Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by Mgr. Anna Vargová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 26P/11/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7219200563
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 07. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Vargová
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2019:7219200563.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice II sudkyňou Z.. M. I. I. K. I. N. N. Q. S.. S. A., J.. XX.X.XXXX, I. H. L. H. Q. Ú. K.,
N. I. M. V. H., N. J.. X, H., O. V. V.D. H., V.. H., J.. XX.X.XXXX, Y. G. H. - X. F., K. X M. Q. X. A., J..
XX.X.XXXX, Y. G. H. - X. F., H. XX, Q. L. S. O.Ť. O. J. Q. N. J. J. N. V. V. H., J.. XX.X.XXXX, G. H. - X.
F., K. X M. X. H., J.. XX.X.XXXX, G. H. - X. F., K., Y.
r o z h o d o l :
F.. N. L. I. D. V. W. Z. D. S.. S. A., J.. XX.X.XXXX O. J. Q. N. J., H. N. Q. S. L. M. N. Z. S. I. G. I..
F.. W. H. X. M. O. Á. V. K. H. K. J. I. S. S. A., J.. XX.X.XXXX S. I. I. I. XX %. L. N. Ž.E. S. J. J.
J. O. K. Q. L. K. K. V. O. G., H. I. G. K. I. O. XX - Y. O. Y. H.E. S. J. Ú. K. Ú. K., N. I. M. V. H..
F.. I. K. Č. J. L. M. S. F. D. Y. M..
F.. V. W. Š. Í. J. Q. J. Okresným N. H. F. N.. L.. XXP/X/XXXX-XX.
o d ô v o d n e n i e :
X.. J. O. Y. N. O. XX.X.XXXX N. J. O. L. S.. S. A., J.. XX.X.XXXX O. F. J.E. Q. N. N. K. V. K. J. I. S. I. I.
I. XX,- D. W. S. M. XX,- D. W. Q.. I. Q. J. W., Ž. S. K.Á. L. I. F. O. V. H. M. X. H., L. H.
K. Ď. O. S. O.. S. S. G. N. S. K. L. H. U. L. O.Ô. I. S. S. O. I. K. K. L. Y. G. M. L. Q..
Q. Q. O. L. J.. J. K. N. Q. S., U. N. G. L. M. N. J. Z. I.. N. S. M. X. I., J. O. G. I. L., L. N..
2. Matka s návrhom navrhovateľov súhlasila.
3. Otec sa k návrhu nevyjadril, súdneho pojednávania sa bez uvedenia dôvodu nezúčastnil.
4. Kolízny opatrovník doporučil návrhu vyhovieť.
X. N. I. O. I.S. J., S. S., N. H. Q., X. K. K. S. J. M. V. S., N. S. Y.Š. N. N.. L.. XXP/X/XXXX M. XXP/XX/
XXXX, M. M. Ď. N. S. M. L.:
X. S. S. A. K. L. I. V. H., J.. XX.X.XXXX M. X. A., J.. XX.X.XXXX, L. H. K. S. O. X. H., J.. XX.X.XXXX,
S. S. A., J.. XX.X.XXXX M. S. X. H., J.. XX.X.XXXX. O. X.X.XXXX N. S. I. N. S. O. L. M. M.
G. W. I. L. J. G. L. O. I. Y. J. G.. L. L. G. M., Ž. S. I. O. K. J. I. S., H., O. P. Y., O. S. J. Y. S.. W. L. S.
O. XX.X.XXXX W.F. L. L. O. Q. E. K. O. K. K. K. J.. J. N. S. N. S. O. L. I. Q. N.. Ú. V. L. O. N. S.V. Q.
L. O. S. I. Ž. K., I. H. O. I. M. L. O. J., Y. N. Ž. S. M. Z. J. H. I. S. O.. O.M. X.XX.XXXX Ú. K. J. S. Y. Q.
L. O. Z. J. M. J. N. I. S. S. M. E. L. Q. N. Q. S. O.. I. S. G. I.É. Q. M. K. J. J. I. N.. S. U. X.
M. X. G. J. L. W. Okresného N. H. - Q. L. O. X.X.XXXX N.. L.. XPPoM/X/XXXX L. O. O.Č. N. U. K. O.
M. V. L. O. H., J..Q.. M. Q. L. N. Q. S. S. K. L. N. S. - J..7. Zo správy kolízneho opatrovníka vyplýva, že po prešetrení pomerov na strane starej matky
bolo zistené, že táto riadne a zodpovedne zabezpečuje starostlivosť a výchovu maloletého dieťaťa,
zabezpečuje jej všetky potreby pre ďalší zdravý fyzický, psychický a sociálny vývin. Stará matka má
záujem aj naďalej túto starostlivosť zabezpečovať, s maloletou majú vytvorenú citovú väzbu. Uvedené
bolo zrejme aj zo šetrenia, keď maloletá v prítomnosti starej matky pôsobila pokojným dojmom. V čase
šetrenia pomerov bola matka maloletej aj naďalej vo väzbe, otec o dieťa nejavil nijaký záujem. J. N. F.
Š. O. G. J. W. Ž. Č.. XX, H.-Š., H. S. I. I. K.. J. Z. N., I. N. K. M. Z. Č. F. O.. O. J. J. L. V.. K. V. N. K.
M.. H. Q. O. J.I. I. M. L. S. O. J. Q. N. N. V. - J., L. N. V. W. K. I., L. F. K. S. M. N. M. Q. K. O.. Y. I. S.
V. K. J. Ú. K. Ú. K., N. I. M. V. H..
X. L. Q. N. S. Okresného N. H. F. N.. L.. XXP/X/XXXX I., Ž. J. J. J. V. H. N. J. J. Q., H. O. L. S. S. A.,
J.. XX.X.XXXX O. Q. N. J. N. K. N. Q. Y. Q. N., L. M. N. Z. S.. L. J. W. K. I. X. Y. S. Q. K. W. Q. J. Q.
K. J. J. L. H. I. I. N. Q. L. S. O. J. Q. N.. J. Q. J. K. XX.X.XXXX. I. Q. N. K. J. K. Ú. Y. K. M. M. P. K. Ú.
H. L. O., Ž. S. K., M. Z. S. G. I. O. I. M. Q. Q. S. L.W. J., G. K. L. Z. N.. Q. W. K. L. N. S., Č. N. K. M.
J. G. K. I. M. U. I. G. I. L. S., K. N.O. J. I. M. J. J. Q..
X. I. H. I. J. W., Ž. N. Q. S. K. K., M. G. S. S. I. O. I. M. Q. Q. O. J. L.. J. W., Ž. J. I. F. N. L. N. Q. I.
Y. O.. S. S. Z. I. N. J. Q. Z. Y. V. (V. XXXX) M. K. I. J. N. I. F. V. U.Y. O.. J. N. S. Q., I. N. H. J. K. U. I..
S. Z. O. I. Ú. I., J. H. N. I. Z. I. K., G.. J. Z. L. Q.M., J. Y. O. V. V., N., E., K. K., O. Z. D. K.. S. S. L. K. N.
Č. N. N. I. J. L. X. J. U. M. M.. S. N. Q. S. L., J. Z. O. Y.. O. N. J. S. Y., M. Z. N., J. N. Z.. J. Z. Y. Č. J.
S. O. N. S. S. M. S. G. G. D.Š. Y. V.. L. S. J. K. U. O. O., L. Y. Š. J.. N. V. Q. O. K. G., L. H. K. S. XXX,-
D.. K. J.H. Y. V. K. M. V. K. N. XXX,- D. M. V. K. J. O. J. N. XX,- D..
10. V konaní vypočutý navrhovateľ W., Ž. N. K. H. I. J. I. U. V.. J. K. Č. XXX,- D. M. K. S. M. L. Ž. Č., K.
M. N. N. Y. K. U. XXX,- D.. J. K. Q. J. Q., Ž. S. H. S. O. I., O. N. J. J. K. J.I. L. K. Y. M. L., Č. Z. K. H..
11. V konaní vypočutá matka maloletej uviedla, že s návrhom navrhovateľov súhlasí. Potvrdila, že z
dôvodu nevhodného správania je trestne stíhaná a väzobne stíhaná bola šesť mesiacov. Na otázku
súdu uviedla, že k trestnoprávnemu správaniu došlo potom, ako situáciu nezvládla, nakoľko otec sa o
deti nezaujímal a nijako jej nepomáhal. Matka s ďalšími dvoma deťmi v kontakte nie je, sú umiestnené
v detskom domove. Po prepustení z väzby je bez príjmu, nie je evidovaná na úrade práce a nepoberá
nijaké dávky. P.J. Z. I. K. H. Y., P. K. K. M. I. K. S. S., H. S. S. L. Q. M. N. L. K. K. Z. K..
12. Z potvrdenia Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Košice vyplýva, Ž. J. Z. K. K. J. O.M. L. V. XXXX
I. I. XX,XX D. S. M. I. I. XX,XX D. L. X/XXXX.
13. Z lustrácie v sociálnej poisťovni vyplýva, že navrhovateľ K. F. O. I. I. XXX,XX D.. L. O.E. K. O. L. K.
P. Q. X. H. - J. I., Ž. K. J. O. L. V. XXXX X XXX,- D., I. X XXX,- D. M. L. O. K. X XXX,- D..
14. Zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Košice I., Ž. J. J. Z. I. D. W. Q. L., J.Q. O. I. E.
J. M. F. N. O.. J. N. I. Q. X.X.XXXX O. K. J. O. J. I. N. XXX,XX D. J. Š. I. O. M. O. L., Ď. V.Č. K. Q.
X.X.XXXX I. N. XXX,XX D. J. S. S. A..
XX. L. N. Ú. K., N. I. M. V. H. I., Ž. X. A., Q. S. J. Z. M. M. J. J. I. I. D. W. Q. L., J. O. I. E. J.O. M. F. N. O..
16. Podľa § 45 ods. 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 Zákona o rodine, ak to vyžaduje záujem maloletého dieťaťa, súd
môže zveriť maloleté dieťa do náhradnej osobnej starostlivosti. Osobou, ktorej možno maloleté dieťa
takto zveriť, sa môže stať len fyzická osoba s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky, ktorá
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu, osobné predpoklady, najmä zdravotné, osobnostné
a morálne, a spôsobom svojho života a života osôb, ktoré s ňou žijú v domácnosti, zaručuje, že bude
náhradnú osobnú starostlivosť vykonávať v záujme maloletého dieťaťa. Osobe, ktorá
nezabezpečuje osobnú starostlivosť o svoje maloleté dieťa z dôvodu, že jej bolo zo starostlivosti odňaté
rozhodnutím súdu, nemožno v čase trvania odňatia dieťaťa zveriť maloleté dieťa do náhradnej osobnej
starostlivosti na čas trvania odňatia dieťaťa.
V rozhodnutí súd vymedzí osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti,
jej rozsah práv a povinností k maloletému dieťaťu.Osoba, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, je povinná vykonávať
osobnú starostlivosť o maloleté dieťa v rovnakom rozsahu, v akom ju vykonávajú rodičia; osoba, ktorej
bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti vykonávanej na území Slovenskej
republiky, je povinná najmenej 30 dní pred dočasným premiestnením maloletého dieťaťa oznámiť súdu
dočasné premiestnenie maloletého dieťaťa do cudziny na dobu dlhšiu ako tri mesiace spolu s údajom o
mieste, účele a dĺžke pobytu v cudzine a o iných významných skutočnostiach súvisiacich s dočasným
premiestnením. Právo zastupovať maloleté dieťa a spravovať jeho majetok má iba v bežných veciach.
Ak táto osoba predpokladá, že rozhodnutie zákonného zástupcu maloletého dieťaťa v
podstatných veciach nie je v súlade so záujmom maloletého dieťaťa, môže sa domáhať,
aby tento súlad pri konkrétnom rozhodnutí zákonného zástupcu preskúmal súd.
Na správu majetku maloletého dieťaťa sa primerane použijú ustanovenia § 32 a 33.
Rodičia maloletého dieťaťa vykonávajú práva a povinnosti vyplývajúce z rodičovských práv a povinností
len v rozsahu, v akom nepatria osobe, ktorej bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej
starostlivosti. Rodičia majú právo stýkať sa s maloletým dieťaťom, ktoré bolo zverené do náhradnej
osobnej starostlivosti. Ak sa s osobou, ktorej bolo maloleté dieťa takto zverené, nedohodnú o výkone
tohto práva, rozhodne na návrh niektorého z rodičov alebo tejto osoby súd.
Vyživovacia povinnosť rodičov voči maloletému dieťaťu rozhodnutím súdu podľa odseku
1 nezaniká.
Súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do náhradnej osobnej starostlivosti určí rodičom
alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať maloletému dieťaťu výživné rozsah ich vyživovacej
povinnosti a súčasne im uloží povinnosť, aby počas trvania náhradnej osobnej starostlivosti, najdlhšie
však do dovŕšenia plnoletosti dieťaťa, poukazovali výživné úradu práce, sociálnych vecí a rodiny. Ak
povinný podľa prvej vety neplní vyživovaciu povinnosť poukazovaním výživného úradu práce, sociálnych
vecí a rodiny, má tento úrad právo vykonávať úkony vo veciach uplatňovania nárokov na výživné
maloletého dieťaťa vrátane uplatňovania týchto nárokov v exekučnom konaní vo svojom mene a na
účet tohto maloletého dieťaťa. Ak je maloleté dieťa zverené do náhradnej osobnej starostlivosti podľa
odseku 2 druhej vety osobe, ktorá nemá trvalý pobyt na území Slovenskej republiky, súd povinnému
uloží povinnosť, aby výživné poukazoval tejto osobe; úrad práce, sociálnych vecí a rodiny nemá v tomto
prípade právo vykonávať úkony vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa. Po
dovŕšení plnoletosti dieťaťa, ktoré bolo zverené do náhradnej osobnej starostlivosti, sú rodičia povinní
poukazovať výživné dieťaťu.
Súd najmenej raz za šesť mesiacov zhodnotí v súčinnosti s orgánom sociálnoprávnej ochrany detí alebo
v súčinnosti s inými osobami, ktoré sú oboznámené s pomermi maloletého dieťaťa, výkon náhradnej
osobnej starostlivosti, a to najmä kvalitu starostlivosti o dieťa v náhradnej osobnej
starostlivosti a skutočnosť, či rodičia môžu zabezpečiť osobnú starostlivosť o maloleté dieťa.
17. Podľa § 62 ods. 1, 3 Zákona o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je
ich zákonná povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.
Každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové pomery je povinný plniť svoju
vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške 30% zo sumy životného minima na nezaopatrené
neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.
18. Z výsledkov vykonaného dokazovania je nepochybné, že u maloletej absentuje osobná starostlivosť
zo strany rodičov, ktorá matkou nie je zabezpečovaná z dôvodu podozrenia zo spáchania trestnej
činnosti na maloletej, kde súd vo veci zatiaľ nerozhodol. Matka je dôvodne podozrivá zo spáchania
trestného činu týrania blízkej M. L. Q. K.Á. J. S. S., K. M. H. S. Z. I. N. J. N., K. S. O. Z. Q. N. Z. L. W. O.
I.. Q. N. Q. S. J., O. E. K. J.. K. J. N., H. N. O. Q. G. V. N. V., Z. J. S. L. J. N. Y., M. J. Q. I. M. I. O.. Q.,
H. S. S. O. Y. L., N. S. N. X. P. Q. I. I. W.. §. XX L. Q. V., H. G. J. Q. N. I. I. L. S. O.. N. I.O. W. L. O. J. Q.
N. K. I. L. L. H. N. V., O. H. O. K., K. N. W. K.. S. O. S. L. O. N.J. J. Q. N. S.. K. I. O. O. N. H. L., Ž. Z. J.
I. L. S. S., M. G. L. O. J. Q. N. J., H. Y.Y. L. Q. L. Y. N. S., S. S. M. J. Z. I. G. U. I. M. O. I. F. N. K.. N. O.
H. L., Ž. J.I. Z. Y. J. O. M. Z. I. L. S.. I. J. O. M. H. Q. K. Š. K., H. J. Ž. J. I. N. J. Q. S.. L. N. V. N. W. I. K.
M. W. H. L. V. K. J. I. S. S. I., teda výživným I. I. XX %. L. N. Ž. S. J. J. J. O., K. J., Ž. G. K. V. Q. W. I. I.
I. V.. I. L. W.. §. XX Q.. X L. Q. V. Z. K. H. V., G. Q. J. Z. N., S. M. S. K., K. N. I.F. K. I. S. V. I. I. XX %.
L. N. Ž. S. J. J. J. O. M. J. J. O. K. Q. L.. K. L. W. S.X. V. I. K., N. J. S. W. I. J., J. L. W. S. I.. K. V. G. K.
S. I. J. Ú.Č. Ú. K., N. I. M. V. H.. I. K. Č. N. J. L., J. J. K. W. I. L. N. S. I. I. XX,- D. M. L. N. Q. XX,- D., N.
I. J. Q. Q. K. Y. I. M. J. I. K. Č. L.. I. N. N. W.. §. XXX Q.. X U. N. M. G. J. L.F. W. Q. J. Q., J. J. I. I. N. I..Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Košice II písomne v troch vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(odvolacie dôvody § 365 CSP a § 62 ods. 1 CMP) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie musí byť podpísané. Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolací súd nie je viazaný rozsahom odvolania vo veciach,
v ktorých možno začať konanie aj bez návrhu a ani odvolacími dôvodmi (§ 65 a § 66 CMP). Rozsudky
o výživnom sú vykonateľné doručením (§ 44 CMP).
Ak rozsudok nebude včas a dobrovoľne splnený, účastníci majú právo podať návrh na exekúciu alebo
na súdny výkon rozhodnutia.
Podľa § 221 CSP, písomné vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie, ak a) je na
pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú
odvolania, alebo b) to ustanovuje tento zákon.
Účastníkom, ktorí sa svojho práva podať odvolanie voči rozsudku účinne vzdali, toto právo nepatrí.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.