Rozsudok ,
Potvrdené, Zmenené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by JUDr. Martina Ľachová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené, Zmenené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 30C/253/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2316210599
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Ľachová

ECLI: ECLI:SK:OSGA:2017:2316210599.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Z. súd G. v konaní pred sudkyňou D.. E. Q. v právnej veci žalobcu: H. banka J., a.s., so sídlom U. XX,

W., O. XX XXX XXX, proti žalovanému: Š. P., F.. XX.X.N., T. E. N./X, J., o zaplatenie X.XXX,XX eur s
prísl., takto

r o z h o d o l :

W. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške 5% ročne od
X.X.XXXX do zaplatenia v splátkach po XX,- eur mesačne splatných vždy do XX. dňa v mesiaci počnúc
mesiacom nasledujúcim po právoplatnosti tohto rozsudku pod následkom straty výhody splátok.

Vo zvyšnej časti sa žaloba zamieta.

W. zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

o d ô v o d n e n i e :

1. W. sa na základe skutočností uvedených v žalobe zo dňa X.X.XXXX domáhal vydania rozhodnutia,
ktorým by súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu X.XXX,XX eur s príslušenstvom a
náhradu trov konania.

2. H. ust. § 470 ods. X a X z. č. XXX/XXXX Z.z. B. sporový poriadok (ďalej len „C.s.p.“) ak nie je
ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.

H. účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, zostávajú
zachované.

3. J. vo veci v súlade s ust. § 180 C.s.p. pojednával v neprítomnosti žalobcu, pričom vykonal dokazovanie
oboznámením listinných dôkazov predložených žalobcom a zistil tento skutkový a právny stav veci:

4. W. v žalobe uviedol, že dňa XX.X.N. uzatvoril so žalovaným úverovú zmluvu, na základe ktorej mu

poskytol peňažné prostriedky vo výške X.XXX,- eur, pričom jej neoddeliteľnou časťou sú R. obchodné
podmienky (ďalej len "R."), a teda niektoré náležitosti, ktoré má v zmysle právnych predpisov zmluva
o spotrebiteľskom úvere obsahovať, sú v samotnom texte zmluvy a ďalšie vo R.. Q. uviedol, že bonita
žalovaného bola overená pred poskytnutím úveru. W. sa zaviazal poskytnutý úver a úroky splácať v
pravidelných mesačných anuitných splátkach a celý úver aj s príslušenstvom splatiť do XX.X.N.. Po
vyčerpaní poskytnutého úveru žalovaný porušil svoje zmluvné povinnosti (prestal uhrádzať jednotlivé
splátky riadne a včas), a preto žalobca rozhodol o predčasnej splatnosti úveru dňa XX.XX.N., a to

po zaslaní upozornenia na omeškanie a možnosť predčasného zosplatnenia druhou upomienkou/
opakovaným upozornením zo dňa XX.X.N.. Pohľadávka žalobcu ku dňu predčasného zosplatnenia
predstavuje sumu X.XXX,XX eur (istina X.XXX,XX eur, úroky XXX,XX eur, úroky z omeškania X,XX eur,poplatky XX,- eur, ktoré si žalobca v tomto konaní neuplatňuje a poplatky za poistenie schopnosti splácať
úver X,XX eur). W. po zosplatnení úveru neuskutočnil žiadne úhrady.

5. Na preukázanie svojho nároku žalobca predložil listinné dôkazy, a to zmluvu o spotrebiteľskom
úvere zo dňa XX.X.N., druhú upomienku zo dňa XX.X.N., výzvu na predčasné splatenie úveru zo dňa
XX.XX.N., prehľad splácania do predčasného zosplatnenia, prepočet zmluvných úrokov a úrokov z
omeškania, sadzobník poplatkov a R..

6. W. sa k podanej žalobe ani k listinným dôkazom písomne nevyjadril. Na pojednávaní súdu uviedol,
že žalobca mu vyplatil okolo X.XXX,- eur a časť finančných prostriedkov si strhol na predchádzajúcu
zmluvu. Q. poukázal, že pracovnú zmluvu mal uzatvorenú na dobu určitú, jeden rok, ktorú skutočnosť
oznámil žalobcovi a ten mu i tak poskytol úver X.XXX,- eur. H. záujem zaplatiť dlžnú sumu v splátkach
po XX,- eur, nakoľko je v súčasnosti zamestnaný a dosahuje príjem XXX,- eur mesačne v čistom, býva
s rodičmi v rodičovskom dome, ktorým prispieva mesačne sumou XXX,- eur, a to platbou inkasa za

elektrinu, plyn a vodu a sumou XX,- eur mesačne prispieva na stravu. W. uviedol, že má aj iné dlžoby,
ktoré chce splatiť taktiež v splátkach. Na svoju obranu predložil súdu výpis z účtu.

7.Vprejednávanejvecisúdaplikovalustanoveniaprávnychpredpisovúčinnýchkudňuuzavretiazmluvy,
t.j. ku dňu XX.X.N..

8. H. ust. § 1 ods. X z. č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „W.) spotrebiteľským úverom na
účelytohtozákonajedočasnéposkytnutiepeňažnýchprostriedkovnazákladezmluvyospotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom

spotrebiteľovi.

9. H. ust. § 2 písm. a), b) a d) W. na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorej je ponúkaný alebo bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel
ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania,

b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti,
d) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom.

XX. H. ust. § 9 ods. X W. zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. P. zmluvná strana
dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré je
dostupné spotrebiteľovi.

XX. H. ust. § 9 ods. X písm. c) a k) W. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí
podľa Z. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami

spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.

XX. H. ust. § X1 ods. 1 písm. b) W. poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a) až k),
r) a y).

XX.H.ust.§11ods.XW.akveriteľnekonalsodbornoustarostlivosťoupodľa§7ods.1,niejeoprávnený
vyžadovať od spotrebiteľa jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru. V prípade hrubého porušenia
povinnosti podľa § 7 ods. X sa úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Za hrubé porušenie
povinnosti podľa § 7 ods. X sa považuje najmä posudzovanie schopnosti splácať úver veriteľom bez

údajov o sociálno-ekonomickej situácii spotrebiteľa a účelové použitie údajov o sociálno-ekonomickej
situácii spotrebiteľa na vytvorenie zdania väčšej schopnosti spotrebiteľa splácať úver, ako tomu v
skutočnosti je.XX. H. ust. § 52 ods. X Z. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

XX. H. ust. § 52 ods. X Z. zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

XX. H. ust. § 52 ods. X Z. zákonníka spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej

činnosti.

XX. H. ust. § 53 ods. X Z. zákonníka ak ide o plnenie zo spotrebiteľskej zmluvy, ktoré sa má vykonať v
splátkach, môže dodávateľ uplatniť právo podľa § 565 najskôr po uplynutí troch mesiacov od omeškania
so zaplatením splátky a keď súčasne upozornil spotrebiteľa v lehote nie kratšej ako XX dní na uplatnenie
tohto práva.

XX. H. ust. § 54 ods. X Z. zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. J. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

XX. H. ust. § 517 ods. X Z. zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

XX. H. ust. § 3 ods. X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Z. zákonníka (v znení platnom a účinnom ku dňu omeškania) výška úrokov z omeškania je o X
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba L. centrálnej banky platná k prvému dňu
omeškania s plnením peňažného dlhu.

XX. V rámci skutkového stavu bolo v prejednávanej veci zistené, že strany uzavreli dňa XX.X.N. zmluvu
o spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej žalobca poskytol žalovanému bezúčelový úver/splatenie
záväzkov klienta vo výške X.XXX,- eur a žalovaný sa zaviazal vrátiť úver spolu s príslušenstvom v
celkovej výške XX.XXX,XX eur formou XXX mesačných splátok po XX,XX eur so splatnosťou úveru
dňa XX.X.N.. S. percentuálna miera nákladov (ďalej len „S.“) bola dohodnutá na XX,XX%, priemerná

hodnotaS.naXX,XX%aúrokovásadzbapredstavovalaXX,X%ročne.W.ztitulusplácaniaúveruuhradil
žalobcovi spolu sumu XXX,XX eur.

XX. H. právny vzťah medzi žalobcom a žalovaným je od svojho vzniku zmluvným vzťahom medzi
spotrebiteľom a dodávateľom a zmluva, ktorá bola medzi stranami uzatvorená, je spotrebiteľskou

zmluvou v zmysle ust. § 52 a nasl. Z. zákonníka, nakoľko žalovaný ako spotrebiteľ nemohol individuálne
ovplyvniť obsah vopred pripraveného návrhu na uzatvorenie úverovej zmluvy a zároveň zmluvou o
spotrebiteľskom úvere, keďže jej predmetom je poskytnutie úveru, ktorý sa žalovaný zaviazal žalobcovi
ako veriteľovi v dohodnutých splátkach vrátiť, teda ide o dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov
na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme úveru (§ 1 ods. X W.). W. bol v čase uzavretia

zmluvy v postavení veriteľa a zároveň dodávateľa (§ 2 písm. b) W. v spoj. s § 52 ods. X OZ) s
poukazom na predmet podnikania a žalovaný bol v postavení spotrebiteľa, pretože pri uzatváraní
úverovej zmluvy nekonal v rámci predmetu svojej obchodnej alebo podnikateľskej činnosti. Q. právny
vzťah sa preto spravuje ustanoveniami Z. zákonníka a právnych predpisov, ktoré upravujú právne vzťahy
spotrebiteľského charakteru (z. č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch, príp. zákon o ochrane

spotrebiteľa).

XX. H. spotrebiteľské zmluvy je vo všeobecnosti charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného
vzťahu s dodávateľom spravidla z pozície „slabšej“ zmluvnej strany, nakoľko práve dodávateľ je tvorcom
zmluvných podmienok, ktoré sú vopred určené a ktoré spotrebiteľ spravidla nemá možnosť reálne

ovplyvniť. N. citovanej právnej úpravy je vyrovnávať túto nerovnováhu v právnom postavení dodávateľa
a spotrebiteľa. R. sa totiž z predpokladu, že predovšetkým spotrebiteľ uzatvára zmluvu s dodávateľom
v dobrej viere, že dodávateľ vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar koná profesionálne
a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu. J. v záujme naplnenia ochrany spotrebiteľa pretopreskúmaldôvodnosťžalovanéhonároku,najmävkontextejehosúladuspríslušnýmiprávnyminormami
upravujúcimi ochranu spotrebiteľov.

XX. Na základe výsledkov dokazovania dospel súd k záveru, že žaloba bola podaná dôvodne len v
časti. Zo skutkových zistení mal súd jednoznačne preukázané, že sporové strany uzavreli zmluvu o
spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej žalobca poskytol žalovanému spotrebiteľský úver X.XXX,- eur
a žalovaný sa zaviazal vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky, pričom v zmluve absentujú náležitosti
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, preto sa poskytnutý úver považuje za bezúročný a bez poplatkov.

XX. W. neobsahuje adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo
sťažnosť. I keď v zmluve je uvedená adresa žalobcu v jej záhlaví, zo žiadneho ustanovenia zmluvy,
príp. R., nevyplýva, že adresa žalobcu je tou, na ktorej má spotrebiteľ právo uplatniť reklamáciu alebo
sťažnosť. V zmluve nie je ani presne uvedená výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov, t.j. výška každej splátky istiny poskytnutého úveru, výška každej splátky úrokov poskytnutého

úveru a napokon aj výška splátky prípadných poplatkov poskytnutého úveru, ak sú nejaké poplatky
dojednané. V zmluve sa uvádza iba výška anuitnej splátky XX,XX eur. Q. vymedzenie splátok je
nedostatočné. H. názoru súdu uvedené údaje pritom v žiadnom prípade nemôžu nahradiť rozsiahle,
individuálne nevyjednané, drobným, hustým písmom písané všeobecné obchodné podmienky. Ak zákon
o spotrebiteľských úveroch ako podstatnú náležitosť zmluvy predpisuje výšku, počet a termíny splátok

istiny,úrokovainýchpoplatkov(§9ods.Xpísm.k))asjejneuvedenímspojiltakzávažnýdôsledok,akým
je bezúročnosť a bezpoplatkovosť úveru (XX ods. X psím. b) W.) tak je zrejmé, že táto náležitosť musela
byť jasným, určitým a zrozumiteľným spôsobom uvedená v takejto zmluve a nemohla byť nahradená
ani odkazmi na všeobecné obchodné či iné podmienky.

XX. Z. už uvedeného žalobca ani nepreukázal, že pri poskytnutí úveru konal s odbornou starostlivosťou,
resp. nepreukázal, že z jeho strany neprišlo k hrubému porušeniu povinností v zmysle ust. § 7 ods. X
W.. W. totiž nepredložil žiadny doklad o posudzovaní spôsobilosti žalovaného ako dlžníka splácať úver.
V takýchto prípadoch sa potom v zmysle ust. § 11 ods. X W. poskytnutý spotrebiteľský úver považuje
za bezúročný a bez poplatkov.

XX. R. na to, že úver, ktorého zostatok je predmetom konania, je bezúročný a bez poplatkov pre
chýbajúce (resp. nesprávne uvedené) náležitosti vyžadované kogentnými ustanoveniami W., žalobcovi
vzniklo právo na vrátenie rozdielu medzi poskytnutými a vrátenými finančnými prostriedkami. W.
súdu nepreukázal akú sumu finančných prostriedkov skutočne poskytol žalovanému, keďže súdu

nepredložil výpis z úverového účtu, ktorý je predmetom tohto konania. K. nepreukazuje ani tabuľka
obsiahnutá v podaní žalobcu zo dňa XX.X.XXXX. Z výpisu z účtu predloženého žalovaným vyplýva
suma poskytnutých finančných prostriedkov vo výške X.XXX,XX eur. W. doposiaľ uhradil jednotlivými
splátkami spolu sumu XXX,XX eur. J. preto vyhovel žalobe v časti zaplatenia sumy, ktorú žalovaný
skutočne vyčerpal a nevrátil (X.XXX,XX eur) a vo zvyšnej časti žalobu zamietol.

XX. P. sa žalovaný dostal do omeškania so zaplatením peňažného dlhu, má žalobca nárok aj na
zaplatenie úroku z omeškania vo výške o päť percentuálnych bodov viac ako je základná úroková
sadzba L. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. W. má tak popri
dlžnej istine i nárok na zaplatenie úroku z omeškania v rozsahu požadovanom v žalobe, avšak až dňom

nasledujúcim po uplynutí dodatočnej lehoty na plnenie (t. j. X.X.N.).

XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa ust. § X55 ods. 2 v spoj. s § 262 ods. X C.s.p.,
t.j. podľa úspešnosti v spore. W. si žalobou uplatnil nárok na zaplatenie sumy X.XXX,XX eur s prísl.,
úspešný bol v časti čo do zaplatenia sumy X.XXX,XX eur s prísl. a vo zvyšnej časti bol neúspešný. E.

teda konštatovať, že strany mali v konaní približne rovnaký úspech, a preto súd žiadnej zo strán náhradu
trov konania nepriznal.

XX. V súlade s ust. § 23X ods. 4 C.s.p. súd povolil žalovanému na zaplatenie dlhu mesačné splátky
po XX,- eur, prihliadajúc na výšku peňažného plnenia a majetkové pomery žalovaného, keď povolením

splátok nebude žalobca vo svojich majetkových pomeroch dotknutý. V prípade nezaplatenia čo i len
jednej splátky žalovaný stráca výhodu splátok a vznikne mu povinnosť uhradiť dlh jednorazovo.XX. V prejednávanej veci je potrebné zodpovedať aj na právny problém, či veriteľovi patria dojednané
úroky z úveru aj po splatnosti celého dlhu dlžníka až do doby zaplatenia celého úveru a k tomu aj
sankčné úroky z omeškania, alebo veriteľovi po splatnosti celého dlhu patria iba úroky z omeškania.

K tejto otázke zaujala súdna prax záver, že veriteľovi po splatnosti celého dlhu patria iba sankčné
úroky z omeškania podľa § 517 ods. X Z. zákonníka. V tej súvislosti súd poukazuje aj na uznesenie N.
súdu J. republiky zo dňa XX.X.XXXX, sp. zn. IV. ÚS XXX/XXXX-XX, v ktorom ústavný súd považuje za
ústavne akceptovateľný výklad rozhodnutia krajského súdu, keď po zosplatnení úveru nastupuje režim
platenia úrokov z omeškania a nie už úrokov z úveru. H. zosplatnenie úveru predstavuje jednostranný

sankčný právny inštitút, ktorý umožňuje veriteľovi zmenou záväzku požadovať jednorazové, okamžité
vrátenie celej požičanej sumy. S. stavu výhody splátok a stavu jednorazového zosplatnenia úveru
spočíva v tom, že veriteľ nemá nárok a spotrebiteľ nemá povinnosť vrátiť celú požičanú sumu naraz.
J. úveru v splátkach na strane veriteľa vyvoláva stav absencie požičanej sumy istiny, ktorá sa iba
postupne vracia a spláca, za čo patrí veriteľovi úrok. Ak nastal stav, kedy spotrebiteľ už nemá právny
titul mať peňažné prostriedky u seba a tieto užívať, niet dôvodu na to, aby veriteľ inkasoval úroky,

ktoré by mu patrili za stavu oprávnenej držby prostriedkov spotrebiteľom. V opačnom prípade by bol
založený krajne nespravodlivý a ústavne nekonformný stav, kde spotrebiteľ by bol vystavený všetkým
sankčným mechanizmom vynútenia povinnosti a plnenia a veriteľ by inkasoval úroky zo sumy, ktorú
by mu spotrebiteľ na výzvu nevrátil. D. zosplatnením vzniká spotrebiteľovi povinnosť jednorazovo
vrátiť sumu požičaného úveru, navýšenú o kapitalizované úroky ku dňu zosplatnenia, a počnúc prvým

dňom omeškania spotrebiteľa ide o protiprávny stav založený sankčným jednostranným predčasným
zosplatnením úveru. Ak napriek tomu existuje zmluvná úprava, ktorá s protiprávnym stavom stotožňuje
aj odplatné nároky patriace len v právne súladnom stave, je táto právna úprava na škodu spotrebiteľa
neprijateľne odchylná od zákona, čo zmluvnú podmienku podľa § XX ods. 2 Z. zákonníka, resp. podľa §
53 ods. X a 5 Z. zákonníka robí absolútne neplatnou. V protiprávnom stave patria zmluvným stranám len

sankcie a na tento účel je kogentným určujúcim pravidlom § 517 ods. X Z. zákonníka. C. o platení úrokov
za úver aj po splatnosti spôsobuje, že takéto úroky v skutočnosti navyšujú cenu za užívanie finančných
prostriedkov za obdobie do dohodnutej alebo predčasne vyvolanej doby splatnosti a zneisťujú sankčný
mechanizmus úrokov z omeškania.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané, a to
v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom súde Galanta.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

Vodvolanísapoprivšeobecnýchnáležitostiachpodania(označeniesúdu,ktorémujeurčené,ktohorobí,
ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, spisová značka konania, podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred

súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa z. č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok)
a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.