Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Malacky

Judgement was issued by JUDr. Katarína Zaťková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 11Cb/8/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1613207425
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Zaťková

ECLI: ECLI:SK:OSMA:2017:1613207425.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Malacky sudkyňou JUDr. Katarínou Zaťkovou v právnej veci žalobcu: Rahunen, Pävi /

Suomen Varastokontti OY, Koljontie 140, Somero, Fínsko, proti žalovanému: SCHAFY, spol. s r.o.,
Továrenská 3, Malacky, IČO: 17 332 575, o zaplatenie 1980 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu z a m i e t a.

II. Súd priznáva žalovanému náhradu trov konania voči žalobcovi v rozsahu 100%, vo výške o ktorej
rozhodne súd po právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným súdu dňa 21.06.2013 žalobca uplatnil voči žalovanému pohľadávku vo výške
1980 € v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007, ktorým sa ustanovuje

európske konanie s nízkou hodnotou sporu (ďalej len Nariadenie č. 861/2007).

2. Svoj návrh žalobca odôvodnil tým, že je firmou, ktorá sa zaoberá výrobou a predajom kontajnerov.
Časť ich produktov importujú zo Slovenska, kde je predajca - žalovaný. Podľa žalovaného kupujú
plech pre vonkajšie steny kontajnerov od dodávateľa plechu, ktorý ich dodáva vo farebných odtieňoch:
modrá, biela, sivo - biela, svetlosivá a alumíniová biela. Keď je objednaný kontajner žiadaný v inej
farbe, žalovaný ho prelakuje. V júni 2012 obdržal žalobca od žalovaného dodávku kontajnerov, v ktorej

bol jeden kancelárska kontajner v červenej farbe. Čiže plech na vonkajších stenách bol žalovaným
prelakovávaný. V marci 2013 sa ohlásil zákazník žalobcu s tým, že červená farba sa na mnohých
miestach začala odlupovať. Žalobca konzultoval problém s viacerými dodávateľmi farby i plechu. Dostal
odpoveď, že pôvodný plech bol mastný alebo zaprášený alebo inak špinavý. Tento nedostatok žalobca
musel svojmu zákazníkovi napraviť, a preto sa obrátil na lakovňu vo svojom okolí. Kontajner dal žalobca
do lakovne. Celkové náklady činili 1980 €. Následne v marci 2013 žalobca uplatnil u žalovaného
reklamáciu. Dostal však odpoveď, že oni sami v dielni lakujú za 300 € takže bol žalovaný ochotný zaplatiť

len túto sumu.

3. Podaním doručeným súdu dňa 17.08.2016 sa k návrhu vyjadril žalovaný, ktorý uviedol, že nárok
žalobcu uznáva len čiastočne z dôvodu, že ide o príliš vysokú sumu, neadekvátna v rozsahu na
uplatnenie reklamácie. Ďalej žalovaný uviedol, že žalobca u nich dňa 22.02.2013 reklamoval kontajner a
dňa 25.03.2013 ďalší. Za prvý kontajner bol žalovaný ochotný zaplatiť 2000 € a za druhý 300 €. Žiadali o
zaslanie faktúry na 2300 €, avšak žalobca poslal faktúru len na sumu 2000 €. Faktúru žalovaný uhradil.

Mal za to, že tým je reklamácia vybavená. Ďalej uviedol, že lakovanie v ich firme stojí okolo 400 € a
trvá približne 2 - 3 týždne. Spravidla by mal byť poškodený tovar opravený výrobcom, čo im umožnené
nebolo. Požadovaná suma žalobcom je neadekvátna k cene kontajnera. Cena štandardného kontajnera
je okolo 3500 €.4. Doplneným podaním doručeným súdu dňa 07.09.2016 žalovaný uviedol, že nárok uznáva do výšky
300 €.

5. Podaním doručeným súdu dňa 19.10.2016 sa vyjadril žalobca, ktorý uviedol, že u žalovaného
reklamovalo dva rozličné kontajnery. Prvý kontajner mal náklady na prelakovanie 2000 €, ktoré žalovaný
aj uhradil. Toto konanie sa však týka kontajnera so sériovým číslom XXXXXXX, kde sa poškodenia laku
vyskytli po 9 mesiacoch po jeho obdržaní. Náklady na lakovanie sú vysoké, tieto sa však žalobcovi

podarilo znížiť na 1980 €.

6. Podľa čl. 2 ods. 1 Nariadenia č. 861/2007 Toto nariadenie sa uplatňuje v občianskych a obchodných
veciach pri cezhraničných sporoch bez ohľadu na povahu súdu alebo tribunálu, v ktorých hodnota
pohľadávky v čase doručenia tlačiva návrhu na uplatnenie pohľadávky príslušnému súdu alebo tribunálu
nepresahuje 2 000 EUR bez akýchkoľvek úrokov, výdavkov a nákladov. Neuplatňuje sa najmä na

daňové, colné ani správne veci ani na zodpovednosť štátu za konanie alebo nečinnosť pri výkone štátnej
moci („acta jure imperii“).

7. Podľa čl. 5 ods. 1 Nariadenia č. 861/2007 Európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu
je písomné. Súd alebo tribunál nariadi ústne pojednávanie, ak to považuje za potrebné alebo ak o

to požiada niektorá zo strán. Súd alebo tribunál môže takúto žiadosť odmietnuť, ak sa domnieva, že
vzhľadom na okolnosti prípadu ústne pojednávanie zjavne nie je potrebné pre spravodlivé vedenie
konania. Dôvody odmietnutia sa uvedú písomne. Iba proti rozhodnutiu súdu alebo tribunálu o odmietnutí
takejto žiadosti nemožno samostatne podať opravný prostriedok.

8. V prejednávanej veci súd podľa § 297 CSP vyhlásil rozsudok bez nariadenia pojednávania. Podľa §
219 CSP miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku oznámil súd na svojej úradnej tabuli a webovej
stránke súdu dňa 20.03.2017.

9. Súd sa oboznámil s listinnými dôkazmi založenými v spise a zistil nasledovný skutkový a právny stav:

10. Zo zhodne tvrdených skutočností uvádzaných oboma stranami a z e-mailovej komunikácie
predloženej žalovaným mal súd za preukázané, že si žalobca u žalovaného objednal dodanie kontajnera
v období mája 2012.

11. Z e-mailovej komunikácie medzi žalobcom a žalovaným súd zistil, že dňa 25.03.2013 reklamoval
žalobca u žalovaného odlupovanie farby na dodanom kontajneri č.XXXXXXX. Žalovaný bol ochotný za
daný kontajner zaplatiť len 300 €, nakoľko lakovanie u nich vo firme je v max. výške 200 €.

12. Z cenovej ponuky zo dňa 08.04.2013 súd zistil, že ponuka vykonania prelakovania miestnou

spoločnosťou vo Fínsku je v hodnote 1980 € (č.l. 24) prípadne 2190 € (č.l. 67).

13. Podľa čl. 4 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1215/2012 o právomoci a o
uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, Ak nie je v tomto nariadení uvedené
inak, osoby s bydliskom na území členského štátu sa bez ohľadu na ich štátne občianstvo žalujú na

súdoch tohto členského štátu.

14. Podľa čl. 4 ods. 1 písm. a) Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 o rozhodnom
práve pre zmluvné záväzky, Pokiaľ nedošlo k voľbe rozhodného práva pre zmluvu v súlade s článkom 3
a bez toho, aby boli dotknuté články 5 až 8, právo, ktorým sa spravuje zmluva, sa určuje tak, že zmluva

o predaji tovaru sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu predajcu.

15. Podľa § 409 ods. 1 Obchodného zákonníka Kúpnou zmluvou sa predávajúci zaväzuje dodať
kupujúcemu hnuteľnú vec (tovar) určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu a previesť na neho
vlastnícke právo k tejto veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.

16. Podľa § 420 ods. 1 Obchodného zákonníka, Predávajúci je povinný dodať tovar v množstve, akosti
a vyhotovení, ktoré určuje zmluva, a musí ho zabaliť alebo vybaviť na prepravu spôsobom určeným v
zmluve.17. Podľa § 422 ods. 1 Obchodného zákonníka, Ak predávajúci poruší povinnosti ustanovené v § 420
, má tovar vady. Za vady tovaru

sa považuje aj dodanie iného tovaru, než určuje zmluva, a vady v dokladoch potrebných na užívanie
tovaru.

18. Podľa § 425 ods. 1 a 2 Obchodného zákonníka, Predávajúci zodpovedá za vadu, ktorú má tovar v
okamihu, keď prechádza nebezpečenstvo škody na tovare na kupujúceho, aj keď sa vada stane zjavnou

až po tomto čase. Povinnosti predávajúceho vyplývajúce zo záruky za akosť tovaru tým nie sú dotknuté.
Predávajúci zodpovedá takisto za akúkoľvek vadu, ktorá vznikne po dobe uvedenej v odseku 1, ak je
spôsobená porušením jeho povinností.

19. Podľa § 437 ods. 1 Obchodného zákonníka, Ak je dodaním tovaru s vadami zmluva porušená
nepodstatným spôsobom, môže kupujúci požadovať buď dodanie chýbajúceho tovaru a odstránenie

ostatných vád tovaru, alebo zľavu z kúpnej ceny.

20. Podľa § 437 ods. 2 Obchodného zákonníka, Dokiaľ kupujúci neuplatní nárok na zľavu z kúpnej
ceny alebo neodstúpi od zmluvy podľa odseku 5, je predávajúci povinný dodať chýbajúci tovar a
odstrániť právne vady tovaru. Ostatné vady je povinný odstrániť podľa svojej voľby opravou tovaru alebo

dodaním náhradného tovaru; zvoleným spôsobom odstránenia vád však nesmie spôsobiť kupujúcemu
vynaloženie neprimeraných nákladov.

21. Podľa § 437 ods. 3 Obchodného zákonníka, Ak kupujúci požaduje odstránenie vád tovaru, nemôže
pred uplynutím dodatočnej primeranej lehoty, ktorú je povinný poskytnúť na tento účel predávajúcemu,

uplatniťinénárokyzvádtovaru,okremnárokunanáhraduškodyanazmluvnúpokutu,ibažepredávajúci
oznámi kupujúcemu, že nesplní svoje povinnosti v tejto lehote.

22. Podľa § 437 ods. 4 Obchodného zákonníka, Dokiaľ kupujúci neurčí lehotu podľa odseku 3 alebo
neuplatní nárok na zľavu z kúpnej ceny, môže predávajúci oznámiť kupujúcemu, že vady odstráni

v určitej lehote. Ak kupujúci bez zbytočného odkladu po tom, čo dostal toto oznámenie, neoznámi
predávajúcemu svoj nesúhlas, má toto oznámenie účinok určenia lehoty podľa odseku 3.

23. Podľa § 437 ods. 5 Obchodného zákonníka, Ak predávajúci neodstráni vady tovaru v lehote
vyplývajúcej z odseku 3 alebo 4, môže kupujúci uplatniť nárok na zľavu z kúpnej ceny alebo od zmluvy

odstúpiť, ak upozorní predávajúceho na úmysel odstúpiť od zmluvy pri určení lehoty podľa odseku 3
alebo v primeranej lehote pred odstúpením od zmluvy. Zvolený nárok nemôže kupujúci bez súhlasu
predávajúceho meniť.

24. Podľa § 440 ods. 2 Obchodného zákonníka, Uspokojenie, ktoré možno dosiahnuť uplatnením

niektorého z nárokov z vád tovaru podľa § 436 a 437 , nemožno dosiahnuť uplatnením nároku z iného právneho dôvodu.

25. Z vykonaného dokazovania mal súd za to, že žaloba žalobcu nie je dôvodná. Z dokumentácie
založenej v spise súd zistil, že strany v konaní uzavreli kúpnu zmluvu, predmetom ktorej bolo dodanie

nalakovaného kontajnera č. XXXXXXX. Žalovaný sa zaviazal, že dodá kontajner a žalobca sa zaviazal,
že zaňho zaplatí dohodnutú cenu. Medzi stranami nebolo sporné, že žalovaný dodal predmetný
kontajner v máji 2012. Prvýkrát kontaktoval žalobca žalovaného e-mailom dňa 25.03.2013 a dopytoval
sa na dôvody, prečo sa dodaný červený nalakovaný kontajner odlupuje. Toto svoje podanie žalobca
v predmete správy označil ako Reklamácia č. XXXXXXX. Dňa 11.04.2013 žalobca zaslal žalovanému

cenovú ponuku od miestnej firmy na vyhotovenie prelakovania a uviedol, že čaká na odpoveď ohľadom
reklamácie. V ten istý deň žalovaný žalobcovi odpovedal, že za inú farbu účtujú 200 € za kontajner a nie
2190 € ako chce žalobca. Žalovaný uviedol, že žalobcovi vie poskytnúť sumu maximálne 300 €. V ďalšej
komunikácii žalobca žiadal od žalovaného náhradu nákladov, ktoré musel vynaložil na prelakovanie
kontajnera. Žalovaný zotrval na svojich na argumentoch, že je ochotný uhradiť len 300 €.

26. Medzi stranami teda nebolo sporné, či vady na dodanej veci vznikli ale sporné bolo to, či je žalovaný
povinný nahradiť náklady, ktoré žalobcovi vznikli v súvislosti s ich odstránením.27. Uplatnenie nárokov z vád tovaru podlieha režimu § 436 a nasl. Obchodného zákonníka. Pri
uplatňovaní nárokov z vád tovaru v zmysle týchto ustanovení je potrebné v prvom rade rozlišovať,
či došlo vadným plnením k porušeniu zmluvy podstatným alebo nepodstatným spôsobom. Keďže

olupovanie farby kontajnera nemožno v tomto konkrétnom prípade považovať, za také porušenie, pri
ktorom druhá strana nemohla mať vôbec záujem na plnení, súd určil, že takéto porušenie zmluvy je
porušením nepodstatným. Uvedený záver vyplynul aj z toho, že žalobca si dal vadu odstrániť, avšak
inak riadne predmet zmluvy užíval, resp. odovzdal svojmu zákazníkovi.

28. Pri porušení zmluvy nepodstatným spôsobom, má kupujúci - žalobca právo požadovať opravu vady
alebo zľavu z kúpnej ceny. Dokiaľ kupujúci neuplatní nárok na zľavu z ceny tovaru, má predávajúci právo
podľa svojej voľby vady opraviť. Dokiaľ dodatočnú lehotu na odstránenie vád neurčí kupujúci (alebo
neuplatní nárok na zľavu) má predávajúci právo oznámiť, v akej lehote opravu vykoná.

29. Vykonaným dokazovaním súd nezistil, že by žalobca od žalovaného žiadal pri uplatnení reklamácie

odstránenie vád, ani to, žeby mal žalobca súhlas žalovaného ako predávajúceho, aby vady odstraňoval
sám alebo prostredníctvom tretej osoby. Žalobca len žiadal vysvetlenie, z akého dôvodu k olupovaniu
farby došlo a následne rovno žiadal náhradu nákladov za opravu, ktorú si sám dal vykonať. V konaní
súd nezistil, ani žeby si žalobca uplatňoval iný nárok z vád pri nepodstatnom porušení zmluvy, na ktorý
by mal nárok, a to: nárok na zľavu z ceny tovaru alebo nárok na odstúpenie od zmluvy. Žalobca mal

v konaní postupovať v súlade s § 436 a § 437 Obchodného zákonníka a trvať na oprave vád tovaru
priamo žalovaným, a to v zákonom stanovených lehotách, v dôsledku čoho by mu neboli vznikli náklady
na opravu, ktoré vynaložil on sám.

30. Medzi spôsoby vysporiadania práv zo zodpovednosti za vady nezahŕňa Obchodný zákonník

možnosť kupujúceho odstrániť si vady sám alebo si ich nechať odstrániť a následne sa domáhať voči
kupujúcemu náhrady nákladov, ktoré mu takto vznikli, iba ak by si takúto možnosť účastníci v zmluve
dohodli. Postup žalobcu ako kupujúceho predpokladal v takomto prípade okrem oznámenia vád a
reklamácie doručenej predávajúcemu, aj voľbu práva a stanovenie lehoty, dokedy je povinný predávajúci
ním zvolené a uplatnené právo z vád vykonať. Až následne by bol žalobca oprávnený si toto svoje

právo uplatniť voči predávajúcemu aj súdnou cestou. Ak tak žalobca nepostupoval a na odstránenie
vád dodaného tovaru zo strany žalovaného ako predávajúceho súhlas nemal, nie je možné jeho žalobe
práve z dôvodu právnej úpravy obsiahnutej v § 436 Obchodného zákonníka, vyhovieť. Žalobca sa mohol
v konaní vzniku nákladov spojených s opravou vadne dodaného tovaru vyhnúť tým, že po reklamácii
uvedených vád bude žiadať opravu priamo žalovaným. Náklady na opravu by teda v celom rozsahu

znášal žalovaný - teda bol by povinný opravu tovaru vykonať sám a na vlastné náklady. Žalobca však
nedodržal zákonný postup pri uplatňovaní nároku z vád, keď odstránenie vád objednal u odlišného
subjektu ako u žalovaného - predávajúceho, preto priznanie takéhoto nároku nemá oporu v zákone.

31. Na záver súd považuje za potrebné dodať, že napriek neexistencii právneho nároku na náhradu

uplatnených nákladov, žalobca v konaní ani riadne vznik týchto nákladov nepreukázal. Žalobca do spisu
doložil len cenovú ponuku od miestnej spoločnosti na túto sumu. Doklad o úhrade týchto nákladov
žalobca však nepriložil.

32. Z vyššie uvedených dôvodov teda súd rozhodol tak, že žalobu - návrh na uplatnenie pohľadávky

ako nedôvodný v celom rozsahu zamietol.

33. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

34. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

35. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP. Pri rozhodovaní o náhrade trov konania súd

vychádzal len z uplatnenej istiny. V konaní plne úspešný žalovaný nakoľko súd žalobu v celom rozsahu
zamietol, preto mu v zmysle § 255 ods. 1 CSP vznikol nárok na náhradu trov konania voči žalobcovi
v rozsahu 100%.36. O výške náhrady trov konania súd rozhodne po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným
uznesením vydaným vyšším súdnym úradníkom.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred

súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.