Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Banská Bystrica

Judgement was issued by Mgr. Štefan Baláž

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 16Co/352/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6414214281
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Štefan Baláž

ECLI: ECLI:SK:KSBB:2018:6414214281.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Štefana Baláža a členov

senátuJUDr.IviceHanuskovejaJUDr.AlexandraMojšavsporežalobcu:IntrumJustitiaSlovakia,s.r.o.,
so sídlom Bratislava, Karadžičova 8, IČO: 35 831 154, zastúpeného advokátom JUDr. Jánom Šoltésom,
Advokátska kancelária Bratislava, Karadžičova 8, proti žalovanej: S. C., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom
E. B., o zaplatenie 1.345,55 EUR s príslušenstvom, o odvolaní žalobcu proti rozsudku Okresného súdu
Žiar nad Hronom č. k. 5C/98/2016-71 zo dňa 30. 11. 2016, takto

r o z h o d o l :

I. Rozsudok okresného súdu vo výroku, ktorým okresný súd vo zvyšku žalobu zamietol a vo výroku o
náhrade trov konania potvrdzuje.

II. Vo zvyšku zostáva rozsudok okresného súdu nedotknutý.

III. Žalovanej náhradu trov odvolacieho konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým rozsudkom okresný súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 96,62 EUR
s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne, počítaný od 23. 01. 2012 do zaplatenia v súdom určenej
lehote, konanie o žalobe o zaplatenie sumy 172,77 EUR s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne,
počítaný od 23. 01. do zaplatenia zastavil, vo zvyšku žalobu zamietol a žalovanej priznal náhradu trov

konania v pomere 85,64% trov konania. Rozhodol tak o žalobe, ktorou sa pôvodný žalobca Consumer
Finance Holding, a. s. domáhal pôvodne voči žalovanej zaplatenia sumy 1.345,55 EUR s úrokom z
omeškania vo výške 9% ročne od 23. 01. 2012 do zaplatenia z dôvodov, že dňa 26. 03. 2009 uzavrel so
žalovanou Zmluvu o pôžičke evidenčné číslo 6063882, na základe ktorej poskytol žalovanej pôžičku vo
výške 3.491,04 EUR, ktorou sa žalovaná zaviazala splácať v pravidelných 48 mesačných splátkach po
75,09 EUR. Nakoľko žalovaná porušila zmluvnú povinnosť splácať pôžičku riadne a včas, dňa 15. 01.
2012 ju upomienkou vyzval na okamžitú úhradu všetkých splátok jednorazovo, ku dňu podania žaloby

žalovaná zaplatila sumu 2.253,38 EUR a po čiastočnom späťvzatí žaloby ohľadom sumy 172,77 EUR
žiadal žalobca priznať sumu 1.172,78 EUR s príslušenstvom.

2. Okresný súd z vykonaného dokazovania mal preukázané, že pôvodný žalobca Consumer Finance
Holding, a. s. ako veriteľ uzavrel so žalovanou ako dlžníkom dňa 26. 03. 2009 Zmluvu o poskytnutí
pôžičky (ďalej len „zmluva“), na základe ktorej poskytol žalovanej pôžičku 2.350,- EUR, ktorú sa
zaviazala žalovaná splácať v 46 mesačných splátkach po 75,09 EUR, pričom celkovo sa zaviazala

zaplatiť sumu 3.491,04 EUR. Ročná úroková sadzba bola 21,83 %, RPMN 21,83 %, priemerná RPMN
vo výške 20,09 % a konečná splatnosť 48 mesiacov. Všeobecné obchodné podmienky v článku
6.1 odkazovali na dojednanie termínov splátok úveru Splátkovým kalendárom, pričom v bode 6.2
obchodných podmienok bolo dojednané, že pokiaľ nie je v splátkovom kalendári a/alebo v zmluvea/alebo v podmienkach a/alebo všeobecných obchodných podmienkach stanovené inak, sú splátky
splatné do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci. Súd taktiež zistil, že žalovaná na splatenie
pôžičky zaplatila spolu 2.253,38 EUR. Zmluvu okresný súd považoval za spotrebiteľskú, na ktorú

aplikoval príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách § 52 a nasl.
Občianskeho zákonníka a podrobil ju aj kontrole podľa zák. č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch,
pričom zistil, že zmluva neobsahuje všetky náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere tak, ako tieto
určuje ust. § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z. z., a to adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ
uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť (§ 4 ods. 2 písm. d/), podmienky upravujúce čerpanie úveru (§ 4 ods.

2 písm. e/), uvedenie termínu konečnej splatnosti úveru (§ 4 ods. 2 písm. g/) a uvedenie výšky, počtu
a termínov splátok istiny, úrokov a iných poplatkoch (§ 4 ods. 2 písm. i/ citovaného zákona). Súd má
za to, že v zmluve nie je jednoznačným a zrozumiteľným spôsobom dojednané, kedy nastane konečná
splatnosť úveru, keď zmluva určuje konečnú splatnosť „48 mesiacov“ bez výslovného uvedenia, kde je
splatná minimálne prvá splátka a v akom termíne má žalovaná splácať ďalšie splátky. Okrem toho pre
spotrebiteľa považoval súd za zavádzajúcu aj tú skutočnosť, že v zmluve je uvedený počet mesačných

splátok 46 (a konečná splatnosť 48 mesiacov). Spotrebiteľovi z takéhoto dojednania nemohlo byť v
čase uzavretia zmluvy zrejmé, kedy nastane konečná splatnosť úveru. Dojednaná je len celková suma
splátok 46 x 75,09 EUR bez bližšej špecifikácie, aká časť splátky bude použitá na zaplatenie istiny,
úroku a ďalšie poplatky a nie je zrejmé, k akému dňu je splátka splatná. V obchodných podmienkach
je len všeobecné dojednanie o tom, že v jednotlivých splátkach je zahrnutý úrok a príslušná časť istiny

a splatnosť do 20. dňa v mesiaci (ak však nie je uvedené v iných listinách iné). Vzhľadom na absenciu
vyššie uvedených náležitostí v samotnej zmluve sa poskytnutá pôžička, s poukazom na § 4 ods. 3
posledná veta Zákona o spotrebiteľských úveroch, považuje za bezúročnú a bez poplatkov. Keďže
žalovanej bol poskytnutý úver 2.350,- EUR, žalovaná pôvodnému žalobcovi zaplatila 2.253,38 EUR,
žalobca má vzhľadom na konštatovanú bezúročnosť a bezpoplatkovosť pôžičky nárok zaplatenie dlžnej

sumy predstavujúcej rozdiel medzi čerpaným a splateným spotrebiteľským úverom, teda vo výške 96,62
EUR. Pri určení výšky úrokov z omeškania súd vychádzal zo základnej úrokovej sadzby Európskej
centrálnej banky, ktorá ku dňu 23. 01. 2012 predstavovala 1% ročne (1% + 8% = 9%). Žalobcovi súd
žalované úroky z omeškania priznal odo dňa nasledujúceho po zosplatnení úveru, t. j. od 23. 01. 2012.
Okresný súd teda žalobe čiastočne vyhovel a čo do zvyšku žalobu zamietol.

3. Okresný súd vec právne posúdil podľa ust. § 52 ods. 1 až 4, § 53 ods. 1, § 54 ods. 1, 2 Občianskeho
zákonníka, ako aj podľa ust. § 2 písm. a/, § 3 ods. 1, 2, § 4 ods. 2 až 4 zák. č. 258/2001 Z. z. o
spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení Zákona SNR č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej
inšpekcii v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o spotrebiteľských úveroch“) v znení účinnom

ku dňu uzavretia zmluvy o úvere, o úrokoch z omeškania súd rozhodol podľa § 517 ods. 2 OZ v spojení
s § 3 ods. 1 a § 10c Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. O náhrade trov konania rozhodol podľa § 255
ods. 2 CSP podľa zásady úspechu v konaní.

4. Proti rozsudku okresného súdu podal odvolanie v zákonnej 15-dňovej lehote žalobca, a to proti

výroku III., ktorým súd prvej inštancie žalobu čo do zvyšku zamietol a do výroku IV. o trovách konania.
Rozsudok okresného súdu v napadnutom rozsahu žiadal zmeniť a zaviazať žalovanú zaplatiť žalobcovi
sumu 1.076,16 EUR, úrok z omeškania vo výške 9 % p. a. zo sumy 1.076,16 EUR od 23. 01. 2012 do
zaplatenia, všetko v lehote do 3 dní a priznať žalobcovi nárok na náhradu trov konania. Právny názor
súdu prvej inštancie, že úver je nutné považovať za bezúročný a bez poplatkov z dôvodu neuvedenia

presného termínu konečnej splatnosti úveru a nerozloženia úverových splátok na jej jednotlivé zložky,
považoval za nesprávny v rozpore s článkom 10 Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/ES,
mázato,žetermínkonečnejsplatnostiúverujevúverovejzmluveuvedenýprepriemernéhospotrebiteľa
dostatočne jasne a zrozumiteľne. Súdny dvor Európskej únie rozhodol, že ustanovenie § 4 ods. 2 písm.
i/ zák. č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch je v rozpore s uvedenou Smernicou ako záväzným

prameňom práva. Tiež vylúčil oprávnenosť sankcie straty nároku na úroky a poplatky v prípade, že
úverová zmluva neobsahuje rozdelenie úverovej splátky na jej jednotlivé zložky.

5. K odvolaniu písomné vyjadrenie podané nebolo.

6. Krajský súd ako súd odvolací odvolanie prejednal v medziach podaného odvolania (§ 379, § 380
CSP) bez nariadenia pojednávania na prejednanie odvolania (§ 385 ods. 1 á contrario CSP) a rozsudok
okresného súdu v napadnutých výrokoch ako vecne správny podľa § 387 ods. 1, 2 CSP potvrdil.7. Odvolací súd sa v celom rozsahu stotožňuje s dôvodmi napadnutého rozsudku, týkajúcimi sa
zamietajúcej časti výroku rozsudku okresného súdu, okrem právneho názoru, že zmluva je bezúročná
a bezpoplatková z toho dôvodu, že zmluva neobsahuje výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov

a iných poplatkov. Táto skutočnosť však nemá vplyv na správnosť rozhodnutia, pretože okresný
súd rozhodol o bezpoplatkovosti a bezúrokovosti predmetnej úverovej zmluvy z dôvodu neexistencie
viacerých podstatných náležitostí, absencia ktorých má za následok, že poskytnutý úver sa považuje
za bezúročný a bez poplatkov (viď § 4 ods. 2 písm. d/, e/, g/, i/, zák. č. 258/2001 Z. z.), pričom žalobca
namietal nesprávnosť dôvodov rozsudku okresného súdu len ohľadom ust. § 4 ods. 2 písm. i/ citovaného

zákona. Odvolací súd však poukazuje na to, že pokiaľ zmluva o úvere neobsahuje ktorúkoľvek z vyššie
uvedených náležitostí, tak sa úver považuje za úver bezúročný a bez poplatkov. Z uvedeného dôvodu
odvolací súd rozsudok okresného súdu, ktorým žalobu vo zvyšku zamietol a vo výroku o náhrade
trov konania ako závislý výrok od rozhodnutia vo veci samej ako vecne správny potvrdil. Odvolaním
nebol napadnutý výrok rozsudku okresného súdu o povinnosti žalovanej zaplatiť žalobcovi sumu 96,62
EUR s príslušenstvom, preto v tomto výroku je rozsudok okresného súdu nedotknutý a nedotknutý

je aj vo výroku, ktorým žalobca vzal späť čiastočne žalobu ohľadom zaplatenia sumy 172,77 EUR s
príslušenstvom, ohľadom ktorej sumy bolo konanie zastavené.

8. Žalovaná bola v odvolacom konaní v celom rozsahu úspešná, avšak v odvolacom konaní jej žiadne
trovy nevznikli, a preto hoci by mala nárok na ich priznanie, jej odvolací súd náhradu trov odvolacieho

konania nepriznal.

9. Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu v pomere hlasov 3 : 0.
Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu v pomere hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP).

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo

f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 CSP).

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej

otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 CSP).

Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n) CSP (§ 421 ods. 2 CSP).

Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie (§ 422 ods. 2 CSP).

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné (§ 423 CSP).

Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1
CSP).

Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde (§ 427 ods. 2 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa

toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (dovolacie dôvody)
a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh)
(§ 428 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).

Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,

c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.