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o
deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.

29. Podľa § 420 ods. 1 OZ, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.30. Podľa § 442 ods. 1 OZ, uhrádza sa skutočná škoda, a to čo poškodenému ušlo (ušlý zisk).

31. Podľa § 442 ods. 3 OZ, škoda sa uhrádza v peniazoch; ak však o to poškodený požiada a ak je to
možné a účelné, uhrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.

32. S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia mal súd preukázané,
že žaloba je dôvodná. Medzi stranami došlo k platnému uzavretiu zmluvy o poskytovaní verejných

služieb, majúci charakter spotrebiteľskej zmluvy, na základe ktorej boli v mesiacoch 05.2015-07.2015
žalovanému poskytnuté služby mobilnej komunikácie. Za poskytnuté služby v stanovenej lehote
splatnosti nezaplatil, preto je povinný žalobcovi uhradiť nedoplatok faktúrou vyúčtovanej istiny vo výške
244,34 eur s príslušenstvom, ktorej výška zodpovedá uplatnenej pohľadávke.

33. Pretože žalovaný sa dostal do omeškania so zaplatením peňažnej pohľadávky, v súlade s § 517

OZ a § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. je povinný uhradiť tiež úrok z omeškania v zákonom
stanovenej výške odo dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry, t. z. s úrokom z omeškania 5,05 % ročne
zo sumy 20,14 eur odo dňa 23.6.2015 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 5,05 % p.a. zo sumy
216,31 eur odo dňa 22.7.2015 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 5,05 % p.a. zo sumy 7,89 eur
odo dňa 25.8.2015 do zaplatenia.

34. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 262 ods. 1 Civilného sporového poriadku
(ďalej len CSP), podľa ktorého ustanovenia platí, že o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez
návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.

35. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

36. V danom prípade súd vyslovil, že žalobca má nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v
plnom rozsahu 100 %, pretože bol plne úspešný.

37. V zmysle § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania voči žalovanému rozhodne súd po
právoplatnosti tohto rozhodnutia a to samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia na tunajšom
súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a)neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu vyššie uvedenú, ak táto vada mala
vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na

vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosťo maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, oprávnený
môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.