Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prešov

Judgement was issued by JUDr. Daniela Baranová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 19Csp/185/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8116224742
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 01. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Baranová

ECLI: ECLI:SK:OSPO:2019:8116224742.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Prešov sudkyňou JUDr. Danielou Baranovou v spore žalobcu: EOS KSI Slovensko, s. r.

o., so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 35 724 803 zastúpeného TOMÁŠ KUŠNÍR, s. r. o.,
so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava proti žalovaným: 1. M. Č., G.. XX.X.XXXX, K. XXX XX Z. Š.,
O. K. XXXX/XX a 2. O. Č., G.. XX.X.XXXX, K. XXX XX Z. Š., O. K. XXXX/XX, o zaplatenie 2.924,91
eura s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Žalobu z a m i e t a.

II. Náhradu trov konania žalovanej strane n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 2.12.2016 domáhal voči žalovaným v 1. a

2.rade zaplatenia sumy 2.924,91 eura s 8 % úrokom z omeškania ročne zo sumy 2.172,58 eura
od 24.10.2015 do zaplatenia, pričom svoj návrh odôvodnil tým, že „na základe zmluvy o postúpení
pohľadávok uzavretej dňa 23.10.2015 medzi postupcom Slovenská sporiteľňa, a. s. a žalobcom postúpil
postupca na žalobcu pohľadávku voči žalovaným. Pohľadávka voči žalovaným predstavuje nároky zo
zmluvy, ktorú postupca so žalovanými uzavrel dňa 15.11.2005 č. XXXXXXXXXX/X/X, ktorej súčasťou
so Všeobecné obchodné podmienky postupcu v znení ich dodatkov. Na základe tejto zmluvy poskytla
Slovenská sporiteľňa, a. s. žalovaným peňažné prostriedky, pričom podmienky čerpania peňažných

prostriedkov, splácania peňažných prostriedkov, podmienky pri neplnení zmluvných povinností a ďalšie
náležitosti s tým sú upravené v zmluve a vo VOP. Žalobca je presvedčený, že zmluva obsahuje
všetky podstatné náležitosti zmluvy podľa ustanovenia § 497 - 507 Obchodného zákonníka a zákona
č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady
č. 71/1986 o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov (ZoSÚI), resp. zákona č.
129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a
doplnení niektorých zákonov (ZoSÚII).

Podľa žalobcu žalovaní neplnili v stanovených termínoch splátky, čím porušili povinnosť podľa zmluvy.
Pohľadávka žalobcu predstavovala ku dňu postúpenia sumu 2.924,91 eura, ktorá pozostávala z istiny vo
výške 2.172,58 eura, riadneho úroku vo výške 487,15 eura, úroku z omeškania vo výške 209,18 eura a z
poplatkov vo výške 56 eur v súlade s prílohou k zmluve o postúpení pohľadávok, kde postupca deklaruje,
že výška, špecifikácia pohľadávky uvedenej v predmetnej prílohe je generovaná bankovým systémom
a predstavuje aktuálnu dlžnú sumu ku dňu postúpenia pohľadávky. Zároveň si žalobca v tomto konaní
uplatnil aj nárok z omeškania podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka (OZ) počnúc dňom 24.10.2015

t.j. dňom nasledujúcim po dni účinnosti postúpenia pohľadávky.“

2. Žalovaní sa po doručení žaloby k nej nevyjadrili.3. Podaním zo dňa 9.3.2018 žalobca špecifikoval pohľadávku čo do všetkých položiek, ktoré boli
uplatnené v žalobe predložením platobnej histórie.

4. Na pojednávaní konanom dňa 12.3.2018 žalovaní prehlásili, že nie je im známe, o akú pohľadávku
sa jedná, nakoľko komunikovali so žalobcom ohľadom zmluvy o splátkovom úvere č. 0503972346, ktorú
uzavreli dňa 18.12.2006. Majú vedomosť len o takejto pozdĺžnosti, ktorú by mali mať voči Slovenskej
sporiteľni.

5. V rámci pokusu súdu o mimosúdne vysporiadanie sporu na pojednávaní, súd konštatoval, že v
danom prípade v zmluve o postúpení pohľadávok je pohľadávka vo vzťahu k žalovaným identifikovaná
ako pohľadávka z nepovoleného debetu na účte fyzickej osoby č. účtu:5074692188 s tým, že dátum
poslednejúhradyje14.11.2013azosplatnenie11.7.2015,pričomvšakzpripojenýchdôkazovvyplýva,že
k žalobe bola pripojená zmluva o kontokorentnom úvere zo dňa 15.11.2005 s tým, že konečná splatnosť
úveru je 14.11.2006 a k nej oznámenie o zmene povoleného prečerpania z 22.2.2006.

6. Následne na tomto pojednávaní žalobca ešte založil do spisu aj ďalšie listinné dôkazy s tým, že
na ďalšom pojednávaní predloží aj listinné dôkazy ohľadom toho, či došlo k platnému postúpeniu
pohľadávky podľa § 92 ods. 8 Zákona o bankách a vysvetlí, aj na základe čoho predmetnú sumu žaluje a
z akého dôvodu nedošlo k vyhláseniu mimoriadnej splatnosti, resp. výpovedi skôr, keď posledná úhrada

pohľadávky je evidovaná 14.11.2013 a výpoveď až v apríli 2015.

7. Podaním zo dňa 17.5.2018 žalobca podal vyjadrenie vo veci s tým, že dňa 15.11.2005 pôvodný
veriteľ uzatvoril so žalovanými zmluvu o kontokorentnom úvere, predmetom ktorej bolo poskytnutie
kontokorentného úveru č. 05030554908/1/1 s výškou úverového rámca 50.000,- Sk. (1.659,69 eura).

Dňa 22.11.2006 pôvodný veriteľ uzatvoril so žalovanými dodatok č. 1 k tejto zmluve, na základe
ktorého sa zmluvné strany dohodli, že dodatok nahrádza pôvodné znenie zmluvy zo dňa 18.6.2004,
predmetom ktorého bolo zriadenie účtu bankou a poskytnutie povoleného prečerpania k účtu po splnení
podmienok uvedený v obchodných podmienkach. Žalovaná suma vznikla operáciami na tomto
účte, kde sa žalovaní dostali do povoleného prečerpania. Rozsah platobnej histórie zodpovedá rozsahu

vykonaných finančných operácií, ktoré na predmetnom účte vznikli takmer za 10 rokov jeho fungovania
a žalovaná suma pozostáva z rozdielov medzi debetnými a kreditnými operáciami. Listom zo dňa
23.4.2015 pôvodný veriteľ vypovedal žalovaným zmluvu, na základe ktorej im bolo poskytnuté povolené
prečerpanie k účtu č. 503054908/0900, a teda bola vypovedaná zmluva v znení dodatku zo dňa
22.2.2006. Oznámenie o zmene povoleného prečerpania bolo žalovaným riadne oznámené, nakoľko v

zmysle článku I bod 2 dodatku vyhlásili, že sa oboznámili so Všeobecnými obchodnými podmienkami
banky a Obchodnými podmienkami banky pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a
povolených prečerpaní fyzickým osobám, nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006, súhlasia s nimi
a zaväzujú sa ich dodržiavať. Žalobca ďalej poukázal na to, že v zmysle bodu 1.5.3 Obchodných
podmienok Slovenskej sporiteľne, a. s. pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a

povolených prečerpaní fyzických osôb a nepodnikateľom účinným od 1.2.2006, banka na základe
finančného správania žalovaných, bola oprávnená jednostranne zmeniť výšku úverového rámca.
Zmena výšky úverového rámca bola rozhodnutím banky a zaslanie oznámenia žalovaným zo dňa
22.2.2006. Nakoľko žalovaní písomne neoznámili, že nesúhlasia s predmetným zvýšením úverového
rámca, pôvodný veriteľ mal za to, že so zvýšením súhlasia. Ohľadom splnenia podmienok postúpenia

pohľadávky podľa § 92 ods. 8 Zákona o bankách, žalobca poukázal na to, že jeho právny predchodca
dodržal všetky podmienky ustanovené zákonom. Žalovaní boli v omeškaní, pričom výzvou zo dňa
14.4.2014 ich vyzval na splnenie povinnosti a výzvou označenou ako výpoveď zmluvy zo dňa 23.4.2015
zmluvu vypovedal. Za kvalifikovanú výzvu právneho predchodcu žalobcu v zmysle tohto právneho
ustanovenia možno podľa žalobcu považovať nielen výzvu zo dňa 14.4.2014, ale aj oznámenie o

vyhlásení mimoriadnej splatnosti zo dňa 20.5.2013, ku ktorému žalobca pripojil kópiu doručenky. K
tomuto podaniu však návratka doručenky o doručení výzvy pripojená nebola.

8. Na pojednávaní konanom dňa 22.11.2018 žalovaná v 1.rade vzniesla námietku premlčania.

9. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej v 1.rade, oboznámením listinných dôkazov: zmluva
o postúpení pohľadávky zo dňa 23.10.2015, zmluva o kontokorentnom úvere zo dňa 15.11.2005,
oznámenie o zmene povoleného prečerpania zo dňa 22.2.2006, osobitné obchodné podmienky
Slovenskej sporiteľne, a.s., pre balíky produktov a služieb pre fyzické osoby, výpoveď zmluvy -mimoriadna splatnosť zo dňa 23.4.2015 z č.l. 22, 23, oznámenie o postúpení pohľadávky zo dňa
30.10.2015, pokus o zmier zo dňa 8.11.2016 z č.l. 27, 28, vyjadrenie žalovaného zo dňa 9.3.2018
špecifikácia pohľadávky, platobná história z č.l. 46 a nasl. spisového materiálu, dodatok č. 1 zmluve

o bežnom účte zo dňa 22.2.2006, zmluva o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby
zo dňa 11.8.2006, vyjadrenie žalobcu zo dňa 17.5.2018 a k nemu pripojené listinné dôkazy, výzva zo
dňa 14.4.2014, opätovne platobná história z č.l. 107 a nasl. spisového materiálu, obchodné podmienky
Slovenskej sporiteľne, a.s., pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených
prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom, dohoda o pristúpení k právam a záväzkom, a dodatok

č. 1 k zmluve o bežnom účte č. 0503054908/0900 zo dňa 15.11.2005, zmluva o bežnom účte č.
XXXXXXXXXX/XXXX zo dňa 18.6.2004, Vyjadrenie žalobcu zo dňa 22.1.2019 a k nemu pripojená
platobná história z č.l. 171 a nasl. spisového materiálu a zistil tento skutkový stav:

10. Právny predchodca žalobcu Slovenská sporiteľňa, a. s. je vedená v Obchodnom registri Okresného
súdu Bratislava I v oddieli Sa, vo vložke č. 501/B s predmetom podnikania bankové činnosti,

poskytovanie úverov.

11. Žalovaní sú fyzické osoby - spotrebitelia.

12. Dňa 15.11.2005 uzavrela Slovenská sporiteľňa, a. s. (sporiteľňa) so žalovanými Zmluvu o

kontokorentnom úvere, predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru č. 0503054908/1/1 s
výškouúverovéhorámca50.000,-Sk,úrokovousadzbou11,15%ročnepremenlivouúrokovousadzbou,
konečná splatnosť úveru bola stanovená 14.11.2006.
Podľa bodu III, bod 1 tejto zmluvy, zmluva sa uzatvára na dobu určitú a to na dobu jedného roka odo dňa
podpísania zmluvy zmluvnými stranami. Doba trvania zmluvy sa predlžuje vždy o dobu jedného roka,

ak dlžník neoznámi veriteľa najneskôr v lehote 1 mesiaca pred uplynutím doby trvania zmluvy, že nemá
záujem o predĺženie doby trvania zmluvy, max. však do dosiahnutia 65 roku veku dlžníka.
Podľa bodu III, bod 7, všetky právne vzťahy vyslovene neupravené v zmluve sa budú riadiť príslušnými
ustanoveniami VOP, ktoré sú súčasťou zmluvy, Obchodným zákonníkom a ostanými právnymi predpismi
a to v tomto poradí.

13. Dňa 15.11.2005 bola medzi sporiteľňou a žalovanými uzavretá Dohoda o pristúpení k právam a
záväzkom a Dodatok č. 1 k Zmluve o bežnom účte č. 0503054908/0900, pričom v tejto zmluve sa
konštatuje, že banka a pôvodný majiteľ účtu, teda žalovaná v 1. rade uzatvorili dňa 18.6.2004 Zmluvu o
bežnom účte č. 0503054908/0900. Pristupujúci majiteľ účtu žalovaný v 2.rade vyhlasuje, že pristupuje

ku všetkým právam a povinnostiam zo zmluvy.

14.Dňa22.2.2006uzavrelisporiteľňaažalovaníDodatokč.1kzmluveobežnomúčteč.XXXXXXXXXX/
XXXX, pričom v článku I tejto zmluvy sa uvádza, že strany sporu uzavreli dňa 18.6.2004 Zmluvu
o bežnom účte č. XXXXXXXXXX/XXXX, pričom sa dohodli na tomto znení zmluvy, ktoré nahrádza

pôvodné znenie zmluvy v celom rozsahu. Predmetom zmluvy je zriadenie účtu bankou a poskytnutie
povoleného prečerpania k účtu.
V článku II bod 1 tejto zmluvy, v prípade ak pred uzavretím tohto dodatku bola medzi bankou a
majiteľom účtu uzatvorená zmluva, predmetom ktorej bolo poskytnutie povoleného prečerpania alebo
kontokorentnéhoúverukúčtu,taksauzatvorenímtohtododatku,nahrádzazmluvnývzťahmedzibankou

a majiteľom účtu založený zmluvou, predmetom ktorej bolo poskytnutie povoleného prečerpania alebo
kontokorentného úveru k účtu, zmluvným vzťahom medzi bankou a dlžníkom založeného zmluvou v
znení tohto dodatku.

15. Listom zo dňa 22.2.2006 sporiteľňa žalovanému v 2.rade oznámila zmenu povoleného prečerpania

s účinnosťou od 22.2.2006 na 58.000,- Sk.

16. Dňa 11.8.2006 sporiteľňa uzavrela so žalovanými Zmluvu o poskytnutí balíka produktov a služieb
pre fyzické osoby, predmetom ktorej bolo vedenie bežného účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, poskytnutie
elektronických služieb k účtu a vydanie platobnej karty VISA ELECTRON, ako aj poskytnutie povoleného

prečerpania po splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach banky pre poskytovanie
splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám, nepodnikateľom s
účinnosťou od 1.2.2006, nahradenie zmluvy, predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru
alebo povoleného prečerpania k účtu.17. Výzvou zo dňa 14.4.2014 sporiteľňa vyzvala žalovanú v 1.rade na adresu Š. XXX/XX, XXX XX Z. Š.
na zaplatenie sumy 277,11 eura, pričom vo výzve uviedla, že sa jedná o zmluvu uzatvorenú 15.11.2010,

z ktorej zmluvy ku dňu 31.3.2014 je takáto pozdĺžnosť. Žiadala o uhradenie tejto sumy najneskôr do 15
dníoddoručeniastým,ževprípadeneuhradeniadlžnejsumy,pristúpikzvereniuvymáhaniapohľadávky
do mandátnej správy tretej osobe.

18. Listom zo dňa 23.4.2015 adresovaným žalovaným na Q. Š. XXX/XX, XXX XX Z. Š. sporiteľňa

vypovedala zmluvu, na základe ktorej poskytla povolené prečerpanie k účtu č. XXXXXXXXX/XXXX a to s
účinnosťou ku dňu plynutia výpovednej doby. Zároveň týmto listom vyhlásila mimoriadnu splatnosť tohto
povoleného prečerpania s tým, že výpovedná doba je 2 mesiace a začína plynúť prvým dňom mesiaca
nasledujúceho po doručení tejto výpovede. Výška pohľadávky banky z povoleného prečerpania ku dňu
vyhotovenia výpovede je 2.773,40 eura. Banka žiadala uhradiť pohľadávku do uplynutia výpovednej
doby.

19. Dňa 23.10.2015 došlo k uzavretiu zmluvy o postúpení pohľadávok č. 1237/2015/CE medzi
Slovenskou sporiteľňou, a. s. a žalobcom, pričom podľa prílohy č. 1 k tejto zmluve, bola postúpená
aj pohľadávka z nepovoleného debetu na účte FO č. účtu: XXXXXXXXXX so zostatkom pohľadávky
2.924,91 eura, výškou istiny 2.172,58 eura s tým, že dátum poslednej úhrady bol 14.11.2013,

zosplatnenie dňa 11.7.2015.

20. Žalovaná v 1. rade na niekoľkých pojednávaniach prehlasovala, že nerozumie výške tejto
pohľadávky, ani skutkovým okolnostiam, za ktorých mala táto pohľadávka vzniknúť. Uviedla, že nemá
žiadnu vedomosť, aby sa uzatvárala zmluva o kontokorentnom úvere alebo zmluva o povolenom

prečerpaní. Mala bežný účet v Slovenskej sporiteľni a uzavrela s ňou len zmluvu o splátkovom úvere č.
0503972346 zo dňa 18.12.2006, kde bol poskytnutý úver vo výške 50.000, - Sk. O tom, že by mali na
bežnom účte nejaké povolené prečerpanie, vedomosť nemá. Používali bežný účet, prichádzali na neho
platby, uhrádzali z tohto bežného účtu platby, ale aby mali nejakú pozdĺžnosť povoleného prečerpania
alebo nepovoleného prečerpania, o tom vedomosť nemá. Výpisy z bežného účtu chodili raz ročne

písomne, potom už len elektronicky, a keď došlo k zrušeniu účtu, tak sa k účtu už nedostala. Výzvu
zo dňa 14.4.2014 neobdržala, rovnako ani oznámenie o mimoriadnom zosplatnení, pričom v tom čase
bývali v Prešove na ul. Bernolákovej 2, kde túto adresu aj oznamovala sporiteľni.

21. Na základe takto zisteného skutkového stavu súd právne uzatvára:

22. Predmetom konania sú nároky žalobcu, ktoré boli postúpené zo sporiteľne na žalobcu Zmluvou o
postúpení pohľadávok zo dňa 23.10.2015, pričom sa jedná o nároky vyplývajúce z uzavretých zmlúv
medzi sporiteľňou a žalovanými, ktoré právne nároky by bolo potrebné posúdiť podľa ustanovení §§

ZoSÚI, ZoSÚII.

23. Súd v prvom rade poukazuje na ex offo povinnosť zistiť, či je daná vecná aktívna legitimácia žalobcu
v tom prípade, pričom v zmysle judikátu R60/2018 zisťoval, či došlo k platnému postúpeniu bankovej
pohľadávky voči žalovaným na terajšieho žalobcu.

Podľa tohto judikátu (rozsudok Najvyššieho súdu SR z 24. apríla 2018 sp.zn. 1Cdo 147/2017) podobne
tiež (rozsudok Najvyššieho súdu SR z 28. marca 2018 sp.zn. 7Cdo 26/2017) ustanovenie § 92 ods. 8
Zákona č. 483/2001 Z.z. (bankový zákon) podrobne upravuje práva klienta v súvislosti s postúpením
pohľadávky.Postúpeniepohľadávkybanky,kuktorémudošlovrozporestýmtoustanovením,jeneplatný
právny úkon.

24. Podľa§92ods.8bankovéhozákona,akjenapriekpísomnejvýzvebankyalebopobočkyzahraničnej
banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo len časti
svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže banka alebo pobočka
zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku postúpiť písomnou

zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj bez súhlasu klienta.
Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred postúpením
pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v celom
rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením čo lenčasti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol jeden rok.
Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať postupníkovi aj
dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo

pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných záväzkových
vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok a v rozsahu
ustanovených týmto zákonom.

25. Podľa § 39 O. z. neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu,

alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

26. V danom prípade súd aj v zmysle vyššieuvedených rozhodnutí poučoval právneho zástupcu
žalobcu na pojednávaniach, vyzýval ho na predloženie dôkazov o tom, že došlo k platnému postúpeniu
pohľadávky, a z predložených listinných dôkazov konštatuje, že žalobca nepreukázal, aby bola doručená
žalovaným výzva pred zosplatením úveru a výpoveď zmluvy, ktorou malo dôjsť k mimoriadnemu

zosplatneniu.
Súd už niekoľkokrát judikoval, že tieto písomnosti vzhľadom na závažnosť ich právnych následkov je
potrebné doručovať do vlastných rúk resp. dodávateľ služieb má vyvinúť maximálnu snahu na to, aby
sa do sféry spotrebiteľa resp. na adresu na ktorú spotrebiteľ aktuálne býva, táto písomnosť aj dostala.
Ak samotná sporitelňa podmienila účinky výpovede doručením, má sa za to, že táto písomnosť by

mala byť prevzatá klientmi, s ktorými takýmto spôsobom sporitelňa končí právny vzťah. Doručenky
svedčiace o doručení výpovede žalobca nepredložil. Žalujúca strana navyše predložila výzvu zo dňa
14.4.2014, pričom súd už na pojednávaniach namietal voči tomu, či sa jedná o totožnú výzvu, ktorá sa
mala vzťahovať na predmetný právny vzťah, keďže údaje uvedené na tejto výzve ohľadom zostatkov
resp. ohľadom výšky pohľadávky, nekorešpondovali s platobnou históriou, ktorú žalobca predložil

a neupozorňovali na možnosť výpovede zmluvy prípadne zosplatnenie. Súdu sa javí, že výzva zo
14.4.2014 sa netýka tejto zmluvy, ale iného právneho vzťahu.

27. Súd pritom poukazuje aj na to, že v čase uzavretia zmluvy o kontokorentnom úvere k bežnému účtu
t.j. 15.11.2005 a v čase uzavretia Dodatku č. 1 k Zmluve o bežnom účte t.j. 22.2.2006 bolo v platnosti

a účinnosti znenie § 4 ods. 5 ZoSÚI, podľa ktorého od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok
alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
V zmluve z 22.2.2006 nie je uvedená úroková sadzba, hoci pôvodná zmluva z 15.11.2005, ktorá bola
touto neskoršou nahradená podľa žalobcu v celom rozsahu, obsahovala fixnú úrokovú sadzbu 11,5%
ročne. Z tohto dôvodu žalobca nemá nárok na zaplatenie úrokov a ani poplatkov, pretože ich výška

nevyplýva zo znenia ani jednej z uzavretých zmlúv a odkaz na VOP nepostačuje, keďže tieto neboli
podpísané žalovanými a nie je zrejmé, či a akým spôsobom sporitelňa oboznámila žalovaných so
Sadzobníkom. Dôkazné bremeno v tomto smere zaťažuje žalobcu a tento dôkazné bremeno neuniesol.
Počas trvania zmluvného vzťahu na základe zmluvy z 22.2.2006 mal by žalobca resp. sporitelňa nárok
iba na zaplatenie istiny - t.j. rozdielu medzi sumami čerpanými z povoleného prečerpania a sumami

poukazovanými na účet žalovanými., ktorý nárok ani žalobca nepreukázal.

28. Keďže v danom prípade bolo zistené, že písomná výzva banky ohľadom zmluvy o kontokorentnom
úvere resp. zmluvy o povolenom prečerpaní na bežnom účte nebola žalovaným doručená, rovnako
nebola doručená ani tvrdená výpoveď, ktorou došlo k vyhláseniu mimoriadnej splatnosti úveru napriek

tomu, že žalobca odkazuje na VOP a Obchodné podmienky sporiteľne, a z týchto jednoznačne vyplýva,
že výpoveď musí byť doručená klientom, len tak je vo vzťahu k ním účinná., jedná sa v prípade
postúpenia pohľadávky o neplatný právny úkon.
Žalobcovi nesvedčí aktívna vecná legitimácia na uplatnenie tohto nároku a súd z tohto dôvodu žalobu
zamietol, pričom pokiaľ by aj žalobca bol aktívne vecne legitimovaný na podanie žaloby, súd poukazuje

na neunesenie dôkazného bremena o dôvodnosti uplatneného nároku, ktorý z predložených listinných
dôkazov nebol preukázaný.

29. Preto súd žalobu v celom rozsahu zamietol.

30. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa ustanovení §§ 255 a 262 CSP, podľa ktorých
súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.O nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Aksúdrozhoduječiastočnýmrozsudkomalebomedzitýmnymrozsudkom,môžerozhodnúť,žeotrovách
konania bude rozhodnuté v rozsudku, ktorým rozhodne o všetkých uplatnených procesných nárokoch
alebo o celom uplatnenom procesnom nároku.

31. Keďže žalovaní, ktorí mali vo veci plný úspech, si nárok na náhradu trov konania neuplatnili, súd

im nárok nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od
doručenia rozhodnutia na Okresný súd Prešov. Ak bolo vydané opravné
uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len
v rozsahu vykonanej opravy.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov
sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa
odvolateľ domáha. (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej
patriace procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich
skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej

obrany alebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné
uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má
vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania. (§ 365 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.