Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom

Judgement was issued by JUDr. Igor Valent

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 9Csp/186/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6417210588
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Igor Valent

ECLI: ECLI:SK:OSZH:2018:6417210588.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žiar nad Hronom v konaní pred sudcom JUDr. Igorom Valentom v spore žalobcu: Intrum

Slovakia s.r.o., so sídlom Mýtna č.48, Bratislava, IČO: 35 831 154, v konaní zastúpený JUDr. Jánom
Šoltésom, advokátom, so sídlom Mýtna č.48 Bratislava, proti žalovanému : F. E., H.. XX.XX.XXXX, R. C.
H. C.. V.. L. Č.. XXX/XX, R.. Č.. C. H. C., V.. B.. E. Č.. X o zaplatenie sumy 111,04,- € s príslušenstvom,
takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 111,04,-€ spolu s 5,05 % úrokom z omeškania ročne
odo dňa 20.1.2015 do zaplatenia, všetko v lehote troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.

Súd žalobcovi p r i z n á v a voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1/. Žalobou podanou na tunajší súd žiadal pôvodný žalobca Consumer Finance Holding a.s. uložiť
žalovanému povinnosť zaplatiť sumu 111,04 € s úrokom z omeškania 9,05 % ročne od 20.1.2015 do
zaplatenia s tým, že nárok predstavuje nesplatenú časť pôžičky z titulu zmluvy o pôžičke, ktorú uzavrel
ako veriteľ so žalovaným dňa 30.8.2013.

2/. Uznesením 9Csp 186/2017 zo dňa 26.2.2018 súd pripustil zmenu na strane žalobcu tak, že na miesto
spoločnosti Consumer Finance Holding a.s. pokračuje v konaní s právnym nástupcom žalobcu VUB a.s.

Bratislava. Ďalším Uznesením 9Csp 186/2017 zo dňa 10.4.2018 súd rozhodol o tom, že pripúšťa, aby
z konania vystúpil žalobca VUB a.s. Bratislava a na jeho miesto vstúpil ako žalobca Intrum Slovakia
s.r.o. Bratislava.

3/. Žalovanému súd žalobu riadne doručil už 31.1.2018 a následne i 22.7.2018 spolu s uznesením v
zmysle § 167 ods. 2 C. s. p. Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.

4/. S odkazom na splnenie zákonných podmienok v zmysle ustanovenia § 297 písm./ b C. s. p. súd na
prejednanie veci nenariadil pojednávanie a podľa § 177 ods. 2. C. s. p. v spojitosti s § 219 ods. 3. C. s.
p. v, len oznámil miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a webovej stránke
a to v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením, ktoré realizoval dňa 27.11.2018.

5/ Z dokazovania, ktoré súd realizoval oboznámením s listinnými dôkazmi ako ich predložil súdu žalobca
mal súd za preukázané, že právny predchodca žalobcu spoločnosť Consumer Finance Holding a.s.,

so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok ako veriteľ a žalovaný ako dlžník uzavreli dňa 30.8.2013
zmluvu označenú ako „Zmluva o pôžičke“, na základe ktorej právny predchodca žalobcu poskytol pre
žalovaného sumu 431,10 €. Žalovaný sa zaviazal vrátiť poskytnutú sumu v 20. mesačných splátkach
po 23,95 €. V zmluve bol uvedený termín konečnej splatnosti „04/2015“ s tým, že celková suma pôžičkypredstavovala 479,- € a celkové náklady 47,90 €. Ročná úroková sadzba bola dojednaná vo výške 13,02
% a v rovnakej výške je uvedená v zmluve aj RPMN. Priemerná hodnota RPMN je uvedená vo výške
46,06 %. Súčasťou zmluvy boli i zmluvné podmienky, ktoré určujú, že klient je povinný riadne a včas

splácať poskytnutú pôžičku, a to v pravidelných mesačných splátkach v sume a termínoch určených
splátkovým kalendárom, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, inak v sume uvedenej v zmluve a v
termíne uvedenom týchto podmienok. Pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo zmluve stanovené
inak, sú splátky splatné do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci. Prvá splátka splatná nasledujúci
mesiac po uzatvorení zmluvy, pokiaľ nie je dohodnuté inak.

Z dôvodu neplnenia platobných povinností žalovaného, veriteľ vyhlásil predčasnú splatnosť a vyzval
žalovaného na zaplatenie sumy 226,16 € a to z titulu dlžnej istiny v rozsahu 214,04 € a z poučením, že
dlžná istina sa bude ďalej úročiť zákonným úrokom z omeškania odo dňa zosplatnenia až do zaplatenia.

6/ Existenciu záväzkového vzťahu medzi právnym predchodcom žalobcu - spoločnosťou Consumer
Finance Holding a.s. a žalovaným mal súd za preukázanú s tým, že jeho obsahom bola povinnosť

žalovaného vrátiť požičanú sumu spolu s úrokmi v pravidelných mesačných splátkach. Z vykonaného
dokazovania vyplynulo, že žalovaný poskytnuté peňažné prostriedky nevrátil a poskytol len čiastočne
poskytol plnenie. Z hľadiska právneho posúdenia predmetnej zmluvy je nepochybné, že ide o
spotrebiteľský úver podľa zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, ktorý v § 1 ods. 2 stanovuje,

že spotrebiteľským úverom je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci
poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi. Právny predchodca žalobcu mal pri uzavretí zmluvy postavenie
veriteľa (dodávateľa) podľa § 2 písm. b) cit. zákona a žalovaná postavenie spotrebiteľa podľa § 2 písm.
a) cit. zákona.

7/ Súd zmluvu o pôžičke ako bola predložená súdu podrobil kontrole a zistil, že táto má písomnú formu a
obsahuje všetky podstatné zákonné náležitosti vyžadované ustanovenia § 9 ods. 2 Zákona č. 129/2010
Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu jej uzavretia, ktorú právnu úpravu je potrebné
vykladať v nadväznosti na aktuálnu judikatúru či už Súdneho dvora EU alebo Najvyššieho súdu SR..

Zmluva, ktorú uzatvoril právny

predchodca žalobcu ako veriteľ a žalovaný ako dlžník obsahuje všetky náležitosti umožňujúce
žalovanému ako spotrebiteľovi posúdiť rozsah svojho záväzku. Žalovaný si však svoju povinnosť zo

zmluvy nesplnil, poskytol len čiastočnú úhradu pôžičky ( viď. prehľad splátok a úhrad ) a zvyšná časť
nesplateného záväzku pri zohľadnení čiastočného plnenia predstavuje sumu 111,04,-€ k úhrade ktorej
súd žalovaného zaviazal.

8/. Pri rozhodovaní o úrokoch z omeškania sa súd riadil právnou úpravou úrokov z omeškania

obsiahnutou v § 517 ods. 2 OZ a § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z .z. (ďalej len „nariadenie“) podľa
ktorého výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
V nadväznosti na toto ustanovenie súd potom pri vyhlásení zosplatnenia úveru a určenie lehoty na
plnenie do dňa 19.1.2015 odo dňa nasledujúceho po márnom uplynutí lehoty na plnenie určenej

veriteľom žalovanému priznal žalobcovi nárok na úrok z omeškania, avšak len vo výške 5,05 % ročne
(základná úroková sadzba ECB ku dňu omeškania bola na úrovni 0,05 % ročne + 5 percentuálnych
bodov) až do zaplatenia a nie vo výške 9,05 % ako to požadoval žalobca a z tohto dôvodu i žalobu vo
zvyšnej časti ako nedôvodnú zamietol.

9/. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku a
v celom rozsahu úspešnému žalobcovi súd priznal nárok na náhradu trov konania, t.j. v rozsahu 100 %.
Výška trov konania bude určená samostatným uznesením ako to vyplýva z § 262 ods. 2 CSP.

Poučenie:Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za

následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje

inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.