Decision was made at the court Okresný súd Malacky
Judgement was issued by Mgr. Ing. Anna Přikrylová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 7C/681/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1616204379
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 09. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr.Ing. Anna Přikrylová
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2018:1616204379.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky, sudkyňou Ing. Mgr. Annou Přikrylovou, v právnej veci žalobkyne: P. Q., nar.
XX.XX.XXXX, bytom J. č. XXX, XXX XX J., zasúpenej advokátom X.. F. O., so sídlom L. P. 2, XXX
XX O., proti žalovanému: B. úverová banka, a.s., H.: XX XXX XXX, so sídlom Q. K. č. 1, XXX XX O.,
zastúpeného advokátskou kanceláriou E. & Z., s.r.o., so sídlom S. 7, XXX XX O., o určenie bezúročnosti
a bezpoplatkovosti spotrebiteľského úveru a o zaplatenie primeraného finančného zadosťučinenia, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobkyne zamieta.
Súd priznáva žalovanému náhradu trov konania v rozsahu 100 %, o ktorých výške rozhodne súd prvej
inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX sa žalobkyňa domáhala určenia, že
spotrebiteľský úver poskytnutý na základe zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX žalovaným žalobkyni v sume
XXX,- A. je bezúročný a bezpoplatkov ako aj primeraného finančného zadosťučinenia XXX,- A.. G.
odôvodnila tým, že dňa XX.XX.XXXX uzavrela so žalovaným spotrebiteľskú zmluvu G. o aktiváciu
pôžičkovejkartyN.č.XXXXXXXXnazákladektorejjejbolschválenýúverovýrámecmaximálnedovýšky
XXX,- A.. G. z tejto úverovej karty čerpala sumu XXX,- A.. G. bola žalovaným vopred naformulovaná a
žalobkyňa nemohla ovplyvniť jej obsah. G. uhradila žalovanému aj prostredníctvom postupníka žalobcu
spoločnosti A. S. W., s.r.o. sumu XXX,- A.. G. si momentálne dlh vymáha prostredníctvom spoločnosti A.
S. W., s.r.o. a od žalobkyne požaduje sumu XXX,XX A.. G. poukázala na to, že zmluva o spotrebiteľskom
úvere neobsahuje náležitosti ako ročnú úrokovú sadzbu, výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov
a iných poplatkov, ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so
spotrebiteľským úverom. U. týchto náležitostí spôsobuje, že úver je bezúročný a bezpoplatkov. Q.
má žalobkyňa za to, že zmluva obsahuje množstvo neprijateľných zmluvných podmienok, preto je
nevyhnutná ex offo súdna kontrola. V. žalobkyni sa začína viesť rozhodcovské konanie na základe
neprijateľnej zmluvnej podmienky. G. má naliehavý právny záujem na vyriešení otázky, či zmluva je
bezúročná a bezpoplatkov, jej postavenie sa stane istejšie. G. v žalobe poukázala na rozsudok W. dvora
(ES) vo veci C-XXX/XX zo dňa XX.XX.XXXX A. Q. Q. D. proti D. Q. Q. ako aj rozsudok W. dvora (ES)
vo veci C-XXX/XX zo dňa XX.XX.XXXX V. F. G.. proti A. W. F.. Čo sa týka žaloby v časti požadujúcej
primerané finančné zadosťučinenie, žalobkyňa uviedla, že v súvislosti s poskytnutým úverom prežila
mnoho útrap, žije pod sústavným tlakom. G. aj prostredníctvom vymáhačov (spoločnosť A. S. W., s.r.o.)
ju neustále obťažuje a vyzýva na úhradu dlhu a vyhráža sa exekúciami. V. žiada žalobou aj o primerané
finančné zadosťučinenie. V tejto súvislosti žalobkyňa poukázala na ustanovenie § 6 ods. X zákona č.
XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa. B., ktorú žalobkyňa požaduje odvodzuje od ujmy, ktorú utrpela
a táto suma podľa nej korešponduje intenzite porušenia spotrebiteľského práva, najmä pokiaľ ide o
neprimerané stresové situácie.2. Žalovaný vo vyjadrení k žalobe namietal pasívnu vecnú legitimáciu žalovaného. Na základe zmluvy
o postúpení zo dňa XX.XX.XXXX postúpil žalovaný spoločnosti A. S. W., s.r.o. viaceré pohľadávky,
medzi ktorými je aj pohľadávka voči žalobkyni vzniknutá na základe zmluvy o vydaní a používaní
pôžičkovej karty N.. G. mala o postúpení vedomosť, keďže k žalobe priložila ako dôkaz dokumenty
nového veriteľa (oznámenie o výbere stáleho rozhodcovského súdu, pokus o zmier, výzva na označenie
stáleho rozhodcovského súdu). Q. vzniesol žalovaný vo vyjadrení námietku príslušnosti všeobecného
súdu podľa § 5 ods. X D. sporového poriadku. V. na rozhodcovskú doložku podľa článku XI. bod XX
R. podmienok pre vydanie a používanie kreditných platobných kariet. B. na tieto skutočnosti žalovaný
vyhlásil, že na dohodnutej rozhodcovskej doložke trvá a žiada, aby súd konanie v zmysle § 5 ods. X
Cs.p. zastavil. G. v zmysle článku XI. (Y. doložka) bod XX. R. podmienok navrhol žalobkyni uzavretie
rozhodcovskej doložky, čím si v zmysle § 93b zákona o bankách č. XXX/XXXX Z. z. v znení platnom
a účinnom v rozhodnom období len plnil svoju zákonnú povinnosť. G. žiadnym spôsobom uzavretie
rozhodcovskej doložky nenamietla a podpisom zmluvy ju akceptovala. V nadväznosti na prijatie zákona
č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľskom rozhodcovskom konaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov
bola žalobkyni zo strany postupníka v zmysle ust. § 73 ods. X predmetného zákona zaslaná „B.
na označenie stáleho rozhodcovského súdu“ zo dňa XX.X.XXXX (ďalej ako „B.“). G. na predmetnú
výzvu nereagovala, iný rozhodcovský súd si v zákonom stanovenej XX-dňovej lehote nevybrala a
rozhodcovské konanie ani neodmietla. V nadväznosti na uvedené následne postupník vybral Y. súd tak,
ako je označený v „R. ovýbere stáleho rozhodcovského súdu“ zo dňa XX.XX.XXXX (ďalej ako „R.“).
B. aj oznámenie priložila samotná žalobkyňa k žalobe. G. ďalej vo vyjadrení poukazuje na nedostatok
naliehavého právneho záujmu. V. určenie úveru za bezúročný a bez poplatkov by v konečnom dôsledku
neodstránilo stav právnej neistoty sporových strán a nezamedzilo riziku vzniku sporov v budúcnosti. B.
žalobe by totiž nezabránilo tomu účastníkovi úverového vzťahu, ktorý sa považuje za veriteľa, domáhať
savráteniaposkytnutéhoplnenianadrámecposkytnutéhoplnenia.B.danúotázkukonečnýmspôsobom
je preto možné len v konaní o žalobe na splnenie povinnosti podľa ust. § 137 písm. a) C.s.p., resp. v čase
pred účinnosťou tohto predpisu ešte podľa ust. § 80 písm. b) O.s.p. Vo vzťahu k namietanej bezúročnosti
a bezpoplatkovosti žalovaný uviedol, že zmluva o úvere je platným právnym úkonom a obsahuje všetky
náležitosti vyžadované zákonom č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona W. národnej rady č. XX/XXXX Zb. o W. obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov, v znení
platnom a účinnom v čase jej uzavretia. G. o úvere uzavrela žalobkyňa so žalovaným dňa XX.XX.XXXX.
U. je zrejmé z písomného vyhotovenia listín tvoriacich zmluvu o úvere ako celok (v tom pravom právnom
zmysle), táto sa skladala/skladá z viacerých dokumentov, tvoriacich jej neoddeliteľné súčasti. V zmysle
čl. VI. bodu XX. žiadosti o aktiváciu pôžičkovej karty N. (ďalej ako „žiadosť o úver“) sú súčasťou zmluvy
o úvere R. podmienky, D. a V. list. G. dokumentácia bola pripravená na základe údajov a informácií
poskytnutýchžalovanémuzostranyžalobkyneazažalovanéhopodpísanádňaXX.XX.XXXX.G.,spolus
R. podmienkami a D. boli následne zaslané na adresu žalobkyne. G. bol v zmysle požiadavky stanovenej
ust. § 3 ods. X G. o spotrebiteľských úveroch doručený tiež E. o zmluvných podmienkach zmluvy o
spotrebiteľskom úvere pre pôžičkovú kartu N. (ďalej ako „E. podmienok úver“). L. žalobkyne, ako v
tom čase stále ešte len potenciálneho klienta, korešpondujúcou s legitímnym očakávaním žalovaného
v seriózny prístup bolo, celú zmluvnú dokumentáciu si podrobne a zodpovedne prečítať (naštudovať)
a v prípade pretrvávajúceho záujmu žiadosť o úver podpísať. R. stranami dopodpisovaná zmluva o
úvere bola následne, po právnej stránke tvorená žiadosťou o úver, R. podmienkami, D. a V. listom, ktoré
sú právnou súčasťou zmluvy o úvere a tvoria ju ako jeden celok. Z uvedeného hľadiska tak nie je a
ani nemôže byť sporná skutočnosť, že G. o úvere obsahovala všetky zákonom predpísané náležitosti,
vrátane tých, na ktoré poukazuje žalobkyňa v žalobe. K. boli žalobkyňou namietané údaje v zmluve o
úvere prítomné (skrze jej právnym putom previazané komponenty, ktoré mala pred podpisom zmluvy,
(žalobkyňaichmalakdispozíciiasichobsahomsapreukázateľneoboznámilaastýmtosúhlasila),nieje
daný žiaden dôvod na to, aby sa poskytnutý úver považoval za bezúročný a bez poplatkov. B. popísaná
štruktúra súkromnoprávnej zmluvy, kedy sa zmluva skladá z viacerých dokumentov prítomných buď na
jednej, alebo i na viacerých samostatných listinách, je v praktickom živote a najmä na trhu poskytovania
finančných služieb bežná a v podstate aj nevyhnutná. G. spôsobom pritom nevybočuje zo zaužívanej
praxe v súkromnoprávnych vzťahoch, čo bolo už v minulosti potvrdené aj rozhodovacou praxou súdov
(rozsudokK.súduE.republikyzodňaXX.XX.XXXX,sp.zn.XXD.XXXX/XXXX).Vovzťahukžalobkyňou
namietanej absencii úrokovej sadzby žalovaný uviedol, že údaj o ročnej úrokovej sadzbe sa nachádza
jasne uvedený na viacerých miestach zmluvy o úvere, konkrétne v potvrdzujúcom liste vo výške XX,XX
% p. a. a v indikatívnom výpočte Y. v časti hneď za podpismi účastníkov G. o úvere rovnako vo výške
XX,XX % p. a. B. úrokovej sadzby bola ako „štandardná úroková sadzba“ navyše uvedená tiež v častiX.B. E. podmienok úveru, rovnako vo výške XX,XX % p. a. G. mala vedomosť o výške úrokovej sadzby
ešte pred uzavretím zmluvy o úvere. K. doručenie V. listu, ako neoddeliteľnej súčasti zmluvy o úvere,
už len potvrdzovalo výšku úrokovej sadzby XX,XX %. K. vydanie a doručenie V. listu je podmienkou
pre čerpanie úveru klientom a žalobkyňa úverové prostriedky skutočne čerpala, je zrejmé, že úrok
uvedený v tomto dokumente sa nemohol odlišovať od úroku, s ktorým sa žalobkyňa oboznámila už
pred podpisom zmluvy o úvere. G. má taktiež za to, že z potvrdzujúceho listu jednoznačne vyplýva
výška splátky XX,- A. mesačne a termín splátky je 1. -XX deň v kalendárnom mesiaci. V. splátok je z
dôvoducharakteristickýchznakovrevolvingovéhoúverunemožnévyjadriťkonkrétnymčíselnýmúdajom,
nakoľko nie je možné vopred určiť rozsah a spôsob jeho čerpania klientom. Z povahy revolvingového
úveru je však zrejmé, že počet splátok bude zodpovedať dobe existencie dlžného zostatku na úverovom
účte.AjúdajoY.jevzmluveoúvereuvedenýatopriamozapodpismiúčastníkovvpodobeindikatívneho
výpočtu. P. pre uvádzanie Y. v podobe indikatívneho výpočtu sú objektívneho charakteru a vyplývajú z
povahyrevolvingovéhoúveru,ktoréhopodstataspočívavpravidelnomdopĺňanídlžníkomaobnovujúcim
sa úverovým rámcom. V. revolvingový úver je totiž charakteristické, že v priebehu jeho trvania sa
poskytnutá úverová suma priebežne čerpá a dopĺňa, čo znemožňuje vypočítať konkrétny údaj o Y.
vopred. Y. úver bol dohodnutý na časovo neobmedzené obdobie, teda môže fungovať v princípe na
neurčitú dobu, čo ho robí de facto neuchopiteľným pre účely presného určenia niektorých atribútov
spojených s jeho využívaním, napríklad a najmä údaju o Y.. Z uvedených dôvodov je tak zrejmé, že
konkrétny výpočet Y. nie je možné v čase kontraktácie zmluvného vzťahu vykonať, nakoľko je závislý
od premenných, ktoré sú v tom čase ešte neznáme. Vo vzťahu k tvrdeným útrapám žalobkyne žalovaný
poukázal na skutočnosť, že ak by aj mali byť dôvodné, neboli spôsobené konaním žalovaného. Z
doloženej korešpondencie žalobkyňou je zrejmé, že nebola pripravovaná a odosielaná žalovaným. G.
žiadnym spôsobom nepreukazuje protiprávnosť, či iný právne relevantný nedostatok korešpondencie
adresovanej jej v rámci riešenia jej záväzku. Z obsahu priloženej korešpondencie vyplýva len toľko, že
postupník, resp. jeho právny zástupca si len plnili zákonné povinnosti vyplývajúce najmä z ustanovení
zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľskom rozhodcovskom konaní v znení neskorších predpisov,
prípadne sa jednalo o korešpondenciu smerujúcu k zmiernemu, t. j. mimosúdnemu vyriešeniu záväzku
žalobkyne. T. písomnej komunikácii nemožno nič vyčítať, nakoľko je len dôsledkom primárneho dôvodu
jej vzniku - riadneho a včasného neplnenia splátok žalobkyňou, ktoré však bolo zapríčinené výlučne
samotnoužalobkyňouakodlžníčkouvúverovomvzťahu.U.žalobkynejetakznačneparadoxná,nakoľko
postupníkovi vyčíta v podstate len tú skutočnosť, že ju upovedomil o existencii jej záväzku. G. zároveň
žiadnymhodnovernýmspôsobomnepreukazujeútrapyatlak,ktoréjejmalibyťlistovoukorešpondenciou
spôsobené. V nadväznosti na vyššie uvedené žalovaný navrhol žalobu v celom rozsahu zamietnuť.
X. Žalobkyňa ani žalovaný sa na pojednávanie nedostavili, pričom predvolanie bolo žalobkyni doručené
dňa XX.XX.XXXX a žalovanému dňa XX.XX.XXXX. W. neúčasť neospravedlnili a nepožiadali o
odročenie pojednávania z dôležitých dôvodov. V. súd podľa § 180 C.s.p. konal v neprítomnosti strán.
4. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žiadosťou o aktiváciu pôžičkovej karty N. zo dňa
XX.XX.XXXX, výpisom z pôžičkovej karty, obchodnými podmienkami, cenníkom produktov žalovaného,
schválením žiadosti o pôžičkovú kartu zo dňa XX.XX.XXXX, formulárom o zmluvných podmienkach
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zmluvou o postúpení pohľadávok spolu s prílohou zo dňa XX.XX.XXXX,
pokusom o zmier zo dňa XX.XX.XXXX, výzvami zo dňa XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX a zistil tento
skutkový a právny stav.
5. Žalobkyňa so žalovaným uzatvorili dňa XX.XX.XXXX zmluvu o aktivácii pôžičkovej karty N. (ďalej len
"G.") číslo zmluvy XXXXXXXX, na základe ktorej sa žalovaný zaviazal poskytnúť žalobkyni pôžičkovú
kartu, zriadiť k nej účet a poskytnúť revolvingový úver. G. poskytol žalovaný úver s úverovým rámcom
vo výške XXX,- A. s mesačnou splátkou vo výške XX,- A.. V článku VI bod X žalobkyňa vyhlásila, že
pred podpisom tejto žiadosti sa oboznámila s R. podmienkami, ktoré sú súčasťou tejto žiadosti a súhlasí
s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať.
6. Žalovaný vystavil ku dňu XX.XX.XXXX výpis z pôžičkovej karty N. s konečným stavom na úhradu
vo výške XXX,XX A. predstavujúci súhrn debetných položiek, a to istiny, poplatkov, sankčného úroku a
štandardného úroku s prihliadnutím na vykonané úhrady žalobkyne.
X. V článku XI (mimoriadne riešenie sporov a rozhodcovská doložka) bod XX R. podmienok pre vydanie
a používanie kreditných platobných kariet vydávaných žalovaným je uvedené, že zmluvné strany sadohodli, že všetky spory, ktoré vzniknú zo zmluvy a v súvislosti s ňou budú riešené dohodou strán.
Ak nedôjde k dohode podľa predchádzajúcej vety, akýkoľvek spor, nárok alebo rozpor vzniknutý zo
zmluvy alebo v súvislosti s ňou, vrátane všetkých otázok týkajúcich sa jej existencie platnosti alebo
ukončenia rozhodne Stály rozhodcovský súd Slovenskej hospodárskej komory, s.r.o. alebo Slovenský
rozhodcovský súd pri Slovenskej arbitrážnej komore s.r.o. Uvedené obchodné podmienky neboli
podpísané žalobkyňou.
8. Zo zmluvy o postúpení zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že žalovaný ako postupca postúpil pohľadávku
podľa zoznamu pohľadávok na postupníka spoločnosť A. S. W., s.r.o., H.: XX XXX XXX, so sídlom V. 5,
XXX XX O.. Súčasťou tejto zmluvy o postúpení je príloha, z ktorej vyplýva, že predmetom postúpenia
bola pohľadávka voči žalobkyni vo výške XXX,XX A. s variabilným symbolom č. XXXXXXXX (číslo
zmluvy).
9. Podľa § 5 ods. 1 Civilného sporového poriadku (ďalej len C.s.p.) na námietku žalovaného uplatnenú
najneskôr pri prvom procesnom úkone, ktorý mu patrí, súd skúma, či sa spor nemá prejednať a
rozhodnúť v rozhodcovskom konaní.
10. Podľa § 7 ods. 1. ods. 2 C.s.p. súd na námietku žalovaného neprihliadne a spor prejedná a rozhodne,
ak strany vyhlásia, že na rozhodcovskej zmluve netrvajú, alebo ak uznanie cudzieho rozhodcovského
rozhodnutia bolo v Slovenskej republike odopreté. Neprihliadnutie na námietku musí súd odôvodniť v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Podľa odseku 1 súd postupuje aj vtedy, ak zistí, že spor nemôže
byť predmetom rozhodcovského konania alebo že sa rozhodcovský súd odmietol sporom zaoberať.
11. Najprv sa súd zaoberal námietkou právomoci všeobecného súdu, ktorú vzniesol žalovaný vo svojom
vyjadrení k žalobe. Žiadosť o vydanie pôžičkovej karty N. v čl. VI bod X odkazuje na R. podmienky, kde
je v článku XI bod XX uvedená rozhodcovská doložka, z ktorej vyplýva, že akékoľvek spory týkajúce
predmetnej zmluvy budú riešené Stálym rozhodcovským súdom Slovenskej hospodárskej komore, s.r.o.
alebo Slovenským rozhodcovským súdom pri Slovenskej arbitrážnej komore s.r.o.
12. V slovenskom právnom poriadku vyplýva súdom povinnosť dodržiavať komunitárne právo EÚ z
článkuXXXods.1ÚstavySR,nazákladektoréhosúsudcoviaprirozhodovaníviazaníajmedzinárodnou
zmluvou podľa čl. 7 ods. 2, t. j. Zmluvou o Európskej únii, Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva,
ale aj ostatnými prameňmi primárneho práva Európskej únie. Význam ochrany spotrebiteľov viedol
zákonodarcu Spoločenstva okrem iného k tomu, že v článku 6 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z
5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Ú. v. ES L 95, s. 29; Mim. vyd.
15/002, s. 288, ďalej len „smernica“) stanovil, aby nekalé podmienky uvedené v zmluve uzavretej
medzi predajcom alebo dodávateľom a spotrebiteľom „neboli záväzné pre spotrebiteľa“. Ide o kogentné
ustanovenie, ktoré s ohľadom na nerovné postavenie jednej zo zmluvných strán smeruje k nahradeniu
formálnej rovnováhy, ktorú (spotrebiteľská) zmluva nastoľuje medzi právami a povinnosťami zmluvných
strán, skutočnou rovnováhou, ktorá medzi nimi môže znovu zaviesť rovnosť.
13. Podľa článku 3 ods. 1 smernice, zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá
sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú nerovnováhu v právach a
povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.
14. Príloha smernice obsahuje indikatívny zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.
Medzi nimi sa bod 1 písm. q) tejto prílohy týka podmienok, ktorých cieľom alebo účinkom je
„neposkytnúť spotrebiteľovi právo alebo mu brániť v uplatňovaní práva podať žalobu alebo podať
akýkoľvek iný opravný prostriedok, najmä vyžadovať od spotrebiteľa, aby riešil spory neupravené
právnymi ustanoveniami výhradne arbitrážou, nevhodne obmedzovať prístup k dôkazom alebo ukladať
mu povinnosť dôkazného bremena, ktoré by podľa práva, ktorým sa riadi zmluvný vzťah, malo spočívať
na inej zmluvnej strane“.
15. Samotný obsah rozhodcovskej doložky nemala možnosť žalobkyňa ovplyvniť, keďže sa nachádzala
iba v Obchodných podmienkach. V tejto súvislosti súd poukazuje na rozhodnutie NS SR vo veci 5M
Cdo 25/2012, v ktorom dovolací súd zaujal právny názor, že § 93b Zákona o bankách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov, nijako nezbavovalo právneho predchodcu žalobcu (banku) povinnosti
predložiť žalovanému návrh na uzavretie rozhodcovskej doložky takým spôsobom, aby z neho bolodostatočne zrejmé, že žalovanému sa poskytuje možnosť voľby prijať alebo neprijať návrh na riešenie
prípadnýchsporovvýlučnevrozhodcovskomkonaníaabyboloznehotiežzrejmé,žemuboliposkytnuté
aj jasné a zrozumiteľné informácie, čo znamená výlučné riešenie sporov v rozhodcovskom konaní.
Rozhodcovská doložka uzavretá so spotrebiteľom, ak má byť platná, a teda právom akceptovateľná ako
prejav zmluvnej autonómie, musí byť výsledkom slobodnej vôle oboch zmluvných strán. Slobodná vôľa
vyžaduje informácie o možnosti voľby medzi viacerými riešeniami a informácie o tom, čo tá ktorá voľba
konkrétne znamená a aké z nej plynú záväzky.
16. Súd zistil, že z ustanovení Obchodných podmienok, ani z textu zmluvy o aktivácii pôžičkovej karty,
nevyplýva poučenie (usmernenie) žalobkyne - spotrebiteľa zo strany žalovaného - banky (dodávateľa),
že v zmysle zákona nie je povinná prijať návrh rozhodcovskej zmluvy ani poučenie čo znamená výlučné
riešenie sporov v rozhodcovskom konaní.
17. Rozhodcovskou doložkou prorogáciou ustanovil žalovaný jednoznačne možnosť domáhať sa
nárokov zo zmluvy len u rozhodcovského súdu. Týmto ustanovením jednoznačne vylúčil možnosť
podať žalobný návrh u všeobecného súdu žalobkyne v obvode bydliska žalobkyne. Nevyhnutnosť
podania žalobného návrhu výlučne u rozhodcovského súdu, ktorý sa nenachádza v obvode bydliska
žalobkyne, tak ako by tomu bolo u všeobecného súdu žalobkyne, vznikajú žalobkyni zvýšené náklady
na jej procesnú obranu pred súdom čím spôsobuje značnú nerovnováhu v právach medzi žalovaným
a žalobkyňou. Na základe uvedeného v tomto odseku, na základe toho, že žalobkyňa nemala možnosť
uvedenú rozhodcovskú doložku ovplyvniť, bola prinútená k delokalizácií súdiska v mimo obvod jej
bydliska a bola jej odopretá možnosť domáhať sa ochrany u všeobecného súdu, je jasne preukázaná
nekalosť zmluvnej podmienky - rozhodcovskej doložky. Nekalé zmluvné podmienky sú v zmysle
smernice neplatné. Uvedená smernica bola tiež transformovaná do právneho poriadku Slovenskej
republiky v Občianskom zákonníku v ustanovení § 53.
18. Najvyšší súd SR ako súd dovolací, obdobne vo svojej judikatúre poukázal na nekalosť rozhodcovskej
doložky , ktorá v prípade, ak je žalobcom poskytovateľ úveru, resp. jeho právny nástupca, spotrebiteľovi
neumožňuje brániť sa mimo rozhodcovského súdu, sťažuje prístup spotrebiteľa k spravodlivosti a
spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán predmetnej spotrebiteľskej
zmluvy (NS SR 6 Cdo 4/2013).
19. Neplatná rozhodcovská doložka nemohla založiť právomoc rozhodcovského súdu alebo rozhodcu
vydať rozhodcovský rozsudok. Súd teda na základe neplatnej rozhodcovskej doložky konštatuje, že v
tomto konaní má právomoc vec prejednať a rozhodnúť.
20. Podľa § 60 C.s.p. stranami sú žalobca a žalovaný.
21. Základným predpokladom pre vyhovenie nároku žalobcu v akomkoľvek konaní je preukázanie tzv.
vecnejlegitimácie.Vecnoulegitimáciousarozumiestavvyplývajúcivýlučnezhmotnéhopráva,svedčiaci
o tom, kto je nositeľom uplatneného práva alebo povinnosti, ktorá je predmetom konania. Podľa toho sa
rozlišuje vecná legitimácia aktívna - na strane žalobcu a pasívna - na strane žalovaného. Nedostatok
vecnejlegitimácieaktívnejznamená,ženiektoniejenositeľomhmotnoprávnehooprávneniaresp.práva,
na základe ktorého môže žiadať od povinného určité nepeňažné či peňažné plnenie alebo iný nárok.
Nedostatok vecnej legitimácie pasívnej znamená, že niekto, o kom sa tvrdí, že je nositeľom hmotnej
povinnosti jej nositeľom nie je, resp. žalobca nepreukáže súdu v konaní, že nositeľom hmotnoprávnej
povinnosti, ktorá je predmetom súdneho sporu, je označený žalovaný.
22. V danom prípade bola uzavretá zmluva o revolvingovom úvere, ktorej charakteristickým znakom
je, že dlžník má k dispozícii úverový rámec, z ktorého môže čerpať finančné prostriedky podľa svojho
uváženia v rôznej výške až do dosiahnutia poskytnutého úverového rámca a priebežne vyčerpané
finančné prostriedky spláca, pričom po aspoň čiastočnom splatení môže opakovane priebežne čerpať
finančné prostriedky až do výšky úverového rámca. Účastníkmi tejto zmluvy je žalovaný ako veriteľ,
ktorý poskytuje úverový rámec a žalobkyňa ako dlžník, ktorý z neho čerpá. V prípade, že pohľadávka je
postúpená na iný subjekt, alebo dôjde k zmene veriteľa alebo dlžníka z iného dôvodu, v dôsledku čoho
právny nástupca niektorého z účastníkov právneho vzťahu nadobúda práva a povinnosti z tohto vzťahu,
mení sa aj hmotnoprávne postavenie účastníkov právneho vzťahu a do práva a povinností vstupuje nový
subjekt. Z tohto hmotnoprávneho postavenia účastníkov zmluvy, resp. ich nástupcov, potom následnevyplýva aj procesné postavenie strán v prípadnom konaní pred súdom v prípade, že si niektorá zo strán
neplní svoje povinnosti zo zmluvy. Sporovými stranami v konaní teda môžu byť len účastníci zmluvy
alebo ich nástupcovia. Ide o tzv. procesnú legitimáciu, ktorá je odvodená od hmotnoprávneho vzťahu
sporových strán v konaní a ktorú súd zisťuje v priebehu konania. Rozhodujúce je teda to, kto je nositeľom
hmotnoprávneho oprávnenia (povinnosti), o ktoré v konaní ide. V prípade, že súd zistí, že niektorá zo
sporových strán v konaní nie je nositeľom hmotnoprávnych práv alebo hmotnoprávnych povinností zo
zmluvného vzťahu, to znamená, že ak žaluje alebo je žalovaný niekto, kto nebol účastníkom zmluvného
vzťahu alebo nie je právnym nástupcom niektorého z účastníkov takéhoto vzťahu, súd musí takúto
žalobu zamietnuť.
23. Súd mal preukázané, že pohľadávka zo zmluvy o aktivácii pôžičkovej karty Quatro uzavretej
medzi žalobkyňou a žalovaným bola zmluvou o postúpení pohľadávok postúpená spoločnosti EOS KSI
Slovensko, s.r.o. dňa 04.12.2013. Žalobkyňa má vedomosť o tejto skutočnosti, nakoľko ju sama uvádza
v žalobe a taktiež doložila aj výzvy resp. oznámenie spoločnosti EOS KSI Slovensko, s.r.o. Nositeľom
hmotnoprávnych práv a povinností v čase podania žaloby (dňa 19.05.2016) teda nie je žalovaný,
ale spoločnosť EOS KSI Slovensko, s.r.o., ktorá mala byť žalovaná v prípade určenia bezúročnosti
a bezpoplatkovosti a o zaplatenie primeraného finančného zadosťučinenia. Ide o nedostatok vecnej
pasívnej legitimácie, ktorý znamená, že bol žalovaný nesprávny subjekt, ktorý zo zmluvného vzťahu už
nemá žiadne práva a povinnosti. Súd potom žalobu žalobkyne v celom rozsahu z dôvodu nedostatku
vecnej pasívnej legitimácie zamietol.
24. Len pre úplnosť súd považuje za potrebné uviesť vo vzťahu k namietanému nedostatku naliehavého
právneho záujmu žalovaným, že ak by bola daná pasívna vecná legitimácia žalovaného, ide o žalobu
podľa § 137 ods. 1 písm. d) C.s.p., t.j. žalobu o určenie právnej skutočnosti, ktorá vyplýva z osobitného
právneho predpisu, nie o žalobu pri ktorej je potrebné dokazovať naliehavý právny záujem. Domáhať sa
určeniabezúročnostiabezpoplatkovostivyplývaz§11ods.4zákonač.129/2010Z.z.ospotrebiteľských
úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej
len „zákon o spotrebiteľských úveroch“) účinného od 01.01.2018. Vo vzťahu k tomuto ustanoveniu neboli
prijaté žiadne prechodné ustanovenia, aplikuje sa teda aj na právne vzťahy vzniknuté pred účinnosťou
tohto ustanovenia.
25. Žalobkyňou tvrdenými chýbajúcimi náležitosťami zmluvy o úvere a existenciou neprijateľných
zmluvných podmienok v zmluve o úvere sa súd pre zamietnutie žaloby v dôsledku nedostatku pasívnej
vecnej legitimácie nezaoberal.
26. Podľa § 255 ods. 1 C.s.p., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
27.Podľa§262ods.1C.s.p.onárokunanáhradutrovkonaniarozhodneajbeznávrhusúdvrozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
28. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. v spojení s § 256 ods. 1 C.s.p. O trovách
konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C.s.p. Žalovaný bol v konaní plne úspešný, preto mu súd
priznal náhradu trov vo výške 100%. O výške trov rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti tohto
rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č . 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.