Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by JUDr. Dana Macášková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Zmenené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 19C/74/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2114209284
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dana Macášková
ECLI: ECLI:SK:OSTT:2016:2114209284.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trnava, sudkyňou JUDr. Danou Macáškovou, v právnej veci žalobcov: X. I.. G. D., L..
XX.X.XXXX, J. E. XXXX/XX, P., X. C.. C. D., L.. XX.X.XXXX, J. E. XXXX/XX, P., X. C. B. D., L..
XX.XX.XXXX, J. E. XXXX/XX, P., všetci zastúpení: Advokátska kancelária SOPKO, s.r.o., so sídlom
Paulínska 24, Trnava, proti žalovanému: HYDROTOUR, cestovná kancelária, a.s., IČO: 31 371 981, so
sídlom Metodova 7, Bratislava, zastúpenému: JUDr. Július Jánošík, advokát so sídlom Klincová ul. č.
35, Bratislava, o zaplatenie 1.915,60 eur, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcom v 1. až 3. rade spoločne a nerozdielne sumu 443,83 eur s 5,5
% ročným úrokom z omeškania zo sumy 443,83 eur od 1.9.2013 do zaplatenia, všetko do troch dní odo
dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Vo zvyšku súd žalobu zamieta.
III. Žalobcovia v 1. až 3 rade sú povinní zaplatiť spoločne a nerozdielne splnomocnenému zástupcovi
žalovaného trovy konania žalovaného vo výške 772,67 eur, do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto
rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou doručenou súdu dňa 31.3.2014 sa žalobcovia v 1. až 3 rade domáhali rozhodnutia, ktorým
súd uloží žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi v1. rade, žalobcovi v 2. rade a žalobcovi v 3. rade
spoločne a nerozdielne sumu 1.915,60 eur a úrok z omeškania 5,5 % ročne zo sumy 1.9.2013 do
zaplatenia, titulom zľavy z ceny zájazdu.
Na pojednávaní dňa 30.3.2015 súd pripustil zmenu návrhu nasledovne:
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcom v 1., 2. a 3. rade spoločne a nerozdielne sumu 1.915,60 eur a
úrok z omeškania vo výške 5,5 % ročne zo sumy 1.915,60 eur od 1.9.2013 až do zaplatenia.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, výsluchom svedkov Ing. G. Č., W.. O. T., I..
B. N., W.. C. T.Ó., oboznámením sa s listinnými dôkazmi a to Zmluvou o obstaraní zájazdu č. 570800
zo dňa 31.1.2013; Katalógom spoločnosti HYDROTOUR cestovná kancelária, a.s. - „CK HYDROTOUR“
LETO 2013; Písomným záznamom zo dňa 27.7.2013; Reklamáciou zo dňa 14.8.2013; oboznámením
sa s výpoveďou O. C. a zistil nasledovný skutkový stav:
Zástupca žalobcov uviedol, že žalobcovia dňa 31.1.2013 v zmysle ustanovenia § 741a a nasl.
Občianskeho zákonníka u žalovaného zakúpili zájazd v Turecku, ktorý sa mal konať v dňoch 20.7.2013
až 27.7.2013, a ktorého súčasťou malo byť ubytovanie v hoteli Kumkoy Beach & SPA, prezentované
v katalógu žalovaného označeného ako „LETO 2013“ na stranách 206 až 209. Podľa informáciíuvádzaných v katalógu žalovaného malo ísť o 8 dňový zájazd zahŕňajúci 7x ubytovanie s all inclusive
extra. Žalobcovia si k zájazdu okrem vyššie uvedeného objednali aj izbu s priamym výhľadom na more
za príplatok 138,- eur.
Nespokojnosť žalobcov s poskytovanými službami začala už nastúpením na zájazd, keď sa na ich
prekvapenie let do Turecka konal v nočných hodinách dňa 20.7.2013 s príletom na turecké letisko
o 0.30 hod dňa 21.7.2013, pričom časť letu v deň 20.7.2013 bez prechádzajúceho upozornenia v
čase objednania zájazdu sa zarátala ako jeden z ôsmich dní zájazdu, čím boli žalobcovia vedome
uvedení do omylu vo vzťahu k vlastnostiam a trvaniu zájazdu. Žalobcovia boli po príjazde do hotela
ubytovaní v izbe bez priameho výhľadu na more, hoci si za túto službu priplatili 138,- eur. Plánovaný
oddych v hoteli následne v noci dňa 24.5.2013 narušil požiar v jednom z ubytovacích blokov hotela,
v ktorom sa izby pridelené žalobcom nachádzali, a v dôsledku ktorého boli nútení izby opustiť. V tejto
súvislosti žalobcovia poukazujú na skutočnosť, že v čase incidentu nefungovali žiadne bezpečnostné
zariadenia ako núdzové osvetlenie, požiarne hlásiče, požiarne sprchy a pod. Takýto technický stav
vznikol zjavne závažným porušovaním technických a bezpečnostných predpisov pri výstavbe a údržbe
hotela, v dôsledku ktorého nielenže došlo k vzniku požiaru, ktorému mali zabrániť elektrické poistky a
ďalšie bezpečnostné zariadenia, ale nefungovalo ani ďalšie vyššie menované bezpečnostné vybavenie
hotela. O nebezpečenstve bezprostredne ohrozujúcom zdravie a životy žalobcov žalobcovia neboli
informovaní žiadnym zástupcom žalovaného ani personálom hotela, a dozvedeli sa o ňom len na
základekrikuostatnýchubytovanýchhostíhotelašíriacehosazchodby.Vdôsledkutohtonebezpečného
stavu boli žalobcovia nútení izbu opustiť v nočných košeliach a pyžamách, bez akýchkoľvek osobných
vecí, hygienických potrieb, ošatenia či cenností. Pre absolútne zlyhanie personálu hotela pri riešení
tejto krízovej situácie došlo k vzniku chaosu a paniky, ľudia utekali a kričali, potkýňali sa, deti od
strachu počas evakuácie v dave na schodoch vracali a v dôsledku šoku plakali, ľudia boli odnášaní na
ošetrenie sanitkami. V tejto situácii boli žalobcovia rovnakého dňa v nočnom oblečení premiestnení do
partnerskéhohotelaEvrenBeach(opätovnedoizbybezpriamehovýhľadunamore),zktoréhosamuseli
už do 12.00 hod nasledujúceho dňa opätovne vysťahovať a boli premiestnení späť to hotela Kumkoy
Beach&SPA,vktoromimvšakbolooznámené,žepríslušnáčasťhotelajeneprevádzkyschopná,apreto
si mali žalobcovia podľa pokynu delegáta p. C. zbaliť všetky osobné veci s tým, že im bude poskytnuté
náhradné ubytovanie. Z dôvodu relatívne plnej obsadenosti hotela Evren Beach sa žalobcovia museli na
pokyn delegáta p. C. vysťahovať už nasledujúci deň, hoci v tom čase delegát p. C. musel mať vedomosť
o tom, že postihnutá časť hotela Kumkoy Beach & SPA je neprevádzkyschopná. Z dôvodu obáv, že
žalobcom nebude poskytnuté ubytovanie v zodpovedajúcej kvalite, zarezervovali si ubytovanie v hoteli
Evren Beach sami.
V tejto súvislosti považuje za potrebné poznamenať, že v čase vzniku incidentu delegát p. C., odmietol
podpísať písomný záznam, ktorým si chceli žalobcovia uplatniť ich právo na odstránenie chybne
poskytnutej služby v zmysle ustanovenia § 741i ods. 1 druhá a tretia veta Občianskeho zákonníka, a
toto právo im bolo umožnené realizovať až po viacnásobných urgenciách v deň odletu na Slovensko.
Pokiaľ ide o vlastnosti a trvanie zájazdu, žalovaný uviedol žalobcov do omylu nielen čo do prvého
dňa konania zájazdu, keď sa ako deň trvania zájazdu započítala časť letu v nočných hodinách dňa
20.7.2013, ale aj čo do posledného dňa trvania zájazdu, kedy sa ako deň pobytu zarátaval aj let na
Slovensko dňa 27.7.2013 s odletom o 0:50 hod, hoci žalobcovia museli izby uvoľniť už o 12.00 hod
prechádzajúceho dňa. Napriek udalostiam, ktoré v hoteli aj mimo neho nastali, žalovaný nebol ochotný
zabezpečiť ubytovanie rodinám s deťmi aspoň do 18.00 hod dňa 26.7.2013, pričom túto službu si
žalobcovia museli (práve kvôli nevhodnému času letu) zabezpečiť sami za približný poplatok 60,- eur.
Žalovaný nemal žiadny záujem na kompenzovaní spôsobenej ujmy, náhrad za čas stratený evakuáciou,
nočným pobytom na ulici, sťahovaním z hotela do hotela, prenášaním batožiny, opakovaným
prihlasovaním a odhlasovaním sa z hotelov. Žalovaný za uvedenej situácie ani nepredĺžil ubytovanie pre
rodinysdeťmio6hodín,hociodletpresvojichklientovzabezpečilvnajlacnejšomnočnomčase.Hocisiu
žalovaného objednávali zájazd ako first minut, boli im poskytnuté tie najhoršie (nočné) a najlacnejšie lety.
Žalobcovia zájazd reklamovali písomne listom zo dňa 14.8.2013, v ktorom požadovali zľavu z ceny
zájazdu, náhradu škody a nemajetkovej ujmy v celkovej výške 80% z ceny zájazdu. Zároveň si
žalobcovia uplatnili nárok na vrátenie zaplateného príplatku 138,- eur za izbu s výhľadom na more, ktorú
nedostali. Žalovaný na reklamáciu reagoval listom zo dňa 19.9.2013, v ktorom nárok žalobcov neuznal,
a to ani sčasti.
V zmysle ustanovenia § 741a Občianskeho zákonníka, zmluvou o obstaraní zájazdu sa obstarávateľ
(cestovná kancelária) zaväzuje, že objednávateľovi obstará vopred ponúkanú kombináciu služieb
cestovného ruchu (zájazd), a objednávateľ sa zaväzuje, že zaplatí dohodnutú cenu. V zmysle
ustanovenia článku 3 odsek 2 písm. d) Smernice Rady č. 90/314/EHS o balíku cestovných,dovolenkových a výletných služieb, ak má spotrebiteľ k dispozícii vypracovanú brožúru, táto uvádza
čitateľným, pochopiteľným a presným spôsobom cenu a primerané informácie, ktoré sa týkajú
cestovného plánu. Podrobnosti obsiahnuté v brožúre sú pre organizátora alebo maloobchodníka
záväzné, ak zmeny v týchto podrobnostiach neboli jasne oznámené spotrebiteľovi pred uzatvorením
zmluvy, v prípade čoho to brožúra jasne uvádza.
V zmysle ustanovenia § 8 ods. 1 zákona č. 281/2001 Z.z. o zájazdoch, cestovná kancelária je povinná
pred uzatvorením zmluvy o zájazde v katalógu, prípadne inou písomnou formou presne, jasne, pravdivo,
zrozumiteľne, úplne a riadne informovať o všetkých skutočnostiach, ktoré sú jej známe, a ktoré môžu
mať vplyv na rozhodnutie záujemcu o kúpu zájazdu, najmä však o:
a) termíne začatia a skončenia zájazdu
h) trase cesty, predpokladaných časoch a o predpokladaných miestach zastávok
V zmysle ustanovenia § 8 ods. 3 zákona č. 281/2001 Z.z. o zájazdoch, katalóg alebo iná písomná forma
ponuky alebo dopĺňajúcej informácie o zájazde sa považuje za súčasť zmluvy o zájazde, ak si zmluvné
strany písomne nedohodli iné podmienky.
V zmysle ustanovenia § 741i prvá veta Občianskeho zákonníka, cestovná kancelária zodpovedá
objednávateľovi za porušenie záväzkov vyplývajúcich z uzatvorenej zmluvy bez ohľadu na to, či tieto
záväzky má splniť cestovná kancelária, alebo iní dodávatelia služieb, ktoré sa poskytujú v rámci zájazdu.
Žalovaný teda žalobcov uviedol do omylu vo vzťahu k dĺžke trvania zájazdu, keď ako deň zájazdu počítal
aj časť doby letu do Turecka v nočných hodinách dňa 20.7.2013 pred polnocou, hoci tento deň v hoteli
Kumkoy Beach & SPA vôbec nebývali ani nepoberali jeho služby; porušil svoje záväzky, keď žalobcom,
nebola ani jeden deň poskytnutá izba s priamym výhľadom na more, za ktorú zaplatili 138,- eur; v
dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s personálom
hotela Kumkoy Beach & SPA zavinil, že žalobcovia dňa 24.5.2013 ani dňa 25.5.2013 nemohli požívať
objednané služby v požadovanom rozsahu a kvalite (čím boli spoločne s prvým zarátavaným dňom
zájazdu zmarené už tri dni zájazdu); v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej
nezvládnutej réžii spoločne s personálom hotela Kumkoy Beach & SPA zavinil, že žalobcovia, a to najmä
žalobca v 3. rade, utrpeli psychickú ujmu, ktorá vyústila až do zvracania a opakovaného plaču detí
až do konca zájazdu, s následkami i po návrate domov; v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach &
SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s personálom hotela Kumkoy Beach & SPA, a v dôsledku
psychickej ujmy žalobcov,a to najmä žalobcu v 3. rade, zavinila stratu radosti z celého zvyšku dovolenky;
v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii,spoločne s personálom
hotela Kumkoy Beach & SPA, spôsobila žalobcom nemajetkovú ujmu, spočívajúcu najmä v strese z
bezprostredného ohrozenia života a zdravia, a v opakovanom zvracaní a plači žalobcu v 3. rade; svoj
nezáujem o uľahčenie následkov nevydarenej dovolenky a spôsobenej ujmy potvrdila aj neohľaduplným
prístupom k žalobcom v posledný deň zájazdu.
Informácieopobyteaodletochbolidoručenéžalobcomvzákonnejlehotepredodletom,vzmyslezákona
takéto informácie sa majú doručiť 20 dní pred nástupom na zájazd, nevie sa presne vyjadriť, kedy im
to bolo doručené, chce zdôrazniť, že štandardom je, že informácie o odletoch a príletoch sa klientom
poskytujú už v čase objednania zájazdu, pričom pri predchádzajúcich zájazdoch nemali takú skúsenosť,
že by za prvý deň zájazdu bol považovaný deň kedy sa odlet uskutočnil tesne pred polnocou a súčasne
aby sa posledný deň zájazdu považoval deň kedy sa tesne po polnoci vrátili na Slovensko.
Požiar, ktorý vznikol nemožno považovať za vis maior, nakoľko mal pôvod v rozvodnej skrini, čo
možno považovať za poručenie právnej povinnosti subdodávateľa žalovaného pri výstavbe hotela najmä
technických noriem.
Čo sa týka uplatnenej sumy, ktorú žalobcovia žiadajú vo výške 1.915,60 eur táto pozostáva zo 100%
sumy 138,-eur, ktorá bola ako príplatok za priamy výhľad na more a zo sumy 1.812,24 eur čo predstavuje
80% z ceny zájazdu po odrátaní príplatku vo výške 138,-eur na priamy výhľad na more, čo v úhrne
prestavuje sumu 1.950,24 eur, žalobcovia si uplatňujú iba sumu 1.915,60 eur, zrejme došlo k chybe pri
výpočte, preto žiadajú sumu nižšiu.
Žalovaný bol vyzvaný na plnenie listom zo dňa 14.8.2013 a bola mu poskytnutá lehota na vyjadrenie
najneskôr do 31.8.2013, z tohto listu vyplýva v akej výške si uplatňujú nárok na zľavu z ceny zájazdu,
nárok na náhradu škody a nemajetkovej ujmy. Nasledujúcim dňom teda od 1.9.2013 sa dostal do
omeškania.“
Na otázku súdu aké náhradné ubytovanie odporca ponúkol navrhovateľom po tom ako sa do 12.00
hod. museli vysťahovať z náhradného hotela a v pôvodnom hotely nebolo možné ďalej bývať? Zástupca
žalobcov uviedol: ,,Odporca neoznamoval klientom teda ani žalobcom kam konkrétne budú umiestnení,
mali nastúpiť do autobusov a mali ich rozvážať do okolitých hotelov.“Na otázku súdu čo konkrétne myslia žalobcovia tým, že nemohli používať objednané služby v
požadovanom rozsahu a kvalite dňa 24.7.2013 a dňa 25.7.2013? Zástupca žalobcov uviedol: ,,Hoci
ubytovanie zabezpečené mali, nemohli služby užívať v zodpovedajúcej kvalite, z toho dôvodu, že sa
museli sťahovať z jedného miesta na druhé, riešili zdravotné problémy dieťaťa, ktoré zo stresu vracalo.
Dožadovali sa stretnutia s delegátom, zápisu reklamačného protokolu čo im nebolo umožnené a tento
bol spísaný až posledný deň zájazdu. V hoteli Evren Beach nebolo vybavenie pre deti v takom rozsahu
ako v pôvodnom hoteli, neviem uviesť konkrétne aké vybavenie pre deti tam nebolo.“
Na otázku súdu ako to bolo s presťahovaním do iného hotela po vzniknutí požiaru, aké možnosti ponúkol
žalovaný čo sa týka ďalšieho ubytovania až do ukončenia pobytu? Zástupca žalobcov uviedol: ,,Po
vypuknutí požiaru čo bolo zhruba okolo 23.00 hod. dňa 24.7.2013 sa navrhovatelia vysťahovali pred
hotel bez osobných vecí teda len s dokladmi a peniazmi s tým že okolo 02.00 hod. sa začal rozvod
do okolitých hotelov bol to Evren Beach mal byť súčasťou tej istej siete hotelov ako bol pôvodný hotel,
ubytovanie v tomto náhradnom hoteli mali zabezpečené len na jednu noc, s tým, že do 12.00 hod.
nasledujúceho dňa sa mali z náhradného hotela vysťahovať a vrátiť do pôvodného hotela Kumkoy, tam
im bolo oznámené, že hotel je neobývateľný, odporca začal zabezpečovať prerozdeľovanie klientov do
rôznych hotelov, ktoré boli od seba rôzne vzdialené, žalobcovia nemali istotu, že im bude zabezpečené
ubytovanie v hoteli Evere Beach, ktorý mal zhruba rovnakú polohu ako pôvodný hotel s tým, že
žalobcovia si následne sami rezervovali izbu v hoteli Evren Beach až do konca pobytu, žalobcovia sa
takistodožadovaliumožnenianávratunaSlovensko,boloimvšakpovedané,žetoniejemožné,nakoľko
kapacityletutoneumožňujú.Uvedenéuvádzavzhľadomnavyjadrenieprotistranyvpísomnomvyjadrení
zo dňa 1.4.2015 že žalobcovia akceptovali zmenu zájazdu, poukazujem na to, že inú možnosť nemali
z toho dôvodu, že lety boli plne obsadené. Pokiaľ protistrana argumentuje tým, že náhradný hotel bol
porovnateľný kvalitami a službami pôvodnému hotelu, toto namietame, keďže hotel Kumkoy bol určený
pre rodiny s deťmi, čo Evren Beach nebol, pretože takéto vybavenie pre deti neobsahoval. Žalobcovia
mali možnosť využívať služby hotela Kumkoy, avšak tento bol vzdialený od hotelu Evren Beach asi 5
km, teda vzhľadom na túto vzdialenosť to nebolo dobre možné.“
Na otázku súdu či za náhradné ubytovanie v hoteli Evren Beach navrhovatelia platili sami? Zástupca
žalobcov uviedol: ,,Nie, toto ubytovanie bolo preplácané odporcom. Navrhovatelia doplácali sumu 60,-
eur za predĺženie pobytu, keď vysťahovať sa mali do 12.00 hod.“
Ďalej zástupca žalobcov uviedol, že pri hoteli Evren bola stoka čo je zrejmé z leteckej snímky (č.l. 150
rub spisu). Žalobcovia mali výhľad na tečúci potok, ktorý zapáchal a robili sa v ňom komáre, čo značne
znepríjemňovalo dovolenku.
Na otázku súdu či majú námietky a rozporujú skutočnosť, že izba v ktorej bývali žalobcovia v
pôvodnom hoteli je situovaná tak ako je to v situačnom pláne na č.l. 87 spisu? Zástupca žalobcov
uviedol: ,,Žalobcovia to nevedia vylúčiť, preto uvedené nenamietajú. Poukazujem na to, že zmluva o
obstaraní zájazdu ani VOP neobsahujú definíciu priameho a bočného výhľadu na more, už z tohto
situačného plánu je zrejmé, že nešlo o priamy výhľad na more, ale o výhľad pod 45 stupňovým uhlom.“
Na otázku súdu, či bolo niečo garantované podľa zmluvy o obstaraní zájazdu ohľadom stravy? Zástupca
žalobcov uviedol: ,,Nie táto bola popísaná všeobecným spôsobom ako all inclusive.“
Na otázku súdu, čo predstavuje uplatnenie nároku vo výške 30% titulom nemajetkovej ujmy z
uplatnených nárokov a vytýkaných nedostatkov? Zástupca žalobcov uviedol: ,,Ide o stratu radosti z
dovolenky, ktorá v sebe zahŕňa už počiatočné rozrušenie v čase vzniku požiaru.“
Na otázku súdu, či niektorý z navrhovateľov bol nútený navštíviť lekára najmä s ohľadom na utrpenú
psychickú ujmu? Zástupca žalobcov uviedol: ,,Nie.“
Na otázku súdu aká bola celková suma zaplatená za dovolenku po poskytnutí zľavy?
Zástupcovia účastníkov zhodne uviedli, že to bola suma 2.403,30 eur.
Žalobca v 1. rade uviedol, že z izby v ktorej bývali v hoteli Kumkoy Beach & SPA nemali priamy výhľad
na more, mali bočný výhľad na more, čo sa už odráža potom na cene za ubytovanie, po presťahovaní
do druhého hotela, mali výhľad na kanál, ktorý tiekol popri hoteli.
Na otázku súdu, či sa oboznámili s tým, ako je to s dĺžkou trvania zájazdu, ako je zohľadnené cestovanie
do miesta pobytu? Žalobca v 1. rade uviedol: ,,Nevedeli sme o tom, nikto nás o tom neinformoval, zájazd
sme objednávali ako first moment s tým, že sa malo jednať o zájazd v trvaní 8 dní, a o časoch odletu a
príletu sme boli informovaní asi 7 až 10 dní pred odletom, až tam sme sa dozvedeli, že dátum letu cez
polnoc sa považoval za celý jeden deň pobytu.“
Na otázku súdu, prečo nastúpili na tento pobytu keď mali vedomosť o tom, akým spôsobom je
zohľadnené a zarátané cestovanie? Žalobca v 1. rade uviedol: ,,My sme už dovolenku mali zaplatenú,
išli sme s ďalšími známymi, so štyrmi rodinami, dôvodom podania tejto žaloby bola najmä skutočnosť, žev hoteli, v ktorom sme bývali vypukol požiar a následne bezohľadné a arogantné správanie žalovaného
k tejto vzniknutej situácii. Ako sme uviedli v žalobe požiar vznikol v časti hotela, v ktorej sme boli my
ubytovaní, vznikol zhruba o polnoci, nikto nás neinformoval, čo bude ďalej, kam máme ísť, utekali sme z
hotela iba preto, že všetci kričali, že máme ísť von a bežali von. Delegát s nami nekomunikoval, povedal
nám, že máme čakať, do hotela sme sa mali vrátiť na druhý deň okolo obeda, v hoteli, v ktorom sme
mali ubytovanie, sme následne bývať nemohli, nakoľko táto časť nebola prevádzky schopná z dôvodu
požiaru, museli sme zostať bývať v hoteli, do ktorého nás presťahovali, my sme si tento hotel nevybrali.“
Na otázku súdu žalobcom, či si zájazd vyberali z katalógu resp. akým spôsobom a či im boli predložené
podmienky účasti na zájazdoch? Žalobca v 1. rade uviedol: ,,Zájazd sme si vyberali podľa katalógu,
ale všeobecné podmienky nám nikto nepredložil, nikto nás neupozornil, že si máme všímať čas odletu
a príletu, lebo sa hovorilo o 8 dňovom zájazde, z čoho nakoniec vyplynulo 6 pobytových dní, pokiaľ
zástupca žalovaného hovorí, že posledný deň pobytu sme mali odlet o 00.50 hod. my sme museli
vyprázdniť izby už v predchádzajúci deň o 12.00 hod.. Pokiaľ žalovaný namieta skutočnosť, že sme
nereklamovali služby v hoteli Evren, tu chcem iba uviesť, že sme ani nemali možnosť, nakoľko nebolo
možnésaskontaktovaťsdelegátomatentobolochotnýsnamispísaťreklamačnýprotokolažvposledný
deň pobytu. Opätovne by som chcel zdôrazniť, čo sa týka čerpania ostatných služieb chcem zdôrazniť,
že pokiaľ by bola možnosť boli by sme sa vrátili zo zájazdu domov ihneď v deň požiaru, pretože my sme
nemali záujem ubytovať sa v inom hoteli bezohľadu na to akej kategórie sa hotel týkal. My sme možnosť
odletu vrátiť sa domov nemali, preto sme boli nútení čakať až do plánovaného času odletu. Čo sa týka
výhľadu na more, uvádzam, že tvrdenie žalovaného je nepravdivé, nebol nám ukázaný žiaden plánik
hotela, mali sme bočný výhľad na more len v hotely Kumkoy, v náhradnom hoteli sme nemali žiadny
výhľad na more, mali sme výhľad len na odtokový špinavý kanál, ktorý tiekol pri hoteli.“
Na otázku súdu, kedy sa dozvedeli o tom, že z izby sa bude potrebné vysťahovať do 12.00 hod.
predposledného dňa pobytu? Žalobca v 1. rade uviedol: ,,To sme sa dozvedeli až z ubytovacieho
poukazu, ktorý nám bol doručený až pred nástupom na dovolenku. Logicky sme sa domnievali, že
budeme musieť uvoľniť izbu do 12.00 hod. až v posledný ôsmy deň pobytu.“
Žalobkyňa v 2. rade uviedla, že bolo to pre nich veľmi stresujúce a to najmä pre deti, na chodbe bol
chaos, nevedeli ani kam utekať, predtým krátko vypol prúd, bola tma, núdzové východy neboli osvetlené,
ich dcéra dokonca spadla, bolela ju potom hlava.
Zástupca žalovaného uviedol, že nesúhlasí s tvrdeniami žalobcov, že im služby alebo ich podstatnú časť
neposkytol riadne keďže:
a) prílet a odlet z destinácie bol zabezpečený v neskorých nočných hodinách na prelome dní pričom
tieto dni sa započítali do doby zájazdu
b) odporca nezabezpečil navrhovateľom možnosť opustenia hotela v neskorších hodinách
c) došlo k vypuknutiu požiaru následkom ktorého boli navrhovatelia presťahovaný do iného hotela
ad a) Podľa vyjadrenia žalobcov ich nespokojnosť s poskytovanými službami začala už nastúpením na
zájazd, keď sa let do Turecka konal v nočných hodinách dňa 20.7.2013 s príletom na turecké letisko
o 0.30 hod. nasledujúceho dňa, pričom časť letu v deň 20.7.2013 sa zarátal ako jeden z ôsmich dní
zájazdu, čím boli žalobcovia, ako uvádzajú, vedome uvedení do omylu vo vzťahu k vlastnostiam trvania
zájazdu.
Žalovaný v tejto súvislosti poukazuje na skutočnosť, že deň 20.7.2013 musel byť započítaný do termínu
konania sa zájazdu nakoľko nástup na zájazd sa začína na letisku, kedy sú objednávatelia povinný sa
dostaviť spravidla 2 hodiny pred plánovaným odletom. Odlet do destinácie bol z Bratislavy naplánovaný
na 20:30 hod pričom zraz na letisku bol dohodnutý na 18:30 hod., prílet do destinácie bol naplánovaný
na 23:59 dňa 20.7.2013. Žalovaný bol teda povinný zabezpečiť ubytovanie navrhovateľov už cez noc z
20.07 - do 21.07.2013. Čo sa týka posledného dňa zájazdu 28.7.2013 bol plánovaný odlet z destinácie
zabezpečený o 00:50 hod s plánovaným príletom o 2:35 hod dňa 28.07.2013. Až príletom do Bratislavy
dňa 28.7.2013 došlo k splneniu povinností žalovaného, ku ktorým sa zaviazal v zmysle zmluvy o
obstaraní zájazdu a teda okrem ubytovania poskytnúť objednávateľom zájazdu aj dopravu do a z miesta
destinácie. V zmysle ustanovenia § 741b písm. c) zákona č. 40/1964 Zb. v platnom znení „Zmluva
o obstaraní zájazdu musí mať písomnú formu alebo inú vhodnú formu a musí obsahovať: c) druh,
charakteristiku a kategóriu dopravného prostriedku, údaje o trase cesty, ak je súčasťou zájazdu doprav
“ Z uvedeného je zrejmé, že žalovaný postupoval v zmysle zákona keď do doby trvania zájazdu prvý
ako aj posledný deň zájazdu aj keď tento deň navrhovatelia nevyužili na samotný pobyt pri mori alebo v
dohodnutom ubytovacom zariadení. Podľa § 8 ods. 3 zák. č. 281/2001 Zb. o zájazdoch katalóg alebo inápísomná forma ponuky alebo dopĺňajúcej informácie o zájazde sa považuje za súčasť zmluvy o zájazde,
ak si zmluvné strany písomne nedohodli iné podmienky. “
Podpisom Zmluvy o obstaraní zájazdu) žalobcovia potvrdili, že sa oboznámili a súhlasia bez výhrad so
Všeobecnými zmluvnými podmienkami pre účasť na zájazdoch žalovaného a s Dôležitými informáciami
platnými pre zájazdy organizované žalovaným, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a
sú uvedené v ponukovom katalógu žalovaného. V dôležitých informáciách uvedených v katalógu
HYDROTOUR na str. 302, v odseku Letecká doprava je objednávateľ zájazdu na podmienky prepravy
vopredupozornený:„Vdôsledkuzvýšenéhodennéhovyťaženiavzdušnýchkoridorovajleteckejtechniky
uskutočňujú sa charterové lety v Európe často v nočných hodinách. “
„Prvý a posledný deň leteckých zájazdov je určený na prepravu do/z miesta dovolenkového pobytu, a
nie na samotnú dovolenku. “
O časoch odletov a príletov žalovaný žalobcov informoval 8 dní pred nástupom na zájazd a to dňa
12.7.2013 formou osobitného listu zaslaného v emailovej správe.
Žalovaný nesúhlasí s tvrdením žalobcov, že si nesplnil svoju povinnosť a nezabezpečil žalobcom
možnosť opustenia hotela v neskorších hodinách. Žalobcovia vo svojom žalobnom návrhu svoj nárok
na zaplatenie rozdielu ceny zájazdu opierajú o tvrdenie, že žalovaný im nezabezpečil možnosť
neskorého opustenia hotela, pričom túto službu si museli žalobcovia zabezpečiť sami za sumu cca
60,- eur. K tejto skutočnosti uvádza, že v rámci zmluvy o obstaraní zájazdu nebol povinný žalobcom
obstarať službu zodpovedajúcu možnosti neskoršieho opustenia izby v hoteli v deň končenia zájazdu.
V dôležitých informáciách uvedených v katalógu HYDROTOUR, cestovná kancelária, a.s. str. 304,
v odseku Ubytovanie je objednávateľ zájazdu na podmienky prepravy vopred upozornený: „Podľa
medzinárodných hotelových štandardov a zvyklostí v cestovnom ruchu majú hostia povinnosť posledný
deň čerpania služieb opustiť izby spravidla do 12:00 hod. Akékoľvek služby čerpané nad rámec vyššie
definovaného časového rozsahu, sú považované za služby čerpané naviac, podliehajúce spoplatneniu.
Ak je to z kapacitných dôvodov možné, o neskoršom vysťahovaní z izby je možné sa individuálne
dohodnúť a recepcii. Táto služba je však spoplatnená priamo na mieste (cena doplatku závisí od
cenníka hotela).“ Z uvedeného je zrejmé, že službu neskoršieho vysťahovania izby je možné dojednať
až na mieste, osobne, za príplatok a len v tom prípade ak hotel takúto službu ponúka alebo je to z
kapacitných dôvodov možné. Aj napriek skutočnosti, že vyššie uvedenú službu nie je žalovaný povinný
zabezpečiť, delegát prítomný na mieste pobytu sa o zabezpečenie tejto služby pokúsil. Avšak v čase
zadávania požiadavky mu bolo personálom hotelu oznámené, že nie je možné jej vyhovieť z dôvodu
preobsadenosti hotela. V prípade ak sa žalobcom podarilo si vlastnou réžiou zabezpečiť uvedenú
príplatkovú / nadštandardnú službu, nemožno takúto skutočnosť považovať za porušenie povinnosti
žalovaného vyplývajúcich zo zmluvy o obstaraní zájazdu nakoľko uvedená služba nebola súčasťou
služieb zabezpečovaných žalovaným v rámci zmluvy o obstaraní zájazdu na čo boli žalobcovia vopred
písomne upozornení.
Čo sa týka vypuknutia požiaru následkom ktorého boli žalobcovia presťahovaní do iného hotela,
neopiera skutočnosť, že v noci 24.7.2013 v hoteli v ktorom boli žalobcovia vypukol požiar v dôsledku
ktorého museli predmetný hotel natrvalo opustiť, poukazuje však na skutočnosť, že vznik požiaru
je udalosťou ktorej nebolo možné zabrániť ani pri vynaložení všetkého úsilia, alebo v dôsledku
neobvyklých a nepredvídateľných okolností. V dôsledku prehriatia elektrických káblov a následnému
dymeniu elektrickej izolácie sa dym rozšíril. Hotel Kumkoy Beach & SPA ***** patrí k najluxusnejším
a najmodernejším hotelovým zariadeniam v danej lokalite pričom pri jeho výstavbe a prevádzke boli
dodržané všetky bezpečnostné štandardy danej krajiny. Z dôvodu nepredvídanej udalosti, ktorým
požiar v rozvodnej skrini rozhodne bol, žalovaný zabezpečil žalobcom po zvyšok zájazdu náhradný
hotel Evren *****, ktorý patrí do rovnakej cenovej a kvalitatívnej úrovne a žalobcom poskytol služby v
rovnakej alebo vyššej kategórií aké si objednali. Žalovaný zároveň poukazuje na skutočnosť, že služby
a kvality náhradného hotela Evren žalobcovia nereklamovali a tieto služby prijali. V tejto súvislosti
žalovanýpoukazujenaskutočnosť,žežalobcoviasvojnárokopierajúoustanovenia§741kObčianskeho
zákonníka, podľa ktorého ak po začatí zájazdu cestovná kancelária neposkytne objednávateľovi
služby alebo ich podstatnú časť riadne a včas alebo zistí, že mu ich nebude môcť poskytnúť, aj
keď ju k tomu zmluva zaviazala, je povinná bezodkladne urobiť také opatrenia, aby mohol zájazd
pokračovať. Ak pokračovanie zájazdu nemožno zabezpečiť inak ako prostredníctvom služieb nižšej
kvality, než sú uvedené v zmluve, je cestovná kancelária povinná vrátiť objednávateľovi rozdiel ceny
medzi ponúkanými a poskytnutými službami Ak služby podľa odseku 2 nemožno zabezpečiť alebo ich
objednávateľ neprijme, je cestovná kancelária povinná bezodkladne vrátiť objednávateľovi rozdiel ceny
zájazdu. Z uvedeného vyplýva, že žalobcovia majú právo požadovať rozdiel ceny medzi ponúkanými askutočne poskytnutými službami len v prípade ak pokračovanie zájazdu nemožno zabezpečiť inak ako
prostredníctvom služieb nižšej kvality, resp. ak služby objednávateľ neprijme.
Žalovaný poukazuje na skutočnosť, že si splnil svoju povinnosť a žalobcom poskytol služby riadne a
včas. V dôsledku neobvyklých a nepredvídateľných okolností však pobyt žalobcov v dohodnutom hoteli
nebol ďalej možný. Z uvedeného dôvodu postupoval žalovaný v zmysle vyššie citovaného zákonného
ustanovenia a žalobcom zabezpečil pokračovanie zájazdu služieb - ubytovanie rovnakej a vyššej
kvality ako bolo medzi žalobcami a žalovaným dohodnuté v zmluve o obstaraní zájazdu. Žalobcovia
uvedené služby ( náhradné ubytovanie) prijali. Žalovaný si splnil svoju povinnosť a v zmysle ust. § 741
k Občianskeho zákonníka zabezpečil ubytovanie v rovnakej kvalite. Náhradný hotel Evren Beach je
hotelom rovnakej cenovej a kvalitatívnej kategórie nachádzajúci sa v pôvodne dohodnutej destinácii.
Nakoľko žalobcovia svoj nárok skutkovo opierajú o tvrdenie, že kvalita ubytovania nezodpovedala
objednaným službám v dôsledku vypuknutia požiaru a s tým súvisiace udalosti, týka sa nárok na
poskytnutie zľavy len ubytovania. V tejto súvislosti žalovaný poukazuje na skutočnosť, že predmetný
zájazd pozostával zo spiatočnej letenky, 7x ubytovanie, služby delegáta, animácie Klubu Markíza,
transfer, výhľad na more a pod. pričom cena ubytovania v zmysle priloženého rozpisu položiek zájazdu
predstavovala sumu 451,15 eur pre dospelú osobu. Dieťa bolo bez poplatku za ubytovanie.
Žalovaný nesúhlasí s tvrdením žalobcov, že v dôsledku vypuknutia požiaru im vznikla nemajetková ujma
- strata radosti z dovolenky, ktorej náhradu si je možné uplatniť cestou žalobného návrhu.
Ďalej zástupca žalovaného uviedol, že čo sa týka tvrdenia žalobcov, že nasledujúci deň po vzniku
požiarusadožadovaliukončeniapobytuaodletunaSlovenskopoukazujenato,žetototvrdeniežiadnym
spôsobom nepreukázali a nevyplýva to ani zo zápisu reklamácie urobenej priamo na mieste. Žalobcovia
nepreukázali rovnako, že by si rezervovali ubytovanie v hoteli Evren, z výpovede svedka pána C. ako
i z výpovede riaditeľa vyplýva, že klienti boli prerozdeľovaní do hotelov Evren Beach a Elita Beach,
tvrdenie, že žalobcovia nevedeli kam pôjdu a radšej si zabezpečili ubytovanie v Evren Beach považuje
za špekulatívne, nakoľko ubytovanie v tomto hoteli im bolo zabezpečené hneď na začiatku po vzniku
incidentu - požiaru. Dovolí si upozorniť, že hotel Evren Beach je hotel s kapacitou cca 2000 ľudí, tú noc
boli požiarom postihnuté dva bloky hotela Kumkoy, evakuácia sa týkala asi 1000 ľudí, od 23.00 hod. do
02.00 až 03.00 hod. žalovaný spolu so svojim obchodným partnerom počas najvyššej sezóny dokázali
zabezpečiť ubytovanie pre veľké množstvo ľudí, pričom toto ubytovanie bolo v rovnakej kategórii ako si
objednaližalobcovia.Čosatýkarozsahupoškodenia,tosazistiloažnadruhýdeňdoobeda,bolozistené,
že jedno krídlo je schopné prevádzky, krídlo v ktorom boli ubytovaní žalobcovia schopné prevádzky
nebolo, z uvedeného dôvodu vznikol zmätok pri spätnom sťahovaní klientov do pôvodného hotela, preto
niektorí klienti boli presťahovaní do náhradného hotela Evren Beach prípadne Elita Beach. Z výpovede
svedka C. vyplýva, že o požiari bol informovaný svojim kolegom okolo 23.00 hod. v noci, nakoľko sa
však nenachádzal v hoteli, cesta mu trvala si 20 min. kým prišiel na miesto, z jeho výpovede vyplýva,
že v tom čase už bol hotel evakuovaný, pred hotelom stáli ľudia, bola tam jedna alebo dve sanitky,
ktoré poskytovali zdravotnú starostlivosť. Z jeho výpovede vyplýva, že nevidel, že by boli ošetrovaní
žalobcovia. V ten večer delegáta pána C. nikto z klientov nekontaktoval. Z jeho výpovede vyplýva, že
sám kontroloval izby rovnako ako personál, či v hoteli Kumkoy nikto nezostal.
Na otázku súdu či bolo konkrétne určené kde budú následne ubytovaní do skončenia pobytu žalobcovia,
v ktorom hoteli? Zástupca žalovaného uviedol: ,,K tejto skutočnosti sa vyjadril i svedok C.. Hotel musel
mať zoznam ľudí, ktorí budú premiestnení a musel mať rezerváciu v hoteloch kam boli premiestnení.
Citujem z výpovede svedka C. v uvedenom konaní vedenom na tunajšom súde, ktorý uviedol: „Pokiaľ
by si klienti sami nezabezpečili ubytovanie v Evren Beach boli by sme ich sami ubytovali v hoteli Evren
Beach alebo v hoteli Elita.“
Na otázku súdu kedy boli žalobcom doručené informácie - list, ktorým sa im oznamoval deň, miesto
a čas plánovaného odletu a príletu lietadla list založený na č.l. 68-69 v spise? Zástupca žalovaného
uviedol: ,,Bolo to pred nástupom na zájazd a po uzavretí zmluvy o obstaraní zájazdu čo je zákonná
povinnosť.“
Na otázku súdu či hotel Kumkoy bol označovaný ako hotel pre rodiny s deťmi? Zástupca žalovaného
uviedol: ,,V katalógu nebolo uvedené, že hotel Kumkoi je hotel určený pre rodiny s deťmi, je tam
spomienka, že o voľnočasové aktivity sa stará špeciálny animačný tým klubu Markíza, uvedená
poznámka je rovnaká i v náhradnom hoteli Evren Beach.
Čo sa týka výhľadu na more v prípade prvého hotela je hotel stavaný do písmena W, čo zaručuje všetkým
klientom ubytovaným na prednej strane hotela priamy výhľad na more. Čo sa týka náhradného hotela
Evren ten rovnako zabezpečuje priamy alebo bočný výhľad, vyplýva to aj z technického riešenia hotela,
v prípade ak by nebol navrhovateľom poskytnutý priamy výhľad, bol by im garantovaný aspoň výhľad
bočný.“Žalovaný má za to, že náhradné služby boli poskytnuté riadne a včas, v dohodnutej kvalite a rozsahu,
preto navrhuje aby súd žalobu zamietol.
Čo sa týka výhľadu na more v hoteli Kumkoy, izba žalobcov sa nachádza na nákrese (čl. 87 spisu) tak
ako je označená šípkou k č. 2335 čo bolo číslo izby, more začínalo tam ako je perom vyšrafovaná časť
na uvedenom nákrese. Presne taký výhľad na more ako vyplýva z fotografie založenej na č.l. 70 spisu
bol z izieb situovaných tak ako bola situovaná izba žalobcov v hotely Kumkoy.
Svedok Ing. G. Č. uviedol, že so žalobcami sú on a jeho rodina priatelia, išli spolu na dovolenku, dňa
20.7.2013 bol dátum odchodu na dovolenku, odchádzali vo večerných hodinách z Bratislavy o 00.30
hod. do Turecka. Bývali v tom istom hoteli ako žalobcovia, všetko bolo v poriadku až kým nedošlo k
tomu požiaru vo večerných hodinách okolo polnoci prišlo k požiaru o čom sa dozvedeli iba od ľudí ktorí
pobehovali po chodbách, bola tam panika, nikto ani z personálu ani z Hydrotouru ich neupozornil, že
tam je požiar, až keď vyšli von videli, že je tam dym a zistili, že sa niečo deje. Vybehli iba v pyžamách,
zobrali si najnutnejšie veci. Utekali po tme, žalobcov videl a stretol až vonku pred hotelom, ani núdzové
osvetlenia nesvietili, bolo tam šmykľavo, deti tam vracali na chodbe. Vonku strávili asi dve tri hodiny kým
po nich prišiel autobus, ktorý ich odviezol do iného hotela, do hotela Evren, partnerského hotela, bolo
to asi 5 - 10 km od ich hotela. Na druhý deň sa mali vysťahovať s tým, že sa všetci stretnú v Kumkoy,
stretli sa s tým, že si zarezervovali miesto v Evrene, keď delegát im povedal, že Evren je plne obsadený,
že tam nemôžu ostať. Išli do Kumkoya, zobrali si veci, tam bol delegát pán C., ktorý ich chcel dať do
autobusu a niekam presťahovať, oznámili mu, že majú zarezervované miesto v hoteli Evren. Vrátili sa
do hotelu Evren, kde boli až do konca dovolenky, v tomto hoteli zostali i žalobcovia. Kumkoy bol rodinný
hotel, vyslovene preto sme si ho vybrali, Evren bol pokojový hotel, taký pre dôchodcov, deti tam nemali
veľmi čo robiť. V Kumkoy bolo množstvo bazénov pre deti, rôzne ďalšie atrakcie, tobogány, bazén bol
omnoho menší v Evrene, vedľa hotela tiekla nejaká rieka, strašne to smrdelo, preto v bazéne nevydržali
dlho. Báli sa ísť aj do mora, lebo videli vytekať rieku do mora.
Na otázku súdu či mali možnosť i potom ako zostali ubytovaní v hoteli Evren využívať služby v hoteli
Kumkoy? Svedok uviedol: ,,Bolo to ďaleko pešo, 5 km po pláži, preto sme tam viacej neišli.“
Na otázku súdu ako dlho trvalo od vypuknutia požiaru až dovtedy kým sa „natrvalo“ presťahovali do
hotelu Evren? Svedok uviedol: ,,O polnoci sme boli vonku, asi o štvrtej ráno sme sa ubytovali v Evrene.
Následne až po dvanástej hodine poobede dňa 24.7.2013, keď požiar vypukol v noci z 23.7. na 24.7.,
sme sa dozvedeli, že zostaneme v hoteli Evren, ktorý sme si zarezervovali, z Kumkoya sme odchádzali
bolo asi 12.00 hod. na obed, vzali sme si všetky veci, ubytovali sme sa, bola 13.00 poobede, potom sme
sa snažili dať podpísať nejaké reklamácie, ktorý nám to odmietol, až pri odchode pri ceste na letisko
nám to podpísal.“
Na otázku súdu ako to bolo so žalobcami, či boli celý čas v kontakte, či sa vie k tomu vyjadriť? Svedok
uviedol: ,,Oni nás chceli rozdeliť, dve rodiny chceli dať do jedného hotela, dve rodiny do iného, ani
nevieme do akého, my sme s rodinou žalobcov zostali spolu, toto všetko sme riešili spolu.“
Na otázku zástupcu žalobcov keď sa stala predmetná udalosť, kontaktoval vás niekto z personálu?
Svedok uviedol: ,,Nikto nás nekontaktoval až keď sme vyšli von, delegát nám povedal, aby sme nasadli
do autobusa, nevedeli sme kam ideme.“
Na otázku zástupcu žalobcov ako to bolo s bezpečnostnými opatreniami? Svedok uviedol: ,,Žiadne
bezpečnostné opatrenia ani osvetlenie ani požiarne hlásiče tam neboli, tam bol chaos.“
Na otázku zástupcu žalobcov ako to vnímali maloleté deti? Svedok uviedol: ,,Môj syn M. mal 5 rokov,
ešte doteraz keď ideme do výťahu nechce nastúpiť.“
Na otázku zástupcu žalobcov vedeli by ste sa vyjadriť aký výhľad mali žalobcovia? Svedok
uviedol: ,,Myslím, že bočný výhľad, priamy určite nie.“
Naotázkuzástupcužalobcovvčasekeďstesikupovalizájazd,informovalavásCKkedysúčasypríletua
odletu? Svedok uviedol: ,,Nie. My sme objednávali zájazd vo februári, boli sme 4 rodiny, chceli sme bývať
spolu a chceli sme mať takú rodinnú dovolenku, čiže časy sme dostali asi dva týždne pred odchodom
na dovolenku.“
Na otázku zástupcu žalovaného videli ste oheň alebo iba dym? Svedok uviedol: ,,Iba dym.“
Na otázku zástupcu žalovaného koľko odhadujete že s vami pred hotelom čakalo ľudí? Svedok
uviedol: ,,Celý hotel, možno 400 ľudí.“
Na otázku zástupcu žalovaného koľko hviezdičkové boli oba hoteli a mali obidva hotely bazény, detské
bazény, tobogány? Svedok uviedol: ,,Obidva hoteli boli 5 hviezdičkové, oba hotely mali bazény atď. aj
keď v Evrene sme boli pri tobogánoch asi hodinu, lebo tam tiekol ten kanál.“
Na otázku zástupcu žalovaného keď veľkosťou porovnáte tieto hotely? Svedok uviedol: ,,Evren bol asi
o polovicu menší.“Na otázku zástupcu žalovaného čo sa týka jedla, viete porovnať stravu v týchto hoteloch? Svedok
uviedol: ,,Strava bola asi totožná.“
Svedok Ing. O. T. uviedol, že so žalobcami sa osobne pozná, stretávajú sa, mali zaplatenú dovolenku
od spoločnosti Hydrotour v hoteli Kumkoy teda v tom istom hoteli ako boli i žalobcovia, pobyt sa začal
tak trošku nešťastne, pretože odlet bol inak ako bolo prezentované, následne po dvoch alebo troch
dňoch došlo k udalosti, k požiaru, situácia bola podľa neho nezvládnutá, bolo to dosť nepríjemné,
lebo stalo sa to nejak pred polnocou, dozvedeli sa to len tak, že bol hluk na chodbe, žiadne požiarne
zariadenie ich na to neupozornilo, ani personál hotela ani zástupca spoločnosti Hydrotour, zistili, že
všetko je zadymené, zobrali deti v pyžamách, vybehli pred hotel, výťahy fungovali, čo je tiež nepríjemné
počas požiaru, následne boli nútení čakať dve alebo tri hodiny, kým sa dostali do nejakého náhradného
priestoru, deti boli v šoku, vracali, tam následne si museli sami riešiť situáciu, zástupcovia Hydrotouru
situáciu nezvládali, ani nevedeli, že tam sú, obracali sa na iných delegátov, ktorí tam boli. Asi po troch
hodinách dostali náhradnú izbu v hoteli Evren Beach, kde cestovali autobusom, bola to asi pol hodina
cesty, ale presne to nevie. Následne na druhý deň im nebolo povedané nič, mali sa vysťahovať z hotela
náhradného Evren, v podstate nemali nič pri sebe, začali si situáciu riešiť sami, začali si riešiť kde sa
ubytujú. Bolo im povedané, že sa majú vysťahovať a čakať, sami si zabezpečili taxíky, išli si zobrať veci
do hotela Kumkoy a následne paralelne manželky riešili na hoteli, podarilo sa vybaviť, že im uvoľnili izbu
v hotely Evren, tam zostali, neboli úplne spokojní, keby im zabezpečili odlet naspäť, radšej sa vrátia,
pretože dovolenka je o relaxe a deti neboli už v takom stave ako keď prišli, museli ostať v menšom
hoteli s inou kvalitou ubytovania, stravy. Do konca pobytu v tomto náhradnom hoteli strávili 4 dni. Pobyt
v náhradnom hoteli hradil žalovaný.
Na otázku súdu ako bol prezentovaný odlet do miesta pobytu? Svedok uviedol: ,,Predpokladali sme, že
to bude tak ako v minulosti, že odlet bude v doobedných hodinách, teda že do miesta pobytu priletíme
cez deň a môžeme ešte tento deň využiť na dovolenke. Źalovaným nám bolo povedané od akého
dátumu ideme na pobyt, ja som to pochopil tak, že v ten prvý deň pobytu budem už na mieste pobytu a
môžem si užívať dovolenku, v tomto prípade sme prileteli na miesto až myslím po polnoci.“
Na otázku súdu či sa zaujímal pred tým ako si dovolenku objednal ako je to s odletom? Svedok
uviedol: ,,Vždy sa zaujímam, poskytli nám odlety pár dní pred odletom, o tom kedy odlietam som sa
dozvedel až pár dní pred odletom. V katalógu časy odletov uvedené nie sú.“
Na otázku súdu v čom bol náhradný hotel iný ako ten v ktorom boli pôvodne? Svedok uviedol: ,,Pôvodne
sme si rezervovali hotel, ktorý je zameraný na rodiny s deťmi, kde sú tobogány, atrakcia pre deti, je tam
kvalitnejšia pláž, čistejšia, bol to oveľa väčší hotel, takisto kvalita stravy je iná, bola iná v pôvodnom
hotely, prispôsobená deťom. Tento druhý hotel Evren bol oveľa menší, takže nebolo možné využívať
toľko atrakcií, pláž bola v dosť horšej kvalite, keďže vedľa vytekala nejaká žumpa, alebo niečo podobné,
čo vytekalo priamo do mora. Strava bola horšia ako v tom hotely, bolo potrebné viac byť s deťmi a inak
sa správať, keďže tam boli iné rodiny a nie rodiny s deťmi, bolo potrebné deti „krotiť“. Strava bola viac
zameraná na dospelých, napr. na pôvodnom hotely boli špagety upravené na spôsob pre deti ako aj iný
druh stravy bol upravený na spôsob pre deti.“
Na otázku súdu, či má vedomosť o tom, ako chcel riešiť náhradné ubytovanie žalovaný, či im ponúkol
niečo konkrétne? Svedok uviedol: ,,Neviem ako to chcel zabezpečiť, lebo nám bolo iba povedané, že sa
máme vysťahovať z hotela, odniesť si veci. My sme si to preto zabezpečili sami. Následne nám z tohto
dôvodu nebolo už zo strany žalovaného nič ponúkané.“
Na otázku súdu ako to bolo so žalobcami pri sťahovaní, pri požiari? Svedok uviedol: ,,My sme toto všetko
teda i zabezpečenie si náhradného ubytovania riešili spolu, ja som mal v tom čase dve deti vo veku 3
a 4 roky.“
Na otázku súdu ako mal v pôvodnom hoteli orientovanú izbu, či to bolo s výhľadom na more a či bol
niekedy v izbe žalobcov? Svedok uviedol: ,,Ja som nemal izbu s výhľadom na more a nepamätám si,
či som bol v izbe žalobcov.“
Na otázku žalobcu v 1. rade, ako vnímali zvyšok pobytu vaše deti a vy, či ste riadne čerpali dovolenku
s tým, že ste si oddýchli alebo tak že ste tam boli nútení zostať? Svedok uviedol: ,,Už to nebolo ako na
začiatku pobytu, deti boli rozrušené po tom požiari, riešili stále čo sa stalo, prečo sme inde a podobne,
takže tá dovolenka sa zmenila, pocit z toho celého bol úplne iný ako keď sme prišli a boli v pohode.“
Na otázku žalobcu v 1. rade mali ste záujem o čerpanie dovolenky v hoteli Evren alebo bola iná
alternatíva? Svedok uviedol: ,,Iná alternatíva nebola, žalovaní nám inú možnosť neponúkol, my sme sa
dožadovali, že ako bude riešená tá situácia, ale žiadnu odpoveď sme nedostali.“
Na otázku zástupcu žalovaného videli ste priamo oheň, plamene v hoteli? Svedok uviedol: ,,Nevideli
sme oheň, mali sme zadymené miestnosti, utekali sme z hotela, takže nehľadal som oheň.“Na otázku zástupcu žalovaného koľko ľudí opustilo hotel? Svedok uviedol: ,,Všetci, hotel bol myslím
skoro plný, je to veľký hotel, ktorý bol plný.“
Na otázku zástupcu žalovaného kedy ste sa asi ubytovali v tom náhradnom hoteli? Svedok
uviedol: ,,Približne tri hodiny po tej udalosti, presný čas si nepamätám.“
Na otázku zástupcu žalovaného, keď ste boli ubytovaní v novom hotely, využívali ste služby aj
pôvodného hotela? Svedok uviedol: ,,Nie. Pretože hotel dávali do poriadku, myslím si, že tam
nefungovala ani kuchyňa, myslím si že to ostalo v stave, že to idú opravovať.“
Na otázku súdu ako dlhý čas to trvalo od vypuknutia požiaru keď museli odísť z hotela až dovtedy
keď mohli nerušene užívať dovolenku? Svedok uviedol: ,,Stalo sa to pred polnocou, a myslím si, že
dovolenku sme si mohli užívať, ale tak ako som to uviedol, niekedy v poobedných hodinách nasledujúci
deň.“
Svedkyňa JUDr. B. N., uviedla, že žalobcov poznala už i predtým ako išli na dovolenku, nenavštevovali
sa, poznajú sa preto, že ich deti chodili spolu do škôlky.
Dovolenku si objednali v dostatočnom časovom predstihu, aby mali možnosť si vybrať hotel podľa
vlastných predstáv, aby to zodpovedalo hlavne požiadavkám pre malé deti, s tým, že aj vopred platili.
Dovolenka ich sklamala z viacerých ohľadov a to najskôr už prvý deň nástupu na dovolenku, keď zistili,
že majú ten najlacnejší polnočný odlet, čo bolo v rozpore so záujmami maloletých detí s tým, že polnočný
let znamenalo jeden uplynutý deň dovolenky, rovnaké sklamanie zažili aj zo spiatočného letu, ktorý bol
opätovne ten najlacnejší nočný let. Z 8 dňovej dovolenky sa stala 6 dňová dovolenka, ktorá skončila v
podstate v polovici pobytu, pretože od tej požiarnej udalosti chceli ísť domov, čo samozrejme nebolo
možné. Je to jediná dovolenka z detstva jej dcéry, na ktorú si pamätá, pretože sa jej spája s traumatickým
zážitkom z požiaru. O požiari sa dozvedeli, keď spali na izbe a volala im žalobkyňa v 2. rade, že horí
hotel, aby sa pozreli z okna a na chodbu s tým, že už nefungovalo osvetlenie, pozrela sa z okna, videla už
požiarne auto a požiarnikov. Potme zobudila dcéru a rýchlo sa pobrali na chodbu, bol tam obrovský ruch,
ľudia utekali ku schodom osvetlenie myslí, že tam vôbec nebolo, ani únikové východy neboli osvetlené,
nikto to tam neorganizoval, nikto ani neprišiel zaklopať na izbu, keby spali nevie si predstaviť ako by to
dopadlo, lebo chodba bola už zadymená, na schodoch bol obrovský dav ľudí, ktorí zhora bežali dolu,
dcéra zo strachu zvracala keď išli po schodoch, takže ju niesla. Pomerne rýchlo zišli na recepciu, dolu
bol najväčší dym na recepcii, vybehli von, niektorých ľudí vynášali, bola tam aj sanitka, vonku nikto nič
neorganizoval, bol tam dav ľudí, presunuli sa z dôvodu bezpečnosti k hlavnej ceste, a čakali čo bude,
boli v pyžamách, niektorí boli bosí, nemali so sebou piť ani doklady, ani mobily, nič nemali. Keď prišiel
autobus, rýchlo sa do neho natlačili, aby sa dostali niekam do bezpečia, bol to prvý autobus, ktorý prišiel
a ten ich vyložil v hoteli Evren. Tam sedeli s deťmi približne do pol tretej na recepcii, celé to trvalo zhruba
dve až tri hodiny od požiaru, a ako zostali na ulici pred hotelom s tým, že to bolo aj nedôstojné, sedeli tam
v pyžamách, bolo to ponižujúce, potom dostali izbu v hoteli Evren, deti uložili, prespali tam do rána s tým,
že ráno im bolo povedané zo strany cestovnej kancelárie, že sa majú vrátiť na ubytovanie do pôvodného
hotelaKumkoy,stým,žezichstranytobolovylúčenélebovideli,vakomstavetenhotelbol.Nezostávalo
nič iné, ako si zabookovať tento hotel Evren, museli si ísť sami pre batožinu do hotela Kumkoy na taxíku,
s tým, že ženy s deťmi zostali na hoteli a muži išli pre veci. V hoteli Kumkoy nefungoval výťah, bol
celý vydymený, predpokladá, že sa im museli pokaziť i potraviny, pretože v tom čase tam boli horúčavy,
nefungovala elektrina, chladničky, mrazničky. Zostali v hoteli Evren, deťom chceli vytvoriť inú atmosféru,
ale bolo to nereálne mali z toho stres. Ťažko sa dalo fungovať i im dospelým, snažili sa deťom vytvoriť
dobrú atmosféru, ale dovolenka už bola skazená, pokiaľ by mohli ísť preč, tak by sme určite odišli.
Na otázku súdu, kedy a akým spôsobom ste sa dozvedeli, kedy bude dolet z BA do miesta pobytu?
Svedkyňa uviedla: ,,Bolo to tesne pred odletom, z pokynov, ktoré prišli elektronicky, určite to nebolo viac
ako týždeň, s tým, že by sme si určite takýto zájazd s nočným letom neobjednali.“
Na otázku súdu, či sa v dobe, keď si objednávala zájazd nezaujímala o termín presného odletu z
Bratislavy a následne odletu z miesta pobytu domov? Svedkyňa uviedla: ,,Vždy som sa o tom zaujímala,
ale keďže sme si objednávali pobyt cez luxusnú CK v luxusnom 5 hviezdičkovom hoteli ako First
minute s ohľadom na malé deti s tým, že presný čas odletov nám nechceli prezradiť, v katalógu sa
odlety nespomínali a keďže sme sa spoliehali na vyššie uvedené, že ide o luxusnú dovolenku, tak sme
nepredpokladali, že budú najlacnejšie lety.“
Na otázku súdu ako stará bola jej dcéra a ako uvedené absolvovali žalobcovia, či sa vie k tomu vyjadriť?
Svedkyňa uviedla: ,,Moja dcéra bola rovnako stará ako žalobkyňa v 3. rade, takže mala 5 rokov. Všetko
čo som opisovala sme absolvovali spoločne so žalobcami.“
Na otázku súdu ako to bolo v tom náhradnom hoteli Evren, či boli služby porovnateľné alebo iné a prečo?
Svedkyňa uviedla: ,,Bol to hotel menší a s menšími možnosťami pre deti, nebol tam taký aquaparkako v Kumkoy, kde deti vo veľkom využívali tobogány, takisto tam nebola zabezpečená taká úroveň
stravovania, napr. pokiaľ ide o čerstvo ulovené ryby, napr. tuniak, čo v hoteli Kumkoy bolo, čo mi prišlo
ako mimoriadne. V náhradnom hoteli to bolo bežné švédske stoly a bežné stravovanie. Rovnako sa nám
nepáčila pláž, pretože do mora sa tam vlieval nejaký špinavý potok, resp. niečo čo tieklo popri hotely a
ústilo to priamo do mora, bola to špinavá voda.“
Na otázku súdu mali ste možnosť využívať služby hotela Kumkoy? Svedkyňa uviedla: ,,Hotel ako bol
vzdialený neviem presne, neviem, či to bolo 15 min. autobusom, alebo viac, to si už presne nepamätám,
nevnímala som takúto možnosť, určite by som o to ani nemala záujem lebo neviem ako by mohli
poskytnúť služby v hoteli Kumkoy.“
Naotázkusúduakodlhotoboloodvypuknutiapožiarudodoby,keďstemohlinerušenetráviťdovolenku?
Svedkyňa uviedla: ,,Minimálne nasledujúci ďalší deň sme stále nevedeli, čo bude, zhruba 48 hodín po
incidente sme vedeli, že musíme vyčkať už len na odlet. Veci sme mali nasledujúci deň po požiari,
myslím, že poobede nám muži priniesli veci.“
Na otázku súdu, žalovaný vám ponúkol náhradné ubytovanie, aké, alebo nejaké iné riešenie? Svedkyňa
uviedla: ,,Neviem o žiadnom inom riešení ako možnosť sa vrátiť do hotela Kumkoy, čo nám bolo
povedané žalovaným, že sa tam môžeme vrátiť, neviem presne kam, to si už nepamätám, ale ja som to
pochopila tak, že sa máme vrátiť do tých istých podmienok, ktoré tam nastali po požiari. Ja som sa tam
nebola ani pozrieť, ja som strážila dieťa, išli tam len muži, aby sa tam deti nemuseli vracať.“
Na otázku žalobcu v 1. rade, mali ste za to, že už prvý deň dovolenky strávite už v hoteli, ktorý ste
si objednávali a v mieste pobytu? Svedkyňa uviedla: ,,Považovala som to za automatickú záležitosť,
minimálne, že tam strávime večeru a budeme využívať služby all inclusive.“
Na otázku žalobcu v 1. rade, po požiari mali ste záujem zotrvať na dovolenke, alebo pokiaľ by ste mali
možnosť, išli by ste domov? Svedkyňa uviedla: ,,Išli by sme určite domov, pretože si myslím, že po tej
nepríjemnej udalosti by nám bolo lepšie v domácom prostredí, minimálne deťom aby sa z toho rýchlejšie
zotavili.“
Na otázku žalobcu v 1. rade, posledný deň pobytu, kedy ste sa museli vysťahovať? Svedkyňa
uviedla: ,,Napriek tomu, čo sme zažili, cestovná kancelária nebola schopná nám pobyt zariadiť tak, aby
sme tam mohli byť ešte celý deň pred odletom aspoň do 18.00 hod., okolo obeda posledného dňa
pobytu sme sa museli vysťahovať z izby, odlet bol až v noci, my sme si sami museli doplatiť ubytovanie
do 18.00 hod., čo bola suma asi 60,-eur. Na strane žalovaného nebola žiadna snaha aspoň niečo nám
kompenzovať.“
Na otázku súdu či sa vie svedkyňa vyjadriť, ako celú túto situáciu prežívala mal. žalobkyňa v 3. rade, či
bola priamym svedkom toho, ako toto všetko zvládla? Svedkyňa uviedla: ,,Plakala, bola vystresovaná,
nasledujúci deň sme deti rozosmievali, tak sa to trošku zlepšovalo, ale ich myseľ bola plná požiaru
minimálne ešte nasledujúci mesiac. Moja dcéra to rozprávala ešte pani učiteľkám v škôlke niekedy v
septembri.“
Na otázku zástupcu žalovaného, prečo ste si vymienili, že prvý a posledný deň zájazdu bude strávený
na mieste pobytu, keď v katalógu žalovaného sa uvádza, že prvý a posledný deň leteckých zájazdov je
určený na prepravu do a z miesta dovolenkového pobytu a nie na samotnú dovolenku, odlety a prílety sa
častouskutočňujúvrannýchakoinočnýchhodinách?Svedkyňauviedla:,,Pretožesomnepredpokladala
že prvý a posledný deň pobytu sa tým rozumejú posledné minúty v danom dni.“
Na otázku zástupcu žalovaného, videli ste pri tej udalosti aj oheň? Svedkyňa uviedla: ,,Stačila mi len
neviditeľnosť priestoru a dym, aby som pochopila, že ide o požiar a že sme v ohrození života.“
Na otázku zástupcu žalovaného, koľko ľudí bolo postihnutých požiarom? Svedkyňa uviedla: ,,Ja som ich
nepočítala, bol tam obrovský dav ľudí, ktorí utekali z hotela. Neviem, či to bol celý hotel, alebo polovička,
ale v zásade to bol veľký počet ľudí.“
Na otázku zástupcu žalovaného, bol v náhradnom hoteli tobogán? Svedkyňa uviedla: ,,Bol tam malý
tobogán a šmykľavka.“
Svedok Ing. C. T. uviedol, že žalobcov nepozná, takisto bol v letovisku tak ako žalobcovia v tom istom
období, býval v tom istom hoteli Kumkoy. Okolo jednej pol druhej ich zobudil buchot a krik. Niekto búchal
na dvere a kričal, vstal, obliekol sa, vyšiel na chodbu, nebola elektrika, chodba bola plná dymu, prešiel
celou chodbou na koniec, zistil, že sa dá dýchať, prišiel na koniec chodby, tam videl schody dole, dalo
sa vyjsť von, vrátil sa do izby a manželke a dcére povedal, že musia ísť von, v pokoji zbehli bez nejakej
panikyaišlivonpredhotel.Predhotelomboloveľaľudí,bolitamhasičskéautá,sanitky,začaliprichádzať
autobusy. Autobusy začali odvážať ľudí, išlo to veľmi rýchlo, najskôr nechali ísť rodiny s malými deťmi,
potom im ponúkli, že ich presťahujú do iného hotela. V ich izbe mali všetko v priadku, nemali to tam
zadymené, nemali tam ani popolček, ako to bolo v iných priestoroch, chceli sa tam vrátiť, bývali na koncichodby, mali tam veľkú terasu, na ktorej sa dalo spať i vonku. Chodba bola zadymená boli tam zhorené
káble. Oheň nebolo ani vidieť, zhorela tam trafostanica, v kábloch to tlelo. Preto si ľahli naspäť, na druhý
deň to riešili s menežmentom hotela a delegátom, chceli ich presťahovať do iného hotela, ktorý patril
do tej istej siete, išlo o hotel Evren, alebo do inej izby v tomto hoteli. Počas celého pobyt zostali v tomto
hoteli, inak chodba na ktorej bola i ich izba bola celá prázdna. Dokončili pobyt, vôbec sa nevie vyjadriť
ako to bolo so žalobcami.
Na otázku zástupcu žalovaného, počas vášho pobytu boli služby hotela bežne dostupné, alebo boli
obmedzené, čo sa týka služieb, tobogánu, bazénov atď? ,,Boli zavreté niektoré prevádzky, možno jeden
bar, cukráreň vyprázdnili jedno krídlo hotela, ráno nefungovala veľká reštaurácia, to sme boli v Evrene
na raňajkách, ale poobede už to fungovalo. Ostatné všetko fungovalo, aj služby pri bazénoch.“
Na otázku zástupcu žalovaného, boli ste sa pozrieť i v hoteli Evren? Svedok uviedol: ,,Boli sme tam
okrem tých jedných raňajok aj viackrát, bola to príjemná prechádzka po pláži, platili tam aj náramky,
mohli sme využívať tie isté služby ako v hoteli Kumkoy.“
Na otázku zástupcu žalovaného viete porovnať kvalitu služieb čo sa týka reštaurácie, jedlá nápoje?
Svedok uviedol: ,,Viackrát sme tam jedli, kvalita jedla i pitia bola porovnateľná, hotel Evren bol trošku
menší.“
Na otázku zástupcu žalovaného, ako ste vedeli, že môžete využívať služby i v hoteli Evren? Svedok
uviedol: ,,To nám povedal delegát, že môžeme využívať služby i v tomto hoteli.“
Na otázku zástupcu žalovaného, čo sa týka tej noci keď vypukol požiar, bola to nezvládnutá situácia
podľa vás? Svedok uviedol: ,,Podľa mňa to bola veľmi dobre zvládnutá situácia, samozrejme malé deti
na rukách plakali, potom to celý týždeň čistili, dosť veľa ľudí museli presťahovať do iných hotelov, zvládli
to dobre bez nejakej paniky.“
Na otázku zástupcu žalovaného koľko asi trvalo od vypuknutia požiaru kým boli odvezení poslední
návštevníci? Svedok uviedol: ,,O nejakej štvrtej piatej sme boli v posteli.“
Na otázku zástupcu žalovaného pamätáte si aká bola pláž pri hoteli Evren? Svedok uviedol: ,,Pri hoteli
Kumkoi viala modrá vlajka, pláž bola úplne čistá, takto to bolo aj pri hoteli Evren, nepamätám si , či tam
viala vlajka, bola tam ale tiež čistá pláž.“
Na otázku zástupcu žalovaného pamätáte si, či by pri hoteli Evren tiekla nejaká kanalizácia zápach?
Svedok uviedol: ,,Nie, necítil som ani zápach. My sme sa radi prechádzali po tej pláži, trvalo to asi 25
minút.“
Na otázku zástupcu žalovaného kým ste boli požiadaný aby ste vypovedali v tomto konaní? Svedok
uviedol: ,,CK Hydrotour, pani doktorkou, ktorej meno si nepamätám a pánom C. majiteľom Hydrotouru.
S pánom C. sa poznáme roky, chodíme s Hydrotourom už roky. Sme dlhoroční zákazníci a na
spoločenských aktivitách sme sa zoznámili aj s pánom C., stretávame sa dvakrát do roka, pred
dovolenkou a po dovolenke, nestretávame sa pravidelne, dávam si poradiť keď idem na dovolenku.“
Na otázku zástupcu žalobcov, v ktorom bloku hotela Kumkoy ste boli ubytovaní? Svedok uviedol: ,,Keď
sa postavím čelom k moru, tak sme boli v pravej časti hotela.“
Na otázku zástupcu žalobcov bola aj táto časť zasiahnutá požiarom? Svedok uviedol: ,,Dymom a
popolčekom áno, ale nás to na konci chodby nezasiahlo.“
Na otázku zástupcu žalobcov, či bola časť hotela v ktorom ste bývali prevádzkyschopná? Svedok
uviedol: ,,Nebola tam elektrika, behom týždňa to opravili, preto bol prázdny celý ten blok.“
Na otázku zástupcu žalobcov boli ste nútení sa vysťahovať? Svedok uviedol: ,,Áno ale my sme si to
vynútili, aby sme tam mohli ostať. Týždeň sme boli jediní v tej časti, ktorí sme tam ostali bývať.“
Na otázku zástupcu žalobcov, na základe čoho viete posúdiť akým spôsobom sa zvládala situácia?
Svedok uviedol: ,,Lebo som bol pred hotelom, boli tam všetci, bolo to bez paniky, v kľude, veľmi rýchlo
nakladali ľudí do autobusov a odvážali preč.“
Na otázku zástupcu žalobcov, od koho ste dostali informáciu o potrebe evakuácie? Svedok uviedol: ,,Od
delegáta a potom od ľudí na recepcii.“
Na otázku zástupcu žalobcov, viete porovnať hotel Kumkoi a hotel Evren z hľadiska vhodnosti pre rodiny
s deťmi? Svedok uviedol: ,,Malé deti boli aj v jednom a aj druhom, hotel Evren je menší, preto je možno
vhodnejší pre dospelých ľudí. V hoteli Kumkoy bolo veľa detí.“
Na otázku zástupcu žalobcov viete sa vyjadriť, či pri hoteli vyvierala nejaká stoka? Svedok uviedol: ,,To
si nepamätám, chodili sme k hotelu Evren z oboch strán, viem, že asi na dvoch miestach na tej veľkej
pláži, kde bolo asi 20 hotelov, boli dve tri riečiská, kde tiekla malým prúdom voda, ale nebol tam zápach.“
Na otázku zástupcu žalovaného bol aj iný blok hotela vyprázdnený ako bol ten váš? Svedok
uviedol: ,,Náš bol vyprázdnený celý a zvyšok hotela myslím, že vyprázdnený nebol.“K výpovedi svedka Ing. C. T. zástupca žalobcov uviedol, že svedok býval v inej časti hotela, preto sa
nemôže vedieť vyjadriť k tomu aká bola situácia v inej časti hotela, v ktorom bývali žalobcovia, z hľadiska
fungovania núdzového osvetlenia a celkovej evakuácie.
Zo zápisnice o pojednávaní napísanej dňa 12.10.2015 na Okresnom súde Trnava v konaní sp. zn.
18C/140/2014súdzistil,ževovecižalobcovIng.G.Č.aspol.protižalovanémuHYDROTOUR,cestovná
kancelária, a.s. o zaplatenie 1.858,64 eur s príslušenstvom bol vypočutý ako svedok O. C., ktorý
uviedol, že klienti predmetného zájazdu sa ubytovali v hoteli Kumkoy, klientov zájazdu mal na starosti
ako delegát. V noci dňa 24.7.2013 v hoteli vypukol požiar, 10 - 15 minút pred polnocou mu zavolal
kolega z tohto hotela, ktorý mu to oznámil, asi o 20 minút prišiel do hotela, v tom čase bol už hotel
evakuovaný, pred hotelom podľa jeho názoru bolo asi 1000 ľudí, nejakí klienti ešte vychádzali von z
hotela, vo vstupnej časti hotela bola mierna dymová clona, išiel sa pozrieť ďalej do hotela, bolo stlmené
osvetlenie, zrejme núdzové. Bolo podozrenie, že nejakí ľudia zostali na izbách, išiel do prvého krídla
blok A, bolo tam veľa obslužného personálu hotela, ktorí obchádzali izby, búchali na dvere, robila sa
dvojitá kontrola. On bol aj na najvyšších dvoch poschodiach, kontrola trvala asi 20 minút. Potom išiel
pred budovu hotela, situáciu konzultovali s riaditeľom hotela, dohodli sa, že prví budú premiestnení
do hotela Evren Beach účastníci cestovnej kancelárie HYDROTOUR. Prepravu do hotela zabezpečil
hotel Kumkoy svojim vlastným autobusom. Podľa jeho odhadu asi v priebehu 15 minút prišiel autobus
a asi na 3 až 4-krát previezol klientov CK HYDROTOUR do hotela Evren Beach. Posledná skupina sa
odklonila do iného hotela. On osobne nebol v hoteli Evren Beach, boli tam jeho kolegyne. V hoteli Evren
Beach sa zastavil v doobedňajších hodinách okolo 10 - 11 hod., do kontaktu s klientmi nedošiel, mal iné
povinnosti, časť klientov bola na recepcií, časť na raňajkách, všetci boli ubytovaní. Pôvodne sa situácia
mala riešiť tak, že klienti pôjdu do hotela Evren Berach, respektíve mimo hotela Kumkoy iba na jednu
noc a vrátia sa naspäť, po požiari sa však zistilo, že škody v hoteli Kumkoy sú v takom rozsahu, že sa
tam klienti nebudú môcť vrátiť. Medzi hotelmi je vzdialenosť 2 kilometre. Klientom oznámil, že tí, ktorí
bývali v bloku číslo 1 môžu do konca pobytu zostať na svojich izbách, tí, ktorí bývali v druhej časti - blok
B, tým oznámil, že im zabezpečia nové ubytovanie do konca pobytu, títo klienti išli do dvoch hotela, a to
do hotela Evren Beach a do hotela Elita. Všetky tri hotely spadajú do rovnakej hotelovej siete a všetky
sú porovnateľného kvalitatívneho štandardu, rozdiel je iba v dizajne hotelov, kvalita služieb a ubytovania
je rovnaká. Keď doobeda po požiari oznamoval ľuďom, že sa musia presunúť do iných hotelov, s týmto
boli mnohí nespokojní, nechceli ísť do uvedených hotelov, celkovo sa sťažovali na to, že sa im pokazila
dovolenka, že museli byť v noci vonku a že sa museli sťahovať.
Pokiaľ ide o dobu vzniku požiaru vie to určiť len približne, že to bolo po 23. hodine, miesto vzniku požiaru
nevidel, z počutia vie, že k požiaru došlo v dôsledku pretavenia elektrických káblov. Podľa všetkého
plamene v mieste neboli, ale dymilo to. Myslí si, že po vzniku požiaru sa klienti navzájom vzburcovali
a vychádzali von. Od klientov v tú noc nemal ani jeden telefonát. Priamo v areáli hotela pri vstupe bola
sanitka, osobne videl dve alebo tri dámy, ktoré vychádzali z hotela a od ošetrovateľov dostali kyslíkové
masky, pri sanitke viac klientov dožadujúcich sa ošetrenia nebolo. Nevidel nikoho, že by zvracal, nevidel
ľudí v ohrození zdravia. Neskôr sa dozvedel, že boli aj takí klienti, ktorí si sami zabezpečili ubytovanie
v hoteli Evren Beach na zvyšok pobytu. Keďže klienti by museli čakať dve hodiny kým im oznamoval
do ktorého hotela pôjdu, niektorí to vzdali a vrátili sa taxíkom do hotela Evren Beach, dostali kľúče
od izieb, ubytovali sa, toto si sami nehradili. Pokiaľ by si klienti sami nezabezpečili ubytovanie v hoteli
Evren Beach, boli by ich sami ubytovali v tomto hoteli alebo v hoteli Elita. Klienti po vzniku požiaru sa
sťahovali do druhého hotela v šľapkách, šortkách, tričkách, možno niektorí mali so sebou aj príručnú
batožinu. Protokol o reklamácií podpisoval až v deň odletu klientov z dôvodu, že v deň požiaru na to
čas nebol a nasledujúci deň v doobedňajších hodinách bolo potrebné riešiť umiestnenie klientov mimo
hotela Kumkoy. Ak by si klienti sami nezarezervovali ubytovanie v hoteli Evren Beach, o 12.30 hod. v deň
po požiari by bol pred hotelom Kumkoy pristavený autobus, ktorý by ich doviezol do hotela Evren Beach
alebo do hotela Elita. Pre rodinu s deťmi je vyhovujúci každý z uvedených troch hotelov. Podľa jeho
názoru niektorí klienti mali pokazený zážitok z dovolenky, niektorí nie, je to individuálne. Po presťahovaní
klientov do náhradného hotela, títo mohli využívať služby hotela Kumkoy - reštauračné, stravovacie.
Všetci klienti zájazdu mali k dispozícií jeho telefónne číslo, nikto sa nedožadoval stretnutia za účelom
vybavenia reklamácie.
Zo Zmluvy o obstaraní zájazdu č. 570800 uzavretej dňa 31.1.2013 medzi spoločnosťou HYDROTOUR,
cestovnákancelária,a.s.BratislavaakododávateľomaI..G.D.,C..C.D.S.C..B.D.akoobjednávateľmi
súdzistil,žepredmetomzmluvybolozakúpeniezájazduvTurecku,ktorýsamalkonaťvdňoch20.7.2013
až 27.7.2013, a ktorého súčasťou malo byť ubytovanie v hoteli Kumkoy Beach Resort and SPA, 5*,zahŕňajúci 7x ubytovanie s all inclusive extra. Objednané služby: Let.dopr., ubyt.All incl. 2x 1.059,- eur,
bonus 317,70 eur, spolu 1.800,30 eur; priamy výhľad na more/dosp. 2 x 69,- eur, spolu 138 eur; poistenie
3x 155,- eur, spolu 465,- eur; Spolu cena 2.403,30 eur.
Z katalógu spoločnosti HYDROTOUR cestovná kancelária, a.s.-„CK HYDROTOUR“ LETO 2013 súd
zistil, že v dôležitých informáciách uvedených v katalógu na strane 302, v odseku Letecká doprava
je uvedené: „V dôsledku zvýšeného denného vyťaženia vzdušných koridorov aj leteckej techniky
uskutočňujú sa charterové lety v Európe často v nočných hodinách. “ „Prvý a posledný deň leteckých
zájazdov je určený na prepravu do/z miesta dovolenkového pobytu, a nie na samotnú dovolenku. “
Na strane 304, v odseku Ubytovanie je uvedené: „Podľa medzinárodných hotelových štandardov a
zvyklostí v cestovnom ruchu majú hostia povinnosť posledný deň čerpania služieb opustiť izby spravidla
do 12:00 hod. Akékoľvek služby čerpané nad rámec vyššie definovaného časového rozsahu, sú
považované za služby čerpané naviac, podliehajúce spoplatneniu. Ak je to z kapacitných dôvodov
možné, o neskoršom vysťahovaní z izby je možné sa individuálne dohodnúť a recepcii. Tato služba je
však spoplatnená priamo na mieste (cena doplatku závisí od cenníka hotela).“
Z písomného záznamu o uplatnení práva na odstránenie chybne poskytnutej služby spísaného v mieste
pobytu v Turecku dňa 27.7.2013 vyplýva, že predmetom bola reklamácia vadného plnenia, žalobcovia
namietali, že v dôsledku požiaru boli evakuovaní z hotela Kumkoy Beach a presťahovaní do hotela
Evren bez výhľadu na more; evakuácia prebehla v neskorých nočných hodinách bez elektriny po tme v
dôsledku čoho utrpeli aj psychickú ujmu prejavujúcu sa hlavne na dieťati.
Z písomnej reklamácie listom zo dňa 14.8.2013 vyplýva, že žalobcovia namietali nasledovné: ,,cestovná
kancelária:
- nás uviedla do omylu vo vzťahu k dĺžke trvania zájazdu, keď ako deň zájazdu počítala aj časť doby
letu do Turecka v nočných hodinách dňa 20.7.2013 pred polnocou, hoci sme tento deň v hoteli Kumkoy
Beach & SPA vôbec nebývali ani sme nepoberali jeho služby;
- porušila Vaše záväzky, keď I.. G. D., C.. C. D., S. B. D., J. E. XX, XXX XX P., nebola ani jeden deň
poskytnutá izba s priamym výhľadom na more, za ktorú zaplatili 138 eur;
-vdôsledkupožiaruvhoteliKumkoyBeach&SPAanáslednejnezvládnutejréžii,spoločnespersonálom
hotela Kumkoy Beach & SPA zavinila, že sme dňa 24.5.2013, ani dňa 25.5.2013 nemohli požívať
objednané služby v požadovanom rozsahu a kvalite (čím boli spoločne s prvým zarátavaným dňom
zájazdu zmarené už tri dni zájazdu);
-vdôsledkupožiaruvhoteliKumkoyBeach&SPAanáslednejnezvládnutejréžii,spoločnespersonálom
hotela Kumkóy Beach & SPA zavinila, že sme, a to najmä naše maloleté deti, utrpeli psychickú ujmu,
ktorá vyústila až do zvracania a opakovaného plaču detí až do konca zájazdu; s následkami i po návrate
domov;
-vdôsledkupožiaruvhoteliKumkoyBeach&SPAanáslednejnezvládnutejréžii,spoločnespersonálom
hotela Kumkoy Beach & SPA, a v dôsledku psychickej ujmy našich detí, zavinila stratu radosť z celého
zvyšku dovolenky;
- v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s
personálomhotelaKumkoyBeach&SPA,námspôsobilanemajetkovúujmu,spočívajúcunajmävstrese
z bezprostredného ohrozenia života a zdravia, a v opakovanom zvracaní a plači našich maloletých detí.
- svoj nezáujem o uľahčenie následkov nevydarenej dovolenky a spôsobenej ujmy potvrdila aj
neohľaduplným prístupom k svojim klientom v posledný deň zájazdu“
Žalobcovia uviedli, že vzhľadom na vyššie uvedené si uplatňujú nárok na zľavu z ceny zájazdu,
na náhradu škody a nemajetkovej ujmy v celkovej výške 80% z ceny zájazdu a nárok na vrátenie
zaplateného príplatku 138 € za izbu s výhľadom na more, ktorú nedostali a to najneskôr v lehote do
31.8.2013.
Podľa § 741a Občianskeho zákonníka, zmluvou o obstaraní zájazdu sa obstarávateľ (cestovná
kancelária) zaväzuje, že objednávateľovi obstará vopred ponúkanú kombináciu služieb cestovného
ruchu (zájazd), a objednávateľ sa zaväzuje, že zaplatí dohodnutú cenu.
Podľa § 741i ods. 1,2,3 Občianskeho zákonníka, cestovná kancelária zodpovedá objednávateľovi za
porušenie záväzkov vyplývajúcich z uzatvorenej zmluvy bez ohľadu na to, či tieto záväzky má splniť
cestovná kancelária, alebo iní dodávatelia služieb, ktoré sa poskytujú v rámci zájazdu. Objednávateľ
uplatní právo na odstránenie chybne poskytnutej služby bezodkladne, a to u dodávateľa služby alebo upovereného zástupcu cestovnej kancelárie. O uplatnení tohto práva je potrebné urobiť písomný záznam
v spolupráci so zástupcom cestovnej kancelárie.(ods. 1)
Ak nesplní cestovná kancelária povinnosti vyplývajúce zo zmluvy alebo z tohto zákona riadne a včas,
musí objednávateľ uplatniť svoje právo písomne v cestovnej kancelárii bezodkladne, najneskôr však
do troch mesiacov od skončenia zájazdu, alebo v prípade, že sa zájazd neuskutočnil, odo dňa, keď sa
mal zájazd skončiť podľa zmluvy, inak právo zaniká. Na uznanie nárokov pri chybne poskytnutej službe
objednávateľ predloží písomný záznam urobený podľa odseku 1.(ods. 2)
Ak je uzatvorenie zmluvy sprostredkované inou cestovnou kanceláriou alebo cestovnou agentúrou,
platia lehoty podľa odseku 2, ak si objednávateľ uplatnil svoje práva v sprostredkujúcej cestovnej
kancelárii alebo v cestovnej agentúre.(ods. 3)
Podľa § 741k Občianskeho zákonníka, ak po začatí zájazdu cestovná kancelária neposkytne
objednávateľovi služby alebo ich podstatnú časť riadne a včas alebo zistí, že mu ich nebude môcť
poskytnúť, aj keď ju k tomu zmluva zaviazala, je povinná bezodkladne urobiť také opatrenia, aby mohol
zájazd pokračovať. (ods. 1) Ak pokračovanie zájazdu nemožno zabezpečiť inak ako prostredníctvom
služieb nižšej kvality, než sú uvedené v zmluve, je cestovná kancelária povinná vrátiť objednávateľovi
rozdiel ceny medzi ponúkanými a poskytnutými službami. (ods. 2) Ak služby podľa odseku 2 nemožno
zabezpečiť alebo ich objednávateľ neprijme, je cestovná kancelária povinná bezodkladne vrátiť
objednávateľovi rozdiel ceny zájazdu. V prípade, že súčasťou zájazdu je aj doprava, je cestovná
kancelária povinná poskytnúť objednávateľovi dopravu späť na miesto odchodu alebo na iné miesto
návratu,sktorýmobjednávateľsúhlasí,vrátanenevyhnutnéhonáhradnéhoubytovaniaastravovania.Ak
je doprava uskutočnená iným dopravným prostriedkom, než ktorý bol dohodnutý v zmluve, je cestovná
kancelária povinná a) vrátiť rozdiel ceny, ak je doprava uskutočnená za nižšie náklady; b) rozdiel ceny
uhradiť z vlastných prostriedkov, ak je doprava uskutočnená za vyššie náklady. (ods. 3)
Podľa § 8 ods. 1, 2, 3 Zákona č. 281/2001 Z.z. o zájazdoch, podmienkach podnikania cestovných
kancelárií a cestovných agentúr, cestovná kancelária je povinná pred uzatvorením zmluvy o zájazde v
katalógu, prípadne inou písomnou formou (ďalej len "katalóg") presne, jasne, pravdivo, zrozumiteľne,
úplne a riadne informovať o všetkých skutočnostiach, ktoré sú jej známe a ktoré môžu mať vplyv na
rozhodnutie záujemcu o kúpu zájazdu, najmä však o
a) termíne začatia a skončenia zájazdu,
b) cene zájazdu vrátane časového rozvrhu platieb a výške preddavku,
c) prípadoch, keď je objednávateľ povinný zaplatiť cestovnej kancelárii zmluvnú pokutu pri odstúpení od
zmluvy o zájazde, a o výške tejto zmluvnej pokuty ustanovenej v závislosti od času odstúpenia,
d) cieľovom mieste a mieste pobytu a o mieste plánovaného skončenia zájazdu,
e) druhu dopravného prostriedku, úrovni jeho vybavenosti, kvality a triedy,
f) ubytovacom zariadení, jeho polohe, kategórii, stupni vybavenosti a o hlavných charakteristických
znakoch,
g) rozsahu stravovania a o jeho forme,
h) trase cesty, predpokladaných časoch a o predpokladaných miestach zastávok,
i) všeobecných údajoch týkajúcich sa pasových a vízových požiadaviek pre občanov Slovenskej
republiky a o zdravotných formalitách, ktoré sú nevyhnutné na cestu a pobyt, ako aj o zvyčajných cenách
a lehotách na ich vybavenie,
j) tom, či sa pre zájazd požaduje minimálny počet účastníkov zájazdu vrátane termínu, kedy najneskôr
pred odchodom sa musí objednávateľovi oznámiť, že sa nedosiahol minimálny počet účastníkov zájazdu
a cestovná kancelária zájazd zrušuje,
k) rozsahu a podmienkach poistenia zájazdu (§ 9 až 11), o rozsahu poistného plnenia, o podmienkach
na plnenie nároku objednávateľa, o poistiteľovi, s ktorým má cestovná kancelária uzatvorené poistenie
zájazdu,
l) programe v mieste pobytu,
m) lehote, v ktorej môže objednávateľ oznámiť, že sa zájazdu namiesto neho zúčastní iná osoba, ak
sú dôvody na jej určenie, a o podmienkach, ktoré musí účastník poskytovaného zájazdu spĺňať, ak sú
dôvody na ich ustanovenie,
n) možnosti uzatvoriť individuálne poistenie objednávateľa na cestu a pobyt vrátane poistenia pre prípad,
žeobjednávateľovivzniknúnákladyvsúvislostisjehoodstúpenímodzmluvyozájazdevprípadenehody
alebo ochorenia,
o) rozsahu a kvalite všetkých ostatných plnení, ktoré sú obsahom zájazdu. (ods. 1)Pred uzatvorením zmluvy o zájazde sa údaje uvedené v odseku 1 môžu zmeniť len v odôvodnených
preukázateľných prípadoch, ak si cestovná kancelária v katalógu toto právo v konkrétnych prípadoch
vyhradila alebo ak sa na ich zmene dohodla so záujemcom o kúpu zájazdu; v ostatných prípadoch sú
pre cestovnú kanceláriu záväzné. (ods. 2)
Katalóg alebo iná písomná forma ponuky alebo dopĺňajúcej informácie o zájazde sa považuje za súčasť
zmluvy o zájazde, ak si zmluvné strany písomne nedohodli iné podmienky. (ods. 3)
Na základe vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že žalobcovia dňa 31.1.2013 u žalovaného
zakúpili zájazd v Turecku, ktorý sa mal konať v dňoch 20.7.2013 až 27.7.2013, a ktorého súčasťou malo
byť ubytovanie v hoteli Kumkoy Beach & SPA, prezentované v katalógu žalovaného označeného ako
„LETO 2013“. Podľa informácií uvádzaných v katalógu žalovaného malo ísť o 8 dňový zájazd zahŕňajúci
7x ubytovanie s all inclusive extra. Žalobcovia si k zájazdu okrem vyššie uvedeného objednali aj izbu
s priamym výhľadom na more za príplatok 138,- eur. Celková cena zájazdu bola 2.403,30 eur, cena
ubytovania predstavovala sumu 451,15 eur pre dospelú osobu, dieťa bolo bez poplatku za ubytovanie.
Odlet do destinácie bol z Bratislavy naplánovaný na 20:30 hod pričom zraz na letisku bol dohodnutý
na 18:30 hod., prílet na turecké letisko bol o 0.30 hod dňa 21.7.2013, žalobcovia boli ubytovaní v hoteli
Kumkoy Beach & SPA. .
V noci dňa 24.7.2013 približne o 23.00 hod. vypukol v hoteli požiar, v dôsledku čoho boli žalobcovia
nútení izby opustiť v nočných košeliach a pyžamách, bez akýchkoľvek osobných vecí, boli premiestnení
do partnerského hotela Evren Beach kde mali zabezpečené ubytovanie na jednu noc, nasledujúci
deň dňa 25.7.2013 sa presťahovali do hotela Evren, nakoľko v hoteli Kumkoy nebolo možné zostať,
presťahovanie a ubytovanie bolo ukončené o 13.00 až 14.00 hod., v tomto hoteli zostali až do ukončenia
pobytu dňa 27.7.2013, dňa 28.7.2013 bol odlet z destinácie o 00:50 hod s plánovaným príletom do
Bratislavy o 2:35 hod. dňa 28.7.2013
Žalobcovia zájazd reklamovali písomne listom zo dňa 14.8.2013, v ktorom požadovali zľavu z ceny
zájazdu, náhradu škody a nemajetkovej ujmy v celkovej výške 80% z ceny zájazdu s poukazom na
vytknuté nedostatky uvedené v reklamácii. Zároveň si žalobcovia uplatnili nárok na vrátenie zaplateného
príplatku 138,- eur za izbu s výhľadom na more, ktorú nedostali.
Z citovaného ustanovenia § 741k Občianskeho zákonníka vyplýva, že v tomto ustanovení sú upravené
prípady, keď po začatí zájazdu objednávateľ - klient zistí, že cestovná kancelária mu nemôže poskytnúť
služby alebo ich podstatnú časť riadne a včas. Cestovná kancelária je predovšetkým povinná odstrániť
prekážky, ktoré bránia splneniu jej zmluvných povinností, a teda musí urobiť opatrenia, aby zájazd mohol
pokračovať.
Ak cestovná kancelária môže pokračovaniu zájazdu zabezpečiť určité služby iba prostredníctvom
služieb nižšej kvality, než sú uvedené v zmluve, je povinná vrátiť objednávateľovi rozdiel ceny medzi
zmluvne dohodnutými službami a skutočne poskytnutými službami (zákon nepresne používa pojem
"ponúkané služby", hoci v štádiu realizácie zájazdu ide síce o služby, ktoré boli ponúkané, ale dôležité
je to, že už sú zmluvne dohodnuté, potvrdené). Aj v takomto prípade treba spísať písomný záznam,
aby existoval doklad pre uplatnenie napríklad zľavy z ceny, resp. vrátenie rozdielu. Aj v takomto prípade
platí trojmesačná lehota na uplatnenie práva na vrátenie rozdielu, ktorá začína plynúť dňom skončenia
zájazdu.
Ak cestovná kancelária nemôže zabezpečiť služby riadne a včas alebo ak objednávateľ nesúhlasí
s poskytnutím služieb nižšej kvality, než sú uvedené v zmluve, je povinná bezodkladne vrátiť
objednávateľovi rozdiel ceny zájazdu. Toto ustanovenie je veľmi problematické, keďže (akoby si to
zákonodarca nevšimol) ide o situáciu, keď skutočnosť, že dojednané služby nemožno poskytnúť vôbec
(hotel je obsadený), alebo ich možno poskytnúť prostredníctvom služieb v nižšej kvalite, sa zistí až v
priebehu zájazdu. Zákon hovorí iba o tom, že nemožno poskytnúť služby, ktoré boli dojednané, alebo
ich možno poskytnúť prostredníctvom služieb nižšej kvality. Do tejto skupiny prípadov, ktoré by mali mať
rovnaký právny režim, patrí aj prípad, keď cestovná kancelária je nútená v priebehu zájazdu zmeniť
podstatnú podmienku zájazdu, napríklad poskytnúť iný hotel na úplne inom mieste, hoci rovnakej kvality
či dokonca aj vyššej kvality. V takomto prípade však úroveň hotela nie je dôležitá, ale vo vzťahu k
objednávateľovi je dôležité to, že sa mení miesto pobytu, ktoré mu vôbec nemusí vyhovovať.
Na preukázanie zľavy z ceny slúži spísaný záznam o uplatnení práva na odstránenie vád. Právo na
uplatnenie zľavy z ceny musí objednávateľ uplatniť písomne v cestovnej kancelárii, a to bezodkladne,
najneskôr však do troch mesiacov odo dňa, keď sa zájazd skončil. Ide o prekluzívnu lehotu, ktorej
uplynutím toto právo zaniká. Ak objednávateľ uplatní svoje právo včas, teda najneskôr v uvedenej
trojmesačnejlehote,acestovnákanceláriamujehonárokneuzná,maprávoobrátiťsanasúdvtrojročnejpremlčacej lehote, ktorá začne plynúť dňom, keď právo uplatnil v cestovnej kancelárii písomne.(JUDr.
M. Števček a kol. Občiansky zákonník, Veľký komentár, C.H.BECK)
Z uvedeného vyplýva, že na daný prípad je potrebné aplikovať citované ustanovenie § § 741k
Občianskeho zákonníka, keď v súdenej veci v dôsledku požiaru bola cestovná kancelária - žalovaný
nútená v priebehu zájazdu v dôsledku požiaru zmeniť podstatnú podmienku zájazdu a to poskytnúť iný
hotel na úplne inom mieste.
Vzhľadom na uvedené súd dospel k záveru, že žalobcom vznikol nárok na zľavu z ceny zájazdu keď
v konaní nebolo sporné, že sa zmenilo miesto pobytu, teda, že žalobcovia strávili zvyšok dovolenky v
inom hoteli ako bolo zmluvne dohodnuté, čo im nevyhovovalo.
Z citovaného zákonného ustanovenia tiež vyplýva, že právo na uplatnenie zľavy z ceny musí
objednávateľ uplatniť písomne v cestovnej kancelárii, a to bezodkladne, najneskôr však do troch
mesiacov odo dňa, keď sa zájazd skončil, ide o prekluzívnu lehotu, ktorej uplynutím toto právo zaniká.
Z uvedeného podľa názoru súdu vyplýva, že objednávateľ (žalobcovia) sa predmetným návrhom môžu
domáhať zľavy z ceny iba s poukazom na nedostatky vytknuté v písomnej reklamácii v tejto trojmesačnej
prekluzívnej lehote. V konaní bolo preukázané, že žalobcovia splnili túto hmotnoprávnu podmienku pre
následné uplatnenie si nároku na súde, keď listom zo dňa 14.8.2013 reklamovali konkrétne vytýkané
nedostatky. Nakoľko sa jedná o prekluzívnu lehotu, predmetným návrhom sa žalobcovia mohli podľa
názoru súdu domáhať svojho nároku - zľavy z ceny zájazdu len s poukazom na vady vytknuté v
reklamácii spísanej na mieste samom dňa 27.7.2013 a v písomnej reklamácii zo dňa 14.8.2013, preto
sa súd pri rozhodovaní mohol zaoberal iba týmito vytknutými vadami.
Žalobcovia namietali nasledovné:
1. Že boli uvedení do omylu čo sa týka dĺžky trvania zájazdu s poukazom na to, že ako deň zájazdu sa
počítala aj časť doby letu do Turecka v nočných hodinách dňa 20.7.2013 pred polnocou, hoci tento deň
v hoteli Kumkoy Beach & SPA vôbec nebývali ani nepoberali jeho služby.
Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žalobcovia boli riadne oboznámení s
tým že prvý a posledný deň leteckých zájazdov je určený na prepravu do/z miesta dovolenkového
pobytu, a nie na samotnú dovolenku, keď ako vyplýva z ustanovenia § 8 ods. 3 Zákona č. 281/2001
Zb. o zájazdoch, katalóg alebo iná písomná forma ponuky alebo dopĺňajúcej informácie o zájazde sa
považujezasúčasťzmluvyozájazde,aksizmluvnéstranypísomnenedohodliinépodmienky.Podpisom
Zmluvyoobstaranízájazdužalobcoviapotvrdili,žesaoboznámiliasúhlasiabezvýhradsoVšeobecnými
zmluvnými podmienkami pre účasť na zájazdoch žalovaného a s Dôležitými informáciami platnými
pre zájazdy organizované žalovaným, ktoré boli neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy a sú uvedené
v ponukovom katalógu žalovaného. Žalobcovia boli oboznámení i s tým, že v dôsledku zvýšeného
denného vyťaženia vzdušných koridorov aj leteckej techniky uskutočňujú sa charterové lety v Európe
často v nočných hodinách. Teda žalobcovia mali možnosť sa s týmito podmienkami oboznámiť už v
ponukovom katalógu ako i následne z listu zo dňa 12.7.2013, ktorý im bol doručený v emailovej správe
minimálne 8 dní pred nástupom na zájazd, čo žalobcovia v konaní potvrdili (žalobca v 1. rade na otázku
súdu, či sa oboznámili s tým, ako je to s dĺžkou trvania zájazdu, ako je zohľadnené cestovanie do miesta
pobytu? Uviedol: ,,Nevedeli sme o tom, nikto nás o tom neinformoval, zájazd sme objednávali ako first
moment s tým, že sa malo jednať o zájazd v trvaní 8 dní, a o časoch odletu a príletu sme boli informovaní
asi 7 až 10 dní pred odletom, až tam sme sa dozvedeli, že dátum letu cez polnoc sa považoval za celý
jeden deň pobytu.“)
Podľa názoru súdu teda žalobcovia mali vedomosť o dĺžke trvania zájazdu o tom ako je započítané
cestovanie a to jednak z katalógu a tiež písomne žalovaným. Žalobcovia teda mali možnosť rozhodnúť
sa, či uzavrú zmluvu za týchto podmienok s ktorými boli oboznámení. Z uvedených dôvodov súd nemal
za preukázané, že žalobcovia boli uvedení do omylu vo vzťahu k dĺžke trvania zájazdu.
2. Že im nebola ani jeden deň poskytnutá izba s priamym výhľadom na more, za ktorú zaplatili 138 eur.
Súd mal v konaní preukázané, že žalobcovia zaplatili príplatok za priamy výhľad na more vo výške
138,- eur. V konaní nebolo preukázané, že žalobcovia v pôvodnom hoteli Kumkoy Beach nemali priamy
výhľad na more, keď zo situačného plánu na čl. 87 spisu a z fotodokumentácie na čl. 70 spisu je zrejmé,
že z izby pôvodného hotela Kumkoy Beach & SPA žalobcovia mali priamy výhľad na more, keď podľa
názoru súdu to, že výhľad na more je pod určitým uhlom neznamená že sa nejedná o priamy výhľad. I
keď vo Všeobecných zmluvných podmienkach nie je definovaný pojem priamy a bočný výhľad na more,
zo situačného plánu je zrejmé, že z izby tak ako bola situovaná bol výhľad na more bez toho aby bolo
potrebné urobiť ešte nejaký úkon - napr. vykloniť sa aby bolo vôbec možné vidieť more. Čo sa týka
priameho výhľadu na more v hoteli Evren Beach žalobcovia tvrdili, že výhľad na more nemali žiadny, čožalovanýnijakýmspôsobomnevyvrátil,pretomalsúdzapreukázané,ževhoteliEvrenBeachžalobcovia
nemali priamy výhľad na more.
Vzhľadom na uvedené súd priznal žalobcom zľavu, keď táto služba nebola poskytnutá počas celého
pobytu, súd pri určení výšky zľavy vychádzal z toho, že príplatok za priamy výhľad na more bol zaplatený
na celý pobyt vo výške 138,- eur, uvedené mali v zmysle zmluvy využívať počas skutočného pobytu pri
mori t.j. od 21.7.2013 do 27.7.2013, teda za jeden deň tejto ,,služby“ bol príplatok 19,71 eur, uvedené
ale žalobcovia mohli využívať len od 21.7.2013 do 24.7.2013, kedy v nočných hodinách boli nútení sa z
hotela vysťahovať, t.j. celkovo 4 dni a nasledujúce 3 dni 25.7.2013 a 27.7.2013 túto ,,službu“ využívať
vzhľadom na vyššie uvedené nemohli, preto im patrí zľava vo výške 59,13 eur (3 dni krát 19,71 eur)
3. Že v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s
personálom hotela Kumkoy Beach & SPA dňa 24.5.2013, ani dňa 25.5.2013 nemohli požívať objednané
služby v požadovanom rozsahu a kvalite (čím boli spoločne s prvým zarátavaným dňom zájazdu
zmarené už tri dni zájazdu);
Súd mal v konaní preukázané, že žalobcovia od približne 23.00 hod. dňa 24.5.2013 a dňa 25.5.2013
nemohli využívať služby hotela Kumkoy Beach & SPA, teda hotela ktorý si vybrali, preto vzhľadom
na citované ustanovenie § 741 k Občianskeho zákonníka už táto samotná skutočnosť zakladá právo
žalobcov na zľavu z ceny. Nakoľko žalobcovia namietali i úroveň hotela do ktorého boli presťahovaní,
súd sa za účelom určenia výšky zľavy z ceny zájazdu zaoberal i otázkou porovnania kvality oboch
hotelov. Súd mal z výpovede zástupcu žalobcu, preukázané, že hotel Evren Beach patrí do rovnakej
cenovej a kvalitatívnej úrovne, rozdiel bol iba v tom, že bol menší, s menším množstvom atrakcií pre
deti. Súd pri určení výšky zľavy zohľadnil tiež dĺžku trvania tohto vytknutého nedostatku a to približne od
23.00 hod. dňa 24.5.2013 a dňa 25.5.2013, t.j. do 24.00 hod. teda 25 hodín, keď s poukazom na vyššie
uvedené, teda, že žalobcovia si môžu na súde uplatniť len nárok z vád vytknutých v prekluzívnej 3-
mesačnej lehote, nemohol zohľadniť skutočnosť, že v hoteli Evren Beach zostali žalobcovia až do konca
pobytu, nakoľko uvedené nebolo predmetom písomnej reklamácie. Predmetom písomnej reklamácie
nebolo ani vytknutie konkrétnych vád poskytovaných služieb, preto sa súd nezaoberal vytýkanými
vadami prezentovanými žalobcami v priebehu konania ako kvalita stravy, kapacita hotela, že sa nemalo
jednať o hotel určený pre rodiny s deťmi a nebolo tam toľko atrakcií, znečistené more, zápach a pod.
Vzhľadom na uvedené súd pri určení výšky poskytnutej zľavy zohľadnil iba skutočnosť, že žalobcovia
od približne 23.00 hod. dňa 24.5.2013 a dňa 25.5.2013 nemohli využívať služby hotela Kumkoy Beach &
SPA, teda hotela ktorý si vybrali, preto súd priznal žalobcom zľavu v rozsahu 16 %, keď služby nemohli
využívať približne 25 hodín čo tvorí 16% zo 152 hodín dovolenky, keď žalobcovia nastúpili na pobyt
dňa 20.7.2013 o 18.30 hod. kedy bolo stretnutie na letisku a pobyt bol ukončený príletom na letisko do
Bratislavy dňa 28.7.2013 o 2,35 hod. Súdu sa javilo spravodlivým poskytnúť zľavu iba z ceny ubytovania,
keďže uvedený nedostatok sa týkal neposkytnutých služieb, tak ako boli zmluvne dohodnuté, týkajúcich
sa ubytovania. Preto súd priznal zľavu z ceny vo výške 144,37 eur ( 451,15 eur krát dve dospelé
osoby = 902,30 eur delene 100% krát 16% = 144,37 eur), keď cena ubytovania na celý 8-dňový pobyt
predstavovala sumu 451,15 eur pre dospelú osobu, dieťa bolo bez poplatku za ubytovanie.
4. Že v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s
personálom hotela Kumkóy Beach & SPA najmä maloleté dieťa, utrpelo psychickú ujmu, ktorá vyústila
až do zvracania a opakovaného plaču detí až do konca zájazdu; s následkami i po návrate domov;
Uvedené tvrdenie - psychická ujma nebola v konaní žiadnym spôsobom preukázaná, žiadny zo žalobcov
nebolnútenývmiestepobytuaninásledneponávratenaSlovenskovyhľadaťlekársku,resp.inúodbornú
pomoc.
5. Že v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s
personálom hotela Kumkoy Beach & SPA, a v dôsledku psychickej ujmy našich detí, zavinila stratu
radosti z celého zvyšku dovolenky;
6. Že v dôsledku požiaru v hoteli Kumkoy Beach & SPA a následnej nezvládnutej réžii, spoločne s
personálom hotela Kumkoy Beach & SPA, im bola spôsobená nemajetkovú ujma, spočívajúca najmä v
strese z bezprostredného ohrozenia života a zdravia, a v opakovanom zvracaní a plači ich maloletých
detí.
Čo sa týka skutočností uvedených pod bodom 5 a 6 je nepopierateľné, že vypuknutím požiaru v nočných
hodinách v dôsledku čoho boli žalobcovia nútení izbu opustiť v pyžamách, bez akýchkoľvek osobných
vecí a presťahovať sa do iného hotela, pričom celá situácia, až dovtedy kým mohli pokračovať v
nerušenom pobyte, trvala približne 15 hodín (od 23,00 hod dňa 24.7.2013 do 14,00 hod. dňa 25.7.2013),
bola nepochybne vážnym narušením dovolenky, súd je toho názoru, že žalobcom vznikla ujma v podobe
narušenia pobytu touto udalosťou, keď bola narušená úroveň a kvalita pobytu, za čo v zmysle citovaného
ustanovenia § 741i Občianskeho zákonníka zodpovedá žalovaný, keď z hľadiska zodpovednosti zaplnenie zmluvne dohodnutých služieb, za ich úroveň a kvalitu zodpovedá cestovná kancelária bez
ohľadu na to, či tieto záväzky plní sama alebo prostredníctvom iného dodávateľa. Je to zásada platná pre
zmluvy príkazného typu. Cestovná kancelária sa preto nemôže zbaviť svojej zodpovednosti za plnenie
svojich záväzkov, na ktoré sa zmluvne zaviazala. (JUDr. M. Števček a kol. Občiansky zákonník, Veľký
komentár, C.H.BECK)
Súd sa nestotožnil s argumentáciou žalovaného, že príčina vzniku predmetného požiaru je udalosťou
ktorej nebolo možné zabrániť ani pri vynaložení všetkého úsilia, keď v danom prípade nebolo sporné,
že príčinou vzniku požiaru bolo pretavenie elektrických káblov, čo nemožno považovať za nezavinenú,
nepredvídateľnú, neovplyvniteľnú udalosť spôsobenú tzv. vyššou mocou (vis maior), jednalo sa o
technickú závadu, preto sa žalovaný nemôže zbaviť zodpovednosti. Súd pri rozhodovaní o výške zľavy
za takéto narušenie oddychu - dovolenkového pobytu touto udalosťou a straty radosti z dovolenky
zohľadnil, že v konaní nebolo preukázané že by situácia počas vypuknutia požiaru a evakuácii bola
nezvládnutá, že by bol ohrozený život a zdravie žalobcov, keď tvrdenia žalobcov a nimi navrhnutých
svedkov boli spochybnené výpoveďou delegáta O. C. a svedka Kondróta, ktorí naopak označili situáciu
za veľmi dobre zvládnutú. Preto bol súd toho názoru, že žalobcom za uvedenú ujmu prináleží zľava
v rozsahu 10 % z celkovej ceny zájazdu teda zo sumy 2.403,30 eur (keďže narušená bola dovolenka
ako taká) čo predstavuje sumu 240,33 eur. Súd pri rozhodovaní o výške zľavy vychádzal z toho, že
celá udalosť od vzniku požiaru až do definitívneho presťahovania sa do náhradného hotela trvala asi 15
hodín čo tvorí 10 % zo 152 hodín dovolenky, keď žalobcovia nastúpili na pobyt dňa 20.7.2013 o 18.30
hod. kedy bolo stretnutie na letisku a pobyt bol ukončený príletom na letisko do Bratislavy dňa 28.7.2013
o 2,35 hod. Pokiaľ žalobcovia pociťovali stratu radosti z dovolenky do konca pobytu, súd je toho názoru,
že uvedená výška zľavy zodpovedá kompenzácii i tejto ujmy.
7. Že svoj nezáujem o uľahčenie následkov nevydarenej dovolenky a spôsobenej ujmy potvrdila aj
neohľaduplným prístupom k svojim klientom v posledný deň zájazdu.
Súd je tohto názoru, že uvedené nie je žiadnym spôsobom konkretizované, teda žalobcovia týmto
nevytkli žiadnu konkrétnu vadu, preto súd nemal dôvod zaoberať sa tým o aký neohľaduplný prístup sa
malo jednať, keďže nebol uplatnený v prekluzívnej lehote.
Iné vady na ktoré poukazovali žalobcovia v predmetnom konaní - rozdiel v kvalite stravy, rozdiel v čistote
pláže a pod. neboli predmetom písomnej reklamácie, teda neboli uplatnené v 3-mesačnej prekluzívnej
lehote, preto sa súd nimi nezaoberal.
Vzhľadom na uvedené súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcom spoločne a nerozdielne sumu
443,83 eur (59,13 eur + 144,37 eur + 240,33 eur). Vo zvyšku uplatnenej istiny s príslušenstvom súd
žalobu z vyššie uvedených dôvodov ako nedôvodnú zamietol.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., v znení účinnom od 1.2.2013, výška úrokov z omeškania
je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa § 563 Občianskeho zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom
alebourčenývrozhodnutí,jedlžníkpovinnýsplniťdlhprvéhodňapotom,čohooplnenieveriteľpožiadal.
Súčasne súd v súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami zaviazal žalovaného zaplatiť žalobcom
spoločne a nerozdielne úrok z omeškania, keď žalovaný bol vyzvaný na plnenie listom zo dňa 14.8.2013
abolamu poskytnutálehotanavyjadrenienajneskôrdo31.8.2013,nasledujúcimdňomtedaod1.9.2013
sa dostal do omeškania. Súd vychádzal z výšky úrokovej sadzby ECB, ktorá k uvedenému dňu bola
0,50%.
O trovách konania súd rozhodol v súlade s ustanovením § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku
tak, že žalovanému, ktorý bol v konaní úspešnejší (jeho úspech bol v rozsahu 76,83 %) priznal náhradu
trov konania a to trov právneho zastúpenia vo výške 772,67 eur čo predstavuje 53,66 % (úspech 76,83 %
mínusneúspech23,17%)zpriznanýchtrovvovýške1.439,93eurza8úkonovprávnejslužby-prevzatie
veci a príprava zastúpenia 2014; písomné vyjadrenie k žalobe 10.9.2014; zastupovanie na pojednávanídňa 30.3.2015, zastupovanie na pojednávaní dňa 19.10.2015, zastupovanie na pojednávaní dňa
2.12.2015, zastupovanie na pojednávaní dňa 15.2.2016, zastupovanie na pojednávaní dňa 4.4.2015,
zastupovanie na pojednávaní dňa 30.5.2016, podľa § 10 ods. 1, § 13a ods. 1 písm. a), c), d) Vyhlášky
č. 655/2004 Z.z. á 81,33 eur (z hodnoty predmetu konania 1.915,60 eur) + režijný paušál podľa § 16
ods. 3 citovanej vyhlášky 2x v roku 2014 á 8,04 eur + 3x režijný paušál v roku 2015 á 8,39 eur + 3x v
roku 2016 á 8,58 eur + 1 úkon zastupovanie na pojednávaní dňa 20.6.2016 na ktorom bol vyhlásený
rozsudok podľa § 10 ods. 1, § 13a ods. 1 písm. a), c), d) s použitím § 13a ods. 4 veta prvá citovanej
vyhlášky á 40,67 eur, t.j. 1 odmeny + režijný paušál podľa § 16 ods. 3 citovanej vyhlášky1x v roku 2016
á 8,58 eur ; trovy právneho zastúpenia spolu = 717,63 eur + 20% DPH, t.j. 143,53 eur = 861,16 eur
+ cestovné podľa § 15 písm. a) citovanej vyhlášky dňa 30.3.2015, 19.10.2015, 2.12.2015, 15.2.2016,
4.4.2016, 30.5.2016 cesta Bratislava - Trnava a späť, t.j. 100 km pri spotrebe 6,6l/100km a cene PHM
1,005 eur/l = 6,63 eur ((6,6/100) x 100 x 1,005) krát 6 ciest = 39,78 eur + paušálna náhrada 18,30 eur
(100 km x 0,183 eur) krát 6 ciest = 109,80 eur + 20% DPH. t.j. 21,96 eur = 131,76 eur + náhrada za stratu
času dňa 30.3.2015, dňa 19.10.2015 a dňa 2.12.2015 podľa § 17 ods. 1 citovanej vyhlášky 4 polhodiny x
13,98 eur = 55,92 eur krát 3 = 167,76 eur + náhrada za stratu času dňa 15.2.2016, 4.4.2016, 30.5.2016
4 polhodiny x 14,30 eur = 57,20 eur krát 3 = 171,60 eur, náhrada za stratu času spolu 339,36 eur +
20% DPH t.j. 67,87 eur = 407,23 eur.
Súd nepriznal žalovanému náhradu trov právneho zastúpenia za úkon - písomné vyjadrenie zo dňa
1.4.2015, z dôvodu neúčelnosti, keď súd nežiadal o takéto vyjadrenie, skutočnosti uvádzané zástupcom
žalovaného mohol uviesť na najbližšom pojednávaní.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Trnave.
Odvolanie musí obsahovať nasledovné náležitosti:
Z podania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí
byť podpísané a datované. Ďalej musí byť v odvolaní uvedené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha. Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.