Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Ladislav Gábor

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 29Cb/62/2004

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7118214056
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 01. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ladislav Gábor

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2008:7118214056.11

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I samosudcom JUDr. Ladislavom Gáborom v právnej veci žalobcu: A. K. - D., nar.

X.X.XXXX,. P. č.XX,. S., IČO: XX. XXX. XXX,. zast. JUDr. A. K., nar. XX.X.XXXX,. P. č.X,. S., proti
žalovanému: Ing. V. M. - E., nar. X.X.XXXX,. T. č. XX,. K., IČO: XX. XXX. XXX,. o zaplatenie 151.624,-
Sk s prísl. takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 151.624,- Sk s 17,6%-ným úrokom z omeškania ročne
odo dňa 30.10.1999 až do zaplatenia a nahradiť trovy konania vo výške 18.548,- Sk, do 15 dní od
právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť mu 151.624,- Sk
s prísl. z titulu nezaplatenia faktúry za dodaný tovar - pšenica ozimná, lebo žalobca odkúpil pohľadávky

od JUDr. H. P., správkyne konkurznej podstaty úpadcu P. B..

Okresný súd Košice I vydal dňa 22.9.2003 platobný rozkaz č.k. 4Rob 655/2003-9, v ktorom žalovanému
Ing. V. M. uložil, aby do 15 dní od doručenia platobného rozkazu zaplatil žalobcovi A. K. - D.. sumu
151.624,- Sk s prísl., alebo, aby v tej istej lehote podal odpor na súde, ktorý platobný rozkaz vydal.

Keďže platobný rozkaz nebolo možné doručiť do vlastných rúk žalovanému, súd uznesením zo dňa

19.1.2004 zrušil platobný rozkaz v celom rozsahu podľa ust. § 173 ods.2 O.s.p.

Žalovaný vo svojom písomnom vyjadrení zo dňa 25.4.2005 k doručenej žalobe uviedol, že pohľadávka
žalobcu je neopodstatnená. V roku 1998 žalovaný ako osoba podnikajúca na základe živnostenského
listu, dodal pre P. B. naftu motorovú v celkovej hodnote 362.874,60 Sk (2 faktúry). P. B. časť dlhu
vyrovnalo finančnou úhradou a časť dodávkou pšenice (151.624,- Sk). K vysporiadaniu podĺžnosti došlo
vzájomným započítaním jeho pohľadávky s dodanou pšenicou. Týmto zápočtom bolo medzi žalovaným

a P. zrovnané.

Rozsudkom zo dňa 24.5.2006 č.k. 29Cb 62/2004-85 Okresný súd Košice I žalobu v celom rozsahu
zamietol a účastníkom nepriznal náhradu trov konania.

Uznesením zo dňa 3.1.2007 č.k. 3Cob 113/2006-104 Krajský súd v Košiciach zrušil rozsudok a vec vrátil
súdu prvého stupňa na ďalšie konanie.

Odvolací súd považoval právny záver súdu prvého stupňa, že došlo k zániku pohľadávky žalobcu,
uplatnenej v tomto konaní v dôsledku započítania vzájomných pohľadávok žalovaného za predčasný.
Súd prvého stupňa nevykonal dôkaz a to výsluch svedka J. K. navrhovaný žalobcom, ktorý bypodstatným spôsobom mohol prispieť k overeniu tvrdení žalovaného o existencii jeho vzájomnej
pohľadávky. Nie je možné sa uspokojiť iba s Čestným prehlásením uvedenej osoby z 15.5.2006
založeným v spise na č.l. 173.

Žalovaný sa nedostavil na súdne pojednávanie dňa 24.1.2008 napriek tomu, že zobral termín
pojednávania na vedomie dňa 27.9.2007 na pojednávaní.

Žalovaný písomne požiadal o ospravedlnenie jeho neúčasti na pojednávaní dňa 24.1.2008 z dôvodu, že

v uvedenom termíne pre pobyt v zahraničí sa nemôže zúčastniť pojednávania. V prípade predvolaných
svedkov JUDr. H. P., J. K., B. prosí o zaznamenanie ich výpovedi pre prípadné ukončenie sporu.

Právo účastníka, aby jeho vec bola prejednaná verejne a v jeho prítomnosti, zaručené v článku 48
ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky nemožno chápať tak, že súd by nemohol konať a rozhodnúť vo
veci bez prítomnosti účastníka, ale tak, že súd je povinný umožniť účastníkovi uplatnenie tohto práva.

Ust. § 101 ods. 2 O.s.p. umožňuje vec prejednať v neprítomnosti účastníka, ktorý i keď bol riadne
predvolaný, nedostavil sa na pojednávanie, ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o jeho odročenie. Z
tohto predpokladu vychádza aj ust. § 119 O.s.p., v zmysle ktorého pojednávanie sa môže odročiť len
z dôležitých dôvodov. Ak účastník nepožiada o odročenie pojednávania, súd za týchto okolností môže
pojednávať aj v jeho neprítomnosti.

Vykonaným dokazovaním bol zistený tento skutkový stav:

Faktúrou č. 10213 zo dňa 15.10.1999 so splatnosťou 29.10.1999 vyfakturovalo P. B. žalovanému Ing.
V. M. pšenicu ozimnú v celkovej sume 151.624,- Sk.

JUDr. H. P., správkyňa konkurznej podstaty úpadcu P. B. ako postupca a žalobca A. K. - D. ako postupník
uzatvorili dňa 10.7.2003 Zmluvu o postúpení pohľadávok.

Krajský súd v Košiciach svojím Opatrením č. 3K 23/2001 zo dňa 3.7.2003 súhlasil s predajom majetku

patriaceho do KP úpadcu jednotlivým úspešným uchádzačom o kúpu majetku.

Predmetom tejto zmluvy je postúpenie pohľadávky postupcu postupníkovi novému veriteľovi A. K., P.
č.XX,. S. v sume 11,469.127,86 Sk za odkúpnu cenu 50.000,- Sk.

Postúpená pohľadávka pozostáva z dokladov v prílohe, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy.
S postúpenou pohľadávkou prechádzajú všetky práva s ňou spojené príslušenstvom na postupníka.

Podľa ust. § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.

Podľa ust. § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

Žalobca písomne zo dňa 18.8.2003 vyzval žalovaného Ing. Viliama M. k úhrade dlžnej sumy 151.624,-

Sk.

Faktúrou č. 040998 zo dňa 4.9.1998 so splatnosťou 18.9.1998 vyfakturoval žalovaný Ing. V. M. P.
obchodnému družstvu B. dodávku nafty motorovej v celkovej sume 183.270,- Sk.

Faktúrou č. 280998 zo dňa 28.9.1998 so splatnosťou do 14 dní vyfakturoval žalovaný Ing. V. M. P.
obchodnému družstvu B. dodávku nafty motorovej v celkovej sume 179.604,60 Sk.

Fotokópia príjmového pokladničného dokladu zo dňa 20.11.1999 obsahuje, že Ing. V. M. prijal od P. B.
sumu 151.624,- Sk, pričom ako účel je uvedené čiastočná úhrada faktúry č. 280998.

Fotokópia výdavkového pokladničného dokladu zo dňa 20.11.1999 obsahuje, že Ing. V. M. vyplatil
P. B. sumu 151.624,- Sk, pričom ako účel je uvedené úhrada faktúry č. 10213. Uvedený výdavkový
pokladničný doklad obsahuje odtlačok pečiatky P. B. a podpis príjemcu.Taktiež na pojednávaní dňa 21.4.2005 žalovaný Ing. V. M. uviedol, že dodal P. B. naftu motorovú
a P. B. vykonalo len čiastočnú platbu, vzhľadom na nedostatok finančných prostriedkov. Bolo dohodnuté,

že zvyšok ceny sa započíta a to dodaním jačmeňa alebo pšenice.

J. K., bývalý predseda P. B. vo svojom písomnom podaní zo dňa 15.5.2006, ktoré označil ako Čestné
prehlásenie uviedol, že v roku 1999 došlo k vzájomnému započítaniu pohľadávky P. B. a pohľadávky
Ing. M. prostredníctvom príjmových a výdavkových pokladničných dokladov, ktoré podpísal za P. B..

Ďalej uviedol J. K., že tieto doklady po vzájomnom potvrdení odovzdal do učtárne P. B. a o ich ďalšej
existencii nemá žiadne vedomosti. Ing. V. M. dodával naftu motorovú a časť jeho dodávok bola uhradená
finančne a časť protidodávkou pšenice.

JUDr. H. P., správkyňa konkurznej podstaty úpadcu P. B. na písomný dotaz súdu, ako je v účtovných
dokladoch úpadcu riešená úhrada faktúr za dodávku motorovej nafty vystavených predávajúcim Ing.

V. M. pod č. 040998 zo dňa 4.9.1998 na sumu 183.270,- Sk a pod č. 280998 zo dňa 28.9.1998 na
sumu 179.604,60 Sk v odpovedi zo dňa 12.10.2006 uviedla, že v účtovných dokladoch P. B. sa súdom
uvedenéfaktúryč.040998zodňa4.9.1998nasumu183.270,-Skač.280998zodňa28.9.1998nasumu
179.604,60 Sk nenachádzajú a z toho dôvodu ani nemohli byť zaúčtované na príslušných účtoch P. B..

Ďalej súd zistil, že žalovaný neuplatnil v konkurznom konaní vedenom na majetok úpadcu P. B. žiadnu
pohľadávku.

Taktiež svedkyňa JUDr. H. P., správkyňa konkurznej podstaty P. B. vo svojej výpovedi dňa 24.1.2008
uviedla, že žalovaný si neuplatnil v konkurznom konaní vedenom na majetok úpadcu P. B. uvedenú

pohľadávku, ale ak by si ju uplatnil v konkurznom konaní, nebolo by to možné v tomto konaní. V tom
čase započítanie pohľadávok zákon výslovne zakazoval, nebolo to možné. Ďalej svedkyňa uviedla, že
žalovaný ani netelefonoval, za ňou nebol, hnevá sa na ňu, útočí len z pozadia.

Predmetom konania je nárok žalobcu na zaplatenie kúpnej ceny pšenice ozimnej v účtovanej úpadcom

P. B. v daňovom doklade - faktúre č. 10213 zo dňa 15.10.1999 vo výške 151.624,- Sk. Pohľadávka
predávajúceho z uvedenej faktúry bola postúpená žalobcovi tak, ako je to vyššie uvedené. Žalovaný v
konaní nespochybnil prevzatie uvedeného tovaru.

Kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo

alebo čo do množstva a druhu a previesť na neho
vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu (ust. § 409 ods. 1 Obchodného
zákonníka).

Podľa ust. § 411 Obchodného zákonníka, predávajúci je povinný kupujúcemu dodať tovar, odovzdať

doklady, ktoré sa na tovar vzťahujú, a umožniť kupujúcemu nadobudnúť vlastnícke právo k tovaru v
súlade so zmluvou a týmto zákonom.

Podľa ust. § 447 Obchodného zákonníka, kupujúci je povinný zaplatiť za tovar kúpnu cenu a prevziať
dodaný tovar v súlade so zmluvou.

Súd dospel k záveru, že P. B. ako predávajúci a žalovaný Ing. V. M. ako kupujúci uzatvorili Kúpnu zmluvu.

Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že P. B. ako predávajúci dodal tovar určený čo do množstva
a druhu-pšenicu ozimnú žalovanému a žalovaný prevzal tovar určený čo do množstva a druhu-pšenicu

ozimnú, avšak za prevzatý tovar nezaplatil žalovaný kúpnu cenu.

Medzi účastníkmi konania je sporné, či záväzok na zaplatenie kúpnej ceny vo výške 151.624,- Sk trvá
alebo či zanikol splnením. Podľa žalobcu kúpna cena nebola zaplatená a záväzok na jej zaplatenie
zo strany žalovaného trvá. Podľa žalovaného záväzok na zaplatenie kúpnej ceny zanikol započítaním

pohľadávok.

Na započítanie sú spôsobilé pohľadávky, ktoré možno uplatniť na súde (ust.
§ 358 veta prvá Obchodného zákonníka)Právny základ započítania (kompenzácie) upravuje Občiansky zákonník, a to v ustanovení § 580.
Podľa tohto ustanovenia, ak veriteľ a dlžník majú vzájomné pohľadávky, ktorých plnenie je rovnakého

druhu a navzájom sa kryjú, tieto pohľadávky zaniknú započítaním, ak niektorí z účastníkov urobí voči
druhému prejav smerujúci k započítaniu. Zánik nastane okamihom, keď sa stretli pohľadávky spôsobilé
na započítanie. Základnými predpokladmi započítania sú: vzájomnosť
pohľadávok, rovnaký druh plnenia, spôsobilosť na započítanie a právny úkon smerujúci k započítaniu.

Požiadavkanavzájomnosťpohľadávokvyjadruje,žemusíísťodvazáväzkymedzitýmiistýmisubjektmi.
Podmienkou započítania je, že ide o dva záväzky medzi tými istými subjektmi, keď je veriteľ jednej
pohľadávky súčasne dlžníkom druhej pohľadávky a dlžník naopak (vzájomnosť pohľadávok). Plnenie
musíbyťrovnakéhodruhu.Započítaniesanajčastejšieuplatnípripeňažnýchpohľadávkach.Pohľadávky
musiabyťspôsobilénazapočítanie.Započítaťnemožnopohľadávky,priktorýchjetovylúčenézozákona
(§ 581 Občianskeho zákonníka), alebo dohodou účastníkov.

K započítaniu nedochádza automaticky, len čo sa pohľadávky stretli. Vyžaduje sa na to právny
úkon niektorého z účastníkov záväzkového právneho vzťahu. Musí ísť o prejav adresovaný druhému
účastníkovi, z ktorého je zrejmé, ktorá pohľadávka a v akom rozsahu sa uplatňuje na započítanie proti
pohľadávke veriteľa. Formu tohto prejavu zákon nepredpisuje, ale nesmie odporovať ustanoveniam §

34 a nasl. Občianskeho zákonníka.

Podmienkou pre započítanie pohľadávok podľa § 580 Občianskeho zákonníka je existencia vzájomných
pohľadávok. Podľa žalobcu neexistovala pohľadávka žalovaného voči úpadcovi a teda ani nemohlo k
zániku pohľadávok ich započítaniu dôjsť.

Súd preto skúmal, či bola preukázaná základná podmienka na započítanie a to vzájomná pohľadávka
žalovaného.

Podľa žalovaného touto pohľadávkou je pohľadávka na zaplatenie kúpnej ceny motorovej nafty dodanej

žalovaným úpadcovi P. B., ktorá bola fakturovaná faktúrami žalovaného č. 040998 zo dňa 4.9.1998 na
sumu 183.270,- Sk a č. 280998 zo dňa 28.9.1998 na sumu 179.604,60 Sk. Ako dôkaz na toto tvrdenie
žalovaný predložil súdu uvedené faktúry založené v spise na čl. 50-51. Na oboch faktúrach je uvedená
ako príloha Dodací list, ktorý však súdu nebol predložený. Na faktúre č. 040998 je rukou napísané
14.9.1998 prevzala - nečitateľný podpis a na faktúre č. 280998 nie je uvedený žiaden údaj o prevzatí

faktúry a nebol súdu ani doručený žiaden iný dôkaz o zaslaní faktúry poštou. Na oboch faktúrach je
ako deň zdaniteľného plnenia uvedený dátum 30.9.1998, t.j. po vystavení faktúr, pričom vo faktúrach sa
uvádza, že sú vystavené na základe potvrdeného dodacieho listu.

Z písomného podania zo dňa 12.10.2006 ako aj z výpovede zo dňa 24.1.2008 správkyne konkurznej

podstaty P. B. súd zistil, že v účtovných dokladoch úpadcu uvedené daňové doklady nie sú evidované.
Zároveň však je potrebné dodať, že ak účtovné doklady nie sú v účtovníctve úpadcu P. B. evidované,
potom musí byť jednoznačne preukázané, že tovar nimi účtovaný bol úpadcovi P. B. skutočne dodaný.
Dodacie listy, ktoré sú vo faktúrach uvádzané, neboli súdu predložené. Ako je uvedené vyššie, vo
faktúrach, je ako dátum zdaniteľného plnenia uvedený dátum po vystavení faktúr, z čoho vyplýva, že

v čase vystavenia faktúr motorová nafta ani nebola dodaná. Aj na faktúre č. 040998 uvedený dátum
prevzatia faktúry a to 14.9.1998, je pred dátumom zdaniteľného plnenia, ktorým je 30.9.1998 a dokonca
aj pred dňom splatnosti uvedeným na faktúre 18.9.1998. Preto uvedené faktúry bez ďalšieho nie sú
dôkazom o dodaní tovaru nimi fakturovaného úpadcovi a tým ani o vzniku pohľadávky žalovaného na
ich zaplatenie.

Žalovaný na pojednávaní dňa 21.4.2005 vypovedal, že dodal P. B. motorovú naftu a P. B. vykonalo iba
čiastočnú platbu vzhľadom na nedostatok finančných prostriedkov a bolo dohodnuté, že zvyšok ceny sa
započíta a to dodaním pšenice alebo jačmeňa.

Z výpovedi žalovaného teda vyplýva, že celkom dodal úpadcovi P. B. tovar v hodnote 362.874,60
Sk. Záväzok na zaplatenie uvedenej sumy úpadca splnil čiastočnou úhradou a započítaním vo výške
151.624,- Sk. To znamená, že úpadca mal žalovanému uhradiť sumu 211.250,60 Sk. Žalovaný však naúhradu uvedenej sumy nepredložil súdu žiaden dôkaz a v konkurznom konaní si ani voči úpadcovi P.
B. neuplatnil žiadnu pohľadávku.

Jediným nepriamym dôkazom o vzájomných pohľadávkach žalovaného na započítanie je fotokópia
výdavkového a príjmového pokladničného dokladu, v oboch prípadoch na sumy 151.624,- Sk, ktoré za
úpadcu P. B. mal podpísať J. K..

Svedok J. K. vo svojej výpovedi dňa 24.1.2008 uviedol, že nevie potvrdiť dodanie motorovej nafty

žalovaným Ing. V. M. P. B.. K výdavkovému pokladničnému dokladu zo dňa 20.11.1999 uviedol, že tak sa
nepodpisuje, nevie to identifikovať. K podpisu na výdavkovom pokladničnom doklade zo dňa 20.11.1999
ešte uviedol, že tam chýba háčik. V súvislosti s podpisom Výkazu ziskov a strát v plnom rozsahu k
1.3.2001 na prvej aj na tretej strane svedok Július K. uviedol, že to by mohlo byť tak, takto vyzerá, lebo
podobne sa podpisuje, pravdepodobne je to jeho podpis. Svedok J. K. uviedol aj, že keď je vykázaná
pohľadávka, potom aj určite existuje.

Svedok J. K. nepotvrdil dodanie motorovej nafty žalovaným Ing. V. M. úpadcovi P. B. a ani podpísanie
uvedených dokladov a taktiež ani započítanie pohľadávok P. B. a žalovaného Ing. V. M.. Na otázku súdu,
či podpísal Čestné prehlásenie zo dňa 15.5.2006, svedok J. K. po nahliadnutí do spisu uviedol, že asi
áno, teraz to tak v rýchlosti nemôže povedať, na 99% to podpísal, tak sa podpisuje. Na ďalšiu otázku

súdu, aby sa vyjadril k Čestnému prehláseniu zo dňa 15.5.2006 svedok uvádza, že už si to nepamätá,
bolo to dávno.

Žalovaný Ing. V. M. ani napriek výzve súdu zo dňa 20.7.2007 jednoznačne nepreukázal, že tovar /
motorová nafta /ním účtovaný bol úpadcovi skutočne dodaný, nezdokladoval, že úpadca mu uhradil

sumu 211.250,60 Sk a nepreukázal ani iné dodávky nafty P. B. a ich čiastočnú úhradu.

Súd nevypočul svedkyňu B., lebo žalovaný Ing. V. M. neuviedol meno a priezvisko svedkyne a podľa
oznámenia doručovateľa uvedený adresát je neznámy.

Súd dospel k záveru, že v danom prípade nebola preukázaná základná podmienka na započítanie a to
vzájomná pohľadávka žalovaného.

Podľa ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti a nie je dohodnutá sadzba úrokov z omeškania, je dlžník povinný platiť z

nezaplatenejsumyúrokyzomeškaniaurčenévzmluve,inako1%vyššie,nežjeúrokovásadzbaurčená
obdobne podľa
§ 502.

Podľa ust. § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník

povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované
zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.

V konaní ďalej bolo preukázané, že žalovaný je v omeškaní s platbou predmetnej faktúry a sadzba
úrokov z omeškania nie je dohodnutá.

Súd pri posudzovaní príslušenstva - úrokov z omeškania vychádzal z tej skutočnosti, že žalobca mal

možnosť v zmysle platného Obchodného zákonníka požadovať od žalovaného zaplatenie úrokov z
omeškania vzhľadom k tomu, že žalovaný sa dostal do omeškania s platením kúpnej ceny.

V danom prípade súd priznal úroky z omeškania v súlade s ust. § 369 v spojení s § 502 Obchodného
zákonníka v znení v čase splatnosti faktúry, pričom vychádzal z priemerných úrokových mier z úverov

obchodných bánk. Vzhľadom na uvedené súd priznal 17,6%-né úroky z omeškania ročne.

Z vyššie uvedených dôvodov s poukázaním na citované zákonné ustanovenia súd vyhovel žalobe v
celom rozsahu a žalovanému uložil zaplatiť žalobcovi sumu 151.624,- Sk s prísl.O trovách konania bolo rozhodnuté podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p. tak, že žalobcovi, ktorý mal vo veci
plný úspech, súd priznal ich náhradu v sume

18.548,- Sk.

Trovy konania pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku v sume 7.580,- Sk (za žalobu), zo
zaplateného súdneho poplatku v sume 9.096,- Sk (za odvolanie proti rozsudku č.k. 29Cb 62/2004-85) a
z náhrady cestovného vo výške zodpovedajúcej cene cestovného lístka na verejný hromadný dopravný

prostriedok autobus Sečovce - Košice a späť, t.j. 52,- Sk x 2, za účasť na pojednávaní dňa 21.4.2005,
20.5.2005, 29.9.2005, 19.1.2006, 17.3.2006, 18.5.2006, 24.5.2006, 27.9.2007 a 24.1.2008, pričom
celková náhrada cestovného pre dve osoby je 1.872,- Sk (52 x 2=104,- Sk, 104,- Sk x 2=208, 208,-
Sk x 9=1.872,- Sk).

Poučenie:

Odvolanie sa podáva do 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.