Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Mário Pivarči
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 6Csp/92/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4217208612
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 10. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mário Pivarči
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2018:4217208612.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno, sudcom JUDr. Máriom Pivarčim, v spore žalobcu: BL Management s. r. o., so
sídlom Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 44 905 122, v konaní zastúpený SOUKENÍK - ŠTRPKA, s. r. o.,
so sídlom Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 36 862 711, proti žalovanej: X. O., nar. XX.XX.XXXX, bytom
D. XX, T., o zaplatenie sumy 32,49 € s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 32,49 €, spolu s úrokom z omeškania:
- 5,25 % ročne zo sumy 10,69 € od 11.05.2014 do zaplatenia,
- 5,15 % ročne zo sumy 10,90 € od 11.06.2014 do zaplatenia,
- 5,15 % ročne zo sumy 10,90 € od 11.07.2014 do zaplatenia, to všetko do troch dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.
II. Žalobca m á voči žalovanej nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 % .
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca doručil súdu dňa 12.04.2017 žalobu, v ktorej uviedol, že žalobca ako právny nástupca
spoločnosti DIGI SLOVAKIA, s.r.o., so sídlom Rontgenova26, 851 01 Bratislava, IČO: 35 701 722,
uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej bol odplatný prevod pohľadávok na žalobcu,
vrátane pohľadávky voči žalovanej vedeného pod referenčným číslom XXXXXXXX. Žalovaná ako
záujemca uzavrela s právnym predchodcom žalobcu ako poskytovateľom v zmysle ust. § 43 zákona č.
610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZEK") Zmluvu o
pripojení (ďalej len „Zmluva"). Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby
právnym predchodcom žalobcu (ako podnikom v zmysle ust. § 4 ods, 8 ZEK) žalovanej (ako účastníkovi
v zmysle ust. § 5 ods. 7 ZEK). Na základe predmetnej Zmluvy poskytoval právny predchodca žalobcu
od účinností Zmluvy žalovanej služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil žalovanej pripojenie
a poskytovanie verejných služieb retransmisie prostredníctvom satelitu v sieti káblovej televízie a
služby sprostredkovania prístupu do siete internet. Vzhľadom na typ zvolenej služby a udržiaval sieť
nepretržitevprevádzkovomstave,poskytovalžalovanejservisnéslužbyaďalšieslužbyvzmysleZmluvy
a Všeobecných podmienok. Žalovaná sa zaviazala riadne odoberať služby elektronickej komunikácie,
a to najmä uskutočňovať a platiť za ne riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom Cenníku podľa
zvoleného programu služieb. Právny predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanej vyššie uvedené
služby a ich cenu vyčíslil v zmysle Zmluvy a aktuálneho cenníka faktúrami s vyznačeným zúčtovacím
obdobím a splatnosťou. Žalobca si v tomto konaní voči žalovanej uplatnil len nárok spočívajúci v
službách, ktoré boli žalovanej zo strany žalobcu skutočne poskytnuté, prípadne nárok predstavujúci
inštalačný materiál, ktorý bol žalovanej poskytnutý zo strany žalobcu nad rámec bežnej inštalácie
zariadenia. Žalovaná nesplnila svoju povinnosť vyplývajúcu mu zo Zmluvy a cenu riadne poskytnutých
služieb žalobcovi nezaplatila, resp. nezaplatila ich pomernú časť, čim porušila povinnosti vyplývajúce
jej zo Zmluvy v spojení so Všeobecnými podmienkami. Dlh žalovanej voči žalobcovi, ktorý vznikolna základe vyššie uvedených skutočností vyčíslil na sumu 32,49 €. Nezaplatením faktúr v lehote ich
splatnosti riadne a včas sa žalovaná vo vzťahu k žalobcovi dostala v zmysle ust. § 517 ods. 2 a nasl.
Občianskeho zákonníka do omeškania a žalobca má teda nárok na úrok z omeškania z dlžnej sumy
vo výške podľa platných právnych predpisov za každý deň omeškania až do jej zaplatenia, a to 5,25 %
ročne zo sumy 10,69 € od 11.05.2014 do zaplatenia, 5,15 % ročne zo sumy 10,90 € od 11.06.2014 do
zaplatenia a 5,15 % ročne zo sumy 10,90 € od 11.07.2014 do zaplatenia. Titulom náhrady trov konania
si uplatnil náhradu zaplateného súdneho poplatku a náhradu trov právneho zastúpenia.
2. Súd vo veci vydal dňa 17.07.2017 platobný rozkaz č. k. 6Csp/92/2017-36, ktorý však pre nemožnosť
jeho doručenia do vlastných rúk žalovanej uznesením č. k. 6Csp/92/2017-48 zo dňa 09.10.2017 zrušil
v celom rozsahu.
3. Súd vo veci rozhodol v zmysle v zmysle § 297 písm. b) CSP bez nariadenia pojednávania, keď po
oboznámení sa s obsahom listín založených v spise, a to Zmluvou o pripojení a poskytovaní verejných
služieb retransmisie prostredníctvom satelitu - DIGI TV zo dňa 23.01.2008, Všeobecnými podmienkami
a reklamačným poriadkom spoločnosti DIGI SLOVAKIA s.r.o. pre služby DIGI TV, Zmluvou o postúpení
pohľadávok Cenníkom poskytovania verejných služieb s účinnosťou od 15.11.2013, faktúrami č.
1404051550, 1404053218, 1406050342, 1603223336, Odstúpením od Zmluvy o poskytovaní verejných
služieb zo dňa 11.02.2016, Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 28.12.2016 a ostatnými ku spisu
pripojenými listinami ustálil nasledovný skutkový a právny stav veci:
4. Právny predchodca žalobcu, postupca - spoločnosť DIGI SLOVAKIA s.r.o. uzatvoril so žalovanou dňa
23.01.2008 Zmluvu o pripojení a poskytovaní verejných služieb retransmisie prostredníctvom satelitu -
DIGI TV (ďalej len „Zmluva"). Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie programového balíka spoločnosti
DIGI SLOVAKIA, s. r. o. s mesačným poplatkom 10,90 € a s viazanosťou na 12 mesiacov. Žalovaná
sa zaviazala riadne odoberať služby elektronickej komunikácie, a to najmä uskutočňovať a platiť za
ne riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom Cenníku podľa zvoleného programu služieb. Právny
predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanej vyššie uvedené služby a ich cenu vyčíslil v zmysle
Zmluvy a aktuálneho cenníka faktúrami s vyznačeným zúčtovacím obdobím a splatnosťou. Na základe
tejto Zmluvy boli žalovanej spoločnosťou DIGI SLOVAKIA, s.r.o. dodané služby, ktoré boli vyfakturované
nasledujúcimi faktúrami:
- faktúra č. 1404051550, splatná dňa 10. 5. 2014, znejúca na sumu vo výške 10,69 €,
- faktúra č. 1405053218, splatná dňa 10. 6. 2014, znejúca na sumu vo výške 10,90 €,
- faktúra č. 1406050342, splatná dňa 10. 7. 2014, znejúca na sumu vo výške 10,90 €.
Žalobca ako právny nástupca spoločnosti si ďalej uplatnil nasledovné úroky z omeškania;
- 5,25% p. a. zo sumy vo výške 10,69 €, za obdobie odo dňa 11. 5. 2014 do zaplatenia,
- 5,15% p. a. zo sumy vo výške 10,90 €, za obdobie odo dňa 11. 6. 2014 do zaplatenia,
- 5,15% p. a, zo sumy vo výške 10,90 €, za obdobie odo dňa 11, 7. 2014 do zaplatenia.
5. Žalovaná sa v priebehu konania k podanej žalobe a jej prílohám nevyjadrila, skutkové tvrdenia žalobcu
nepopierala.
6. Podľa § 43 ods. 1, ods. 2 zákona č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách (platného v čase
uzatvorenia zmluvy), ktorý bol dňa 01.11.2011 nahradený zákonom č. 351/2011 Z. z. o elektronických
komunikáciách, zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej
telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné
podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto
jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa
služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.
7. Podľa § 43 ods. 5 písm. a) vyššie uvedeného zákona, podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení,
ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.
8. Podľa § 42 ods. 1 písm. a) vyššie uvedeného zákona, podnik má právo na zaplatenie ceny
za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch
mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.9. Podľa § 42 ods. 4 písm. a) a b) vyššie uvedeného zákona, účastník je povinný používať verejnú
službu v súlade s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje,
až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní,
10. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
11. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
12. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
13. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
14. Podľa § 488 Občianskeho zákonníka, záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi
vzniká právo na plnenie ( pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
15. Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj
zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
16. Podľa § 588 Občianskeho zákonníka, z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť
predmet kúpy kupujúcemu odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň
predávajúcemu dohodnutú cenu.
17. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
18. Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka v znení účinnom ku dňu začiatku omeškania, výška úrokov z omeškania je o päť
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
19. Podľa § 151 ods. 1 CSP, skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela, sa považujú
za nesporné.
20. Žalobca sa v tomto konaní domáha zaplatenia ceny dodávateľom poskytovaných služieb.
21. Vykonaným dokazovaním súd dospel k záveru, že podaná žaloba v časti uplatneného nároku na
zaplatenie neuhradenej ceny za služby poskytované žalovanej v období mesiacov máj 2014 až júl
2014 celkove vo výške 32,49 € je dôvodná, keď tento nárok mal súd preukázaný jednak nepochybným
tvrdením žalobcu, ktoré žalovaná nerozporovala ako aj faktúrami, ktorými žalovanej cenu za tieto
poskytnuté služby vyfakturoval a ktoré žalovaná neuhradila.
22. Neuhradením ceny za poskytnuté služby v lehote splatnosti faktúr vystavených žalobcom sa
žalovaná dostala do omeškania so splatením tohto svojho peňažného dlhu voči žalobcovi, preto ju súd
zaviazal zaplatiť za čas omeškania v zmysle ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka úrok z omeškania
z jednotlivých fakturovaných súm počnúc odo dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr vo
výške vyplývajúcej z ustanovenia § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka a § 3 nariadenia vlády 87/1995
Z. z..23. Lehotu na plnenie súd určil v súlade s § 232 ods. 3 CSP.
24. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP, keď žalobca bol v konaní
plne úspešnou stranou sporu. O výške trov konania rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku vyšší
súdny úradník tunajšieho súdu osobitným uznesením v zmysle § 262 ods. 2 CSP.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou Okresného
súdu Komárno, so sídlom Pohraničná 6, 945 01 Komárno, na Krajský súd v Nitre.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.