Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Jozef Engel
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12Csp/7/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8318200248
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 03. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2018:8318200248.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
I. súd Q. sudcom R.. R. X. v spore žalobcu: De vries R. s.r.o., U. XXXX/X, XXX XX T., K.: XXXXXXXX,
právne zast. Y.. Q. L., advokát, R. V. 7, XXX XX F. F., proti žalovanému: U. K., nar. XX.XX.D., bytom D.
XX L. C. X, o zaplatenie XXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
L. žalobu z a m i e t a.
L. žalovanému náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. A. podal dňa XX.XX.XXXX na tunajší súd žalobu, ktorou žiadal, aby súd zaviazal žalovaného na
zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom a na náhradu trov konania.
2. T. žalobu odôvodnil tým, že žalovaný ako dlžník požiadal o úver prostredníctvom prevádzkovateľa
internetového portálu www.finzo.sk, a to spoločnosti S. OU. T. poskytnutia úveru bola registrácia
žalovaného na adrese internetového portálu prevádzkovateľa www.finzo.sk, za účelom zriadenia
užívateľského účtu. Po posúdení žiadosti žalovaného bol žalovanému poskytnutý úver vo výške
XXX eur za podmienok uvedených v D. podmienkach dlžníka. účtu. U. v danom právnom vzťahu
nie je prevádzkovateľ, ktorý peňažné prostriedky neposkytuje, ale investor, teda občan, ktorý zaslal
finančné prostriedky na účet prevádzkovateľa a odoslal prostredníctvom portálu ponuku úveru, ktorý
bol následne poskytnutý. V mene investora a na jeho účet koná prevádzkovateľ, tak ako je uvedené v
podmienkach používania internetového portálu. R. úver môže byť poskytnutý prostredníctvom viacerých
občanov - investorov, ktorých identifikačné údaje obsahuje zmluva o postúpení pohľadávok v bode 1.
A. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX bola pohľadávka veriteľov (investorov) v zastúpení
prevádzkovateľa S. OU prevedená na žalobcu ako postupníka. A. poskytnuté prostriedky v dohodnutej
lehote splatnosti nevrátil, preto dňa XX.XX.XXXX sa úver stal splatným. W. žalovaný nevrátil dlžnú sumu
v lehote splatnosti, preto je žalobca oprávnený požadovať aj úroky z omeškania v súlade s ust. § 517
ods.X I. zákonníka v spojení s ust. § 3 ods.X nariadenia vlády SR č.XX/XXXX Z.z. v platnom znení z
dlžnej sumy odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti až do zaplatenia.
3. A. sa k podanej žalobe nevyjadril.
4. V danom prípade je predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s prísl.. S poukazom k
uvedenému súd dňa XX.XX.XXXX v súlade s § 297 a § 219 ods. X Z. sporového poriadku vyhlásil v
danej veci rozsudok bez nariadenia pojednávania. I. o verejnom vyhlásení rozsudku bolo uverejnené na
úradnej tabuli tunajšieho súdu dňa XX.XX.XXXX.T. § 297 Z. sporového poriadku, súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. T. nie je potrebné
nariadiť, ak
a) sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,
b) ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje X XXX,- eur.
T. § 219 ods. X Z. sporového poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej
stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd
jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
5. V. boli splnené zákonné podmienky, súd v danej právnej veci rozhodol bez nariadenia pojednávania.
L. vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi, najmä s D. podmienkami dlžníka Č.. L.,
C. zmluvou pre H. F., podmienkami používania internetového portálu www.finzo.sk, zmluvou o postúpení
pohľadávky, oznámením o postúpení pohľadávky, zmluvou o pôžičke L výpisom z OR a zistil nasledovný
skutkový stav.
6. H. XX.XX.XXXX žalovaný ako dlžník požiadal o úver prostredníctvom prevádzkovateľa internetového
portálu www.finzo.sk, spoločnosti S. OU. T. poskytnutia úveru bola registrácia žalovaného na adrese
internetového portálu prevádzkovateľa www.finzo.sk za účelom zriadenia užívateľského účtu, v ktorom
žalovaný uviedol svoje nezameniteľné identifikačné údaje spolu s číslom účtu, na ktorý žiadal poukázať
peňažné prostriedky. Po posúdení žiadosti žalovaného, ktorý si zvolil výšku úveru a dĺžku splácania,
bol žalovanému poskytnutý úver, na základe ktorého veriteľ poskytol dlžníkovi peňažné prostriedky vo
výške XXX eur za podmienok uvedených v D. podmienkach dlžníka. T. istiny poníženej o poplatok za
uzatvorenie zmluvy a platby do garančného fondu preukazuje výpis z bankového účtu. U. v danom
právnom vzťahu nie je prevádzkovateľ, ktorý peňažné prostriedky neposkytuje, ale investor, teda občan,
ktorý zaslal finančné prostriedky na účet prevádzkovateľa a odoslal prostredníctvom portálu ponuku
úveru, ktorý bol následne poskytnutý. V mene investora a na jeho účet koná prevádzkovateľ, tak ako je
uvedenévpodmienkachpoužívaniainternetovéhoportálu.R.úvermôžebyťposkytnutýprostredníctvom
viacerých občanov - investorov, ktorých identifikačné údaje obsahuje zmluva o postúpení pohľadávok
v bode 1. A. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX bola pohľadávka veriteľov (investorov)
v zastúpení prevádzkovateľa Y. OU prevedená na žalobcu ako postupníka. V danom prípade podľa
žalobcu nejde o spotrebiteľský vzťah. U. v danom právnom vzťahu nie je právnická osoba ani fyzická
osoba podnikateľ, ale bežní občania, ktorí sa zaregistrovali na portáli prevádzkovateľa s cieľom
poskytnúť úver iným občanom. A. napriek tomu nepožadoval od žalovaného zaplatenie dohodnutého
úroku za poskytnutie úveru. A. bola uzatvorená prostredníctvom elektronických prostriedkov v súlade
s § X0 ods. 4 I. zákonníka. T. predchodca žalobcu žalovanému poukázal peňažné prostriedky na
účet uvedený žalovaným. A. ich nevrátil v dohodnutej lehote splatnosti, na základe čoho bola dňa
XX.XX.XXXX vyhlásená predčasná splatnosť úveru. A. uhradil z poskytnutých XXX eur celkovo sumu
XXX,XX eur. T. predmetom žaloby je zaplatenie sumy XXX,XX eur, ktorá predstavuje rozdiel medzi
poskytnutou pôžičkou a vykonanými úhradami. Z dôvodu omeškania žalovaného s úhradou dlžnej sumy,
si, žalobca uplatnil aj nárok na zaplatenie úroku z omeškania vo výške X % ročne zo sumy XXX,XX eur
od, t. j. odo dňa nasledujúceho po dni vyhlásenia predčasnej splatnosti úveru, až do zaplatenia.
7. T. § 5X ods. X a 2 zákona č. XX/XXXX Zb. I. zákonníka (ďalej len ,, I. zákonník“) platného a účinného
v rozhodnom období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. G. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. I. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
T. § 52 ods. X a X I. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. L. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.T. § 5X ods. X až 3 I. zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú
také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť
ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a
spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
T. § X3 ods. 5 I. zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
T. § 54 ods. X a X I. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. L. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
8. T. § 657 a § 658 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. I. zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „I.
zákonníka“), zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa druhu, najmä peniaze, a
dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu. T. peňažnej pôžičke možno
dohodnúť úroky.
9. Na základe § X0 ods. 3, 4 I. zákonníka, písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou
osobou; ak právny úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny
predpisustanovujeinak.T.samôženahradiťmechanickýmiprostriedkamivprípadoch,keďjetoobvyklé.
T. forma je zachovaná, ak je právny úkon urobený telegraficky, ďalekopisom alebo elektronickými
prostriedkami, ktoré umožňujú zachytenie obsahu právneho úkonu a určenie osoby, ktorá právny úkon
urobila. T. forma je zachovaná vždy, ak právny úkon urobený elektronickými prostriedkami je podpísaný
zaručeným elektronickým podpisom alebo zaručenou elektronickou pečaťou.
T. § 46 ods. X I. zákonníka, pre uzavretie zmluvy písomnou formou stačí, ak dôjde k písomnému návrhu
a k jeho písomnému prijatiu. Ak ide o zmluvu o prevode nehnuteľnosti, musia byť prejavy účastníkov
na tej istej listine.
Z ustanovenia § 489 I. zákonníka vyplýva, že záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako
aj zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
XX. G. § 5X4 ods. X a 2 I. zákonníka upravuje, že veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky
práva s ňou spojené.
XX. T. ustanovenia § 5X7 ods. 1 veta prvá veta, ods.X I. zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas
nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
XX. M. je W. vlády SR č. XX/XXXX Z. z. v zmysle zákona č. XXX/XXXX Z. z., ktorým došlo k zmene
W. U. SR č. XX/XXXX Z. z. (ďalej len „NV č. XX/XXXX Z. z.“). T. § 3 ods. X NV č.XX/XXXX Z. z., výška
úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba X. centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. L. mal z vykonaného dokazovania preukázané, že žalovaný ako užívateľ internetového portálu
www.finzo.sk uzavrel dňa XX.XX.XXXX s prevádzkovateľom portálu S. OÜ C. zmluvu preH. a
vyjadril svoj súhlas s T. používania internetového portálu www.finzo.sk (ďalej len „podmienky“), a
to elektronickými prostriedkami. V súlade s čl. IV. bod XX. podmienok dostal pri registrácii na
uvedenom portáli nezáväznú ponuku úveru, ktorá mohla byť zmenená prípadne úplne zamietnutá po
preskúmaní dlžníkovej schopnosti splácať zo strany T.. Z úverových podmienok dlžníka č. L vyplynulo,
že žalovanému bola poskytnutá istina XXX eur, pri ročnom úroku XX%, s dĺžkou úveru X roky, poplatkom
za uzatvorenie zmluvy XX,XX eur a platbou do garančného fondu XX,XX eur.XX.Vzmyslečl.D..bod3.podmienokvšetkyprávnevzťahyvznikajúcenazákladea/alebovsúvislostiso
získaním a/alebo používaním T. sa riadia právnymi predpismi L. republiky, najmä zákonom č. XXX/XXXX
Zb. I. zákonník v platnom znení. V zmysle bodu XX. C. zmluvy sa prevádzkovateľ portálu a žalovaný
dohodli, že táto zmluva a vzťahy z nej vzniknuté sa riadi slovenským právnym poriadkom.
XX. V zmysle čl. V. bod XX. podmienok mal žalovaný ako dlžník s každým investorom ako veriteľom
uzavrieť samostatnú úverovú zmluvu.
T. listina „A. o pôžičke L. neobsahuje označenie ani podpisy zmluvných strán, teda ju nemožno
považovať za platne uzavretú zmluvu o pôžičke ani zmluvu o úvere v písomnej forme (v zmysle § X0 ods.
3, 4 v spojení s § 46 ods. X zákona č. XX/XXXX Zb. I. zákonník). X. písomných zmlúv o úvere uzavretých
medzi jednotlivými investormi ako veriteľmi a žalovaným ako dlžníkom nebola v konaní preukázaná.
XX. V zmysle čl. V. bod XX. mal prevádzkovateľ S. OÜ previesť finančné prostriedky od jednotlivých
investorov na osobný účet dlžníka. V zmysle čl. I. podmienok sa užívateľským účtom rozumie osobný
účet užívateľa, ktorý sa nachádza na T., je spravovaný prevádzkovateľom a používa sa cez T. pre
sledovanie transakcií urobených na základe užívateľskej zmluvy a úverových zmlúv, vrátane úverov
sprístupnených veriteľom a vyplatenia úverov dlžníkovi, a kde užívateľ prijíma/odosiela platby. A. v D.
podmienkach dlžníka (č.l. XX spisu) vyjadril súhlas, aby účet K.: L. bol použitý pre účely transferu peňazí
na portáli.
XX. Z príkazu na úhradu (na č. l. XX spisu) bolo zistené, že platiteľ S. OÜ dňa XX.XX.XXXX
previedol na účet žalovaného sumu XXX,XX eur. A. o pôžičke bola uzavretá fakticky poskytnutím
peňažných prostriedkov žalovanému zo strany investorov (veriteľov) zastúpených prevádzkovateľom
portálu (v zmysle § 657 I. zákonníka), no nie je zrejmá suma pôžičky. Z tejto zmluvy vyplýva iba kredit
pôžičky, no zároveň bol z tejto sumy bol vykonaný zmluvný poplatok a platba do záručného fondu.
Z vykonaného dokazovania súd nemal preukázané, kto žalovanému pôžičku poskytol, teda kto bol
investorom (veriteľom) a ani výšku pôžičky.
XX. L. zároveň považoval za nevyhnutné uviesť, že žalobca ako dôkaz o postúpení pohľadávky z
titulu zmluvy o pôžičke z investorov ako postupcov na žalobcu ako postupníka predložil A. o postúpení
pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá mala byť uzatvorená elektronickými prostriedkami medzi
postupcami (investormi) zastúpenými prevádzkovateľom portálu S. OÜ a žalobcom ako postupníkom. V
čl. D.. podmienok je uvedené, že prevádzkovateľ má právo postúpiť akúkoľvek pohľadávku viac ako XX
dníposplatnostialebojejčasťnatretiuosobu,načohoK.ajH.výslovnesplnomocňujúavyslovenestým
súhlasia. A. však nepreukázal, kto dlžníkovi pôžičku poskytol, teda kto je investorom, ani nepreukázal,
že jednotliví investori (veritelia) písomne splnomocnili prevádzkovateľa portálu na uzavretie zmluvy o
postúpení pohľadávok v ich mene (§ 31 ods. X I. zákonníka v spojení s § X0 ods. 3, 4 a §46 ods.
X I. zákonníka). A. preto neuniesol dôkazné bremeno ohľadne svojho tvrdenia, že jednotliví investori
mu postúpili svoje pohľadávky voči žalovanému písomnou zmluvou. V prípade postúpenia pohľadávky
je žalobca povinný postúpenie pohľadávky v konaní preukázať, a to najmä vtedy, ak v konaní svoje
postavenie odvodzuje práve od nadobudnutia vlastníctva k pohľadávke. Na základe uvedeného súd
dospel k záveru, že žalobca neuniesol dôkazné bremena ohľadom preukázania, že je daná vecná
aktívna legitimácia žalobcu v danom spore, preto súd zamietol žalobu v celom rozsahu.
XX. T. § X55 ods. X Z., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
T. § 255 ods. 2 Z., Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
T. § 256 ods. X zákona Z., ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
T. § 262 ods. X Z., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.
V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s príslušenstvom, pričom súd
žalobu zamietol. A. bol tak v konaní v celom rozsahu úspešný a preto mu vznikol nárok na priznanienáhrady trov konania. W. žalovaný si trovy neuplatnil, v konaní mu žiadne trovy nevznikli, keďže zo spisu
žiadne trovy nevyplývajú, súd rozhodol tak, že žalovanému náhradu trov konania vo vzťahu k žalobcovi
nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.