Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Mária Kováčiková

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 17C/357/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6115218738
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Kováčiková

ECLI: ECLI:SK:OSBB:2016:6115218738.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Banská Bystrica, v konaní pred samosudkyňou JUDr. Máriou Kováčikovou, v právnej

veci žalobkyne C.. R. Q., nar. XX. XX. XXXX, bytom T. H. XXX/XX, K. Ľ., štátna občianka SR,
proti žalovanému PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., so sídlom Pribinova 25, Bratislava, IČO: 35 792
752, v konaní zast. Advokátskou kanceláriou JUDr. Andrea Cviková, s. r. o., so sídlom Kubániho 16,
Bratislava, IČO: 47 233 516, o určenie neprijateľnosti zmluvnej podmienky, určenie neplatnosti právneho
úkonu, vydanie bezdôvodného obohatenia vo výške 565,42 Eur a zaplatenie primeraného finančného
zadosťučinenia vo výške 1 192,20 Eur, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh žalobkyne v časti o určenie, že poplatok za poskytnutie úveru/revolvingu 168,17 Eur v

oznámení veriteľa o schválení úveru a v bode 8 - sankcie zmluvy o revolvingovom úvere č. 8500033116
zo dňa 14. 10. 2013 sú neprijateľnou podmienkou z a m i e t a .

Súd návrh žalobkyne v časti o určenie, že Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluva o
revolvingovom úvere, č. zmluvy (VS): 8500033116 zo dňa 14. 10. 2013 je neplatná z a m i e t a .

Súd návrh navrhovateľky na primerané finančné zadosťučinenie vo výške 1 192,20 Eur z a m i e t a .

Súd u r č u j e , že dohoda o zrážkach zo mzdy (iných príjmov) dlžníka č. 8300033116 zo dňa 14. 10.
2013 uzavretá medzi žalobkyňou a žalobcom je n e p l a t n á .

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobkyni sumu 565,42 Eur v lehote 3 dní od nadobudnutia
právoplatnosti tohto rozhodnutia.

Žalovaný m á povinnosť zaplatiť súdny poplatok vo výške 66,50 Eur v lehote 3 dní od nadobudnutia

právoplatnosti tohto rozhodnutia.

Žiadna zo strán n e m á právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobkyňa sa podanou žalobou domáhala určenia, že poplatok vo výške 168,17 Eur v bode 8.1
zmluvy o revolvingovom úvere č. 8500033116 zo dňa 14. 10. 2013 je neprijateľnou podmienkou.
Žalobkyňa sa taktiež domáhala určenia neplatnosti Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluvy
o revolvingovom úvere č. zmluvy (VS): 8500033116 zo dňa 14. 10. 2013, vydania bezdôvodného

obohatenia od žalovaného vo výške 440,04 Eur a náhrady trov konania. Žalobu žalobkyňa odôvodnila
tým, že na základe žiadosti jej bola schválená výška úveru 1 170 Eur s ročnou úrokovou sadzbou 70,02
% ročne. Žalovaný si okamžite započítal poplatok 168,17 Eur, ktorý vyplýva zo služby možnosť odkladu
splátok, ktorú ešte nevyužila, avšak už ju zaplatila. Dohoda o poskytnutí služby nebola individuálnedojednaná. Úver bol hneď po pripísaní na účet znížený o predmetnú sumu, pričom tento nebude vrátený
ani v prípade, ak službu nevyužije. Žalobkyňa poukázala na rozhodnutia Krajského súdu v Prešove,
ktorými bolo rozhodnuté o neprijateľnosti tejto zmluvnej podmienky. Žalobkyňa ďalej uviedla, že je

dôležité, aby poznala skutočnú výšku dlhu. Celková čiastka, ktorú musí podľa zmluvy zaplatiť (úver
+ úroky za celú dobu čerpania úveru), je 2 632,98 Eur, avšak na odplatu nemá žalovaný zákonný
nárok. Zmluva neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. f/ a písm. k/ zákona č. 129/2010 Z. z. o
spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia zmluvy, a to dobu trvania zmluvy a termín konečnej
splatnosti a výšku, počet a termíny splátok, a teda sa v zmysle § 11 ods. 1 uvedeného zákona úver

považuje za bezúročný a bez poplatkov. Predmetný úver je úžerný, pretože v časti ročnej úrokovej
sadzby vo výške 70,02 % odporuje dobrým mravom, čo vedie k absolútnej neplatnosti podľa § 39
Občianskeho zákonníka. Žalovaný v skutočnosti žalobkyni poskytol úver vo výške 1 001,21 Eur, pričom
schválená výška úveru bola 1 170 Eur, žalobkyňa žalovanému uhradila sumu 1 441,87 Eur. Na základe
uvedeného vzniklo bezdôvodné obohatenie na strane žalovaného vo výške 440,04 Eur. Rozšírenie
žaloby o určenie neplatnosti dohody o zrážkach zo mzdy žalobkyňa odôvodnila tým, že žalovaný dňa

03. 11. 2015 požiadal zamestnávateľa žalobkyne o vykonávanie zrážok zo mzdy napriek tomu, že
neexistuje žiadne rozhodnutie ukladajúce povinnosť plniť, žalovaný jednostranne diktuje výšku dlhu.
Zrážky zo mzdy nemôže žalobkyňa nijako ovplyvniť, zamestnávateľ je zo zákona povinný ich vykonávať.
Dohoda o zrážkach zo mzdy umožňuje postihnúť majetok žalobkyne aj za naplnenia neprijateľných
zmluvných podmienok alebo v rozpore s kogentnými predpismi bez predchádzajúceho posúdenia

súdom. Uplatnenie tohto právneho úkonu je preto v rozpore so zákonom podľa § 39 Občianskeho
zákonníka a je teda absolútne neplatný. Žalobkyňa poukázala na písomné pripomienky Európskej
komisie vo veci C-30/12 a Infrigement Európskej komisie proti Slovenskej republike č. 2012/4165.

2.KrajskýsúdvBanskejBystriciuznesenímč.k.16Co/40/2016-53zodňa28.01.2016zmeniluznesenie

Okresného súdu Banská Bystrica č. k. 17C/357/2015-24 zo dňa 09. 11. 2015 o nariadení predbežného
opatrenia tak, že žalovanému uložil povinnosť zdržať sa výkonu práva na zrážky zo mzdy podľa dohody
o zrážkach zo mzdy (iných príjmov) dlžníka č. 8500033116, uzavretej medzi žalobkyňou a žalovaným
dňa14.10.2013,doprávoplatnéhoskončeniakonaniavovecisamej.ZároveňuložilFakultnejnemocnici
s poliklinikou F. D. Roosevelta Banská Bystrica, Námestie L. Svobodu 1, IČO: 00 165 549 povinnosť

zdržať sa vykonávania zrážok zo mzdy a iných príjmov žalobkyne podľa dohody o zrážkach zo mzdy
(iných príjmov) dlžníka č. 8500033116, uzavretej medzi žalobkyňou a žalovaným dňa 14. 10. 2013, do
právoplatného skončenia konania vo veci samej.

3.Uznesenímč.k.17C/357/2015-62zodňa14.04.2016tunajšísúdpripustilzmenužalobyvznení:„Súd

určuje, že poplatok za poskytnutie úveru/revolvingu 168,17 eur v oznámení veriteľa o schválení úveru a
v bode 8. sankcie zmluvy o revolvingovom úvere č. 8500033116 zo dňa 14. 10. 2013 sú neprijateľnou
podmienkou.
Súd určuje, že Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluva o revolvingovom úvere č. zmluvy
(VS): 8500033116 zo 14. 10. 2013 je neplatná.

Súd určuje, že Dohoda o zrážkach zo mzdy (iných príjmov) dlžníka č. 8300033116 zo 14. 10. 2013,
uzavretá medzi navrhovateľkou a odporcom, je neplatná.
Odporca je povinný vydať navrhovateľke bezdôvodné obohatenie vo výške 565,42 Eur do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.
Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľke primerané finančné zadosťučinenie vo výške 1.192,20 eur

do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Odporca je povinný nahradiť navrhovateľke trovy konania do troch dní od právoplatnosti rozsudku.“

4. Tunajší súd žalovanému doručoval opis návrhu spoločne s uznesením zo dňa 22. 02. 2016, ktorým
ho súd vyzval, aby sa v lehote 15 dní k veci písomne vyjadril. Predmetné uznesenie bolo žalovanému

doručené dňa 25. 02. 2016. Žalovaný sa k veci sa nevyjadril.

5. Tunajší súd vytýčil termín pojednávania na deň 22. 09. 2016. Dňa 16. 09. 2016 bolo tunajšiemu
súdu doručené písomné podanie právneho zástupcu žalovaného, ktorý ospravedlnil svoju neúčasť na
pojednávaní, ako i neúčasť žalovaného z dôvodu hospodárnosti konania a nezvyšovania nákladov

spojených s konaním. Súhlasil s pojenávaním v jeho neprítomnosti. Ďalej uviedol, že sa pridržiava
doterajších vyjadrení a žiada, aby súd žalobu zamietol. Na základe uvedeného súd pojednával a
rozhodol v neprítomnosti žalovaného v zmysle ustanovenia § 180 C. s. p.6. Žalobkyňa na pojednávaní uviedla, že zotrváva na písomne podanej žalobe a na zmene žaloby.
Doplnila, že sumy 1 192,20 Eur ako primeraného finančného zadosťučinenia sa domáha z dôvodu, že
žalovaný v rozpore so skutočnosťou pri spísaní dohody o zrážkach zo mzdy uviedol, že žalobkyňa mu

dlhuje takúto sumu. Žalovaný aj napriek podanej žalobe o vydanie bezdôvodného obohatenia požiadal
o zrážky zo mzdy žalobkyne.

7. Súd vykonal dokazovanie žalobou, fotokópiou mesačných splátok zo dňa 14. 10. 2013, fotokópiou
oznámenia veriteľa o schválení úveru zo dňa 14. 10. 2013, fotokópiou Žiadosti o poskytnutie

revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere zo dňa 14. 10. 2013, fotokópiou zmluvných
dojednaní, fotokópiou rozhodcovskej zmluvy zo dňa 14. 10. 2013, doplnením a opravou petitu žalobkyne
zo dňa 14. 12. 2015, fotokópiou Dohody o zrážkach zo mzdy zo dňa 14. 10. 2013, fotokópiou žiadosti
o vykonanie zrážok zo mzdy, písomným vyjadrením žalobkyne k odvolaniu žalovaného, potvrdením
Fakultnej nemocnice s poliklinikou F. D. Roosevelta o vykonávaní zrážok žalobkyne, fotokópiou
výplatných pások žalobkyne za mesiace október, november a december 2015, doručenkami žalovanej,

písomným ospravedlnením právnej zástupkyne žalovanej a zistil nasledovný skutkový stav:

8. Súd z fotokópie Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru / Zmluvy o revolvingovom úvere č.
8500033116 zo dňa 14. 10. 2013 zistil, že žalobkyňa požiadala žalovaného o revolvingový úver s
úverovým limitom 1 170 Eur so splatnosťou úveru 42 splátok pri mesačnej splátke 62,69 Eur. V

zmysle údajov o požadovanom revolvingovom úvere žalobkyňa mala zaplatiť celkovú čiastku 2 632,98
Eur predstavujúcu úver + úroky za celú dobu čerpania úveru. Predpokladaná RPMN za úver mala
predstavovať 70,02 %, ročná úroková sadzba 70,02 %. Priemerná RPMN za úver bola 46,06 %.
Žalobkyni bol v zmysle údajov o schválenom revolvingovom úvere schválený úver vo výške 1 170 Eur
s počtom splátok 42 pri mesačnej splátke 62,69 Eur. Celková čiastka, ktorú mala žalobkyňa zaplatiť

predstavovala sumu 2 632,98 Eur. RPMN za úver mala predstavovať 69,79 %, ročná úroková sadzba
70,02 %, priemerná RPMN za úver bola 46,06 %.

9. Súd z bodu 8.1. žiadosti zistil, že v prípade žiadosti o odklad maximálne troch akýchkoľvek splátok
úveru, resp. revolvingu sa dlžník zaviazal zaplatiť veriteľovi odplatu za odloženie splátok úveru vo výške

168,17 Eur a za odloženie splátok revolvingu vo výške 87,36 Eur.

10. Z bodu 13. žiadosti súd zistil, že neoddeliteľnou súčasťou žiadosti/zmluvy sú zmluvné dojednania
(na zadnej strane tejto žiadosti/zmluvy).

11. Súd z fotokópie zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom úvere zistil, že sú písané drobným a
voľným okom nečitateľným písmom. Za použitia optických pomôcok súd z bodu 2.1. zistil, že zmluva o
revolvingovom úvere sa uzatvára na predtlačenom formulári veriteľa. Vyplnená žiadosť je návrhom na
uzatvorenie zmluvy o revolvingovom úvere.

12. Súd z bodu 2.2. zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom úvere zistil, že veriteľ je
povinný odoslať dlžníkovi oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi a jeden rovnopis zmluvy o
revolvingovom úvere.

13. Súd z Oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluvy o revolvingovom úvere číslo

8500033116zodňa14.10.2013zistil,žežalovanýschválilžalobkyniúvervovýške1170Eur,ktorýmala
žalobkyňa splácať v mesačných splátkach po 62,69 Eur po dobu 42 mesiacov so splatnosťou prvej
splátky 15. 11. 2013 a poslednej splátky 15. 04. 2017. RPMN bola dohodnutá na 69,79 % a priemerná
hodnota RPMN vo výške 48,52 %. Celková čiastka, ktorú mala žalobkyňa zaplatiť a to úver + úroky za
celú dobu čerpania úveru, predstavovala 2 632,98 Eur, odplata za poskytnuté služby v zmysle čl. 8.1

bola vo výške 168,17 Eur pri ročnej úrokovej sadzbe úveru 70,02 %.

14. Súd z fotokópie exportu pohybov na účte žalobkyne zistil, že žalobkyni bola dňa 15. 10. 2013
poskytnutá čiastka 1 001,83 Eur a žalobkyňa zaplatila žalovanému celkovú sumu 1 379,18 Eur (22 x
mesačná splátka vo výške 62,69 Eur).

15. Súd z fotokópie dokladu o vklade na účet zo dňa 21. 02. 2014 vystaveného Československou
obchodnou bankou, a.s. zistil, že žalobkyňa dňa 21. 02. 2014 vložila v prospech účtu žalovaného sumu
62,69 Eur pod variabilným symbolom 8500033116.16. Súd z fotokópie výplatných pások žalobkyne za mesiace október, november a december 2015 zistil,
že žalobkyni bola v týchto mesiacoch zo mzdy zrážaná suma 62,69 Eur, t. j. spolu jej bola zo mzdy

zrazená suma 188,07 Eur.

17. Súd z fotokópie Dohody o zrážkach zo mzdy (iných príjmov) Dlžníka č. 8500033116 zo dňa 14. 10.
2013 zistil, že táto bola podpísaná žalobkyňou a žalovaným v ten istý deň ako Žiadosť o poskytnutie
revolvingového úveru / Zmluva o revolvingovom úvere číslo 8500033116. Predmetom dohody bolo

zabezpečenie pohľadávok žalovaného voči žalovanej, ktoré vzniknú na základe alebo v súvislosti so
zmluvou (vrátane revolvingov, príslušenstva, zmluvných pokút, nákladov vzniknutých v súvislosti s
vymáhanímpohľadávok)ajejprípadnýchdodatkov.Nazákladetejtodohodyjezamestnávateľžalobkyne
povinný vykonať v prospech žalovaného mesačné zrážky zo mzdy žalobkyne vždy v riadnom výplatnom
termíne a odvádzať ich na bankový účet žalovaného vo výške 62,69 Eur mesačne. Pokiaľ nebude v
ktoromkoľvek mesiaci zrážka zo mzdy vykonaná v dohodnutej výške, ale vo výške nižšej, bude za

účelom riadneho vyrovnania príslušných pohľadávok výška mesačných zrážok zo mzdy v najbližšom
nasledujúcom mesiaci či mesiacoch zvýšená nad dohodnutú výšku, a to na najvyššiu prípustnú výšku v
zmysle všeobecných záväzných predpisov upravujúcich rozsah zrážok zo mzdy pri výkone rozhodnutia,
a to všetko do doby úhrady všetkých pohľadávok v omeškaní.

18. Súd z fotokópie Žiadosti o vykonávanie zrážok zo mzdy zo dňa 03. 11. 2015 zistil, že žalovaný
na základe dohody o zrážkach zo mzdy zo dňa 14. 10. 2013 požiadal zamestnávateľa žalobkyne o
vykonávanie mesačných zrážok zo mzdy žalobkyne vo výške 62,69 Eur až do vyrovnania celého dlhu
vo výške 1 192,20 Eur

19. Súd z fotokópie Potvrdenie zamestnávateľa žalobkyne zo dňa 11. 01. 2016 zistil, že žalovanej bola
na základe žiadosti žalovaného zrážaná suma 62,69 Eur na úver č. 8500033116. Prvá zrážka bola z
výplaty za október 2015.

20. Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov /ďalej

len „O. z.“/, výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie bez právneho
dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi.

21. Podľa § 37 ods. 1 O. z., právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný.

22. Podľa § 39 O. z., neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

23. Podľa § 40 ods. 1 O. z., ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda

účastníkov, je neplatný.

24. Podľa § 41 O. z., ak sa dôvod neplatnosti vzťahuje len na časť právneho úkonu, je neplatnou len
táto časť, pokiaľ z povahy právneho úkonu alebo z jeho obsahu alebo z okolností, za ktorých k nemu
došlo nevyplýva, že túto časť nemožno oddeliť od ostatného obsahu.

25. Podľa § 43c ods. 1 O. z., včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh určený alebo iné
včasné konanie, z ktorého možno vyvodiť jej súhlas, je prijatím návrhu.
26. Podľa § 44 ods. 1 O. z., zmluva je uzavretá okamihom, keď prijatie návrhu na uzavretie zmluvy
nadobúda účinnosť. Mlčanie alebo nečinnosť samy o sebe neznamenajú prijatie návrhu.

27. Podľa § 44 ods. 2 O. z., prijatie návrhu, ktoré obsahuje dodatky, výhrady, obmedzenia alebo
iné zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh. Prijatím návrhu je však odpoveď,
ktorá vymedzuje obsah navrhovanej zmluvy, inými slovami, ak z odpovede nevyplýva zmena obsahu
navrhovanej zmluvy.

28. Podľa § 46 ods. 1 O. z., písomnú formu musia mať zmluvy o prevodoch nehnuteľností, ako aj iné
zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov.29. Podľa § 52 ods. 1 O. z., spotrebiteľskou zmluvou ja každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

30. Podľa § 53 ods. 1 O. z., spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
neprijateľná podmienka). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

31. Podľa § 53 ods. 2 O. z., za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s
ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

32. Podľa 53 ods. 3 O. z., ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.

33. Podľa § 53 ods. 5 O. z., neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

34. Podľa § 451 ods. 1 a ods. 2 O. z., kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
Bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením

z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový
prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

35. Podľa § 551 ods. 1 a ods. 2 O. z., uspokojenie pohľadávky možno zabezpečiť písomnou dohodou
medzi veriteľom a dlžníkom o zrážkach zo mzdy; zrážky zo mzdy nesmú byť väčšie, než by boli zrážky

pri výkone rozhodnutia. Proti platiteľovi mzdy nadobúda veriteľ právo na výplatu zrážok okamihom, keď
sa platiteľovi dohoda predložila.

36. Podľa § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka, právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú
ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa

predpisov občianskeho práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa
obchodných zvyklostí a ak ich niet, podľa zásad, na ktorých spočíva tento zákon.

37. Podľa § 261 ods. 6 písm. d/ Obchodného zákonníka, touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu
na povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho časti (§ 476), zmluvy

o úvere (§ 497), zmluvy o kontrolnej činnosti (§ 591), zasielateľské zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke
dopravného prostriedku (§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§
682), zmluvy o inkase (§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708)
a zmluvy o vkladovom účte (§ 716).

38. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

39. Podľa § 1 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, spotrebiteľským

úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby, alebo obdobnej finančnej pomoci
poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

40. Podľa § 2 pís. d/ zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, na účely

tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť
spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a
zaplatiť celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom.

41. Podľa § 9 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. ku dňu uzavretia zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere

musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej
podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.42. Podľa § 9 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, zmluva o
spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať okrem iného:
f/ dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,

j/ ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k/ výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami

spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.

43. Podľa § 11 ods.1 písm. a/ a b/ zákona č. 129/2010 Z. z v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy,
poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom
úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a/ až k/,
r/ a y a § 10 ods. 1 a ak je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna

miera nákladov v neprospech spotrebiteľa.

44. Podľa § 3 ods. 5 prvej a tretej vety zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene
zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, proti
porušeniu práv a povinností ustanovených zákonom s cieľom ochrany spotrebiteľa môže sa spotrebiteľ

proti porušiteľovi na súde domáhať ochrany svojho práva. Spotrebiteľ, ktorý na súde úspešne uplatní
porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom a osobitnými predpismi, má právo na
primerané finančné zadosťučinenie od toho, kto za porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto
zákonom a osobitnými predpismi zodpovedá.

45. Tunajší súd mal v danom prípade na základe vykonaného dokazovania preukázané, že žalobkyňa
žiadosťou zo dňa 09. 10. 2013 požiadala žalovaného o úver vo výške 1 170 Eur a žalovaný dňa 14.
10. 2013 žiadosti žalovanej vyhovel a schválil jej úver vo výške 1 170 Eur. Oznámením zo 14. 10. 2013
žalovaný žalobkyni oznámil schválenie úveru vo výške 1 170 Eur, ktorý sa žalobkyňa zaviazala splácať
v mesačných splátkach po 62,69 Eur po dobu 42 mesiacov s dátumom prvej splátky

dňa 15. 11. 2013 a poslednej splátky 15. 04. 2017. Predpokladaná RPMN bola v žiadosti uvedená ako
70,02 %, v zmysle oznámenia RPMN predstavovala 69,79 %. Priemerná RPMN bola 46,06 %, ročná
úroková sadzba 70,02 %. Celková čiastka, ktorú mala žalobkyňa zaplatiť t. j. úver + úroky žalovaný
vyčíslil na sumu 2 632,98 Eur. Z predloženej žiadosti o poskytnutie úveru a z oznámenia žalovaného
ako veriteľa o schválení úveru mal súd preukázané, že žalovaný so žalobkyňou chceli uzavrieť zmluvu o

spotrebiteľskomúvere,keďžepredmetomzmluvymalobyťdočasnéposkytnutiepeňažnýchprostriedkov
vo forme úveru s poukazom na § 1 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch. Súd predmetnú zmluvu
posúdil ako spotrebiteľskú zmluvu, pretože je typickou tzv. formulárovou zmluvou a preto je potrebné
pre jej posúdenie okrem Obchodného zákonníka aplikovať aj ustanovenia § 52 a nasl. Občianskeho
zákonníka a ustanovenia zák. č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu

uzavretia zmluvy. Zo strany žalobkyne ani zo strany žalovaného zmluva o spotrebiteľskom úvere v
písomnej forme predložená nebola, predložená bola iba Žiadosť podaná žalobkyňou, ktorú žalovaný
označil aj za zmluvu o úvere, ktorú súd posúdil ako návrh na uzavretie zmluvy, a oznámenie žalovaného
ako veriteľa. Žiadosť je obsiahnutá na predtlačenom formulári veriteľa, a teda žalobkyňa ako spotrebiteľ
nemohla ovplyvniť jej obsah.

46. Zo strany žalobkyne ani zo strany žalovaného zmluva o spotrebiteľskom úvere v písomnej forme
predložená nebola. Žiadosť podanú žalobkyňou, ktorú žalovaný označil aj za zmluvu o spotrebiteľskom
úvere, súd posúdil ako návrh na uzavretie zmluvy a oznámenie žalovaného ako veriteľa súd nepovažuje
za uzavretie zmluvy o revolvingovom úvere s poukazom na tú skutočnosť, že v oznámení o

schválení úveru chýbajú obligatórne náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ktoré vyžaduje zákon o
spotrebiteľských úveroch a údaje uvedené v tomto oznámení sú nepresné a spôsobujúce pochybnosti
o ich pravdivosti. V žiadosti navyše chýba údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov a uvedenie
predpokladanej výšky RPMN nespĺňa podmienku § 9 ods. 2 písm. j/ zákona o spotrebiteľských úveroch,
keďže spotrebiteľ pri uzavretí zmluvy musí byť informovaný o všetkých podstatných informáciách, ktoré

môžu ovplyvniť jeho rozhodnutie, či do vzťahu vstúpi alebo nie. Údaj označený ako predpokladaný
spôsobuje stav právnej neistoty spotrebiteľa, kedy si nevie vytvoriť názor, či je vzťah pre neho výhodný
alebo nie je výhodný, keďže je slabšou stránkou zmluvného vzťahu. Z pripojených listinných dôkazov -
žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru zo dňa 09. 10. 2013 a oznámenia veriteľa o schválení úveruzo dňa 14. 10. 2013 vyplýva, že v oznámení veriteľa o schválení úveru došlo k zmene v podstatných
náležitostiach zmluvy, keď v žiadosti o požadovanom revolvingovom úvere je vyplnená predpokladaná
RPMN 70,02 % a v oznámení o schválení úveru 69,79 %. Nedošlo potom k prijatiu návrhu v plnom

navrhovanom rozsahu v zmysle § 43c ods. 2 veta prvá O. z., ale k postupu podľa § 44 ods. 2 O.
z., pretože neexistujú dva platné vzájomné a obsahovo zhodné prejavy vôle zmluvných strán v časti
údaja o RPMN. Taktiež v žiadosti chýba údaj o dobe trvania a konečnej splatnosti úveru v zmysle
§ 9 ods. 2 písm. f/ zákona o spotrebiteľských úveroch, pretože je v nej len údaj splatnosť úveru, pri
ktorom je uvedený počet a splatnosť splátok. Údaj o konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru (dátum

splatnosti poslednej splátky úveru) sa nachádza až v oznámení veriteľa o schválení úveru dlžníkovi zo
dňa 14. 10. 2013, ktoré nie je žalobkyňou ako dlžníkom podpísané, a teda nie je splnená požiadavka
písomnej formy toho zmluvného dojednania. Navyše je neprípustné, aby spotrebiteľ dostal zákonom
požadované informácie až po uzavretí zmluvy. Čo sa týka náležitosti v zmysle § 9 ods. 2 písm. k) zákona
o spotrebiteľských úveroch, ktorou je výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
keďže nie je v žiadosti určený dátum splatnosti prvej splátky, teda nemožno určiť ani termíny splácania

ďalšíchsplátok.Podľabodu8.2.zmluvnýchdojednanísadlžníkzaväzujeposkytnutýúvervdohodnutých
termínoch splatnosti uhradiť na bankový účet veriteľa. V zmluve však neboli dohodnuté termíny splátok,
bola dohodnutá len ich splatnosť na 15. deň v mesiaci. Tento údaj sa taktiež nachádza až v oznámení
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi zo dňa 14. 10. 2013. Súd na tomto mieste konštatuje, že vzhľadom
na absenciu obligatórnych údajov, ako aj vzhľadom na nedodržanie písomnej formy zmluvy, je potrebné

poskytnutý úver v zmysle § 11 ods.1 písm. a/ a b/ zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom ku dňu
uzavretia zmluvy považovať za bezúročný a bez poplatkov, a teda žalovaný mál nárok len na vrátenie
istiny poskytnutého úveru.

47. Žalobkyňa sa v podanej žalobe domáha určenia, že zmluvná podmienka uvedená v bode 8.1

Žiadosti o poskytnutie úveru / zmluvy o revolvingovom úvere - poplatok 168,17 Eur je neprijateľnou
zmluvnou podmienkou. Žalobkyňa sa v podanej žalobe ďalej domáha určenia, že Žiadosť o poskytnutie
revolvingového úveru/Zmluva o revolvingovom úvere č. zmluvy (VS): 8500027478 zo dňa 02. 07. 2013
je neplatná. Na základe uvedeného súd v zmysle § 137 písm. c) C. s. p. skúmal, či je na takomto
určení naliehavý právny záujem. Právny záujem, ktorý je podmienkou procesnej prípustnosti určovacej

žaloby musí byť naliehavý. Pri skúmaní existencie naliehavého právneho záujmu ide o posúdenie, či
podaná žaloba je vhodný (účinný a správne zvolený) procesný nástroj ochrany práva žalobcu, či sa ňou
môže dosiahnuť odstránenie spornosti práva, a či snáď len zbytočne nevyvoláva konanie, po ktorom
bude musieť aj tak nasledovať iné (ďalšie) súdne konanie alebo konania. Naliehavý právny záujem je
spravidla daný v prípade, ak by bez tohto určenia bolo právo žalobcu ohrozené alebo ak by sa bez

tohto určenia stalo jeho právne postavenie neistým (viď R 17/1972). Procesná povinnosť preukázať,
že v čase rozhodovania súdu je naliehavý právny záujem na určení právneho vzťahu alebo práva,
zaťažuje toho, kto sa tohto určenia domáha (žalobcu). Pokiaľ chce žalobca osvedčiť svoj naliehavý
právny záujem, musí na jednej strane poukázať na určité skutkové okolnosti prejednávanej veci vedúce
k sporu medzi stranami a k potrebe určiť súdom, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, na

druhej strane vysvetliť, že práve podaná žaloba je procesne vhodným nástrojom, ktorý tento spor rieši
(odstraňuje neistotu vzťahu účastníkov konania alebo vytvára pevný základ pre jeho usporiadanie) (viď
rozsudok Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 5 Cdo 31/2011 zo dňa 06. 12. 2012). Žaloba o
určenie nie je spravidla opodstatnená tam, kde je možné žalovať na splnenie povinnosti (viď uznesenie
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 4 Cdo 56/2009 zo dňa 22. 09. 2010). V predmetnej veci sa

žalobkyňa domáha určenia neplatnosti zmluvy a neplatnosti zmluvného dojednania o poplatku s cieľom
vyhnúť sa úhrade uvedeného poplatku, prípadne ďalšej odplaty vyplývajúcej zo zmluvy. Žalobkyňa
však túto sumu žalovanému už uhradila a žalobou na plnenie sa v tomto konaní úspešne domáha
jej vrátenia z titulu bezdôvodného obohatenia. Za tejto situácie preto neexistuje jej naliehavý právny
záujem na určení neplatnosti zmluvy a jej jednotlivých ustanovení. Pri určení neplatnosti zmluvného

dojednania o poplatku naliehavý právny záujem nie je daný aj z toho dôvodu, že pri posudzovaní otázky
bezdôvodného obohatenia súd predbežne (kladne) posúdil otázku bezúročnosti a bezpoplatkovosti
poskytnutého úveru, teda aj to, že žalovaný nemá nárok na zaplatenie akéhokoľvek poplatku, teda ani
poplatku za možnosť odkladu splátok. Určenie neplatnosti zmluvy a neprijateľnej podmienky by preto
pre žalobkyňu neprinieslo priaznivejšie postavenie.

48. Pokiaľ žalovaná na preukázanie naliehavého právneho záujmu poukázala na rozhodnutie
Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 1 M Cdo 1/2009 zo dňa 31. 07. 2009, súd uvádza, že
Najvyšší súd v predmetnej veci skonštatoval naliehavý právny záujem na strane spotrebiteľa z dôvodu,že tento nemohol žalovať na plnenie, pričom v tomto konaní by sa prejudiciálne vyriešila aj otázka
platnosti úverovej zmluvy (kde bol aktívne legitimovaný len dodávateľ) a žalobca ako spotrebiteľ by
nemal možnosť žiadať o posúdenie platnosti úverovej zmluvy, čo je odňatie spravodlivosti. Najvyšší

súd tu ďalej uviedol, že naliehavý právny záujem žalobcu na určení neplatnosti právneho úkonu je
v zmysle rozsudku Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 3 Cdo 224/2008 potrebné skúmať
so zreteľom na individuálne okolnosti prípadu, predovšetkým so zreteľom na ciel sledovaný podaním
určovacej žaloby a konečný zmysel žalobcom navrhovaného rozhodnutia, ktorý je v danom prípade
domôcť sa bezdôvodného obohatenia. Pokiaľ teda Najvyšší súd v uvedenom prípade videl naliehavý

právnyzáujemvovyriešeníotázky,akýjeskutočnýdlhžalobcuzozmluvyoúverevprípadejejčiastočnej
neplatnosti, nie je možné dané rozhodnutie aplikovať na predmetnú vec, kde žalobkyňa výšku svojho
dlhu, resp. sumy, ktorú žalovanému preplatila, nielenže pozná, ale sa aj úspešne domohla jej vrátenia
z titulu bezdôvodného obohatenia.

49. Na základe vyššie uvedeného súd žalobu v časti o určenie, že poplatok za poskytnutie úveru/

revolvingu 168,17 Eur je neprijateľnou podmienkou a v časti o určenie, že Žiadosť o poskytnutie
revolvingového úveru/Zmluva o revolvingovom úvere, č. zmluvy (VS): 8500033116 zo dňa 14. 10. 2013
je neplatná zamietol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

50. Žalobkyňa sa taktiež domáha vydania bezdôvodného obohatenia vo výške 565,42 Eur. Z fotokópie

exportu pohybov na účte žalobkyne mal súd preukázané, že žalovaný jej poskytol finančné prostriedky
vo výške 1 001,83 Eur, pričom došlo k zníženiu sumy poskytnutých finančných prostriedkov zo sumy
1 170 Eur o poplatok vo výške 168,17 Eur. Z fotokópie exportu pohybov na účte žalobkyne súd zistil,
že žalobkyňa zaplatila žalovanému 22 x mesačnú splátku vo výške 62,69 Eur, súd z fotokópie dokladu
o vklade na účet zistil, že žalobkyňa dňa 21. 02. 2014 vložila v prospech účtu žalovaného sumu 62,69

Eur a z fotokópie výplatných pások žalobkyne za mesiace október, november a december 2015 zistil,
že žalobkyni bola v týchto mesiacoch zo mzdy zrážaná suma 188,07 Eur, a teda žalobkyňa uhradila
žalovanému celkovú sumu 1 629,94 Eur. Keďže v danom prípade súd vzhľadom na nedodržanie
písomnej formy zmluvy a absencie obligatórnych údajov považoval poskytnutý úver v zmysle § 11
ods.1 písm. a/ a b/ zákona č. 129/2010 Z. z. v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy za bezúročný

a bez poplatkov, je potrebné vzťah medzi žalobkyňou a žalovaným vysporiadať podľa § 451 a nasl.
Občianskeho zákonníka o bezdôvodnom obohatení ako plnenie bez právneho dôvodu. Nakoľko mal
súd preukázané, že žalobkyňa z poskytnutého úveru vyčerpala sumu 1 001,83 Eur a zaplatila sumu 1
629,94 Eur, t. j. o 628,11 Eur viac ako prijala, na strane žalovaného došlo k bezdôvodnému obohateniu
vo výške 628,11 Eur. Žalobkyňa sa v tomto konaní domáhala len vydania bezdôvodného obohatenia vo

výške 565,42 Eur. Súd v zmysle § 216 C. s. p. je viazaný žalobným návrhom, nemôže prekročiť žalobný
návrh a prisúdiť viac, než čoho sa strana domáha, preto nemohol zaviazať žalovaného na vydanie
bezdôvodného obohatenia vo výške vyššej než žiadala žalobkyňa.
51. Súd preto žalobu v časti o vydanie bezdôvodného obohatenia vo výške 565,42 Eur považoval za
dôvodnú a vyhovel jej v plnom rozsahu tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia.

52. Žalobkyňa sa v tomto konaní ďalej domáha určenia neplatnosti dohody o zrážkach zo mzdy (iných
príjmov) dlžníka č. 8300033116 zo dňa 14. 10. 2013 uzavretej medzi žalobkyňou a žalobcom. Naliehavý
právny záujem žalobkyne na určení neplatnosti dohody o zrážkach zo mzdy v zmysle § 137 písm. c)
C. s. p. je daný, pretože žalobkyňa nemala iný prostriedok na ochranu svojich práv, ako sa domáhať

určovacou žalobu odstránenia svojej neistoty v otázke oprávnenosti vykonávania zrážok zo mzdy v
prospech žalovaného, keďže zamestnávateľ na žiadosť žalovaného zo dňa 03. 11. 2015 vykonával
zrážky zo mzdy žalobkyne bez určenia výšky pohľadávky súdom.

53. Pre dohodu o zrážkach zo mzdy platia všeobecné ustanovenia o právnych úkonoch. Okrem

označenia veriteľa, dlžníka a platiteľa mzdy musí dohoda obsahovať aj označenie pohľadávky, o
uspokojenie ktorej ide, a výšku dohodnutých zrážok. Uvedené náležitosti však predmetná dohoda o
zrážkach zo mzdy neobsahovala, keďže neobsahovala určitú alebo bez pochýb určiteľnú, jednoznačnú
a zrozumiteľnú výšku pohľadávky, ktorá má byť zabezpečená, opisuje len možné spôsoby jej vzniku.
Vymedzenie zabezpečovanej pohľadávky je neurčité, a teda neplatné podľa § 37 ods. 1 O. z.

V čase uzatvárania dohody o zrážkach zo mzdy musí byť zabezpečovaná pohľadávka presne a
úplne konkretizovaná, inak by dlžník nemohol platne prejaviť vôľu uspokojiť pohľadávku veriteľa
prostredníctvom uvedeného zabezpečovacieho prostriedku. Neurčitosť zmluvného dojednania o výške
zrážok má za následok neplatnosť dohody. Suma 1 170 Eur v dohode bola uvedená len v súvislostis označením budúceho poskytnutia úveru na základe žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru.
Neurčité je aj zmluvné dojednanie v dohode o zrážkach zo mzdy týkajúce sa výšky splátok, podľa
ktorého ak nebude v ktoromkoľvek mesiaci zrážka zo mzdy vykonaná v dohodnutej výške, bez ohľadu na

dôvod, má byť zrážka v nasledujúcich mesiacoch zvýšená nad dohodnutú sumu. Uvedené ustanovenie
predstavuje jednostranné neprimerané zvýhodnenie veriteľa, ktorý má byť uspokojený aj nad dohodnutú
výšku mesačnej zrážky. navyšovanie zrážok zo mzdy nad dohodnutú výšku je neprípustné a predstavuje
obchádzanie náležitosti dohody o výške mesačných zrážok zo mzdy. Navyše, predmetná dohoda o
zrážkach zo mzdy bola uzavretá prostredníctvom vopred predtlačeného formulára a nebola individuálne

dojednaná, o čom svedčí aj dátum jej podpisu rovnaký ako dátum podpisu zmluvy o revolvingovom
úvere. Takáto dohoda svojím obsahom spôsobuje značnú nerovnováhu v zmluvnom postavení strán v
neprospech žalobkyne ako spotrebiteľa. Keďže v občiansko-právnych vzťahoch majú účastníci rovnaké
postavenie a veriteľ vo vzťahu k spotrebiteľovi nie je vo vzťahu nadriadenosti, neprislúcha mu právo
jednostranne určovať, aké pohľadávky a v akej výške, ktoré v budúcnosti vzniknú, sa budú realizovať
formou zrážok zo mzdy v prospech veriteľa. V konaní žalovaný nepreukázal, že žalobkyňa ako

spotrebiteľka bola zo strany žalovaného poučená o následkoch uzavretia dohody o zrážkach zo mzdy
a že mala možnosť odmietnuť zabezpečovací prostriedok poskytovaného úveru. Preto súd predmetnú
dohodu považoval za neplatnú aj podľa § 39 O. z.

54. Na základe uvedeného súd žalobe aj v časti o určenie neplatnosti dohody o zrážkach zo mzdy (iných

príjmov) dlžníka č. 8300033116 zo dňa 14. 10. 2013 uzavretej medzi žalobkyňou a žalobcom vyhovel
tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia.

55. Žalobkyňa sa domáha aj primeraného finančného zadosťučinenia vo výške 1 192,20 Eur a to z
dôvodu, že žalovaný v rozpore so skutočnosťou uviedol pri spísaní dohody o zrážkach zo mzdy, že

žalobkyňamudlhujetakútosumu,aajnapriekpodanejžalobepožiadalozrážkyzomzdyžalobkyne.Súd
však žalobu v tejto časti považoval za nedôvodnú, nakoľko žalobkyňa neodôvodnila, aká ujma jej bola
konaním žalovaného spôsobená. Z obsahu spisu súd zistil, že žalovanému bol opis žaloby doručený až
dňa 16. 11. 2015 a žalovaný zaslal žiadosť o vykonávanie zrážok zo mzdy zamestnávateľovi žalobkyne
dňa 03. 11. 2016, preto pri zasielaní žiadosti o zrážky zo mzdy zamestnávateľovi nemal vedomosť o

podanej žalobe. Na základe vyššie uvedeného súd žalobu v časti o finančné zadosťučinenie vo výške
1 192,20 Eur zamietol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

56. Žalobkyňa ako spotrebiteľ domáhajúci sa ochrany svojho práva je oslobodená od poplatkovej
povinnosti v zmysle § 4 ods. 2 písm. za/ zákona č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis

z registra trestov v znení neskorších predpisov. Z uvedeného dôvodu súd uložil žalovanému povinnosť
zaplatiťsúdnypoplatokvzmysle§2ods.2cit.zákonavovýške33Eurzanávrhnavydaniepredbežného
opatrenia a vo výške 33,50 Eur z podanej žaloby o vydanie bezdôvodného obohatenia (6 % zo sumy
565,42 Eur) tak, ako je uvedené vo výrokovej časti rozhodnutia, nakoľko v tejto časti bola žalobkyňa
úspešná.

57. O trovách konania súd rozhodol v zmysle ustanovenia § 255 ods. 2 C. s. p. podľa pomeru úspechu
vo veci. Keďže tak žalobkyňa, ako aj žalovaný, mali vo veci úspech len čiastočný, súd o trovách konania
rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozhodnutia, že žiadna zo strán nemá na náhradu
trov konania právo.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom Okresného súdu Banská Bystrica na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne vo
vyhotovení dvojmo.

V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, kto ho robí
- odvolateľ, ktorej veci sa týka, v akom rozsahu odvolateľ napáda rozhodnutie, z akých dôvodov sa
rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody), čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh),
odvolanie musí byť podpísané (§ 363 v spojení s § 127 C. s. p.). Odvolanie treba predložiť v dvoch
rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa.Odvolanie možno odôvodniť (odvolacie dôvody) len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
C. s. p.).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 C. s. p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zák. č. 233/95 Z.z. a noviel - Exekučný poriadok.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.