Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Humenné

Judgement was issued by JUDr. Jozef Engel

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Csp/207/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317208896
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 10. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8317208896.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

O. súd T. sudcom C.. C. Y. v spore žalobcu: B. E. s.r.o., L. 8, XXX XX R., B.: XX XXX XXX, právne zast.

C.. C. H., advokátom, G. XX, P.O.R. XXX, XXX XX R., proti žalovanej: B. L., nar. XX.XX.S., bytom S.
XX L. S., o zaplatenie sumy XXX,XX eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Q. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX Y. spolu s X % úrokom z omeškania ročne od
XX.XX.XXXX do zaplatenia v lehote X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

E. konanie do výšky XXX,- Y. z a s t a v u j e.

V prevyšujúcej časti súd žalobu z a m i e t a.

E. žalovanej vo vzťahu k žalobcovi náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

1. D. veriteľ spol. H. úverová banka, a.s. podal dňa XX.XX.XXXX na tunajšom súde žalobu, ktorou žiadal,
aby súd vo veci vydal rozhodnutie, ktorým by žalovanej uložil povinnosť zaplatiť mu sumu XXX,XX eur s
úrokom z omeškania z dlžnej sumy vo výške X % ročne od XX.XX.XXXX do zaplatenia a na náhradu trov
konania. D. žaloby odôvodnil tým, že medzi ním a žalovanou bola dňa XX.XX.XXXX uzatvorená zmluva
o vydaní a používaní kreditnej platobnej karty a na jej základe sa zaviazal poskytnúť žalovanej kreditnú

kartu,kuktorejviedolúčetČ..S..Q.bolposkytnutýúversdohodnutýmúrokomXX,XX%ažalovanámala
schválený ku dňu výpisu z úverového účtu úverový rámec XXX,- eur a bola povinná platiť štandardnú
mesačnú splátku vo výške XX,- eur. N. zostatok je debetný zostatok. D. kalendárny deň v mesiaci
bol kartový účet zaťažený úrokmi vypočítanými štandardnou úrokovou sadzbou a úrokmi vypočítanými
sankčnou úrokovou sadzbou, prípadne bol v jej prospech pripísaný úrok v dôsledku kreditného zostatku
na kartovom účte. U. žalovaná nedodržiavala platobnú disciplínu, žalobca ku dňu XX.XX.XXXX vystavil
kumulatívny výpis z bankovej knihy s konečným stavom na úhradu ku dňu XX.XX.XXXX vo výške

XXX,XX eur - súhrn debetných položiek a to istiny, poplatkov, sankčného úroku a štandardného úroku.
Q. nesplnila povinnosť dlžnú sumu uhradiť v lehote uvedenej vo výpise, t.j. do dňa XX.XX.XXXX a preto
mu od XX.XX.XXXX vznikol nárok na úrok z omeškania.

2. Z. č.k. S./S./S.-XX zo dňa XX.XX.XXXX tunajší súd pripustil zmenu účastníka na strane žalobcu a
to na spol. B. C. E. s.r.o.

3. D. podaním zo dňa XX.XX.XXXX v žalobca zobral žalobu čiastočne späť a to čo do sumy XXX eur
s príslušenstvom a v tejto časti žiadal konanie zastaviť.D. § 144 zákona č. XXX/XXXX Z.z. V. sporového poriadku (ďalej len ,,V.“), žalobca môže vziať žalobu
späť.

D. § X45 ods. 1 a X V., ak je žaloba vzatá späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je žaloba vzatá späť
sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo
veci samej.

D. § 145 ods. X V.; Ak je žaloba vzatá späť sčasti pred jej doručením žalovanému, koná súd o zvyšku

nároku bez rozhodovania o zastavení konania v tejto časti.

D. § X46 ods. 1 V., súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov
nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby
skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.

Q. zobral žalobu späť po doručení žaloby, preto v zmysle uvedených zákonných ustanovení konanie čo
do sumy XXX eur s prísl. zastavil.

4. Q. sa k žalobe nevyjadrila.

5. V danom prípade je predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s prísl.. S poukazom k
uvedenému súd dňa XX.XX.XXXX v súlade s § 297 a § 219 ods. X V. sporového poriadku vyhlásil v
danej veci rozsudok bez nariadenia pojednávania. O. o verejnom vyhlásení rozsudku bolo uverejnené
na úradnej tabuli tunajšieho súdu dňa XX.XX.XXXX.

D. § 297 V. sporového poriadku, súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. D. nie je potrebné
nariadiť, ak
a) sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,
b) ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje X XXX,- eur.

D. § 219 ods. X V. sporového poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej
stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd
jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami

6. L. boli splnené zákonné podmienky, súd v danej právnej veci rozhodol bez nariadenia pojednávania.

7. E. sa oboznámil so žalobou a jej prílohami a to žiadosťou o aktiváciu R. P. zo dňa XX.XX.XXXX,
výpisom z R. P., predžalobnou upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX, oznámením o vyhlásením okamžitej

splatnosti dlžného zostatku zo dňa XX.XX.XXXX, O. podmienkami pre vydanie a používanie kreditnej
karty H., a.s., V. H., a.s., písomným vyjadrením žalobcu a zistil nasledovný skutkový stav veci:

8. D. veriteľ H., a. s. v spolupráci so spoločnosťou V. finance holding, a.s. a žalovaná ako zákazník
uzatvorili dňa XX.XX.XXXX Q. o vydaní a používaní kreditnej platobnej karty H., a.s., tak ako to vyplýva

so žiadosti o vydanie a aktiváciu R. P.. Q. požiadala o poskytnutie karty s úverovým rámcom XXX
eur a výškou mesačnej splátky XX eur. Q. podpisom tejto zmluvy vyhlásila, že pred jej podpisom sa
oboznámila s O. podmienkami pre vydanie a používanie kreditných platobných kariet vydávaných H.,
a.s., ktoré sú súčasťou zmluvy, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať. D. posledného odseku
žiadosti, prijatím a schválením žiadosti zo strany H., a.s. sa táto žiadosť stáva zmluvou o vydaní a

používaní kreditnej platobnej karty.

9. E. takto uzatvorenej zmluvy boli O. podmienky pre vydanie a používanie kreditných platobných kariet
vydávaných H. úverovou bankou, a.s., v spolupráci so spoločnosťou E. kreditné karty, a.s., v zmysle
ktorých všetky transakcie hlavnou aj dodatkovou kartou sú zaúčtované bankou na ťarchu kartového účtu

v deň obdŕžania oznámenia o záväzku. H. úrokov bol stanovený tak, že dlžný zostatok na tomto účte
sa denne úročí štandardnou úrokovou sadzbou, v prípade úhrady sumy nižšej ako je výška povinnej
splátky alebo omeškania s úhradou akejkoľvek povinnej splátky alebo inej čiastky sa denne úročí časť
dlžného zostatku, ktorá je v omeškaní, sankčnou úrokovou sadzbou a časť dlžného zostatku, ktoránie je v omeškaní, štandardnou úrokovou sadzbou alebo zvýšenou úrokovou sadzbou podľa bodu XX
týchto obchodných podmienok. D. výpočte úrokov sa používa vzorec počet dní/XXX*úroková sadzba. H.
sankčná zvýšená a vkladová úroková sadzba sú pohyblivé, ich výška je určená bankou a sú zverejnené

na výveskách v obchodných priestoroch banky.

D. bodu XX a XX uvedených obchodných podmienok, poplatky súvisiace so správou a používaním karty
sú uvedené v cenníku, ktorý je zverejnený v obchodných priestoroch banky. V. ďalej obsahuje výšku
sadzby poistného podľa poistnej zmluvy, uzatvorenej v prospech klienta a označenej v zmluve. V. sa

považuje za súčasť zmluvy, banka je oprávnená cenník jednostranne meniť, pričom zmenu cenníka
banka klientovi písomne vopred oznámi.

XX. V zmysle V. H., a.s. pre produkty vydávané v spolupráci so spoločnosťou V. W. T., výška štandardnej
úrokovej sadzby pre R. P. a F. je XX,XX %. p.a.

XX. Z výpisu z R. P. súd zistil, že žalovanej bol poskytnutý úverový rámec XXX eur pri výške úrokovej
sadzby XX,XX % ročne a stav na karte ku dňu XX.XX.XXXX bol XXX,XX eur. Q. realizovala posledný
výber dňa XX.XX.XXXX vo výške X,XX,- eur a poslednú úhradu realizovala dňa XX.XX.XXXX vo výške
XX,XX,- eur. V. výbermi žalovaná vyčerpala finančné prostriedky vo výške XXX,XX eur a realizovala
úhrady v prospech úverového účtu v sume XXX,XX eur.

XX.D.veriteľkudňuXX.XX.XXXXvyhlásilokamžitúsplatnosťceléhodlžnéhozostatkuvovýškeXXX,XX
eur a vyzval žalovanú na zaplatenie nedoplatku v lehote XX dní od doručenia výzvy.

XX. Q. vo svojom písomnom vyjadrení uviedol, že žalovaná vyplnila žiadosť o aktiváciu R. P. a prijatím

a schválením žiadosti sa táto stáva zmluvou o vydaní a používaní kreditnej platobnej karty. Q. bola zo
strany banky schválená dňa XX.XX.XXXX. G. uviedol, že kreditná karta je formou revolvingového úveru,
ktorý je čerpaný uvedenou kartou a v priebehu revolvingu nie je možné na počiatku zmluvného vzťahu
určiť výšku A., pretože úver sa čerpá podľa vôle dlžníka a následne veriteľom dopĺňa, čím sa menia
údaje relevantné pre výpočet A.. D. na znenie § 3 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. Ku dňu vystavenia

výpisu z kartového účtu mala žalovaná schválený úverový rámec XXX,- eur so zmluvným úrokom
XX,XX % ročne so štandardnou splátkou XX,- eur. Ku dňu XX.XX.XXXX bola vyhlásená okamžitá
splatnosť celého dlžného zostatku z dôvodu porušovania platobnej disciplíny žalovanou spočívajúcej
v opakovanom neplatení povinných splátok v stanovenej výške. Q. začala čerpať úverový rámec dňa
XX.XX.XXXX. Q. suma XXXX,XX eur pozostáva z istiny vo výške XXXX,XX eur, poplatkov vo výške

XXX,XX eur, štandardného úroku vo výške XXXX,XX eur a sankčného úroku vo výške XX,XX eur. V
zmysle obchodných podmienok bol cenník neoddeliteľnou súčasťou zmluvy. H. úroková sadzba bola
stanovená vo výške XX,XX % ročne. V časti poplatkov a sankčného úroku v sume XXX eur s prísl.
žalobca zobral žalobu späť. V časti sumy XXX,XX s príslušenstvom na podanej žalobe trval aj naďalej.
Z. si trovy konania.

XX. D. § 261 ods. 3, písm. d) zákona č. XXX/XXXX Zb. O. zákonníka platného a účinného v rozhodnom
období ( ďalej len ,,O. zákonník“), touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov
záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho častí (§ 476), zmluvy o úvere (§ 497), zmluvy
o kontrolnej činnosti (§ 591), zasielateľskej zmluvy (§ 601), zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku

(§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy o inkase
(§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom
účte (§ 716).

D. § 497 O. zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho

prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.

D. § 502 ods. X O. zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z
nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe

zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré
poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než
prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie prípustnej
výške.D. § 503 ods. X O. zákonníka, ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v splátkach, sú v deň
splatnosti každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.

D. § 504 O. zákonníka, dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v dojednanej lehote, inak
do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.

D. § 506 O. zákonníka, ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátok alebo jednej splátky

po dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil
dlžnú sumu s úrokmi.

XX. D. ustanovenia §524 ods. X O. zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.

D. ustanovenia §5X4 ods. 2 O. zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.

D.ustanovenia§52ods.XO.zákonníka,spotrebiteľskouzmluvoujekaždázmluvabezohľadunaprávnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

D. ustanovenia §5X ods. 2 O. zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. O. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

D. ustanovenia §52 ods. X,X O. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. E. je
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

D. ustanovenia §54 ods. X a X O. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa
nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. E. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich
práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach
o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

D.ustanovenia§39O.zákonníka,neplatnýjeprávnyúkon,ktorýsvojímobsahomaleboúčelomodporuje
zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

XX. D. ustanovenia §1 ods. X Q.. č. XXX/XXXX Z.z., spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona

je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

D. ustanovenia §2 písm. a) a b) Q.. č. XXX/XXXX Z.z., na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľom
fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci predmetu svojho podnikania alebo povolania a veriteľom fyzická

osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojej
podnikateľskej činnosti,

D. ustanovenia §9 ods. X Q.. č. XXX/XXXX Z.z., zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu. L. zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom

trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.

D. ustanovenia §9 ods. X Q.. č. XXX/XXXX Z.z., zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa O. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,

b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvomfinančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,

g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,

ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané

na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,

l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,

n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej

úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,

t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § X3,

y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota

ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.D. ustanovenia §X1 ods. 1 Q.. č. XXX/XXXX Z.z. poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,

b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a) až k), r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie
alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § X0 ods. 1 alebo
d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.

XX. D. ustanovenia §4 ods. X Q.. č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa, predávajúci nesmie konať
v rozpore s dobrými mravmi. L. v rozpore s dobrými mravmi sa na účely tohto zákona rozumie najmä
konanie, ktoré je v rozpore so vžitými tradíciami a ktoré vykazuje zjavné znaky diskriminácie alebo
vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri predaji výrobku a poskytovaní služby, alebo môže privodiť
ujmu spotrebiteľovi pri nedodržaní dobromyseľnosti, čestnosti, zvyklosti a praxe, využíva najmä omyl,

lesť, vyhrážku, výraznú nerovnosť zmluvných strán a porušovanie zmluvnej slobody.

XX. D. § 5X7 ods. 1 O. zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak
ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len

jednotlivých plnení.

D.§517ods.XO.zákonníka,akideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

D. § 3 ods.X a X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia O.
zákonníka, výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Y. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Ak sa počas trvania
omeškania zmení základná úroková sadzba Y. centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška

úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Y. centrálnej
banky platná k prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná
úroková sadzba Y. centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka je dvojnásobok úrokovej
sadzby určenej U. bankou E. platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.

D.§10cnariadeniavládySRč.XX/XXXXZ.z.,ktorýmsavykonávajúniektoréustanoveniaO.zákonníka,
ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom XXXX, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov
účinných k XX. januáru XXXX aj za dobu omeškania po XX. januári XXXX.

XX. Na základe vykonaného dokazovania súd zistil, že medzi pôvodným veriteľom a žalovanou bola

uzavretá zmluva o spotrebiteľskom úvere, teda spotrebiteľská zmluva. D. spotrebiteľskú zmluvu je
charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s dodávateľom, ktorým je najčastejšie
predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť
tieto podmienky individuálne ovplyvniť. O. zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre
dojednanie podmienok v spotrebiteľských zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v

zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú
neprijateľné a preto neplatné. H. sa z toho, že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu
s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby
koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu. D. sa, že dodávateľ má vedomosti
a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného

spotrebiteľskou zmluvou. D. dodávateľ požaduje od spotrebiteľa sankciu za porušenie jeho zmluvných
povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.

Q. uzavretá medzi pôvodným veriteľom a žalovanou je nepochybne spotrebiteľskou zmluvou aj v
zmysle zákona o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou

ochrany spotrebiteľa v zmysle smernice A. XX/XX/EHS zo dňa X.X.XXXX o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách, v zmysle zákona o spotrebiteľských úveroch a v zmysle § 52 O. zákonníka.XX. E. na základe vykonaného dokazovania tak mal za preukázané, že medzi pôvodným veriteľom a
žalovaným bola uzatvorená zmluva o úvere, ktorá je zmluvou o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej
žalovanému bol poskytnutý osobitný druh revolvingového úveru s úverovým rámcom a s dohodnutou

mesačnou splátkou úveru. Ku dňu XX.XX.XXXX došlo k vyhláseniu okamžitej splatnosti celého úveru.
C. výbermi žalovaný odčerpal finančné prostriedky vo výške XXXX eur a v prospech pôvodného veriteľa
žalovaný uhradil sumu XXX eur. Z. skutočnosti neboli sporné.

Z. úverová zmluva je zmluvou o spotrebiteľskom úvere v zmysle zákona č. XXX/XXXX Z. z.

spotrebiteľských úveroch; uzavretá úverová zmluva nie je vylúčená z pôsobnosti citovaného zákona
(§1 ods. X zákona). D. citovaného zákona obligatórnou náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je
okrem iného aj údaj o dobe trvania zmluvy a termíne konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru, ročnej
percentuálnej miere nákladov (A.), výške, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (§
9 ods. X písm. f), j), k) zákona). V súlade s ustanovením §X1 ods. 1 zákona absencia vyššie uvedených
údajov nespôsobuje neplatnosť uzavretej zmluvy, avšak poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a

bez poplatkov.

XX. Z citovaného zákona o spotrebiteľských úveroch je zrejmé, že povinnými náležitosťami zmluvy o
spotrebiteľskom úvere bola aj výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, pričom
slová výška, počet a termíny splátok sa viažu ku každej v zákone uvedenej zložke spotrebiteľského

úveru, ktoré má žalovaný žalobcovi ako veriteľovi vracať, teda sa to týka istiny, úrokov aj iných poplatkov.
D. zákona musí byť v každej zmluve jednoznačne, určito a zrozumiteľne a to priamo v zmluve uvedená
nielen výška istiny, ale aj výška riadnych úrokov a iných poplatkov a taktiež aj počet a termíny splátok
istiny, riadnych úrokov a iných poplatkov. V. je zabezpečiť, aby spotrebiteľ pri uzatváraní zmluvy mal
jasne, určito a zrozumiteľné vyjadrené čo, kedy a kde má platiť a z čoho pozostáva úver, ako aj odmena

a všetky sumy a splátky, ktoré má veriteľovi za tento úver ako spotrebiteľ zaplatiť.

V tomto prípade z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že zmluva o úvere neobsahuje údaj
požadovaný zákonom o spotrebiteľských úveroch tak, ako to je vyššie uvedené podľa § 9 ods. X písm.
k) a to údaj o termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V zmluve je uvedený iba celkový počet

splátok a výška prvej a predposlednej mesačnej splátky, bez rozlíšenia z čoho takáto splátka pozostáva,
bez rozlíšenia istiny, riadnych úrokov, poplatkov a iných súm a ich termínov. H. ostatných splátok ani
v zmluve nie je uvedená. F. znenie zmluvy je pre bežného spotrebiteľa nejasné, neurčité a nie je ani v
súlade s uvedeným zákonným ustanovením a s cieľom tejto právnej úpravy.

S. zákona o spotrebiteľských úveroch ako to už bolo uvedené je, aby spotrebiteľ už pri podpise zmluvy
bol riadne, určito a zrozumiteľnej informovaný v akých termínoch, kedy, v akej výške a ako dlho je
povinný veriteľovi plniť svoje záväzky zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere a z čoho pozostávajú tieto jeho
záväzky. V. je poskytnutie ochrany spotrebiteľa. E. má právo a to priamo zo zákona byť informovaný pri
uzatváranízmluvyosplácanejistine,osplácanejmesačnejsumeistiny,výškeúrokovzúveruapoplatkov

súvisiacich s úverom. Q. mal ako dodávateľ priamo zo zákona povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom
úver určito, jasne a zrozumiteľne uviesť výšku úrokov, výšku poplatkov a to priamo v zmluve a priamo
aj pri mesačných splátkach pod sankciou straty práva na úroky a poplatky.

V rozsudku zo dňa XX.XX.XXXX vo veci sp. zn. XCo/XXX/XXXX L. súd v D. uviedol -„C. z náležitostí

zmluvy o spotrebiteľskom úvere vyplývajúcou z ustanovenia § 9 ods. X písm. k/ zákona č. XXX/XXXX Z.
z. je i to, že táto zmluva musí obsahovať výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
prípadne poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi
úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia. V zmluve absentuje rozlíšenie
jednotlivých splátok na istinu, úroky a iné poplatky a je v nej uvedená len jednotná suma splátky bez

tohto rozlíšenia. F. nedostatok spôsobuje, že spotrebiteľský úver sa posudzuje ako bezúročný a bez
poplatkov.“

G. byť bez akýchkoľvek pochybností ustálené, že účelom uvedenej právnej úpravy je poskytnutie
ochrany spotrebiteľovi. E. má byť totiž informovaný o výške úrokov z úveru a poplatkoch súvisiacich s

úverom. Q. pritom ako dodávateľ má zákonnú povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom úvere uviesť údaje
o výške úrokov a poplatkov a to priamo v zmluve so sankciou straty práva na úroky a poplatky. B. takáto
informácia pre spotrebiteľa prispieva k transparentnosti trhu a umožňuje spotrebiteľovi poznať rozsahsvojho záväzku. Q. v predmetnom prípade však túto možnosť nemal, keďže výška úrokov a poplatkov
nie je uvedená v zmluve o spotrebiteľskom úvere (porovnaj uznesenie NS SR sp.zn. XCdo/XXX/XXXX).

XX. A. v zmluve nie je uvedená výška ročnej percentuálnej miery nákladov (A.). A. sa dá určiť na začiatku
revolvingového vzťahu, pretože v tomto období výška úveru, úroky, poplatky a obdobie úverového
vzťahu vychádza z počtu splátok, ktoré sú vlastne v tomto čase zistiteľné. B. je situácia v priebehu
tohto úverového vzťahu v podobe revolvingového úveru, na napriek tomu nemožno pripustiť situáciu, že
uvedenie jednotlivých čiastok úveru by bolo svojvoľné, pretože musí obsahovať prehľadné vymedzenie

povinnosti dlžníka tak, aby sa vedel už na začiatku úverového vzťahu zorientovať, aké nároky vo vzťahu
k nemu môže žalobca uplatniť.

A. percentuálna miera nákladov, ktorá má byť obligatórnou náležitosťou spotrebiteľskej úverovej zmluvy,
predstavuje celkové náklady spotrebiteľa na úver (t.j. všetky náklady vrátane úroku a poplatkov, ktoré
sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru) vyjadrené ako ročné percento z celkovej výšky

spotrebiteľského úveru. S. o A. má slúžiť spotrebiteľovi na porovnávanie úverov alebo pôžičiek s
rovnakou dobou splatnosti a s rovnakou výškou spotrebiteľského úveru a vybrať si cenovo najvýhodnejší
úver s čo najnižšou A..

U. A. v zmysle § 9 ods. X písm. j) Q. o spotrebiteľských úveroch má za dôsledok, že úver je bezúročný

a bez poplatkov.

XX. O. toho zmluva neobsahuje ani údaj o výške poplatkov a úrokov. H. úrokovej sadzby je uvedená iba
v cenníku pôvodného veriteľa a podľa názoru súdu nie je takéto určenie úrokovej sadzby dojednaním
v súlade s uvedeným zákonom.

XX. Q. v prospech žalobcu uhradila sumu XXX,XX eur, reálne jej boli poskytnuté finančné prostriedky
vo výške XXX,XX eur a teda na istine úveru je žalovaná povinná žalobcovi uhradiť sumu XXX,XX eur.
E. v tejto časti nárok žalobcu považoval za dôvodný a žalovanú zaviazal na zaplatenie sumy XXX,XX
eur. Vo zvyšnej časti súd žalobu zamietol.

L. sa žalovaná sa s plnením svojho peňažného záväzku dostala do omeškania, zaviazal ju súd aj na
zaplatenie úroku z omeškania z dlžnej sumy XXX,XX eur v žalobcom požadovanej výške X % ročne,
ktorá výška je v súlade s príslušnými ustanoveniami O. zákonníka v spojení s nariadením vlády a to od
XX.XX.XXXX, teda dňom nasledujúcim po uplynutí dodatočnej lehoty na plnenie stanovenej žalobcom.

XX. D. § X55 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. V. sporového poriadku (ďalej len ,,V.“), súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

D. § 255 ods. 2 V., ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne

rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

D. § 262 ods. X V., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.

V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom. E. žalobe
čo do sumy XXX,XX eur s príslušenstvom vyhovel, v časti o zaplatenie sumy XXX eur s príslušenstvom
žalobca zobral žalobu späť a žalobu vo zvyšnej časti zamietol. S. žalobcu v konaní tak predstavuje XX
% a úspech žalovanej predstavuje XX %.

Teda medzi pomerom úspechu žalobcu a jeho neúspechom, je rozdiel v jeho neprospech a žalovanej
vznikol nárok na pomernú náhradu trov konania. Nakoľko zo spisu žalovanej žiaden nárok nevyplýva,
žiadne trovy konania si neuplatnila, súd rozhodol tak, že žalovanej náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia

prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak

a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.