Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by Mgr. Kamil Petrovič
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 37C/102/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7114222896
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Kamil Petrovič
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2017:7114222896.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
X. súd E. II sudcom, Z.. E. S., v právnej veci žalobcu : X. K., a.s., so sídlom Z. 8, C., P.: XX XXX XXX,
právne zastúpený: C., C. a spol., s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom Dr. Vl. L. XX, C., P.: XX XXX
XXX, proti žalovanému : Z. S., nar. XX.X.XXXX, bytom N. 6, E., v konaní o zaplatenia XXX,XX eura s
prísl., takto
r o z h o d o l :
o d ô v o d n e n i e :
1. T. sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.X.XXXX domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy
XXX,XX eura s príslušenstvom (úroky z omeškania) vrátane náhrady trov konania. V. pohľadávka v istine
predstavovala podľa opisu rozhodujúcich skutočností v žalobe nezaplatenú cenu telekomunikačných
služieb za obdobie od XX/XXXX do XX/XXXX, poskytnutých žalovanému žalobcom na základe T. č. B
T. tvrdil, že žalovaný aj napriek výzve žalobcu doposiaľ dlžnú sumu neuhradil.
2. T. sa k žalobe písomne nevyjadril.
3. E. skutkové tvrdenia strán neboli sporné, šlo iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšovala sumu X.XXX eur, v súlade s ust. § 297 písm. b) L.
sporového poriadku (ďalej len L.), vo veci nebolo potrebné nariadiť pojednávanie. V súlade s ust. § 219
ods. X L. bol rozsudok verejne vyhlásený dňa XX.X.XXXX.
4. K. vykonal vo veci dokazovanie v nasledujúcom rozsahu a z vykonaných dôkazov zistil nasledujúci
skutkový stav.
5. M. X.X.XXXX došlo medzi žalobcom a žalovaným k uzavretiu T. o poskytovaní verejných
služieb č. B na základe ktorej žalobca vypožičal žalovanému mikroprocesorovú kartu - K. kartu
č. XXXXXXX XXXXXXXXXXXX, ktorá umožnila žalovanému využívať telekomunikačné služby
poskytované žalobcom. K uvedenej K. karte bolo priradené účastnícke telefónne číslo XXXXXXXXXX.
Z. zmluvnými stranami bol dohodnutý účastnícky program „Y.“ (T. o poskytovaní verejných služieb
č. B na č. l. X). K. zmluvných dojednaní účastníkov boli aj „N. podmienky poskytovania verejných
elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti X. K., a.s.“.
S. čl. XX všeobecných zmluvných podmienok, ktorý upravoval ceny a platobné podmienky, spoločnosť
navrhovateľa poskytuje telekomunikačné služby a vykonáva ich zúčtovanie podľa platného cenníka
v pravidelne stanovených lehotách. R. lehota je zúčtovacím obdobím, ktoré priraďuje spoločnosť X.
K. pre konkrétneho užívateľa. T. obdobie priradené užívateľovi začne plynúť od dátumu vykonania
prvého odpočtu poskytovaných služieb konkrétnemu užívateľovi a nepresiahne XX za sebou idúcich
kalendárnych dní. K. navrhovateľa vyhotoví po skončení zúčtovacieho obdobia zákazníkovi súhrnné
vyúčtovanie vo forme faktúry - daňového dokladu. F. splatnosti faktúry, ktorá je daňovým dokladom je XX
dní odo dňa jej vystavenia. M. suma sa považuje za uhradenú, keď je pripísaná na účet navrhovateľa.
S. čl. X všeobecných zmluvných podmienok žalovaný ako zákazník bol mimo iné povinný uhrádzať
cenu služieb v súlade so zmluvou o pripojení, všeobecnými podmienkami a cenníkom, oznamovať
bezodkladne po celú dobu platnosti zmluvy navrhovateľovi zmenu identifikačných údajov ako napr.adresy bydliska. S. čl. X všeobecných zmluvných podmienok žalobca bol oprávnený obmedziť alebo
prerušiť poskytovanie služieb, deaktivovať K. kartu zákazníka, ak zákazník mešká viac ako X deň s
úhradou splatnej pohľadávky (N. podmienky na č. l. XX). T. vyúčtoval žalovanému cenu poskytnutých
služieb a poplatkov za zúčtovacie obdobie od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX faktúrou č. XXXXXXXXXX
splatnou dňa X.XX.XXXX v sume XX,XX eura (faktúra na č. l. X), faktúrou č. XXXXXXXXXX splatnou
dňa X.XX.XXXX v sume X,XX eura (faktúra na č. l. XX), za zúčtovacie obdobie od XX.XX.XXXX do
XX.XX.XXXX faktúrou č. XXXXXXXXXX splatnou dňa X.XX.XXXX v sume XX,XX eura (faktúra na č. l.
XX) a za zúčtovacie obdobie od XX.XX.XXXX do XX.X.XXXX faktúrou č. XXXXXXXXXX splatnou dňa
X.X.XXXX v sume XX.XX eura (faktúra na č. l. XX). Z dôvodu, že žalovaný neuhradil riadne a včas cenu
služieb a poplatky, žalobca ho vyzval na úhradu pohľadávky predstavujúcej cenu za poskytnuté služby
a poplatky vo výške XXX,XX eura a v prípade mimosúdneho vymáhania aj poplatku za mimosúdne
vymáhanie v sume XX,XX eura, a to v lehote najneskôr do XX.X.XXXX (listina označená ako „S. o
pokonávku“ zo dňa X.X.XXXX na č. l. X). Ku dňu vyhlásenia rozhodnutia žalovaný neuhradil žalobcovi
dlžnú sumu (nesporná skutočnosť).
S. ust. § 44 ods. X zákona číslo XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o poskytovaní
verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo
poskytovať príslušné služby. S. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy.
T. o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb
prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. S. zmluvu o
poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné
strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa X. zákonníka možno dojednať len v
písomnej forme.
S. ust. § 43 ods. XX písm. a), b) a c) zákona číslo XXX/XXXX Z. z. o elektronických komunikáciách,
účastník je povinný a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní
verejných služieb, b) platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb,
a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry, c) používať iba telekomunikačné
zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov.
S. ust. § 52 ods. 1, X a X X. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. M. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. K.
je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej
obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
S. ust. § 563 X. zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom alebo
určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.
S. ust. § 5X7 ods. 1 veta prvá X. zákonníka, dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní je v omeškaní.
S. ust. § 517 ods. X X. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení aj úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
S. ust. § 3 ods. X nariadenia vlády č. XX/XXXX Z. z. v znení účinnom do XX.X.XXXX výška úrokov z
omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba G. centrálnej banky platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
6. N. z vykonaného dokazovania a citovaných zákonných ustanovení súd považoval nárok žalobcu na
cenu služieb, vyúčtovanú v súlade so zmluvnými dohodami a platnou tarifou a poplatky, vyúčtované
žalobcom podľa platného cenníka služieb a to v celkovej výške XXX,XX eura za dôvodne uplatnený.
V zmysle zmluvných dojednaní účastníkov bol žalovaný povinný hradiť cenu služieb vyúčtovaných
žalobcom faktúrami za dohodnuté zúčtovacie obdobia. T. porušil svoje zmluvné povinnosti vyplývajúce
zozmluvyoposkytovaníverejnýchslužieb tým,žeriadneavčasnezaplatilžalobcovicenuposkytnutých
služieb a poplatkov vyfakturovaných za obdobie od októbra XXXX do decembra XXXX vo výške XXX,XX
eura. T. v konaní nenamietal, že by so žalobcom neuzavrel zmluvu o poskytovaní verejných služieb a
že by za žalované obdobie mu neboli poskytované telekomunikačné služby a ani netvrdil, že by cenu za
poskytnuté telekomunikačné služby žalobcovi aj zaplatil. T. teda nespochybnil ani právny základ žaloby,
ani výšku uplatneného nároku a tiež nespochybnil ani správnosť žalobcom predložených dôkazov, preto
súd žalobe vyhovel v celom rozsahu a žalovaného zaviazal zaplatiť žalobcovi uplatnenú sumu.
7. K. s istinou pohľadávky v celkovej výške XXX,XX eura súd priznal žalobcovi tiež úroky z omeškania
v percentuálnej výške o X percentuálnych bodov viac ako predstavovala základná úroková sadzba G.
centrálnej banky prvého dňa omeškania s plnením peňažného dlhu žalovanou (X,XX%) a to počnúc
dňomXX.X.W.,odktoréhosiúrokyzomeškaniažalobouuplatnilžalobcavychádzajúcpritomzposlednejvýzvy žalobcu, v ktorej určil lehotu na plnenie, čo bol deň XX.X.XXXX, hoci žalovaný sa dostal do
omeškania v prípade zaplatenia ceny za služby počnúc dňom nasledujúcim po splatnosti tej ktorej
faktúry, ktorou došlo k vyúčtovaniu ceny služieb za to ktoré zúčtovacie obdobie.
S. ust. § 262 ods. X L., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
S. ust. § X62 ods. 2 L., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
S. ust. § 255 ods. X L., súd prizná náhradu trov konania podľa pomeru úspechu vo veci.
8. O trovách konania súd rozhodol podľa citovaného ust. § 255 ods. X L. tak, že žalobcovi priznal plnú
náhradu trov konania, nakoľko mal vo veci plný úspech. K. v zmysle citovaného ust. § X62 ods. 2 L.
rozhodol o nároku na náhradu trov konania s tým, že o výške náhrady trov konania rozhodne súdny
úradník samostatným uznesením po právoplatnosti rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Košice II písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, uvedie
sa spisová značka, ďalej sa uvedie proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha
(odvolací návrh). Odvolanie musí byť podpísané (§ 363 C.s.p.) Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda,
môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 364 C.s.p.). Odvolanie možno
odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
C.s.p.).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 C.s.p.).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§365 ods. 3 C.s.p.).
Ak žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobca podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.