Decision was made at the court Krajský súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Eva Šofranková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 3Co/21/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8116213510
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 06. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Šofranková
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2019:8116213510.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Evy Šofrankovej a členov senátu
JUDr. Gabriely Világiovej a JUDr. Zlaty Simkovej v spore žalobcov: 1. N. K., R.. XX. XX. XXXX, R. H.
XXXX/XX D., X. X.. S. Ť., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, X. K. J., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C.
Š. XXX, X. X.. O.. C. T., R.. XX.XX.XXXX, N. R.. XX, XXX XX N., X.S. J., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX
C. Š. X, X. K. S., W.. S., R.. XX.XX.XXXX, J. XXX/XX, J., X.Š. J., R.. XX.XX.XXXX, Q. X, XXX XX N.,
X. Ľ. Š., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX V. XX,X.X.. S.V. O., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C.Á. Š. XX, XX.S.
H., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. K. D., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. K. D., R..
XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. K. V., R.. XX.XX.XXXX, S. J. XXXX/XX, XXX XX Ľ., XX. S. D., R..
XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š., XX. K. V., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. C. T., R.. XX.XX.XXXX,
XXX XX C. Š. XXX, XX. A. Q., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. C. K., R.. XX.XX.XXXX, XXX
XX C. Š. XXX, XX. K. H., R.. XX.XX.XXXX, Č. XX, XXX XX N.,XX.X.. Ľ.B. I., R.. XX.XX.XXXX, N..V..H.
XXX/XX, XXX XX C. Š., XX. O. J., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. K. Š., R.. X.X.XXXX, XXX XX
C. Š. XX, XX. X.. F. K., R.. XX.X.XXXX, S..J. XXXX/XX, XXX XX Ľ., XX.F. N., R.. XX.X.XXXX, XXX XX
C. Š. XXX, XX. X.. K. W., W.. D., R.. XX. XX. XXXX, B. XXXX/X, XXX XX N., XX. K. C., R.. XX.X.XXXX,
XXX XX C. Š. XX, XX. C. H., R.. XX.XX.XXXX, K.J.W. XXXX/XX, XXX XX Ľ., XX. Q. J., R.. XX.X.XXXX,
N. N. XX, XXX XX D., XX. F. Q., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. S. K., R.. X.X.XXXX, XXX XX
Q. XXX, XX. K. Z., R..X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. Q. Z., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š.E. XX,
XX. W.F. K.Ž., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX.K. K.Á., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX.
E. C., R.. XX.X.XXXX, I. X, XXX XX J., XX. N. A., R.. XX. XX. XXXX, N. XX, XXX XX N., XX.X.. S.
T., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. K.. Q. K., R.. XX.X.XXXX, R.. I. XXX/XXX, XXX XX C. R.
T., XX. F. I., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. X, XX.Q. Ď., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX.K..
F. J., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. S. I., W.. I., R. XX. XX. XXXX, C. Š. XXX, XXX XX C. Š.,
XX. K. P., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. K. F., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. K.
Q., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.X.. E. J., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.U. O.,
W.. K., R.. XX. XX. XXXX, C. Š., I. XXX, XXX XX C. Š., XX. F. K., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX,
XX.K. D., R.. XX.X.XXXX, I. XX, XXX XX N. - R. Š., XX.K. X., R.. XX.X.XXXX, N.S. XX, XXX XX N., XX.
C. H., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š.E. XXX, XX. Ľ. T., R.. XX.XX.XXXX, A. XXXX/XX, XXX XX N.Š.,
XX. S. C., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. H. F., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. S.
C., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.K. C., R.. XX.X.XXXX, N.S. XX, XXX XX N., XX.W. D., R..
XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. K. C., R.. XX.XX.XXXX, I. XXXX/XX, XXX XX N., XX. K. C., R..
XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX.O. D., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX.D. V., R.. X.XX.XXXX,
XXX XX C. Š. XXX, XX. C. R., R.. X.X.XXXX, H. X, XXX XX R. Š., XX. Q. D., R.. X.X.XXXX, Ľ. X, XXX
XX J., XX.K. T., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.A. I., R.. XX.X.XXXX, XXX XX V. XX, XX.H.
O., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. X.. E. J., R.. X.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. S. C.,
R.. XX. XX. XXXX, C. Š. XXX, XXX XX C. Š., XX.A. D., R.. XX.X.XXXX, XXX XX T. XX, XX. P. S., R..
XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. W. F. R. K. S. O. K., N. - R. Š., X.: XXXXXXXX, I. I. I. XX, XXXXX
N. - R. Š., XX. C. T., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. S. T., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š., XX. S.
D., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. O. K., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. S.. Ľ. K., R..
XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.H. Z., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. X, XX. K. I., R.. XX.X.XXXX,
XXX XX C. Š. XX, XX.X.. K. F., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. F. N., R.. X.X.XXXX, N. XX,
XXX XX N., XX. S. I., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX. S. D., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š.
XXX, XX. N. T., R.. XX.X.XXXX, XXX XX N. X, XX. S. C., R.. XX.X.XXXX, V. X, XXX XX N., XX. S. K.,
R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. K. J., R.. X.X.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XX. F. J., R.. XX.X.XXXX,I. XXX, XXX XX N., XX. S. T., R.. X.X.XXXX, XXX XX N. XX, XX. K. K., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX N.
X, XX. X.. O. T., R.. XX.X.XXXX, I. XX, XXX XX N., XX.C. D., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XX.
H. K., R.. XX.X.XXXX, B. N. XXXX/XX, V. X, Č. W., XX. O. K., R.. XX.X.XXXX, C. XXX/XXX, V. - S., Č.
W., XX. X. J., R.. XX.X.XXXX, J. I. XXXX/XX, XXX XX N., XX. E. J., R.. XX.X.XXXX, C. XXXX/XX, XXX
XX N., XX. X.. K. J., R.. XX.X.XXXX, T. XXXX/XX, XXX XX N., XX.O. J., R.. X.XX.XXXX, N.S. XXXX/
X,XXX XX N., XX.A. A., R.. XX.X.XXXX, XXX XX J. XX, XX. E. I., R.. XX.XX.XXXX,XXXXX C. Š. XXX,
XXX. V. P., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XX, XXX.F. T., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XXX.K.
K., W.. K., R.. XX. XX. XXXX, Q. XXX, XXX XX Q.. XXX.C. H., R.. XX.XX.XXXX, N. J. XX, XXX XX N.,
XXX.N. I., R.. XX.X.XXXX, Q. XXXX/XX, XXX XX N., XXX. K. R., R.. X.XX.XXXX, XXX XX P. XX, XXX.
P. I., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XXX.Q. I., R.. XX.X.XXXX, J. XX, XXX XX Ľ., XXX.P. X.,
R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XXX. S.. S. D., R.. XX.XX.XXXX, N. X, XXX XX N., XXX. K. D.,
R.. XX.XX.XXXX, XXX XX C. Š., XXX. I. V., R.. XX.X.XXXX, R. U. XXX/XX, XXX XX F., XXX.Z. F., R..
XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XXX. W. D., R.. XX.X.XXXX, XXX XX P. X, XXX. E. A., R.. XX.X.XXXX,
XXX XX C. Š. XX, XXX. H. H., R.. XX.X.XXXX, O. N. XX, XXX XX N., XXX. Q. D., R.. XX.X.XXXX,
N. XXXX/XX, XXX XX R. Š., XXX. C. D., R.. XX.X.XXXX, S. XXXX/X, XXX XX R. Š., XXX. S. K., R..
XX.X.XXXX, S..J. XXXX/XX, XXX XX Ľ., XXX. S. J., R.. XX.X.XXXX, XXX XX C. Š. XXX, XXX.S. Q., R..
XX.X.XXXX, XXX XX Š. XXX, XXX.C. J., R.. XX.XX.XXXX, XXX XX Š. XXX, XXX. K. Ň., W.. A., R.. XX.
XX. XXXX, N. XX, XXX XX N., 123. N. C., R.. XX.XX.XXXX, D. C. Š. XXX, XXX XX C. Š., zast. zákonným
zástupcom U. právne zastúpené: JUDr. Richardom Kovalčíkom, advokátom, Rázusova 1, 040 01 Košice
proti žalovanému: Východoslovenská vodárenská spoločnosť, a.s., IČO: 36 570 460 Komenského 50
042 48 Košice, o určenie vlastníckeho práva, o odvolaní žalovaného proti rozsudku Okresného súdu
Prešov zo dňa 23. 11. 2018, č. k. 12C/220/2016-285 takto jednohlasne
r o z h o d o l :
I. Potvrdzuje rozsudok.
II. Žalobcovia spoločne a nerozdielne majú vo vzťahu k žalovanému nárok na náhradu trov odvolacieho
konania v rozsahu 100 %, o ktorých výške rozhodne súd prvej inštancie samostatným uznesením po
právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
1. Okresný súd Prešov (ďalej len „súd prvej inštancie“) napadnutým rozsudkom rozhodol, cit.:
„I. U r č u j e, že podielovými spoluvlastníkmi parcely registra KN C č. XXX/X - zastavaná plocha vo
výmere XXXX m2 v k.ú. V., obec V., okres N., vytvorenej geometrickým plánom č.X/XXXX, vyhotoveným
obchodnou spoločnosťou Z. N. s.r.o. dňa 21.01.2016, úradne overeným dňa 29.01.2016 pod č. Z.-XX/
XXXX , ktorý je súčasťou tohto rozsudku sú
žalobca v 1.rade v podiele 4/903 k celku,
žalobca v 2.rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 3. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 4. rade v podiele 9/301 k celku,
žalobca v 5. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 6. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 7. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 8. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 9. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 10. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 11. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 12. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 13. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 14. rade v podiele 6/301 k celku,žalobca v 15. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 16. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 17. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 18. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 19. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 20. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 21. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 22. rade v podiele 22/903 k celku,
žalobca v 23. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 24. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 25. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 26. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 27. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 28. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 29. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 30. rade v podiele 5/301 k celku,
žalobca v 31. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 32. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 33. rade v podiele 5/301 k celku,
žalobca v 34. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 35. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 36. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 37. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 38. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 39. rade v podiele 5/301 k celku,
žalobca v 40. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 41. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 42. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 43. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 44. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 45. rade v podiele 7/301 k celku,
žalobca v 46. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 47. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 48. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 49. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 50. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 51. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 52. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 53. rade v podiele 5/903 k celku,
žalobca v 54. rade v podiele 5/903 k celku,
žalobca v 55. rade v podiele 5/903 k celku,
žalobca v 56. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 57. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 58. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 59. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 60. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 61. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 62. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 63. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 64. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 65. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 66. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 67. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 68. rade v podiele 4/602 k celku,
žalobca v 69. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 70. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 71. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 72. rade v podiele 2/301 k celku,žalobca v 73. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 74. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 75. rade v podiele 7/301 k celku,
žalobca v 76. rade v podiele 3/301 k celku,
žalobca v 77. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 78. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 79. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 80. rade v podiele 5/903 k celku,
žalobca v 81. rade v podiele 4/301 k celku,
žalobca v 82. rade v podiele 6/301 k celku,
žalobca v 83. rade v podiele 1/1204 k celku,
žalobca v 84. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 85. rade v podiele 8/1505 k celku,
žalobca v 86. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 87. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 88. rade v podiele 1/1204 k celku,
žalobca v 89. rade v podiele 1/1204 k celku,
žalobca v 90. rade v podiele 1/1204 k celku,
žalobca v 91. rade v podiele 4/903 k celku,
žalobca v 92. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 93. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 94. rade v podiele 4/903 k celku,
žalobca v 95. rade v podiele 4/903 k celku,
žalobca v 96. rade v podiele 5/903 k celku,
žalobca v 97. rade v podiele 5/1806 k celku,
žalobca v 98. rade v podiele 5/1806 k celku,
žalobca v 99. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 100. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 101. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 102. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 103. rade v podiele 2/301 k celku,
žalobca v 104. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 105. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 106. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 107. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 108. rade v podiele 12/2107 k celku,
žalobca v 109. rade v podiele 3/602 k celku,
žalobca v 110. rade v podiele 3/602 k celku,
žalobca v 111. rade v podiele 4/1505 k celku,
žalobca v 112. rade v podiele 4/1505 k celku,
žalobca v 113. rade v podiele 4/1505 k celku,
žalobca v 114. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 115. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 116. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 117. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 118. rade v podiele 1/301 k celku,
žalobca v 119. rade v podiele 2/903 k celku,
žalobca v 120. rade v podiele 1/903 k celku,
žalobca v 121. rade v podiele 1/903 k celku.
žalobca v 122. rade v podiele 1/301 k celku.
žalobca v 123. rade v podiele 4/602 k celku.
II. Žalobcovia spoločne a nerozdielne m a j ú vo vzťahu k žalovanému n á r o k na náhradu trov konania v
rozsahu 100 % trov konania, o ktorých výške rozhodne súd samostatným uznesením po právoplatnosti
tohto rozsudku“.
2. Predmetom konania je určenie vlastníctva k pozemku, parcele KNC č. XXX/X - zastavaná plocha
o výmere X XXX m2, k. ú. V., ktorá bola vytvorená geometrickým plánom č. X/XXXX vyhotoveným Z.N. s. r. o. dňa 21. 01. 2016, úradne overeným 29. 01. 2016 pod č. Z (č. l. 39 spisu) ako časť parcely
KNC č. XXX/X - zastavaná plocha o výmere X XXX m2, zapísaná na LV č. XXX, k. ú. V., ku ktorej v
katastri nehnuteľnosti je ako vlastník evidovaný žalovaný. Súd prvej inštancie svoje rozhodnutie právne
odôvodnil ust. § 123, § 129 ods. 1, § 130 ods. 1, § 132 ods. 1, § 134 ods. 1, § 134 ods. 3 Občianskeho
zákonníka, čl. 8, čl. 15 ods. 1, 2, § 191 ods. 1, 2, § 154, § 186 ods. 2 veta prvá, § 150 ods. 1, § 151 ods.
1, 2 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok, ďalej len „CSP“.
3. Súd prvej inštancie vychádzal zo zistenia, že žalobcovia svoje vlastnícke právo k novovytvorenému
pozemku, parcele KNC č. XXX/X (ďalej aj „sporný pozemok“, resp. „sporná nehnuteľnosť“), odvádzali
od skutočnosti, že ich pozemky boli vyčlenené v prospech Urbárskeho spoločenstva vo C. v katastri
obce V. v roku 1869. Členovia urbárskeho spoločenstva tieto pozemky spoločne užívali do roku 1958,
kedy došlo zo strany štátu k zásahu do ich užívacích práv, v podobe zákona č. 2/1958 Zb., ktorý zrušil
útvary bývalých urbariaristov, komposesoráty a spoločné útvary, ktoré spoločne užívali lesy, ale členovia
zrušených útvarov ostali spoluvlastníkmi lesov v pomere podľa svojich podielov, teda vlastnícke právo
členov urbárskeho spoločenstva zostalo zachované. Po zrušení zákona č. 2//1958 Zb. zákonom č.
229/1991 Zb. o úprave vlastníckych vzťahov k pôde a inému poľnohospodárskemu majetku, vznikla v
obci C. C. snaha po oživení činnosti urbárskeho spoločenstva. Na základe zachovaného zoznamu bol
zostavený zoznam členov a bolo založené U. C. C.. Podľa výpisu z registra pozemkových spoločenstiev
Okresného úradu N. pod vložkou č. R XXXX/PO je evidované spoločenstvo U. C. C. a členovia
pozemkového spoločenstva sú v katastri nehnuteľnosti evidovaný ako vlastníci na listoch vlastníctva
č. XXX, XXX, XXX, XXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXXX, XXX, XXXX, k. ú. N., T., V. a C. C.. Z výpisu z
listu vlastníctva č. XXX, k. ú. V., okres N. mal súd zistené, že k nehnuteľnosti pod parcelným číslom
KNC č. XXX/X o výmere X XXX m2 - zastavané plochy a nádvoria je evidovaný žalovaný titulom
Vyhlásenia vkladateľa Fondu národného majetku na základe listiny N XXX/XXXX. Žalovaný je právnym
nástupcom bývalého štátneho podniku C. vV., š. p. J., ktorý bol zrušený. Právny predchodca žalovaného
Československý štát zastúpený MNV V. nadobudol pozemok parcelu KNC č. XXX/X na základe kúpnej
zmluvyč.XXXX/XXanazákladehospodárskejzmluvyz01.04.1983č.X/XXXXbolpredmetnýpozemok
prevedený do správy C. C., národný podnik J. - skupinový vodovod: V. - T. a iný majetok a nehnuteľnosť
bola zapísaná na LV č. 1, k. ú. V. pre Československý štát, MNV V. ako parcela EN č. XXX/X o výmere
X XXX m2.
4. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že podľa kúpnej zmluvy č. XXXX/XX uzavretej
v roku 1981 medzi Československým štátom zastúpeným MNV V. ako kupujúcim a medzi vlastníkmi
uvedenými v prílohe č. 1 tejto zmluvy ako predávajúcimi, títo odpredali svoje nehnuteľnosti zapísané na
ich mená vedené v pozemnoknižnej zápisnici č. XXX, k. ú. V., parcelu mpč. XXX/a - (časť), označenú
Q. - A. H., ktorá časť podľa geometrického plánu zo dňa 12. 09. 1977 č. XXX-XX-XXX-XXXX-XX bola
označená ako parcela EN XXX/X o výmere X XXX m2. Podľa pečiatky finančného odboru ONV N., táto
zmluva bola v súlade s dispozičnými oprávneniami schválená dňa 01. 02. 1982. Z dôkazu - Technické
zhodnotenie geometrického plánu č. XXX-XX-XXX-XXXX-XX, k. ú. V.“. vypracovaného autorizovaným
geodetom a kartografom X.. F. H. dňa 21. 01. 2015 vyplýva, že v čase vyhotovenia geometrického
plánu, ako aj v súčasnosti chýba parcelné číslo na parcele. Táto je zakreslená na mape určeného
operátu katastra nehnuteľnosti, reálne oddelená vlastníckym vzťahom v teréne, no bez parcelného čísla.
Predmetnú parcelu reálne užívali vlastníci - občania z C. C., pričom vyhotoviteľ geometrického plánu
po zameraní skutočného stavu v teréne, tento objekt v súlade s technologickým postupom zakreslil do
dovtedajšej platnej pracovnej mapy, kde časť nového objektu zasahuje do parcely bez parcelného čísla.
Vo výkaze výmer geometrického plánu sa uvádzali čísla parciel v doterajšom stave (to znamená čísla
parciel, na ktorých dochádza k zmenám), nakoľko sa zhotoviteľ nevedel dopátrať čísla parcely, do ktorej
predmetný objekt zasahuje výmerou cca X XXX m. Zhotoviteľ preto uviedol iba číslo parcely mpč. XXX/
a s tým, že celý objekt zasahuje do tejto parcely. Uvedené však bola zavádzajúca informácia, ktorá zo
správneho aktu diskvalifikovala vlastníkov - občanov C. C., nakoľko geometrický plán bol technickým
podkladom k právnej listine, kúpnej zmluve. To bol dôvod, že účastníkmi kúpnej zmluvy sa stali iba
vlastníci parcely mpč. XXX/a zapísanej v pozemnoknižnej zápisnici č. XXX, k. ú. V.. Skutočnosť, že
prevádzajúci pozemok, parcela EN XXX/X (KNC č. XXX/X), ktorá bola predmetom kúpnej zmluvy č.
XXXX/XX z roku 1981 zasahuje aj do vlastníctva občanov C. C. sa potvrdila reálne aj v teréne, keď
spoločnosť Z. N. s. r. o. vytýčila hranice parciel zapísaných na liste vlastníctva KNC č. XXX, k. ú. V. v
susedstve s parcelou mpč. XXX/a.5. Z výpovede svedka X.. F. H. mal súd za preukázané, že nehnuteľnosť tvoriaca predmet prevodu
podľa kúpnej zmluvy č. X XXX/XX vlastnícky nepatrila len spoluvlastníkom uvedeným v pozemnoknižnej
vložke č. XXX, k. ú. V., mpč. XXX/a, nakoľko prevádzaný pozemok, parcela EN č. XXX/X bol vytvorený
len z časti pozemnoknižnej parcely č. XXX/a (o výmere X XXX m2) a v časti o výmere X XXX m2 bol
súčasťou parcely mpč. XXX, k. ú. V. vo vlastníctve žalobcov, resp. ich právnych predchodcov. Keďže
pri vyhotovení geometrického plánu č. XXX-XX-XXX-XXXX-XX, ktorý bol podkladom ku kúpnej zmluve
došloknesprávnejidentifikáciíodčleňovanejparcelyENč.XXX/X,tospôsobilo,žečasťpozemnoknižnej
parcely mpč. XXX, ktorá zodpovedá spornému pozemku, parcele č. XXX/X nebola predmetom kúpnej
zmluvy.
6. Žalovaný sa v konaní bránil tým, že od počiatku bol dobromyseľným držiteľom sporného pozemku,
a preto nadobudol vlastnícke právo k spornému pozemku vydržaním. Žalobcovia k obrane žalovaného
argumentovali tým, že zo strany žalovaného nemohlo dôjsť k nadobudnutiu vlastníckeho práva
vydržaním, lebo tak žalobcovia, ako aj ich právni predchodcovia nijakým spôsobom nepreviedli svoje
spoluvlastnícke podiely k spornému pozemku na právneho predchodcu žalovaného.
7. S poukazom na ust. §137 CSP, keďže ide o rozhodovanie o určovacej žalobe, súd uzavrel, že na
strane žalobcov je naliehavý právny záujem na podaní určovacej žaloby vzhľadom ku skutočnosti,
že žalobcovia inak zmenu vo vlastníckych vzťahoch dosiahnuť nemôžu. Pôvodne členovia urbárskeho
spoločenstva boli spoluvlastníkmi nehnuteľností mpč. XXX avšak v čase vyhotovenia geometrického
plánu, ktorý bol podkladom ku kúpnej zmluve z roku 1981, vznikla parcela EN č. XXX/X v súčasnosti
KNC č. XXX/X, ktorá však bola vytvorená len sčasti parcely mpč. XXX/a (ktorú kúpil štát) a v zostávajúcej
časti, a to v rozsahu X. XXX m2 bola vytvorená z mpč. XXX, ktorá bola vo vlastníctve občanov
C. C.. Tým, že došlo k nesprávnej identifikácii odčleňovanej parcely EN č. XXX/X, štát nadobudol
vlastníctvo v omyle z nesprávnej identifikácie parcely. Pokiaľ sa žalovaný v konaní bránil tým, že
od počiatku bol dobromyseľným držiteľom sporného pozemku, súd skonštatoval, že omyl, ktorý bol
spôsobený vyhotovením nesprávneho geometrického plánu tvoriaceho podklad ku kúpnej zmluve č.
XXXX/XX, spôsobil nesplnenie podmienky dobromyseľného vstupu do držby právneho predchodcu
žalovaného, a preto žalovaný nemohol nadobudnúť vlastníctvo titulom vydržania. Geometrický plán zo
dňa 12. 09. 1977, č. XXX-XX-XXX-XXXX-XX vyhotovovala štátna organizácia, jediná oprávnená na
takúto činnosť v minulosti, a preto, ak činnosťou štátu došlo k zásahu do vlastníctva fyzickej osoby,
nemôže takáto činnosť štátu zakladať jeho vlastnú dobromyseľnosť pre vydržanie. Tak žalovaný, ani
jeho právni predchodcovia nemohli nadobudnúť vlastnícke právo vydržaním, keďže držba nebola po
stanovenú dobu dobromyseľná. S poukazom na tieto skutočnosti, súd žalobe vyhovel a určil žalobcov
za podielových vlastníkov k tej časti nehnuteľnosti, ku ktorej je v súčasnosti v katastri nehnuteľnosti
evidovaný žalovaný.
8. O trovách konania súd rozhodol s poukazom na ust. § 251, § 255 ods. 1, 2, § 262 ods. 1 CSP.
9. Proti tomuto rozsudku podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalovaný namietajúc,
že napadnuté rozhodnutie je zmätočné a vnútorne nekonzistentné. Dňa 25. 09. 2018 žalovaný
na pojednávaní predložil nové tvrdenia, predmetom ktorých bolo spochybnenie tvrdení žalobcov o
neplatnosti kúpnej zmluvy a predovšetkým poukázal na ospravedlniteľný omyl právneho predchodcu
žalovaného ako nadobúdateľa pozemku zakladajúci sa na nesprávnom geometrickom pláne.
Ospravedlniteľný omyl zakladá dobromyseľnosť držby žalovaného aj jeho právneho predchodcu k
spornému pozemku. Súd v bode 44 napadnutého rozhodnutia dospel k záveru, že ide o oneskorené
predloženie dôkazov a tvrdení s odkazom na § 167 ods. 2 CSP, a preto tieto tvrdenia v ďalšom
posúdení veci odmietol, resp. odignoroval s poukazom na ust. § 151 CSP. Súd však po prečítaní
vyjadrenia žalovaného vyhovel žiadosti právneho zástupcu žalobcov o odročenie pojednávania za
účelom oboznámenia sa s týmito novými tvrdeniami a uvedené je preto v priamom rozpore s tým, čo
súd uviedol v bode 44 napadnutého rozhodnutia. Súd na pojednávaní neurobil žiadny procesný úkon,
ktorým by odmietol predloženie nových dôkazov s odkazom na citované právne normy. Naopak, prečítal
celé vyjadrenie žalovaného a následne vyhovel žiadosti právneho zástupcu žalobcov o odročenie
pojednávania. Preto tvrdenie súdu o uplatnení postupu podľa § 167 a § 151 CSP nie je pravdivé
a odporuje skutočnému postupu súdu. Ďalej uviedol, že rozhodnutie súdu vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci a je v rozpore s Ústavou SR. Súd v bode 66 napadnutého rozhodnutia
s poukazom na rozhodnutie Krajského súdu v Prešove sp. zn. 15Co/62/2011 dospel k záveru, že
nakoľko geodetická činnosť je tiež činnosťou štátu, nesprávny geometrický plán nemôže zakladaťdobromyseľnosť držby. S týmto záverom odvolateľ nesúhlasí, lebo súd príliš jednoducho, nekriticky
a vytrhnutím z kontextu uvedeného rozhodnutia Krajského súdu v Prešove prijal záver, že štát „a
priori“ nemôže byť dobromyseľným držiteľom už len preto, že geodetická činnosť je činnosťou štátu.
Výkladom rozhodnutia súdu možno dôjsť k absurdnému záveru, že akákoľvek pochybnosť ohľadne
držby majetku zo strany štátu je bez ďalšieho nedobromyseľnou držbou (a to len preto, že štát pri
disponovaní s nehnuteľnosťami vstupuje do právnych vzťahov prostredníctvom orgánov verejnej moci
na rôznych úrovniach, napr. geodézia, štátne notárstvo, finančné riaditeľstvo a pod., ktorým prakticky nie
je možné sa vyhnúť). V prípade pochybnosti sa potom štát nikdy nemôže dovolávať dobromyseľnosti.
Takto súd svojim rozhodnutím zúžil ústavne zakotvený princíp rovnakého zákonného obsahu ochrany
vlastníckeho práva podľa čl. 20 ods. 1 Ústavy SR. Vytýkal súdu, že v konaní oprel svoje rozhodnutie
iba o objektívny stav geometrického plánu č. XXX-XX-XXX-XXXX-XX spočívajúci v jeho vade a vôbec
neskúmal otázku, či tento stav bol objektívne zistiteľný a či ONV ako objednávateľ geometrického
plánu bol zaň nejako zodpovedný. Rovnako žalobcovia a svedok X.. Haník sa obmedzili iba na
vyjadrenia, že geometrický plán bol vypracovaný chybne, pričom v celom konaní nebolo preukázané, či
sa geometrický plán dal alebo mohol dať vyhotoviť na základe vtedy dostupných mapových podkladov
inak a predovšetkým akú mieru zavinenia na tom niesol jeho objednávateľ. Právnická osoba (štát)
je zastúpený rôznymi orgánmi a tie v skutočnom živote konajú prostredníctvom fyzických osôb. Pri
skúmaní dobromyseľnosti právnickej osoby je preto nevyhnutné skúmať dobromyseľnosť konkrétnej
fyzickej osoby, resp. osôb, ktoré v rozhodnom čase robili relevantné právne úkony. Žalobcovia nijako v
konaní nepreukázali a súd nijako nekonštatoval, že tieto zodpovedné osoby, ktoré za ONV konali mali
vedieť o zmysle geometrického plánu a mohli ho objektívne zistiť. Taktiež odvolateľ považuje za právne
irelevantné počítanie vydržacej lehoty vo vzťahu k vlastníctvu štátu v osobe Fondu národného majetku,
nakoľko právny predchodca žalovaného už od roku 1982 je držiteľom dobromyseľným. Preto najneskôr
k 31. 03. 1992 (kedy podľa vtedajšej platnej úpravy a neskoršej ustálenej súdnej praxe mohla majetok
vydržať aj právnická osoba), je možné započítať aj dobu pred 01. 01. 1992, a to aj k majetku, ktorý
tvoril socialistické vlastníctvo. Vzhľadom na uvedené skutočnosti odvolateľ navrhol, aby odvolací súd
napadnuté rozhodnutie zrušil a vrátil vec súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a rozhodnutie.
10. Žalobcovia k podanému odvolaniu uviedli, že rozhodnutie súdu prvej inštancie považujú za vecne
správne a s tvrdeniami žalovaného prezentovanými v odvolaní sa nestotožňujú, lebo tieto v celom
rozsahu sú neopodstatnené. Žalovaný v odvolaní neprezentoval žiadne právne relevantné skutočnosti
a argumenty, ktoré by mohli privodiť zmenu rozhodnutia vo veci samej. Tvrdenia žalovaného o
nesprávnom postupe súdu prvej inštancie ohľadom neprihliadnutia na písomné vyjadrenie žalovaného
25. 09. 2018 a nesprávne právne posúdenie dobromyseľnosti držby zo strany štátu v súvislosti s
nesprávnym geometrickým plánom vyhotoveným štátnou organizáciou, žalobcovia považujú za právne
irelevantné.
11. Krajský súd v Prešove ako súd odvolací (§ 34 CSP) po zistení, že odvolanie bolo podané v
zákonom stanovenej lehote, oprávnenou osobou proti rozhodnutiu, proti ktorému je odvolanie prípustné,
preskúmal napadnuté rozhodnutie, ako aj konanie mu predchádzajúce v zmysle zásad vyplývajúcich z
ust. § 389 a nasl. CSP bez nariadenia pojednávania ( § 385 CSP a contrario) s tým, že miesto a čas
vyhlásenia rozsudku oznámil na úradnej tabuli súdu, aj webovej stránke Krajského súdu v Prešove a
dospel k záveru, že odvolanie žalovaného nie je dôvodné.
12. Odvolací súd sa vo vzťahu k odvolacím námietkam žalobcu zaoberal najprv tým, či postupom
súdu prvej inštancie nedošlo k takému nesprávnemu procesnému postupu, ktorý by znemožnil stranám
uskutočňovať im patriace procesné práva v takej miere, žeby došlo k porušeniu práva na spravodlivý
proces (odvolací dôvod uvedený v ust. § 365 ods. 1 písm. b) CSP).
13. Odvolateľ vzhliadol dôvod naplnenia odvolacieho dôvodu uvedeného v ust. § 365 ods. 1 písm. b)
CSP v tom, že predložil súdu písomné vyjadrenie zo dňa 25. 09. 2018 obsahujúce nové skutočnosti ako
prostriedky procesnej obrany, na ktoré súd prvej inštancie neprihliadol. K tomu odvolací súd uvádza, že
vychádzajúc z obsahu predmetného podania žalovaného je bezpochyby zrejmé, že neobsahovalo také
skutočnosti, ktoré by žalovaný nemohol uplatniť v rámci postupu podľa ust. § 167 zákona č. 160/2015
Z. z. Civilný sporový poriadok. V súvislosti s námietkou odvolateľa, že súd prvej inštancie pojednávanie
konané dňa 25. 09. 2018 odročil za účelom poskytnutia možnosti žalobcom oboznámiť sa s podaním
žalovaného zo dňa 25. 09. 2018, čo je podľa názoru žalovaného v rozpore s tým, čo je uvedené v bode
44 napadnutého rozsudku, odvolací súd poukazuje na to, že pojednávanie konané dňa 25. 09. 2018 boloodročené pre skutočnosť, ktorá nastala objektívne od predchádzajúceho pojednávania, a to pre zmenu
jedného subjektu na strane žalobcov, o ktorom procesnom úkone musel súd prvej inštancie rozhodnúť
samostatným uznesením. O uvedenom svedčí zápisnica o pojednávaní zo dňa 25. 09. 2018 (č. l. 246
- 247 spisu), ako aj uznesenie Okresného súdu Prešov zo dňa 31. 10. 2018, č. k. 12C/220/2016-265.
Naviac pokiaľ žalovaný v odvolaní ďalej namieta, že súd na pojednávaní neurobil žiadny procesný úkon,
ktorým by odmietol predloženie nových dôkazov, táto námietka je právne irelevantná, nakoľko žalovaný
žiadne nové dôkazy nepredložil, ani ich nenavrhol vykonať, predložil len písomné vyjadrenie zo dňa 25.
09. 2018, ktoré na pojednávaní (ako uvádza sám odvolateľ) súd oboznámil („prečítal“).
14. Odvolateľ poukazuje ďalej na to, že rozhodnutie súdu prvej inštancie je nepreskúmateľné, vychádza
z nesprávneho právneho posúdenia veci a je v rozpore s Ústavou SR. K tomu odvolací súd uvádza:
15.Súdprvejinštanciesvojerozhodnutieriadneavúplnostiodôvodnil,jepotrebnéuviesť,žepožiadavka
na riadne, úplné odôvodnenie rozhodnutia predstavuje zásadu spravodlivého procesu, vyplýva to aj z
judikatúry Európskeho súdu pre ľudské práva. Judikatúra tohto súdu však nevyžaduje, aby na každý
argument strany, aj taký, ktorý nie je pre rozhodnutie významný, bola daná v odôvodnení rozhodnutia
odpoveď. Špecifická odpoveď sa vyžaduje na taký argument, ktorý je pre rozhodnutie rozhodujúcim
(Ruiz Torija c./ Španielsko
z 09.12.1994, séria A, č. 303-A; Hiro Balani c./ Španielsko z 09.12.1994, séria A, č. 303-B).
16. Súd prvej inštancie vysvetlil, z akých dôvodov žalobe vyhovel, odôvodnenie jeho rozhodnutia
zodpovedá kritériám odôvodnenia, ktoré sú upravené v § 220 ods. 2 CSP. Nie je možné konštatovať,
žeby rozhodovacím procesom došlo k odňatiu možnosti žalovaného konať pred súdom a k porušeniu
práva na spravodlivý súdny proces. Za odňatie možnosti konať pred súdom a za porušenie práva
na spravodlivý súdny proces nie je možné považovať to, ak súd prvej inštancie neodôvodní svoje
rozhodnutie podľa predstáv odvolateľa.
17. Vo vzťahu k odvolacej námietke o nesprávnom právnom posúdení, odvolací súd uvádza:
18. Predmetom konania je určenie vlastníckeho práva k pozemku, parcele KNC č. XXX/X - zastavaná
plocha o výmere X XXX m2 (ďalej aj „sporný pozemok, resp. „sporná nehnuteľnosť“), ktorá bola
vytvorenágeometrickýmplánomč.X/M.XobchodnouspoločnosťouZ.N.s.r.o.,odčlenenímzpozemku,
parcely KNC č. M./X - zastavaná plocha a nádvoria o výmere X M. m2, zapísanej na liste vlastníctva
č. M., k. ú. V.. Na uvedenom liste vlastníctva je ako vlastník k pozemku, parcele č. M./X zapísaný
žalovaný titulom „V - XXXX/XXXX, Vyhlásenie vkladateľa Fondu národného majetku, zakladacia listina
N XXX/XXXX“ (č. l. 37 spisu), pričom z notárskej zápisnice N XXX/XXXX, Nz XXXXX/XXXX o založení
obchodnej spoločnosti nepochybne vyplýva, že štát bol jediným zakladateľom obchodnej spoločnosti
žalovaného.
19. Právny predchodca žalovaného, Československý štát, zastúpený Miestnym národným výborom V.,
nadobudol pozemok, parcelu č. M./X na základe kúpnej zmluvy č. M.X/XX v roku 1981 od predávajúcich
- vlastníkov pozemkov zapísaných v pozemnoknižnej zápisnici č. XXX mpč. M./a - Q. A. H., k. ú. V..
20. Podkladom ku kúpnej zmluve č. M.X/XX z roku 1981 bol geometrický plán č. M.-XX-M.-M.X-XX zo
dňa 12. 09. 1972 vyhotovený štátnou organizáciou - Z., národný podnik, N.. V konaní bolo preukázané
a žalovaný to ani nenamietal, že predmetným geometrickým plánom bol nesprávne zidentifikovaný
pozemok, ktorý bol podkladom ku kúpnej zmluvy z roku 1981. V dôsledku nesprávnej identifikácii pri
prevodevlastníctvanazákladekúpnejzmluvyč.M.X/XXzroku1981,účastníkmizmluvyakopredávajúci
boli len vlastníci pozemku parcely mpč. M./a zapísanej v pozemnoknižnej zápisnici č. M., k. ú. V. a ostatní
spoluvlastníci (parcely mpč. XXX), teda žalobcovia, resp. ich právni predchodcovia účastníkmi kúpnej
zmluvy neboli.
21. V prejednávanej veci mali žalobcovia bremeno tvrdenia, že sú vlastníkmi sporných pozemkov a
že tento stav stále trvá. Z tohto bremena tvrdenia mali dôkaznú povinnosť preukázať nadobúdací
vlastnícky titul. Túto skutočnosť preukázali, keďže nebolo sporné, že členovia urbárskeho spoločenstva
boli pôvodne spoluvlastníkmi nehnuteľnosti mpč. XXX zapísanej v pozemnoknižnej zápisnici č. XX, k.
ú. V. (č. l. 47 spisu).22. Nehnuteľnosť tvoriaca predmet kúpy na základe kúpnej zmluvy č. M.X/XX označená ako parcela
EN M./X o výmere X XXX m2 bola vytvorená z časti pozemnoknižnej parcely mpč. M./a o výmere
2 XXX m2 a časť výmery X XXX m2 bola súčasťou susediacej pozemnoknižnej parcely mpč. XXX
vo vlastníctve žalobcov. Uvedená skutočnosť v konaní vyplynula z dôkazu predloženého žalobcom v
konaní „Technické zhodnotenie geometrického plánu č. M.-XX-M.-M.X-XX“, z ktorého vyplýva, že pri
vyhotovovaní tohto geometrického plánu ako technického podkladu ku kúpnej zmluve č. M.X/XX došlo k
nesprávnej identifikácií prevádzajúcej parcely. Uvedenú skutočnosť v konaní potvrdil aj vypočutý svedok
X.. F. H., autorizovaný geodet, kartograf, ktorý vypracoval listinu „Technické zhotovenie geometrického
plánu“, pričom svedok zároveň potvrdil, že prevádzaná parcela EKN M./X bola vytvorená len sčasti
z pozemnoknižnej parcely mpč. M./a a zhotoviteľ geometrického plánu M.-XX-M.-M.X-XX vo výkaze
výmer nepravdivo uviedol len číslo parcely mpč. M./a, lebo sa nevedel „dopátrať“ čísla parcely, z
ktorej je pozemok, parcela EN č. M./X v ostatnej časti vytvorená. Z uvedeného teda nepochybne
vyplýva, že štát nemohol nadobudnúť vlastnícke právo k spornému pozemku, pretože táto kúpna
zmluva je zmluvou neplatnou. V tejto súvislosti je nutné zdôrazniť, že štát je subjektom práva, ktorý
musí mať vedomosť o tom, aké zákonné náležitosti musí mať kúpna zmluva, predmetom ktorej má
byť prevod vlastníckeho práva k nehnuteľnosti. Pokiaľ sa žalovaný bránil tvrdením, že jeho právny
predchodca Československý štát nadobudol vlastnícke právo k sporným pozemkom vydržaním, bolo
jeho povinnosťou toto svoje tvrdenie preukázať, teda preukázať existenciu zákonom stanovených
podmienok pre vydržanie vlastníckeho práva, t. j oprávnenú držbu, trvajúcu po stanovenú dobu a
spôsobilý predmet vydržania. V prípade, ak štát uzatvorí neplatný zmluvný vzťah o prevode vlastníckeho
práva k nehnuteľnej veci, nemôže byť vzhľadom na svoje postavenie považovaný za subjekt, ktorý sa
stal držiteľom predmetnej veci na základe dobrej viery. Akákoľvek údajná nevedomosť štátu o nesúlade
právneho úkonu s príslušnými právnymi predpismi štátu je v tomto prípade neakceptovateľná.
23. Podľa § 134 ods. 1 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka, oprávnený držiteľ sa stáva
vlastníkom veci, ak ju má nepretržite v držbe po dobu troch rokov, ak ide o hnuteľnosť, a po dobu desať
rokov, ak ide o nehnuteľnosť.
24. Podľa ust. § 134 ods. 3 Občianskeho zákonníka, do doby podľa ods. 1 sa započítava aj doba, po
ktorú mal vec v oprávnenej držbe právny predchodca.
25. Podľa ust. § 130 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak je držiteľ so zreteľom na všetky okolnosti
dobromyseľný o tom, že mu vec alebo právo patrí, je držiteľom oprávneným. Pri pochybnostiach sa
predpokladá, že držba je oprávnená.
26. Ak žalovaný v konaní pred súdom prvej inštancie i v odvolacom konaní svoje vlastnícke právo k
spornému pozemku odvodzuje od vydržania, v tejto súvislosti odvolací súd poukazuje na rozhodnutia
Najvyššieho súdu ČR zo dňa 05. 02. 2003, sp. zn. 22Cdo/1115/2001 „Štát nie je oprávneným držiteľom,
v prípade, ak nebol so zreteľom na všetky okolnosti v dobrej viere, že mu vec patrí už pri uchopení držby.
Nedostatok dobrej viery štátu, ktorý sa chopil držby, nie je možné zhojiť tým, že vec je daná do správy
inému štátnemu orgánu, ktorý o okolnostiach nadobudnutia držby nie je informovaný“.
27. Vychádzajúc z výkladu „dobrá viera“ z hľadiska praxe, nemohlo pre vznik dobrej viery štátu
postačovať, že štát sa stal oprávneným držiteľom sporného pozemku na základe kúpnej zmluvy,
kedy bolo jeho vlastnícke právo zapísané v katastri nehnuteľnosti. Dobrú vieru v danom prípade
vylučovala existencia nesprávneho geometrického plánu (geometrický plán nesprávne zidentifikoval
prevádzanú nehnuteľnosť, ktorý zhotovila štátna organizácia). Išlo o činnosť štátu, ktorý mal garantovať
realizáciu práv v súlade s platnými predpismi. Preto, ak činnosťou štátu došlo k zásahu do vlastníckeho
práva žalobcov, resp. ich právnych predchodcov, nemôže takáto činnosť štátu zakladať jeho vlastnú
dobromyseľnosť pre vydržanie.
28. Platné právo v rozhodnej dobe neupravovalo (a ani dnes neupravuje) otázku, ktorý orgán konajúci za
štát, musí byť so zreteľom ku všetkým okolnostiam v dobrej viere ohľadom existencie výkonu práva, aby
držba štátu bola oprávnená. O dobrú vieru štátu a o oprávnenú držbu však nemôže ísť, ak štát nebol so
zreteľom ku všetkým okolnostiam v dobrej viere, že vec mu patrí už pri uchopení sa držby. Nedostatok
dobrej viery štátu, ktorý sa chopil držby, nemožno zhojiť tým, že vec je následne daná do správy inému
štátnemu orgánu, ktorý o okolnostiach nadobudnutia držby nie je informovaný. V prejednávanej veci by
bolo možné záver o tom, že štát bol po dobu trvania vydržacej doby so zreteľom na všetky okolnosti vdobrej viere, že mu sporný pozemok patrí, prijať len v prípade, ak by bolo zistené, že v dobrej viere bol
štát (resp. štátny orgán konajúci v mene štátu) už pri nadobudnutí držby.
29. S poukazom na vyššie uvedené je zrejmé, že nedostatok dobrej viery štátu, ktorý sa ujal držby
spornej nehnuteľnosti bol daný už pri uchopení držby zo strany štátu.
30. Na absencii oprávnenosti držby spornej nehnuteľnosti nezmenila nič ani skutočnosť,
že prostredníctvom tzv. hospodárskej zmluvy č. X/M.X došlo následne k prevodu správy z
Československého štátu, zastúpeného MNV V., na C. C. štátny podnik, nakoľko išlo o subjekt, ktorý
bol riadený štátom. C. C., štátny podnik, sa uzatvorením hospodárskej zmluvy nestali vlastníkom,
nakoľko z obsahu predloženej hospodárskej zmluvy uzatvorenej s preberajúcou organizáciou vyplýva,
že malo dôjsť iba k prevodu správy národného majetku podľa § 347 Hospodárskeho zákonníka (viď
hospodárska zmluva č. X/M.X zo dňa 18. 03. 1983, č. l. 207 spisu). Vzhľadom na vyššie uvedené je
zrejmé, že C. C. štátny podnik, J. sa uzatvorením hospodárskej zmluvy nestali oprávneným držiteľom
spornej nehnuteľnosti, nakoľko tak štát, ako ani štátny podnik neboli oprávnenými držiteľmi spornej
nehnuteľnosti, a preto nemohlo dôjsť vo vzťahu k spornej nehnuteľnosti k začatiu plynutia vydržacej
doby. Rovnako vydržacia lehota nezačala plynúť ani v prípade žalovaného, ktorý prevzal majetok, práva
a záväzky C. C., štátny podnik, J. na základe rozhodnutia Ministerstva poľnohospodárstva SR č. XXXX/
XXXX-XXX/XXX zo dňa 04. 04. 2003 v súlade s privatizačným projektom, schváleným rozhodnutím
Ministerstva pre správu a privatizáciu národného majetku SR č. 836 zo dňa 04. 09. 2002. Štátny podnik,
od ktorého žalovaný prevzal majetok, práva a záväzky, mal spornú nehnuteľnosť výlučne len v správe
(právo hospodárenia) a v konaní nebolo zistené, aby v dobrej viere bol štát už pri nadobudnutí držby.
31. Nie je možné sa stotožniť s tvrdeniami odvolateľa, podľa ktorých súd príliš jednoducho, nekriticky
a vytrhnutím z kontextu rozhodnutia Krajského súdu v Prešove, sp. zn. 15Co/62/2011 prijal záver, že
štát nemôže byť dobromyseľným držiteľom už len preto, že aj geodetická činnosť je činnosťou štátu.
V tejto súvislosti odvolací súd uvádza, že geometrický plán č. M.-XX-M.-M.X-XX vyhotovovala štátna
organizácia, a to prostredníctvom subjektu Z., národný podnik, teda v konečnom dôsledku to bol štát, kto
spôsobil nesprávnu identifikáciu prevádzajúceho pozemku. Naivac z vykonaného dokazovania vyplýva,
že zhotoviteľ predmetného geometrického plánu si bol vedomý nesprávnej identifikácie pozemkov, ktoré
boli predmetom geometrického plánu.
32. Rozhodujúcou okolnosťou vylučujúcou dobromyseľnosť žalovaného (ako aj jeho právneho
predchodcu od samého začiatku) je predovšetkým vadnosť (neplatnosť) nadobúdacieho titulu, a to
kúpnej zmluvy č. M.X/XX, ktorá je daná nedodržaním zákonných náležitostí zmluvy, na ktoré súd prvej
inštancie v odôvodnení rozhodnutia poukázal. Pokiaľ sa žalovaný dovoláva dobromyseľnosti fyzických
osôb, ktoré v procese prevodu spornej nehnuteľnosti konali za štát, je zrejmé, že štátne orgány konajúce
v mene štátu museli byť oboznámené s obsahom zmluvy, a preto nie je možné v prospech štátu
zohľadniť prípadnú okolnosť nedostatočnej odbornosti či nespôsobilosti týchto osôb posúdiť platnosť
nadobúdacieho titulu, a to kúpnej zmluvy č. M.X/XX.
33. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti je bez akýchkoľvek pochybností zrejmé, že štát ako tvorca
zákonov, a teda subjekt, ktorý má vedieť posúdiť súlad právnej listiny s právnym poriadkom, od počiatku
nemohol byť dobromyseľným držiteľom, a teda k vydržaniu vlastníckeho práva žalovaným, resp. jeho
právnymi predchodcami nemohlo dôjsť.
34. Žalobcovia tým, že preukázali svoje vlastnícke právo k spornému pozemku, popierali nadobudnuté
vlastnícke právo žalovaným vydržaním (a tým aj prechod vlastníckeho práva zo štátu na žalovaného)
v podstate tvrdili neexistenciu podmienok vydržania na štát. Preukázanie neexistencie podmienok
vydržania nebolo možné od žalobcov spravodlivo požadovať, lebo neexistencia určitej právnej
skutočnosti majúca trvajúci charakter sa zásadne nepreukazuje (preukazuje sa len jej existencia).
35. Odvolací súd konštatuje, že ak žalobca v odvolaní namietal, že súd prvej inštancie dospel na základe
vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, de facto namietal nesprávne hodnotenie
vykonaných dôkazov zo strany súdu prvej inštancie. V tejto súvislosti je potrebné uviesť, že odvolací
súd je podľa § 383 CSP viazaný skutkovým stavom tak, ako ho zistil súd prvej inštancie, okrem
prípadov, ak dokazovanie zopakuje alebo doplní. Na základe toho odvolací súd v odvolacom konaní
skúma, okrem splnenia procesných podmienok odvolacieho konania, či súd prvej inštancie vykonalnáležité dokazovanie, či skutkové zistenia, ku ktorým po takomto dokazovaní dospel majú v prevedenom
dokazovaní oporu. Ak zistí, že nebolo prevedené náležité dokazovanie alebo, ak zistí, že súdom prvej
inštancie konštatovaný skutkový stav nemá oporu v prevedenom dokazovaní (nevyplýva z prevedených
dôkazov,vprípadeakmázato,žesúddospelnazákladevykonanýchdôkazovknesprávnymskutkovým
zisteniam), dokazovanie v potrebnom rozsahu zopakuje sám (§ 384 ods. 1 CSP).
36. V tomto prípade odvolací súd konštatuje, že súd prvej inštancie vykonal dostatočné dokazovanie
oboznámením predložených listín, pričom vychádzal z vyjadrení žalobcu s ním predložených dôkazov, z
vyjadreniažalovaného,zvýpovedesvedkaX..H.aztohtodokazovaniazískanédôkazyvyhodnotilpodľa
zákonných kritérií (§ 191 ods. 1 CSP) a na základe toho ustálil skutkový stav, z ktorého pri rozhodnutí
vychádzal. Odvolací súd v hodnotení dôkazov zo strany súdu prvej inštancie nezistil žiadny rozpor s
princípmi formálnej logiky a so zákonnými procesnými pravidlami, a preto nepovažoval za potrebné ním
prevedené dokazovanie opakovať alebo ho doplniť.
37. Vychádzajúc z vyššie uvedeného odvolací súd preto rozsudok súdu prvej inštancie vo veci samej,
ako aj v súvisiacom výroku o trovách konania ako vecne správny podľa § 387 ods. 1 a 2 CSP potvrdil
prihliadajúc aj na to, že v odôvodnení rozhodnutia nemusí byť daná odpoveď na každú námietku alebo
argument v opravnom prostriedku, ale iba na tie, ktoré majú rozhodujúci význam pre rozhodnutie o
odvolaní (Ústavný súd SR sp. zn. II ÚS 78/05).
38. O trovách odvolacieho konania odvolací súd rozhodol v súlade s ust. § 396 ods. 1 CSP za použitia §
255 ods. 1 a § 262 ods. 1 CSP. Žalovaný nebol v odvolacom konaní úspešný, v odvolacom konaní boli
úspešní žalobcovia, preto vzhľadom na ich úspech v odvolacom konaní súd im priznal nárok na náhradu
trov odvolacieho konania v plnom rozsahu voči žalovanému. O výške náhrady trov konania rozhodne
súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným uznesením,
ktoré vydá súdny úradník.
39. Rozhodnutie bolo prijaté senátom Krajského súdu v Prešove v pomere hlasov
3 : 0.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť s výnimkou prípadov podľa § 429 ods. 2 v dovolacom konaní zastúpený advokátom.
Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.