Decision was made at the court Krajský súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Viera Kandriková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 22Co/97/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8317207145
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Kandriková
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2018:8317207145.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Viery Kandrikovej a členov
senátu JUDr. Petra Straku a JUDr. Michala Boroňa v spore žalobkyne: E.. L. S., nar. XX.XX.XXXX,
bytom Z. XXXX/X, XXX XX U., zast. JUDr. Igorom Šafrankom, advokátom, Sov. hrdinov 163/66, 089 01
Svidník, proti žalovanému: PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., so sídlom Pribinova 25, Bratislava 824 96,
IČO: 35 792 752, zast. Advokátska kancelária JUDr. Andrea Cviková, s.r.o., so sídlom Kubániho 16, 811
04 Bratislava, o zaplatenie 2.243,58 eura a o určenie neprijateľných zmluvných podmienok, o odvolaní
žalovaného proti rozsudku Okresného súdu Humenné, č.k. 9Csp/172/2017-70 zo dňa 21.02.2018, takto
jednohlasne
r o z h o d o l :
I. Potvrdzuje sa rozsudok okrem výroku o zamietnutí žaloby v prevyšujúcej časti.
II. Náhrada trov odvolacieho konania sa stranám sporu nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. Okresný súd Humenné (ďalej len „súd prvej inštancie“) napadnutým rozsudkom rozhodol tak, že cit.:
„Súd určuje, že zmluvná podmienka v zmluve o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa
24.10.2014, uvedená v bode 6 v znení: „Poplatok za poskytnutie úveru/revolvingu: 150 eur“, je neplatná
z dôvodu jej neprijateľnosti.
Súd určuje, že zmluvná podmienka - Dohoda o poskytovaní služieb č. XXXXXXXXXX zo dňa 24.10.2014
je neplatná z dôvodu jej neprijateľnosti.
Žalovaný je povinný vydať žalobcovi bezdôvodné obohatenie vo výške 505,99 eur spolu s úrokom z
omeškania vo výške 5 % ročne z tejto sumy od 19.08.2017 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti
rozsudku.
Žalobu v prevyšujúcej časti zamieta.
Žalobca má nárok na náhradu trov konania v rozsahu 2/3 proti žalovanému."
2. Rozhodnutie právne odôvodnil ustanoveniami § 52 ods. 1 až 4, § 53 ods. 1, 2, 3, 4 písm. t), 5, § 54 ods.
1, 2, § 451 ods. 1 a 2, § 456, § 458 ods. 1, § 517 ods. 1 a 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník
(ďalej len OZ), § 1 ods. 2, § 9 ods. 1, 2, § 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch
a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len
„ZoSÚ“), § 3 ods. 3, § 8 ods. 3 a 4 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa.3. V odôvodnení rozhodnutia uviedol, že medzi žalobkyňou a žalovaným bola dňa 24.10.2014
uzatvorená zmluva o revolvingovom úvere (ďalej len „Zmluva“), ktorá je zmluvou o spotrebiteľskom
úvere, na základe ktorej bol žalobkyni reálne poskytnutý úver vo výške 1350 eur, ktorý sa zaviazala
splatiť v 42 splátkach vo výške 47,43 eura mesačne. V prospech žalovaného žalobkyňa uhradila sumu
1.855,99 eura. Spolu so Zmluvou bola uzatvorená aj Dohoda o poskytovaní služieb, podľa ktorej sa
zákazník, teda žalobkyňa zaväzuje, že za uzavretie Dohody zaplatí mesačne poskytovateľovi odplatu,
pričomtátodohodasatýkaposkytnutiabalíčkaslužiebvDohodebližšieidentifikovaných.PosúdilZmluvu
z hľadiska existencie obligatórnych náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere podľa ZoSÚ a zistil, že tá
neobsahuje údaj o dobe trvania zmluvy a termíne konečnej splatnosti úveru (§ 9 ods. 2 písm. f) ZoSÚ)
a údaj o termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (§ 9 ods. 2 písm. k ZoSÚ). Vzhľadom na
uvedené skutočnosti dospel k záveru, že poskytnutý spotrebiteľský úver je potrebné podľa § 11 ods. 1
ZoSÚpovažovaťzabezúročnýabezpoplatkov.Žalovanémutakvznikolnárokibanavráteniefinančných
prostriedkov, ktoré z jeho strany boli žalobkyni reálne poskytnuté a to vo výške 1.350 eur. Nakoľko
však žalobkyňa v prospech žalovaného uhradila celkovo sumu 1.855,99 eura na strane žalovaného
došlo k bezdôvodnému obohateniu vo výške 505,99 eura a súd ho preto zaviazal na zaplatenie tejto
sumy žalobkyni. Žalobkyňa v podanej žalobe nesprávne vyčíslila výšku bezdôvodného obohatenia na
sumu 2.243,58 eura, preto súd žalobu v prevyšujúcej časti zamietol. Vo vzťahu k zmluvnej podmienke
v Zmluve uvedenej v bode 6 v znení: „Poplatok za poskytnutie úveru/revolvingu: 150 eur“ mal súd prvej
inštancie za to, že žalovaný nepreukázal individuálne dojednanie poplatku za sprostredkovanie úveru,
a nepreukázal, že by tomuto poplatku zodpovedalo nejaké reálne protiplnenie, preto jeho dojednanie
spôsobuje hrubú nerovnováhu v neprospech spotrebiteľa a je neprijateľné v zmysle § 53 ods. 1 OZ,
čoho následkom je jeho absolútna neplatnosť (§ 53 ods. 4 OZ). Z uvedeného dôvodu preto súd prvej
inštancie zmluvnú podmienku uvedenú v bode 6 Zmluvy určil za neplatnú z dôvodu jej neprijateľnosti.
Vo vzťahu k zmluvnej podmienke - Dohoda o poskytovaní služieb č. XXXXXXXXXX zo dňa 24.10.2014
videl súd prvej inštancie neprijateľnosť uvedenej dohody o poskytovaní služby ako zmluvnej podmienky
nielen v samotnom predmete tohto dojednania, v jeho cene, ale aj v okolnostiach uplatňovania tohto
ustanovenia. Konštatoval, že napriek tomu, že je na samostatnej listine, bola vnútená spotrebiteľovi,
keď mu bola predložená na podpis spolu so Zmluvou. Uvedená podmienka sa uplatní aj v prípade, ak
spotrebiteľ počas trvania zmluvného vzťahu uvedené služby nevyužije, pričom žalovanému pri nevyužití
uvedenej služby nevzniká povinnosť zaplatený poplatok spotrebiteľovi vrátiť. Celá konštrukcia služieb,
tak ako je uvedená v Dohode, je neprijateľná, výrazne zhoršujúca postavenie spotrebiteľa, a preto ako
neprijateľná je v zmysle ust. § 53 ods. 5 OZ neplatná. Taktiež odmena ako taká je neprimerane vysoká,
keďže dosahuje 107,52 % poskytnutého úveru (1.451,52 Eur).
4. O trovách konania rozhodol súd prvej inštancie podľa § 255 ods. 2 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok (ďalej len „CSP“). Predmetom tohto konania boli 3 samostatne žalovateľné nároky.
V časti o vydanie bezdôvodného obohatenia mal prevažný úspech žalovaný a vo zvyšných dvoch o
určenie neprijateľnosti zmluvných podmienok mala úspech žalobkyňa, preto jej súd priznal nárok na
náhradu trov konania v rozsahu 2/3. O výške trov konania rozhodne súd samostatným uznesením po
právoplatnosti tohto rozsudku.
5. Proti tomuto rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie žalovaný. Odvolanie právne odôvodil ust. §
365 ods. 1 písm. d), f) a h) CSP. Namietal tvrdenie súdu prvej inštancie o tom, že poplatku nezodpovedá
žiadne reálne plnenie. Poplatok definuje svojím názvom (označením), za čo sa platí. Ide o platbu za takú
činnosť, ktorá je aj v záujme spotrebiteľa (získanie peňažných prostriedkov). Platba (poplatok, odmena)
za činnosť, ktorá je v záujme oboch účastníkov úverového vzťahu nie je slovenskému právnemu
poriadku neznáma. Ust. § 499 Obchodného zákonníka upravuje dohodu o provízii za záväzok veriteľa
poskytnúť dlžníkovi peňažné prostriedky. Poplatok za poskytnutie úveru je v zmluve o spotrebiteľskom
úvere uvedený transparentným spôsobom, ktorý vyplýva z jeho jednoznačného označenia. Rovnako
je zreteľne uvedená aj výška poplatku. Poplatky spojené so spotrebiteľským úverom boli a sú bežnou
súčasťou obchodnej praxe spojenej s poskytovaním úveru. Vzhľadom na zmenu právnej úpravy § 9
ods. 10 ZoSÚ je zrejmé, že zákonodarca poplatok za poskytnutie úveru nepovažoval za problematický
a neprípustný. Poplatok za poskytnutie úveru bol taktiež posúdený ako oprávnený Národnou bankou
Slovenska. Vo vzťahu k Dohode o poskytovaní služieb namietal, že z rozsudku nevyplýva žiadny
relevantný ani zákonný dôvod, v zmysle ktorého práve zo zhody dátumov vyplýva, že dohoda o
poskytovaní služieb musela byť podpísaná, že bola vnútená. Žalobkyňa netvrdila, že podpísanie dohody
bolo vnucované, podmieňované, či vôbec prezentované ako podmienka na získanie úveru. Súd prvej
inštancie bez konkrétnej skutočnosti vyplývajúcej z dokazovania považoval dohodu za neprijateľnú.Neuviedol, na základe čoho je nepochybná hrubá nerovnováha v spojení s uvedenou dohodou a akým
spôsobom mala byť dohoda a jej uzavretie vnútené. Žalovaný popieral správnosť a zákonnosť záverov
súdu prvej inštancie aj ohľadne posúdenia úveru ako bezúročného a bez poplatkov. Namietal, že Zmluva
je tvorená ustanoveniami nachádzajúcimi sa na jej lícnej a rubovej strane, tiež prílohami v zmysle čl. 7
ods. 7.1.1 zmluvných dojednaní, ktoré sú jej neoddeliteľnou súčasťou. Oznámenie veriteľa o schválení
úveru dlžníkovi predstavuje nielen potvrdenie akceptácie predloženého návrhu na uzavretie zmluvy, ale
je súčasťou zmluvy ako takej. Údaj o dni splatnosti poslednej splátky vyplýva z Oznámenia veriteľa o
schválení úveru dlžníkovi. Zmluva obsahuje určenie termínu konečnej splatnosti viacerými spôsobmi
a to určením podľa dátumu splatnosti splátok v jednotlivých mesiacoch a počtu mesačných splátok
resp. spôsobom vyplývajúcim z čl. 4. bod 4.5 zmluvných dojednaní, v zmysle ktorých dátum splatnosti
poslednej splátky uvedený v oznámení o schválení úveru je zároveň termínom konečnej splatnosti.
Podporne poukázal na rozhodnutie Súdneho dvora EU vo veci C-42/15, kedy podľa súdneho dvora
nie je potrebné, aby zmluva uvádzala splatnosť splátok spotrebiteľa odkazom na konkrétny dátum,
pokiaľ podmienky tejto zmluvy umožňujú spotrebiteľovi bez ťažkostí a s istotou identifikovať dátumy
týchto splátok. Na záver namietal rozhodnutie súdu prvej inštancie v časti priznávajúcej zaplatenie úroku
z omeškania, nakoľko táto povinnosť vyplýva až z vydaného rozhodnutia. Navrhol, aby odvolací súd
v napádanej časti rozsudok zrušil a žalobu v príslušnej časti zamietol. Zároveň si uplatnil nárok na
priznanie náhrady trov odvolacieho konania voči žalobkyni v rozsahu 100 %.
6. Krajský súd v Prešove (ďalej len „odvolací súd“) príslušný na rozhodnutie o odvolaní (ustanovenie
§ 34 CSP), preskúmal napadnuté rozhodnutie, ako aj konanie mu predchádzajúce v zmysle zásad
vyplývajúcich z ustanovenia § 379 a nasl. CSP, bez nariadenia pojednávania (ustanovenie § 385 CSP
a contrario) s tým, že miesto a čas vyhlásenia rozhodnutia oznámil na úradnej tabuli Krajského súdu v
Prešove a na jeho webovej stránke najmenej 5 dní vopred a dospel k záveru, že odvolanie žalovaného
nie je dôvodné.
7. Odvolací súd v odvolacom konaní posúdil relevantnosť konkrétnych odvolacích dôvodov v kontexte
s namietaným nesprávnym právnym posúdením, to, či súd prvej inštancie na zistený skutkový stav
správne, v úplnosti, aplikoval príslušné právne predpisy, či riadne svoje rozhodnutie odôvodnil, to všetko
s prihliadnutím na to, že v odôvodnení rozhodnutia nemusí byť daná odpoveď na každú námietku alebo
argument v opravnom prostriedku, ale iba na tie, ktoré majú rozhodujúci význam pre rozhodnutie o
odvolaní (Ústavný súd Slovenskej republiky II.ÚS 78/05).
8. Z obsahu spisu vyplýva, že žalobkyňa a žalovaný uzavreli Zmluvu o revolvingovom úvere č.
XXXXXXXXXX (ďalej len „Zmluva“), ktorá bola žalobkyňou ako dlžníkom podpísaná dňa 20.10.2014 a
žalovaným ako veriteľom dňa 24.10.2014. Predmetom Zmluvy bolo poskytnutie úveru vo výške 1.500
eur, so splatnosťou úveru v 42 mesačných splátkach vo výške 47,43 eura, RPMN za úver bola 25,77 %,
priemerná RPMN za úver bola 44,06 %, ročná úroková sadzba 18,08 %, a poplatok za poskytnutie úveru
150,00 eur. Súčasťou zmluvy boli aj Zmluvné dojednania Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti
PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o. Žalobkyňa a žalovaný uzavreli aj Dohodu o poskytovaní služieb č.
XXXXXXXXXX, ktorá bola žalobkyňou podpísaná dňa 20.10.2014 a žalovaným dňa 24.10.2014. Ďalej
sa v spise nachádza Oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom úvere
číslo XXXXXXXXXX zo dňa 24.10.2014 .
9. Podľa § 9 ods. 2 ZoSÚ v znení účinnom ku dňu uzavretia Zmluvy (24.10.2014), zmluva o
spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať
tieto náležitosti:
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
10. Podľa § 11 ods. 1 ZoSÚ v znení účinnom ku dňu uzavretia Zmluvy (24.10.2014), spotrebiteľský úver
sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y).11. V súvislosti s údajom podľa ust. § 9 ods. 2 písm. f) ZoSÚ a rozsudkom Súdneho dvora vo veci
C-42/2015HomeCreditSlovakia,a.s.aKláraBiróováodvolacísúdpoukazujenapriamyúčinoksmerníc.
Otázka priameho účinku smerníc sa vo všeobecnosti v podstate týka vymedzenia podmienok, za ktorých
vnútroštátne orgány môžu určitú normu práva Únie aplikovať priamo, bezprostredne, na prípad, ktorý
riešia.
12. Vzhľadom na existenciu ustálenej judikatúry SD EÚ na otázku priameho účinku smerníc v
spore medzi jednotlivcami (v tomto konkrétnom prípade veriteľ verzus spotrebiteľ) v zásade platí
zákaz horizontálneho priameho účinku spočívajúci v tom, že žiadne ustanovenie smernice zaručujúce
jednotlivcovi práva alebo ukladajúce povinnosti ako také sa nemôže použiť v rámci sporu, v ktorom stoja
proti sebe výhradne jednotlivci.
13. Z uvedeného vyplýva, že priamy účinok je tak v zásade možný len v spore medzi jednotlivcom
a štátom, kedy sa jednotlivec dovolá svojho práva vyplývajúceho zo smernice priamo voči štátu ako
subjektu zodpovednému za nesprávne implementovanie smernice.
14. Zákon o spotrebiteľských úveroch v § 9 ods. 2 presne definuje, aké náležitosti, okrem všeobecných
(§ 43 Občianskeho zákonníka), musí spotrebiteľská zmluva obsahovať.
15. Tak explicitne presné ustanovenie akým je ustanovenie § 9 ods. 2 písm. f) ZoSÚ cez prizmu
eurokonformného výkladu nemožno ignorovať a tolerovať absenciu termínu konečnej splatnosti
spotrebiteľského úveru.
16. Odvolací súd sa stotožňuje so záverom súdu prvej inštancie o absencii údaja o termíne konečnej
splatnosti úveru (§ 9 ods. 2 písm. f) ZoSÚ). Termín konečnej splatnosti v Zmluve uvedený nie je a
tento nemožno určiť ani na základe ostatných údajov uvedených v zmluve, keďže v Zmluve je uvedený
len počet splátok, absentuje však uvedenie dátumu prvej splátky. Keďže nie je zrejmý dátum počiatku
povinnosti splácania úveru, nemožno určiť ani jeho konečnú splatnosť.
17. Uvedenie údaja o termíne prvej a poslednej splátky v listine označenej ako Oznámenie veriteľa
o schválení úveru zo dňa 24.10.2014 nie je postačujúce, nakoľko predmetnú listinu nie je možné
považovať za súčasť zmluvy o úvere, keďže predstavuje jednostranné oznámenie veriteľa, ktoré
žalobkyňa písomne neodsúhlasila.
18. Na tomto závere nemôže nič zmeniť ani čl. 7.1 písm. g) Zmluvných dojednaní - Zmluvy o
revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT, s. r.o., pretože žiadne zmluvné dojednanie nemôže
byť považované za platné, pokiaľ nerešpektuje ZoSÚ, ktorý vyžaduje písomnú formu, t. j. aj podpis na
zmluveospotrebiteľskomúvere,tedaajvovzťahukdojednaniam,ktorésúuvedenévOznámeníveriteľa
o schválení úveru dlžníkovi, čo sa v danom prípade nestalo. Bez tohto podpisu dlžníka - žalobkyne tento
dokument možno považovať len za jednostranný právny úkon.
19. Navyše žalobkyňa o obsahu Oznámenia veriteľa o schválení úveru v čase podpisovania zmluvy
(20.10.2014) nemala vedomosť. Termín konečnej splatnosti úveru musí byť spotrebiteľovi známy
najneskôr v čase, kedy vstupuje do zmluvného vzťahu (v danom prípade teda dňa 20.10.2014). V
opačnom prípade by sa minulo účinku ust. § 9 ods. 2 ZoSÚ, ktorého cieľom bolo zabezpečiť, aby bol
spotrebiteľ v potrebnom rozsahu informovaný o základných skutočnostiach týkajúcich sa zmluvného
vzťahu už v čase jeho vzniku.
20. Žalovaný v odvolaní odkazuje na článok 4 ods. 4.5 zmluvných dojednaní zmluvy o revolvingovom
úvere, z ktorého vyplýva, že „Deň splatnosti poslednej splátky úveru, resp. revolvingu podľa posledného
splátkového kalendára je dňom konečnej splatnosti úveru“. K uvedenému odvolací súd dodáva, že z
uvedeného nie je možné bez pochýb jednoducho zistiť dokedy bude trvať zmluvný vzťah, určiť, kedy
nastane konečná splatnosť úveru. Pokiaľ teda žalovaný v odvolaní tvrdil, že deň splatnosti poslednej
splátky je termínom konečnej splatnosti, jeho odvolacia námietka neobstojí.
21. ,,Vzhľadom na odvolacie dôvody odvolací súd udáva, že vyššie uvedený výklad nie je ani v rozpore
so Smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES, ktorá v Čl. 10 ods. 2 pís. c) vyžaduje ako
náležitosť zmluvy uvedenie dĺžky trvania zmluvy o úvere (teda má byť jasné ako dlho bude trvať zmluvnývzťah), a ak zmluva o úvere neobsahuje všetky náležitosti uvedené v článku 10 ods. 2 smernice, táto
zmluva sa bude považovať za zmluvu o úvere bez úrokov a poplatkov, pokiaľ ide o okolnosť, ktorej
neuvedenie môže spochybniť možnosť spotrebiteľa posúdiť rozsah svojho záväzku. Údaje v zmluve
musia byť uvedené tak, aby ich bolo možné bez pochybností a bez matematických prepočtov zistiť,
neuvedenie údajov tak, aby bolo jednoducho zistiteľné do kedy bude trvať zmluvný vzťah, spochybňuje
možnosť spotrebiteľa posúdiť rozsah svojho záväzku. Spôsob určenia konečnej splatnosti, tak ako ju
vyvodzuje žalovaný nie je v súlade so zákonom a ním sledovaným cieľom. Smernica 2008/48, na
ktorú poukazuje aj žalovaný bola prijatá v záujme boja proti nespravodlivým úverovým podmienkam
a na to, aby sa dlžníkovi umožnilo poznať všetky podmienky budúceho plnenia uzavretej zmluvy.
Článok 4 Smernice 87/102 vyžaduje, aby dlžník pri uzatváraní zmluvy poznal všetky okolnosti, ktoré
môžu mať vplyv na rozsah jeho záväzku (rozsudok zo dňa 09.07.2015, Bucura, C 348/14), aj podľa
Smernice, treba zmluva považovať za zmluvu o úvere bez úrokov a poplatkov, pokiaľ ide o okolnosť,
ktorej neuvedenie môže spochybniť možnosť spotrebiteľa posúdiť rozsah svojho záväzku. Okresný súd
správnepovažovalpredmetnýúversodkazomnaust.§11ods.1zákonač.129/2010Z.z.zabezúročnýa
bez poplatkov. Takýto záver súdu je aj v súlade so Smernicou 2008/48, nakoľko neurčitý údaj o konečnej
splatnostiúverudlžníkovineumožňujepoznaťvšetkypodmienkybudúcehoplneniauzavretejzmluvy.Ide
pritom o skutočnosť, ktorej neuvedenie môže spochybniť možnosť spotrebiteľa posúdiť rozsah svojho
záväzku“(pozri rozsudok Krajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 11Co/85/2018 zo dňa 23.08.2018).
22. Čo sa týka výšky, počtu a termínu splátok úrokov, tento údaj v Zmluve absentuje. V danom prípade
Zmluva, ktorá bola uzatvorená medzi stranami sporu obsahovala len výšku a počet anuitných splátok, a
to v sume 47,43 eura (suma bez platby podľa Dohody o poskytovaní služieb) v počte 42 splátok. Účelom
právnejúpravy(§9odsek2ZoSÚ)jebezakýchkoľvekpochybnostíajposkytnutieochranyspotrebiteľovi.
Tenmátotižprávobyťinformovanýovýške(sume)úrokovzúveruapoplatkoch.Žalovanýakododávateľ
má preto zákonnú povinnosť v zmluve o spotrebiteľskom úvere uviesť údaj o výške úrokov a poplatkov,
a to priamo v zmluve so sankciou straty práva na úroky a poplatky v zmluve neuvedené (§ 11 odsek 1
ZoSÚ). Informácia spotrebiteľa o úrokoch a poplatkoch má podstatný význam z dôvodu, že prispieva k
transparentnosti trhu a umožňuje spotrebiteľovi poznať rozsah svojho záväzku. Žalovaný ako spotrebiteľ
však túto možnosť nemal, keďže výška úroku a poplatkov nie je uvedená v zmluve o spotrebiteľskom
úvere. (Porovnaj tiež uznesenie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 2Cdo 245/2010).
23. Vo vzťahu k záverom Súdneho dvora EÚ vo veci C-42/15 odvolací súd poukazuje na príspevok doc.
JUDr. Jánošikovej, PhD.: „Otázne však je, ako by na tento záver mal zareagovať sudca rozhodujúci
konkrétny spor. Ak totiž zistí, že neuvedenie konkrétnej náležitosti v zmluve o spotrebiteľskom úvere
by malo byť v zmysle § 9 ods. 2 zákona č. 129/2010 sankcionované zánikom nároku veriteľa na
úrok a poplatky, ale súčasne dospeje k záveru, že ide o náležitosť, ktorej neuvedenie v zmluve o
spotrebiteľskom úvere nemá vplyv na možnosť spotrebiteľovi posúdiť rozsah jeho záväzku, tak vlastne
narazil na rozpor medzi vnútroštátnou právnou úpravou a právom Únie. Keďže však norma práva
Únie má v tomto prípade podobu smernice, vzhľadom na horizontálny právny vzťah medzi veriteľom
a spotrebiteľom nemôže mať smernica priamy účinok. Zistený rozpor je teda možné vyriešiť len
prostredníctvomnepriamehoúčinkusmernice,čoznamenápokúsiťsaotakývýkladzákonač.129/2010,
ktorým sa rozpor odstráni. Domnievam sa však, že v tomto prípade by sudca narazil na jednu z
hranícpovinnostieurokonformnéhovýkladuvnútroštátnehopráva,ktoroujezákazvýkladucontralegem.
Neviem si totiž predstaviť, akou výkladovou metódou by bolo možné obísť príkaz považovať zmluvu o
spotrebiteľskom úvere za bezúročnú a bez poplatkov obsiahnutý v § 9 ods. 2 zákona č. 129/2010. Nešlo
by už podľa môjho názoru o výklad práva, ale o sudcovskú tvorbu práva.“
24. Odvolací súd odkazuje na väčšinové stanovisko Občianskoprávneho kolégia Krajského súdu v
Prešove: „1. Ustanovenie § 9 ods. 2 písm. l) zákona č.129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o
iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej aj „sporné
pravidlo“) obsahuje právo spotrebiteľa na uvedenie splátok istiny spotrebiteľského úveru ako aj splátok
úrokov a poplatkov. Primárnemu účelu právnej úpravy normami spotrebiteľského práva zodpovedá
taký výklad sporného pravidla, ktorý každý z atribútov vyjadrených v zákone slovami „výška“, „počet“
a „termíny splátok“ viaže ku každej z tam uvedených zložiek spotrebiteľského úveru majúceho sa v
konečnom dôsledku zaplatiť, teda ako k istine, tak i k úrokom, a tiež k poplatkom (porov. rozsudok NS
SR z 28.06.2016 sp. zn. 7Sžo61/2015, porov. tiež pri použití historického výkladu k totožnej dikcii podľa
zákona č.258/2001 Z. z. rozsudok NS SR vo veci 7Cdo/128/2016).2. Uvedené zákonné pravidlo sa deroguje s účinnosťou od 01.05.2018 novelou zákona č. 129/2010 Z.
z. vykonanou zákonom č. 279/2017 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 483/2001 Z. z. o bankách
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú
niektoré zákony.
3. Do nadobudnutia účinnosti uvedenej zmeny zákona (uvedenej v bode 2). nie je v súlade s princípmi
súkromného práva docieliť ten istý derogačný efekt súdmi tzv. eurokonformným výkladom, pretože ten
by:
1. odporoval zákazu eurokonformného výkladu contra legem,
2. odporoval by princípu právnej istoty,
3. nebol by súladný ani s výkladom rozsudku Súdneho dvora EÚ vo veci C-42/15, keďže Súdny dvor EÚ
za euronekonformnú považoval a) len amortizačnú tabuľku a b) len vo vzťahu k istine. Sporné zákonné
pravidlo pritom predpokladá oveľa širší diapazón možnosti špecifikácie splátok spotrebiteľského úveru
než je amortizačná tabuľka a než je len špecifikácia istiny. Navyše, smernica Európskeho parlamentu
a Rady 2008/48/ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice
Rady 87/102/EHS predpokladá na účely výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov (RPMN) údaje o
splátkach, a to tak, aby transparentne bolo zrejmé, že tam nie sú uvedené tie poplatky, ktoré môžu byť
v splátkach zahrnuté, ale do RPMN sa nezapočítavajú (čl. 19 ods. 2 smernice 2008/48/ES). Smernica
taktiež výslovne predpokladá informovanie spotrebiteľov o špecifikácii splátok úrokov a poplatkov (čl.10
ods.1 písm .j/, príloha II., 2.). “
25. V kontexte uvedeného ako aj so zreteľom na Uznesenie Najvyššieho súdu SR sp. zn. 2Cdo/155/2011
zo dňa 21.12.2011, v ktorom Najvyšší súd SR ustálil, že: „Požiadavky na reflektovanie kasačného
rozhodnutia v následnom rozhodnutí krajského (okresného) súdu sú totiž výrazne prísnejšie, než je
tomu tak v prípade „púhej“ záväznosti precedenčnej. Zatiaľ čo v prípade tzv. precedenčnej záväznosti
rozhodnutí najvyššieho súdu existuje možnosť, aby všeobecný súd rôzneho stupňa (ne)reflektoval
právne závery najvyššieho súdu tým, že v dobrej viere predostrie konkurujúce úvahy a začne s judikátom
zmysluplný právny dialóg, kasačná záväznosť môže (pochopiteľne len za nezmeneného skutkového
stavu) byť reflektovaná len bezpodmienečným rešpektovaním rozhodnutia najvyššieho súdu. V konaní
nasledujúcom po kasačnom rozhodnutí preto nie je priestor pre úvahy, či je právny názor najvyššieho
súdu správny, fundovaný či úplný.“ Odvolací súd sa odklonil od rozhodnutia Najvyššieho súdu SR vo veci
sp. zn. 3Cdo/146/2017 zo dňa 22.02.2018 a ustálil, že princíp právnej istoty prevažuje, smernica nemá
priamy účinok na horizontálne vzťahy medzi jednotlivcami a nepriamy účinok smernice nemožno použiť
contra legem, a preto v súlade s doterajšou masívnou aplikačnou praxou súdov je potrebné vyžadovať
aj špecifikáciu splátok podľa istiny, úrokov a poplatkov.
26. Záverom odvolací súd dodáva, že uznesením Krajského súdu v Prešove č. k. 22Co/20/2018 zo dňa
27.03.2018 bola podaná prejudiciálna otázka v reakcii na rozsudok C-42/15.
27. Z týchto dôvodov je podľa odvolacieho súdu plne legitímny záver o bezúročnosti a bezpoplatkovosti
úveru poskytnutého žalobkyni, a to v súlade s ust. § 11 ods. 1 písm. b) ZoSÚ, v zmysle ktorého
poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, zmluva o spotrebiteľskom
úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y). Odvolací súd podotýka, že pre
záver o bezúročnosti úveru, postačuje aj absencia čo i len jednej z obligatórnych náležitostí zmluvy o
spotrebiteľskom úvere.
28. Súd prvej inštancie posúdil ako neprijateľnú zmluvnú podmienku v zmluve o revolvingovom úvere č.
XXXXXXXXXXzodňa24.10.2014,uvedenúvbode6vznení:„Poplatokzaposkytnutieúveru/revolvingu:
150 eur.“
29. Pri Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu si žalovaný ako veriteľ vyúčtoval poplatok
za poskytnutie úveru vo výške 150 eur. Z rozhodovacej praxe je tunajšiemu súdu známe, že žalovaný
poskytnutý úver automaticky zníži o sumu poplatku za poskytnutie úveru. Spotrebiteľ tak reálne neobdrží
sumu, ktorá je uvedená v zmluve ako istina/ výška úveru, ale istinu poníženú o výšku poplatku za
poskytnutie úveru.
30. V prípade predmetného úveru žalobkyňa teda od žalovaného obdržala sumu 1.350 eur a nie 1.500
eurakotouviedolžalovanýaakotojechybneuvedenéajvpredmetnejzmluve.Žalovanýsitakvyúčtoval
poplatok vo výške 10 % samotného úveru, ktorý žalobkyňa reálne nikdy neobdržala.31. Odvolací súd zdôrazňuje, že predmetná Zmluva bola vyhotovená veriteľom - dodávateľom,
poskytovateľom služieb, bez možnosti žalobkyne privodiť jej zmenu, ktorá tým, že podpísala zmluvu,
keďže mala záujem o poskytovanú službu, musela prijať aj ostatné podmienky zmluvného vzťahu
určené dodávateľom, vrátane poplatkov. Táto zmluvná podmienka je zakomponovaná do textu zmluvy,
teda je súčasťou vopred pripravenej formulárovej zmluvy a podľa názoru súdu nebola so žalobkyňou
individuálne dojednaná. Zmluvná podmienka upravujúca poplatok za poskytnutie úveru tak nebola so
spotrebiteľom individuálne dojednaná (§ 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka), preto podlieha prieskumu
v zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
32. Neprijateľnou zmluvnou podmienkou je podmienka, ktorá vyvoláva v neprospech spotrebiteľa, ako
slabšej zmluvnej strany, hrubú nerovnováhu. Znaky neprijateľnej zmluvnej podmienky napĺňa nielen
podmienka, ktorá je neprimeraná (napr. neprimeraná sankcia za porušenie záväzku spotrebiteľa), ale
aj podmienka, ktorá je neurčitá alebo je v rozpore s „ratio legis" zákonného ustanovenia, podľa ktorého
bola dojednaná.
33. Princíp ochrany spotrebiteľa vyžaduje transparentnosť zmluvných dojednaní, ktoré sú spotrebiteľovi
dodávateľom predkladané k podpisu. Z nich musí byť zrejmé, aké bude finálne finančné zaťaženie
príjemcu úveru, lebo len takto informovaný spotrebiteľ môže urobiť spoľahlivú komparáciu na trhu
dostupných a ponúkaných úverov bez toho, aby neskôr zistil, že vychádzal zo zámerne skreslených
informácií. Problém ochrany spotrebiteľa nespočíva v zákaze obchodných podmienok, ale v možnosti sa
s nimi riadne oboznámiť v ich zreteľnom označení, formulácii a možnosti ich po zrelej úvahe akceptovať
alebo odmietnuť.
34. Vzhľadom na výšku predmetného poplatku a spôsob jeho úhrady, takéto dojednanie spôsobuje
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach medzi dodávateľom a spotrebiteľom v neprospech
spotrebiteľa ako to predpokladá ust. § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
35. Poplatkové zaťaženie spotrebiteľa bez poskytnutého protiplnenia banky je potrebné vyhodnotiť ako
neprijateľné.
36. Vo vzťahu k uvedenému odvolací súd poukazuje na rozsudok SD EÚ vo veci C-377/14, ktorý vo
výroku rozsudku v bode 3. výslovne uviedol, že článok 3 písm. l) a článok 10 ods. 2 smernice 2008/48/
ES ako aj bod I prílohy I tejto smernice sa majú vykladať v tom zmysle, že celková výška úveru a výška
čerpania úveru označujú celkovú sumu, ktorá bola daná k dispozícii spotrebiteľovi, čo vylučuje sumy,
ktoré si poskytovateľ úveru účtuje na úhradu nákladov súvisiacich s predmetným úverom a ktoré nie sú
tomuto spotrebiteľovi reálne vyplatené.
37. Vo vzťahu k ust. § 499 Obchodného zákonníka odvolací súd dodáva, že predmetné ustanovenie
upravuje možnosť dojednania odplaty za tzv. „rezervovanie“ prostriedkov veriteľa pre dlžníka, ide o
odplatu za to, že veriteľ od uzavretia zmluvy o úvere s týmito nemôže disponovať a čaká na to, kedy, v
akej výške a či vôbec ich dlžník reálne bude čerpať. V predmetnom prípade však už priamo v žiadosti
o poskytnutie úveru/zmluve o úvere je žalovaným predformulovaná žiadosť dlžníka o prevod čiastky
úveru na jeho účet (bod 11. Zmluvy), teda žalovanému je už v čase uzavretia zmluvy zrejmé, že dlžník
žiada o čerpanie finančných prostriedkov okamžite, t.j. momentom uzatvorenia zmluvy, a to v plnej výške
určenej zmluvou. Obdobie „rezervácie“ prostriedkov tak v danom prípade nenastáva, a preto dojednanie
poplatku za poskytnutie úveru je neprijateľné s poukazom na ust. § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka,
keďže spotrebiteľovi zaň nie je poskytnuté zo strany veriteľa žiadne protiplnenie.
38. Súd prvej inštancie posúdil taktiež ako neprijateľnú zmluvnú podmienku Dohodu o poskytovaní
služieb č. XXXXXXXXXX zo dňa 24.10.2014.
39. V súvislosti s odvolacími námietkami žalovaného ohľadne určenia, že Dohoda o poskytovaní služieb
č. XXXXXXXXXX zo dňa 24.10.2014 je neprijateľnou zmluvnou podmienkou a je neplatná, odvolací súd
dáva do pozornosti ustanovenie § 298 ods. 1, 2 CSP v spojení s ustanovením § 137 písm. c/ CSP, ako
aj ustanovenie § 53 ods. 1, 4, § 54 ods. 1, 2, ako aj § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Na základe
tejto dohody sa žalovaný zaviazal poskytovať žalobkyni služby označené ako informácia o zostávajúcich
záväzkoch, odklad splatnosti splátok, informácia pred splatnosťou splátky, informácia o prijatí platby,vyhotovenie a zaslanie kópie dokumentácie, zmena zmluvy na podnet klienta, prepárovanie platieb
na príslušnú zmluvu, druhá upomienka zdarma, podpora call centra a osobné stretnutie s viazaným
finančným agentom. Za tieto služby mala žalobkyňa platiť odplatu vo výške 2,56 % zo sumy schváleného
úveru zníženej o sumu poplatku za poskytnutie úveru (článok I. bod 7.1. Dohody).
40. Odvolací súd zdôrazňuje, že v oblasti ochrany spotrebiteľa je potrebné mať na zreteli aj zásadu
poctivosti a to vo forme tzv. princípu dôvery v oblasti ochrany spotrebiteľa. Ústavný súd Českej republiky
v Nálezoch II. ÚS 3/06 a I. ÚS 3512/11 uviedol, že uplatňovanie princípu dôvery v úkony ďalších
osôb v sociálnom styku je základným predpokladom pre fungovanie komplexnej spoločnosti. Dôveru je
potrebné pokladať za elementárnu kategóriu sociálneho života. V praxi sa zásada poctivosti prejavuje
okrem iného v tom, že text spotrebiteľskej zmluvy, osobitne vtedy, keď sa jedná o formulárovú zmluvu,
má byť pre priemerného spotrebiteľa dostatočne čitateľný, prehľadný a logicky usporiadaný. Odvolací
súd v zhode s názorom súdu prvej inštancie považuje Dohodu o poskytovaní služieb zo dňa 22.10.2014
za neprijateľnú zmluvnú podmienku.
41. Odvolací súd uvádza, že uvedenou odplatou poskytovateľ (žalovaný) v skutočnosti neposkytol
službu, resp. za „služby“ označil svoje evidenčné a administratívne úkony. V súvislosti s odkladom
splatnosti splátok ide iba o hypotetickú možnosť požiadať o odklad splátok. Žalobkyňa má hradiť
mesačnýpoplatok(odplatu)bezohľadunato,čitútohypotetickúmožnosť,užajvzhľadomnapodmienky,
ktoré žalovaný stanovil pre možnosť odkladu splatnosti splátok (dlhodobá práceneschopnosť, strata
zamestnania, úmrtie manžela, či príbuzného v priamom rade), dlžník využije alebo nevyužije.
Nepochybne minimálne odplata za poskytovanie služby spočívajúcej v možnosti odkladu splatnosti
splátok v dohode o poskytovaní služieb predstavuje peňažný záväzok spotrebiteľa za plnenie, ktoré
mu po materiálnej stránke nebolo dodané a služba v skutočnosti bola len záujmom dodávateľa. Pokiaľ
ide o formu dojednania predmetnej dohody o poskytovaní služieb, odvolací súd konštatuje, že samotný
podpis tejto dohody, resp. skutočnosť, že bola vyhotovená ako osobitná dohoda, nemožno považovať za
splnenie podmienky preukázania individuálne dojednanej zmluvy tak, ako to tvrdí žalovaný. Predmetná
dohoda je formulárová, vyhotovená žalovaným, rovnako ako samotná Zmluva. Povinnosťou veriteľa
bolo dlžníkovi ako spotrebiteľovi prezentovať informácie o ponúkaných doplnkových službách jasne,
zrozumiteľne a jednoznačne tak, aby sa dlžník na ich základe mohol rozhodnúť, či služby ponúkané
veriteľom potrebuje alebo nie v situácii, ak tieto služby podľa znenia Dohody o poskytovaní služieb majú
byť doplnkové a dobrovoľné (bod I. 2 Dohody).
42. Občiansky zákonník obsahuje len demonštratívny výpočet neprijateľných zmluvných podmienok.
Znamená to, že súdu nebráni žiadna prekážka, aby vyvodil dôsledky zo zmluvného dojednania v
štandardnej formulárovej zmluve, ak spôsobuje hrubú nerovnováhu v právach a povinnostiach medzi
dodávateľom a spotrebiteľom, v neprospech spotrebiteľa podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
Žalobkyňa ako spotrebiteľ a ako slabšia strana sporu nemá možnosť participovať na vytvorení
predmetnej formulárovej zmluvy a nepochybne je z hľadiska informovanosti a vyjednávacej pozície
slabšou stranou. Žalovaný nepreukázal, že v danom prípade mala žalobkyňa možnosť výberu, či
predmetnú dohodu podpíše alebo nepodpíše, napriek vyhláseniu, že dohodnuté služby sú doplnkové
a dobrovoľné a nemajú charakter podmienky alebo predpokladu pre uzavretie akéhokoľvek zmluvného
vzťahu medzi stranami sporu. Žalovanému sa nepodarilo ani preukázať, že predmetná dohoda bola
individuálne dojednaná. Rovnako ako súd prvej inštancie, aj odvolací súd má za to, že ide o nekalú
obchodnú praktiku, ktorej cieľom je neoprávnene sa obohatiť, keď odplata za uzavretie dohody bola
zahrnutá do pravidelných mesačných splátok úveru, ktoré sa dlžník zaviazal splácať. Odvolací súd
preto uvedenú dohodu považuje za neprijateľnú zmluvnú podmienku, pretože vyjadruje finančný
záväzok spotrebiteľa za plnenia, ktoré mu po materiálnej stránke nie sú dodané a v skutočnosti slúžia
záujmom dodávateľa (tzv. teória skutočného plnenia spomínaná najčastejšie v súvislosti s poplatkami
v spotrebiteľských úverových vzťahoch). Zmluvné dojednanie služby „odklad splatnosti splátok“ nie je
formulované tak, že ak spotrebiteľ skutočne chce odklad splátok, môže si ho aktivovať, ale naopak tak,
že za službu napriek tomu, že ju spotrebiteľ ešte nepotrebuje a zjavne ani nechce, zaplatí poplatok -
odplatu vo výške 2,56 % zo sumy schváleného úveru zníženej o sumu poplatku za poskytnutie úveru
v pravidelných mesačných splátkach.
43. Na základe uvedeného sa odvolací súd sa stotožňuje so záverom súdu prvej inštancie, že Dohoda
o poskytovaní služieb obsahuje zmluvné podmienky, ktoré sú neprimerané, neprijateľné a dodávateľ
(žalovaný) pri uzatváraní zmluvy uplatnil obchodnú praktiku, ktorú možno považovať za nekalú.44. Pokiaľ ide o odvolaciu námietku žalovaného tykajúcu sa rozhodnutia súdu prvej inštancie v časti
priznávajúcej zaplatenie úroku z omeškania, aj v tomto smere je správny záver o tom, kedy sa žalovaný
dostal do omeškania. Pohľadávka z bezdôvodného obohatenia nemá splatnosť určenú dohodou alebo
zákonom, bolo teda potrebné vyzvať žalovaného na úhradu tejto pohľadávky (§ 563 OZ). Za výzvu
súd prvej inštancie správne považoval doručenú žalobu a od druhého dňa po doručení žaloby (žaloba
doručená 18.08.2017) je žalovaný v omeškaní (splatnosť pohľadávky nastala nasledujúci deň po
doručení žaloby).
45. Správnym výrokom vo veci samej zodpovedá aj správny výrok o trovách konania. Za daného stavu
odvolací súd rozsudok okrem výroku o zamietnutí žaloby v prevyšujúcej časti, vrátané súvisiaceho
výroku o trovách konania ako vecne správny potvrdil (§ 387 ods. 1 a 2 CSP).
46. O trovách odvolacieho konania bolo rozhodnuté podľa § 396 ods. 1 CSP v spojení s § 255 CSP.
Dôvodom takéhoto rozhodnutia o trovách bola skutočnosť, že žalobkyňa bola úspešná, no v priebehu
odvolacieho konania jej žiadne preukázateľné trovy nevznikli a žalovanému ako procesne neúspešnej
stranenároknanáhradutrovodvolaciehokonanianevznikol.Odvolacísúdvychádzalzčl.17Základných
princípov CSP zakotvujúceho procesnú ekonómiu. Rozhodovanie postupom najskôr podľa § 262 CSP
v spojení s § 396 ods. 1 CSP o priznaní nároku strane na náhradu trov konania a následne súdom
prvej inštancie o výške náhrady trov konania, za situácie, keď oprávnenej strane žiadne trovy v konaní
nevznikli, by bolo zjavne nielen nerozumné, ale i v rozpore so zásadou hospodárnosti civilného súdneho
konania.
47. Rozhodnutie bolo prijaté senátom Krajského súdu v Prešove v pomere hlasov 3:0.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť s výnimkou prípadov podľa § 429 ods.2 v dovolacom konaní zastúpený advokátom.
Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.