Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky

Judgement was issued by JUDr. Róbert Záhorák

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 6C/224/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4408214380
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 05. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Róbert Záhorák

ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2018:4408214380.49

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

OkresnýsúdNovéZámkypredsudcomJUDr.RóbertomZáhorákom,vprávnejvecižalobkyne:U.F.,nar.

4. 5. XXXX bytom H. č. XXX, zastúpená JUDr. Ema Zacharová, advokát s.r.o., Nové Zámky, Forgáchova
bašta 7, IČO: 47 237 023, proti žalovaným: 1. P. M., nar. XX.X.XXXX, bytom H. č. XXX, 2. O. F., nar. 4.
2. XXXX bytom W. č. XXX, obe zastúpené advokátkou JUDr. Helenou Kontrovou, so sídlom Semerovo
č. 414, IČO: 31 823 807, o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam, takto

r o z h o d o l :

I. Súd u r č u j e , že žalobkyňa U. F., rod. M., nar. X.X.XXXX, r.č.XXXXXX/XXX, bytom H. č. XXX, je
v celosti vlastníčkou nehnuteľností, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností Okresného úradu Nové
Zámky, katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. ako parcela registra „C“ č. XXX/XXX

zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 294
m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 220 m2.

II. Žalované v 1. a v 2.rade sú p o v i n n é spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobkyni náhradu trov
konania a to v lehote 3 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým súd rozhodne
o výške náhrady trov konania a ktoré súd vydá po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí.

III. Žalované v 1. a v 2.rade sú p o v i n n é spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobkyni náhradu trov
odvolacieho konania a to v lehote 3 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým súd
rozhodne o výške náhrady trov odvolacieho konania a ktoré súd vydá po nadobudnutí právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí.

IV. Žalované v 1. a v 2.rade sú p o v i n n é spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobkyni náhradu trov
konania o nariadenie predbežného opatrenia a to v lehote 3 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti

rozhodnutia, ktorým súd rozhodne o výške náhrady trov konania a ktoré súd vydá po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí.

V. Žalované v 1. a v 2. rade sú p o v i n n é spoločne a nerozdielne zaplatiť Okresnému súdu Nové
Zámky trovy štátu v sume 665,21 eur a to do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.

VI. Žalobkyňa je p o v i n n á zaplatiť Okresnému súdu Nové Zámky súdny poplatok v sume 199,- eur

a to do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

1.Žalobkyňasažaloboudoručenousúdudňa6.10.2008domáhalaurčenianeplatnostidarovacejzmluvy
zo dňa 23.1.2008, ktorou P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX bytom H. č. XXX darovala žalovaným P. M.
a O. F. každej v pomere 1/2k celku nehnuteľnosti, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností Správykatastra Nové Zámky, na LV č. XXX k. ú. H.. Zároveň v žalobe žiadala, aby súd určil, že žalobkyňa je
výlučnou vlastníčkou parciel zapísaných na liste vlastníctva č. XXX k. ú. H., ktoré boli zapísané ako
parcely registra č. „C“ XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX. Žaloba bola podaný aj voči Márii M., ktorá v

priebehu konania zomrela dňa XX.XX.XXXX a preto konajúci súd uznesením č. 6C/224/2008-210 zo
dňa 28.04.2010 konanie voči nej zastavil.

2. Právna zástupkyňa žalobkyne podaním zo dňa 21.12.2012 požiadala súd, aby pripustil zmenu petitu
žaloby žalobkyne a konajúci súd žalobe žalobkyne vyhovel uznesením č. 6C/224/2008-486 zo dňa

22.07.2014, ktoré nadobudlo právoplatnosť dňa 29.07.2014 a zmenu petitu žaloby pripustil nasledovne:
„Súd určuje, že darovacia zmluva uzatvorená dňa 22.1.2008, na základe ktorej Správa katastra Nové
Zámky povolila vklad vlastníckeho práva dňa 21. 7. 2008 pod č. V XXX/XX, ktorou darkyňa P. M., rod.
B., nar. XX.X.XXXX bytom H. č. XXX ako darkyňa darovala obdarovaným P. M., rod. M., nar. XX.X.XXXX
trvale bytom H. č. 16X a O. F., rod. M., nar. 4. 2. XXXX trvale bytom W. č. XXX nehnuteľnosti, ktoré
boli zapísané v katastri nehnuteľností, Správy katastra Nové Zámky v katastrálnom území Rúbaň na LV

č. XXX ako parcela registra „C“ č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela
registra „C“ č. parcely XXX/XXX záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady
o výmere 220 m2 a rodinný dom, súp. č. XXX na parcele registra „C“ č. XXX/XXX každej v 1 k celku a
nehnuteľnosti zapísané v katastri nehnuteľností Správy katastra Nové Zámky zapísané na LV č. XXX
ako parcela registra „E“ č. XXX/X orná pôda o výmere 10150 m2 v pomere 4/12 k celku, parcela registra

„E“ č. XXX/XXX orná pôda o výmere 20000 m2 v pomere 4/12 k celku, parcela registra „E“ č. XXXX/X
orná pôda o výmere 30000 m2 v pomere 4/12 k celku, ktoré boli darované v celosti P. M. je neplatná.

3. Súd určuje, že nehnuteľnosť zapísaná v katastri nehnuteľností Správy katastra Nové Zámky na liste
vlastníctva č. XXX k. ú. H. ako rodinný dom súp. č. 364 nachádzajúci sa na parcele registra „C“ č. XXX/

XXX bol v celosti v čase smrti nebohej P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomrelej X.XX.XXXX, naposledy
bytom H. č. XXX v jej výlučnom vlastníctve a patrí do dedičstva po nej.

X. Súd určuje, že nehnuteľnosti, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností, X. katastra Nové Zámky na
liste vlastníctva č. XXXX, k. ú. H. ako parcela registra „C“ č. XXXX orná pôda o výmere 10050 m2 a

parcela registra „C“ č. XXXX orná pôda o výmere 10000 m2 boli v celosti v čase smrti nebohej P. M., rod.
Esekovej, nar. XX.X.XXXX, zomrelej X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX v jej výlučnom vlastníctve
a patria do dedičstva po nej.

5. Súd určuje, že žalobkyňa je v celosti vlastníčkou nehnuteľností, ktoré sú zapísané v katastri

nehnuteľností, Správy katastra Nové Zámky na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. ako parcela registra „C“
č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o
výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 220 m2.“

6. Právna zástupkyňa žalobkyne na pojednávaní dňa 18.01.2016 požiadala konajúci súd o pripustenie

zmeny petitu návrhu žalobkyne tak, aby v petite žaloby, ktorou súd určuje vlastníctvo k sporným
nehnuteľnostiam bolo namiesto označenia úradu, ktorý vedie kataster nehnuteľností ,,Správa katastra
Nové Zámky“ uvedené aktuálne označenie ,,Okresný úrad Nové Zámky, katastrálny odbor“ a konajúci
súd žalobe žalobkyne vyhovel uznesením č. 6C/224/2008-837 a zmenu petitu žaloby pripustil
nasledovne: „Súd určuje, že darovacia zmluva uzatvorená dňa 23.1.2008, na základe ktorej Správa

katastraNovéZámkypovolilavkladvlastníckehopráva dňa21.7.2008podč.VXXX/XX,ktoroudarkyňa
Mária M., rod. B., nar. XX.X.XXXX bytom H. č. XXX ako darkyňa darovala obdarovaným P. M., rod.
M., nar. XX.X.XXXX trvale bytom H. č. XXX a O. F., rod. M., nar. 4. 2. XXXX trvale bytom W. č. XXX
nehnuteľnosti, ktoré boli zapísané v katastri nehnuteľností, Správy katastra Nové Zámky v katastrálnom
území Rúbaň na LV č. XXX ako parcela registra „C“ č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere

506 m2, parcela registra „C“ č. parcely XXX/XXX záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/
XXX záhrady o výmere 220 m2 a rodinný dom, súp. č. XXX na parcele registra „C“ č. XXX/XXX každej
v 1 k celku a nehnuteľnosti zapísané v katastri nehnuteľností Správy katastra Nové Zámky zapísané
na LV č. XXX ako parcela registra „E“ č. XXX/X orná pôda o výmere 10150 m2 v pomere 4/12 k celku,
parcela registra „E“ č. XXX/XXX orná pôda o výmere 20000 m2 v pomere 4/12 k celku, parcela registra

„E“ č. XXXX/X orná pôda o výmere 30000 m2 v pomere 4/12 k celku, ktoré boli darované v celosti P.
M. je neplatná.7. Súd určuje, že nehnuteľnosť zapísaná v katastri nehnuteľností Okresného úradu Nové Zámky,
katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXX k. ú. H. ako rodinný dom súp. č. 364 nachádzajúci sa
na parcele registra „C“ č. XXX/XXX bol v celosti v čase smrti nebohej P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX,

zomrelej X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX v jej výlučnom vlastníctve a patrí do dedičstva po nej.

8. Súd určuje, že nehnuteľnosti, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností, Okresného úradu Nové
Zámky, katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXXX, k. ú. Rúbaň ako parcela registra „C“ č. XXXX orná
pôda o výmere 10050 m2 a parcela registra „C“ č. XXXX orná pôda o výmere 10000 m2 boli v celosti

v čase smrti nebohej P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomrelej X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX
v jej výlučnom vlastníctve a patria do dedičstva po nej.

9. Súd určuje, že žalobkyňa je v celosti vlastníčkou nehnuteľností, ktoré sú zapísané v katastri
nehnuteľností Okresného úradu Nové Zámky, katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. ako
parcela registra „C“ č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela registra „C“ č.

XXX/XXX záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 220 m2.“

10. Žalobkyňa svoju žalobu zdôvodnila tým, že matka účastníčok P. M., rod. B. jej darovala nehnuteľnosť
- parcelu č.XXX/XX o výmere 2158 m2, ktorú nadobudla prídelovou listinou v roku 1948, a ktorá sa
nachádza v katastrálnom území H.. Uviedla, že túto nehnuteľnosť jej matka darovala na dvakrát a

to najprv jej darovala darovacou zmluvou zo dňa 16.06.1978 spísanou Advokátskou poradňou Nové
Zámky, ktorá bola registrovaná štátnym notárstvom Nové Zámky dňa 27.09.1978 pod číslom H polovicu
a na základe tejto darovacej zmluvy bol v prospech žalobkyne založený list vlastníctva č. XXX k.ú. H.
z ktorého vyplýva, že žalobkyňa sa stala vlastníčkou parcely č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria
o výmere 506 m2, parcely č.XXX/XXX o výmere 294 m2 a parcely č.XXX/XXX záhrady o výmere

220 m2, pričom matka žalobkyne ďalšou darovacou zmluvou zo dňa 14.10.1992 spísanou notárskou
zápisnicou A NZ XXX/XX darovala žalobkyni parcelu č. XXX/XX zastavané plochy o výmere 2158
m2 na základe čoho sa žalobkyňa stala vlastníčkou uvedenej parcely, ktorá bola zapísaná na liste
vlastníctva č. XXX k.ú. H.. Z uvedeného vyplýva, že v prospech žalobkyne bolo zle zapísané vlastníctvo
- čiastočne duplicitné. V žalobe ďalej uviedla, že podaním zo dňa 10.04.2006 požiadala Správu katastra

Nové Zámky o prešetrenie veci a Správa katastra oznámením zo dňa 27.10.2006 uviedla, že listina
H nemala byť do operátu zapísaná a preto kataster navrhol nesprávnu evidenciu vlastníckeho práva
k pôvodnej nehnuteľnosti parcele XXX/XX k.ú. H. tak, že l.v. č. XXX, na ktorom je evidovaná parcela
EKN č.XXX/XX zastavané plochy o výmere 2158 m2 sa zruší, keďže táto nehnuteľnosť je zapísaná v
registri C-KN na listoch vlastníctva č. XXX a XXX k.ú. H. na základe darovacej zmluvy z roku 1978 a

následne Správa katastra Nové Zámky rozhodnutím č. X-XXX/XXXX-X zo dňa 21.11.2006 zrušila l.v.
č. XXX k.ú. H. v celom rozsahu a tak sa stalo, že darovacia zmluva, ktorou matka žalobkyne darovala
druhú polovicu pôvodnej parcely č. XXX/XX nie je premietnutá v údajoch katastra. Žalobkyňa proti
uvedenému rozhodnutiu podala odvolanie avšak Katastrálny úrad v Nitre rozhodnutím č. Xo/X/XXXX-
X/Br zo dňa 13.02.2007 odvolanie žalobkyne zamietol a potvrdil rozhodnutie Katastra Nové Zámky.

Následne žalobkyňa proti uvedenému rozhodnutiu podala žalobu dňa 07.05.2007 na Krajský súd v
Nitre,ktorýrozsudkom30S/33/2007zodňa30.10.2007zrušilvyššieuvedenérozhodnutieKatastrálneho
úradu v Nitre a vyššie uvedené rozhodnutie Katastrálneho úradu Nové Zámky, pričom konštatoval, že
správny orgán nesprávne postupoval a uvedený súd zároveň uznal, že identifikácia parciel, ktorá bola
vydaná k spísaniu darovacej zmluvy z roku 1992 uviedla účastníkov darovacej zmluvy ale aj notára do

omylu, keďže nezohľadnila prvú darovaciu zmluvu a tak sa stalo, že druhou darovacou zmluvou boli
darované aj pozemky, ktoré boli predmetom prvej darovacej zmluvy. Žalobkyňa ďalej poukázala na to,
že platnosť ani jednej z vyššie uvedených darovacích zmlúv nebola účastníkmi spochybnená a uviedla,
že obe darovacie zmluvy boli registrované Štátnym notárstvom, keďže podľa vtedy platných predpisov
sa vlastníctvo nadobúdalo účinnosťou zmluvy a na účinnosť zmluvy bola potrebná registrácia Štátnym

notárstvom. Žalobkyňa tiež uviedla, že od roku 1992 bola v užívaní dobromyseľná a nepochybovala
o svojom vlastníctve, na darovanej nehnuteľnosti vybudovala so svojim manželom chodníky, ploty s
betónovými základmi, železnými stĺpmi a pletivom, pozemky obrábali, pestovali na nich zeleninu a
preto vlastníctvo nadobudla buď uvedenými darovacími zmluvami alebo vydržaním. Žalobkyňa ďalej v
žalobe uviedla, že zistila, že matka P. M. darovacou zmluvou zo dňa 23.01.2008 darovala predmetné

nehnuteľnostiodporkyniamv1.a2.rade,pričommatkavjanuári2008nebolaspôsobilávykonaťuvedený
úkon a navyše konala v rozpore s dohodou, keďže predmetné nehnuteľnosti darovala žalobkyni.
Žalobkyňa uviedla, že je presvedčená o tom, že matka nevedela čo robí, a že žalované len zneužili
jej starobu a neschopnosť vnímať úkony a neschopnosť sa rozhodovať. Žalobkyňa uviedla, že matkado mája 2006 bývala u nej a potom ju k sebe vzala sestra, pričom v tom čase mala matka zdravotné
problémy a sestra si ju vzala k sebe proti vôli žalobkyne a proti vôli matky. Sestra žalobkyne úplne
zakázala k matke prístup, pričom od iných príbuzných sa dozvedela, že matka nie je spôsobilá vykonať

žiadny právny úkon už viac ako dva roky a uviedla, že matka vždy hovorila, že dom bude patriť synovi
žalobkyne a ten bude musieť všetkých z domu vyplatiť. Preto matka darovala pozemky žalobkyni s tým,
že až keď bude syn vedieť vyplatiť ostatných, potom poskytne dom a teda matka nechcela ani jedno
dieťa ukrátiť na majetku. Žalobkyňa uviedla, že matka jej pozemky darovala preto, lebo sa o ňu starala od
svojejmladostiatútointenzívnustarostlivosťjejvenovala20rokov,pričomdomžalobkynejevsusedstve

s domom, v ktorom bývala matka. Uviedla, že do domu spolu s manželom investovali a v dome sa dnes
nachádzajúveci,ktorépatriažalobkyniajejmanželovi,napr.sporák.Žalobkyňauviedla,žemánaliehaný
právny záujem na určení neplatnosti darovacej zmluvy, ktorú uzavrela matka so žalovanými, keďže
nehnuteľnosti, ktoré boli predmetom darovacej zmluvy t.j. pozemky žalobkyňa vlastní na základe vyššie
uvedených darovacích zmlúv a vzhľadom na skutočnosť, že matka účastníčok je dlhodobo neschopná
rozoznaťúkony,ktorésavykonávajú.Žiadala,abykonajúcisúdzabezpečilpredmetnúdarovaciuzmluvu,

a aby bol zabezpečený posudok lekára k zisteniu spôsobilosti matky vykonať úkon darovania.

11. V žalobe žalobkyňa taktiež uviedla, že žalované predávajú pozemky zapísané na liste vlastníctva
č. XXX k.ú. H. a preto zároveň podala návrh na predbežné opatrenie, ktorým by sa žalovaným
zakázalo nakladať s predmetnými nehnuteľnosťami. Uviedla, že o dvojitom vlastníctve k sporným

nehnuteľnostiam sa dozvedela vtedy, keď jej syn chcel začať stavať a preto požiadala Správu katastra
o nápravu. Uviedla tiež, že dôvodom celého sporu je nezákonný a neodborný postup príslušných
orgánov Štátnej správy a pokiaľ by duplicitné vedenie vlastníckych vzťahov napravil správny orgán
podľa uvedených dvoch darovacích zmlúv, bola by naplnená litera zákona a vôľa účastníkov darovacích
zmlúv. K žalobe žalobkyňa pripojila vyššie uvedenú darovaciu zmluvu zo dňa 16.06.1978 vrátane

geometrického plánu č. XXX-XXX-XXXX-XX zo dňa 30.03.1978, darovaciu zmluvu spísanú Notárskou
zápisnicouzodňa14.10.1992,listyvlastníctvač.XXXa XXXk.ú.H.,prídelovúlistinuzodňa18.03.1992,
oznámenie Správy katastra Nové Zámky zo dňa 27.10.2006, rozhodnutie Správy katastra Nové Zámky
R zo dňa 21.11.2006, rozhodnutie Katastrálneho úradu v Nitre č. Xo/X/XXXX-X/Be zo dňa 13.02.2007,
žalobu o zrušenie uvedeného rozhodnutia Katastrálneho úradu v Nitre, rozsudok Krajského súdu v Nitre

č. XXS/XX/XXXX-XX zo dňa 30.10.2007.

12. Konajúcemu súdu bola zaslaná zo strany právnej zástupkyne žalobkyne darovacia zmluva zo dňa
23.01.2008 uzavretá medzi Máriou M., nar. 20.09.1919 ako darkyňou a žalovanými v 1. a 2.rade, ktorej
predmetom boli nehnuteľnosti parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX a rodinný dom súpisné č. XXX

na parcele č. XXX/XXX.

13. Konajúci súd uznesením č. 6C/224/2008-50 zo dňa 29.10.2008 nariadil predbežné opatrenie, ktorým
žalovaným v 1. a 2.rade zakázal nakladať s nehnuteľnosťami zapísaných na liste vlastníctva č. 724 k.ú.
H., pričom proti uvedenému uzneseniu podali odvolanie žalované v 1. a 2. rade a odvolací súd - Krajský

súd v Nitre uznesením č. XCo/X/XXXX-XX zo dňa 30.01.2009 uvedené uznesenie konajúceho súdu
zmenil tak, že návrh na vydanie predbežného opatrenia zamietol.

14. V predmetnej veci sa vyjadrila právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 25.03.2009, ktorá
uviedla, že namieta aktívnu legitimáciu žalobkyne, keďže žalobkyňa nebola účastníčkou darovacej

zmluvy podpísanej 22.01.2007 a 23.01.2007. poukázala nato, že zo zmluvy ktorá bola registrovaná
pod č. H vyplýva, že parcela č. XXX/XX je združený pozemok dokladom o vlastníctve je prídelová
listina vydaná bývalým Obvodným úradom v Nový Zámkoch dňa 18.03.1992 a táto listina bola vydaná s
veľkou pravdepodobnosťou zmätočne ak nešlo o pozemok v užívaní družstva alebo pozemky už dávno
vysporiadané a užívané fyzickými osobami na liste vlastníctva č. XXX a XXX. Uviedla, že P. M. mala

pozemky v užívaní družstva a preto sa domnievala do roku 1992, že tieto pozemky užívané družstvom
daruje žalobkyni a jej vôľou bolo teda darovať žalobkyni združený pozemok v užívaní družstva. Uviedla s
poukazom na rozhodnutia Správy katastra Nové Zámky ako i Katastrálneho úradu v Nitre, že niet opory
v zákone ani opodstatnenie na vykonanie zmeny v evidencii údajov o vlastníckych právach. Uviedla,
že P. M. nebola nikdy pozbavená svojprávnosti a uviedla, že je pravdou, že zdravotný stav P. M. sa

zhoršuje. Uviedla, že nie je pravdou, že by žalobkyňa sa starala matku P. M. a práve naopak P. M.
sa starala o žalobkyňu, robila je všetky domáce práve vrátane práv v záhrade a starala sa o jej syna.
Uviedla, že keď P. M. zostarla, nevládala vykonávať všetky domáce práce, žalobkyňa sa o ňu nestarala,
umiestňovala ju v nemocniciach a žalobkyňa požiadala žalovanú v 1.rade o pomoc pri starostlivosti omatku.Uviedla,žeP.M.saviackrátsťažovala,žežalobkyňanaňukričí,máznejstrach,keďženaliehala,
aby jej previedla pol domu a nechcela jej vydať peniaze odložené na pohreb. Zároveň uviedla, že nie je
pravdou, že by niekto bránil kontaktu žalobkyne s matkou P. M., pričom pravdou je, že žalobkyňa matku

nevyhľadávala. Uviedla, že žalobkyňa systematicky ovplyvňovala svoju matku, aby na ňu previedla celý
majetok, žalované rešpektovali vôľu matky darovať polovicu pozemky roku 1978 a tiež rešpektovali vôľu
matky previesť v roku 1992 na žalobkyňu poľnohospodársku pôdu a nie je pravdou, že by sa v rodine
hovorilo o vyplatení podielu z domu a o zámere stavať na pozemku synom žalobkyne. Napokon uviedla,
že žalobkyňa nepreukázala na základe akých skutočností by sa mala stať vlastníčkou predmetných

nehnuteľností a žiadala žalobu zamietnuť. K uvedenému podaniu pripojila lekárske potvrdenie zo dňa
06.11.2002 a nedatované potvrdenie MUDr. Konráda Blahu ohľadne zdravotného stavu P. M., ktoré bolo
súdu doručené dňa 23.12.2008 do konania č. XXC/XXX/XX.

15. Na základe požiadavky konajúceho súdu MUDr. Konrád W. zo dňa 01.04.2009 oznámil súdu, že
Mária M. nie je schopná vypovedať pre ťažký zdravotný stav, je imobilná v somnolentnom stave, nie je

možné s ňou komunikovať, má úplne zmazanú nezrozumiteľnú reč.

16. Na pojednávaní dňa 28.05.2009 žalobkyňa uviedla, že nehnuteľnosti zapísané na liste vlastníctva
č. XXX a XXX k.ú. H. užívala už od roku 1978, pričom v dome na parcele č. XXX/XXX bývala jej matka
Mária M. a na parcele č. XXX/XXX s manželom postavila rodinný dom. Uviedla, že pôvodnú parcelu č.

XXX/XX o výmere 2158m2 užívala od roku 1992 keď bola spísaná darovacia zmluva notárkou JUDr.
Nagyovou, pričom tieto nehnuteľnosti nadobudla darovacími zmluvami, pričom dom na parcele č. XXX/
XXX bol vo vlastníctve matky P. M. a tento dom mal po jej smrti prejsť do vlastníctva vnuka N. F. - syna
žalobkyne s tým, že by vyplatil spoluvlastnícke podiely žalovaných v 1. a 2.rade. Uviedla, že ohľadne
nezrovnalostí vlastníctva pozemkov sa dozvedela v októbri 2008, keď sa nejakí ľudia zaujímali o dom

jej matky a i priľahlý pozemok, ktorý však bol vo vlastníctve žalobkyne.

17. Právna zástupkyňa žalobkyne na uvedenom pojednávaní uviedla, že darovaciu zmluvu uzatvorenú
medzi matkou účastníčok a žalovanými v 1. a 2.rade, ktorej predmetom boli pozemky napáda z dôvodu,
že P. M. nebola vlastníčkou, keďže ich vlastníčkou bola žalobkyňa a túto darovaciu zmluvu napáda

aj z toho dôvodu, že matka účastníčok v tom čase nebola spôsobilá vzhľadom na svoj zdravotný
stav slobodne a vážne urobiť právny úkon t.j. darovaciu zmluvu, keďže podľa prepúšťacej správy
Geriatrického oddelenia Nemocnice Nové Zámky zo dňa 31.10.2005 nebola takémuto úkonu schopná.
Uviedla, že neplatnosť darovacej zmluvy týkajúcej sa prevodu rodinného domu napáda z dôvodu, že
matka účastníčok nebola spôsobilá vzhľadom na svoj zdravotný stav slobodne a vážne urobiť právny

úkon t.j. darovaciu zmluvu, keďže podľa prepúšťacej správy Geriatrického oddelenia Nemocnice Nové
Zámky zo dňa 31.10.2005 nebola takémuto úkonu schopná. Uviedla, že predmetom darovacích zmlúv
nebol rodinný dom súpisné číslo 364. Zároveň založila do spisu zápisnicu z výsluchu P. M. zo dňa
19.02.2009, z ktorej vyplýva, že výsluch P. M. nie je možné vykonať vzhľadom na jej zdravotný stav,
keďže nerozumie otázkam, nechápe otázky ani obsah prekladu. Právna zástupkyňa žalobkyne ďalej

uviedla, že už v čase, keď konanie vo veci opravy údajov vo veci v Katastri nehnuteľností pod č. R
prebiehalo, P. M. už nebola schopná prejavovať svoju vôľu vzhľadom na svoj zdravotný stav a preto
nedošlo k oprave údajov v katastri.

18. Žalobkyňa na uvedenom pojednávaní uviedla, že ako podklad pre spísanie darovacej zmluvy v roku

1992 predložila notárke doklady, ktoré mali doma vrátane prídelovej listiny. Taktiež uviedla, že návrh na
opravu údajov v katastri nehnuteľností podala, keďže boli nezrovnalosti údajov v katastri, keďže tam
bolo vedené dvojité vlastníctvo.

19. Na pojednávaní dňa 11.06.2009 žalovaná v 1.rade uviedla, že darovacie zmluvy, ktoré žalobou

žalobkyňa napadla považuje za platné, keďže matka P. M. tieto predmetné nehnuteľnosti darovala
žalovaným v 1. a 2.rade, pričom matka bola koncom roka 2008 a v januári a vo februári 2009 v
zhoršenom zdravotnom stave. Uviedla, že mala vedomosť o tom, že matka v roku 1978 darovala nejaké
nehnuteľnosti, išlo o zhruba o 20 árový pozemok, ktorý bol rozdelený na poly a predmetom darovacej
zmluvy z roku 1978 bola polovica uvedeného pozemku. Uviedla, že podnet na spísanie darovacích

zmlúv, ktoré sú predmetom sporu dala matka a tieto darovacie zmluvy spisovala JUDr. Helena Kontrová,
pričom pri vyhotovovaní bola prítomná ona sama JUDr. Kontrová, matka P. M., matrikárka a tlmočníčka
Bernadeta W. a žaloaná v 2.rade prišla podpísať zmluvu až na druhý deň. Uvedená darovacia zmluva
bola vyhotovená na Obecnom úrade v Rúbani a túto zmluvu podpisovala doma na adrese Rúbaň XXX,pričom tam bola prítomná matrikárka Erika O., tlmočníčka, P. M. avšak JUDr. Kontrová tam nebola.
Žalovaná v 1.rade uviedla, že matka niekedy rozpoznáva ľudí niekedy nie a požíva lieky napr. Visomer,
Izoktin, Acylpirin, Agen. Uviedla, že vedela o tom, že matka prídelovou listinou dostala do vlastníctva

pozemky a matka sa snažila rozdeliť pozemky na všetky tri sestry.

20. Žalovaná v 2.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že darovaciu zmluvu podpisovala na
Matričnom úrade v Rúbani za prítomnosti matrikárky a tlmočníčky a uviedla, že vedela čo podpisuje.
Aj ona potvrdila, že vedela o tom, že matka v roku 1978 polovicu parcely, ktorú spomínala žalovaná v

1.rade, previedla na žalobkyňu. Uviedla, že žalobkyňa od roku 1978 užívala celú nehnuteľnosť o výmere
cca 20 árov a matka svoj dom darovala žalovaným v 1. a 2.rade.

21. Právna zástupkyňa žalovaných na uvedenom pojednávaní uviedla, že sa pridržiava písomného
vyjadrenia vo veci zo dňa 22.05.2009. Namietla aktívnu legitimáciu žalobkyne a uviedla, že zo zmluvy z
roku 1992 vyplýva, že predmetný pozemok bol v užívaní Poľnohospodárskeho družstva Rúbaň. Uviedla,

že rozpor v evidencii Katastra nehnuteľností bol rozpísaný v spise Správy katastra Nové Zámky č.
R Uviedla, že nie je pravdou, že by žalobkyňa v dobrej viere užívala celú nehnuteľnosť, keďže daň
z nehnuteľností platila matka Mária M. a založila do spisu potvrdenie Obce Rúbaň o tom, že podľa
platobných výmerov bola daň z nehnuteľností vyrubená každoročne Márii M. za parcely č. XXX/XXX,
XXX/XXX a XXX/XXX. Zároveň založila do spisu potvrdenie o dovoze komunálneho odpadu, z ktorého

vyplýva, že náklady s tým súvisiace platila Mária M.. Taktiež založila do spisu inkaso a faktúry elektrární
a SPP, pričom tieto náklady platila P. M..

22. Správa katastra konajúcemu súdu podaním zo dňa 11.06.2009 zaslala výpis z pozemnoknižnej
vložky č. XXX k.ú. H., kópiu z príručnej mapy pozemkového katastra k parcele č.XXX/XX, kópiu z

pozemkovej mapy bývalej evidencie nehnuteľností (platnej od roku 1966 do 1984) k parcelám č. XXX/
XXX,XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, kópiu mapy z jednotnej evidencie pôdy platnej pred
rokom 1964 k parcele č. XXX/XX a kópiu z katastrálnej mapy k parcelám č. XXX/XXX,XXX/XXX, XXX/
XXX, XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XX k.ú. H..

23. Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky, Štátny archív v Nitre, pobočka Nové Zámky podaním zo
dňa 26.06.2009 zaslal súdu fotokópie výmerov o vlastníctve pôdy a prídelové listiny na meno P. M.,
pričom z prídelovej listiny vydanej Obvodným úradom Nové Zámky dňa 10.02.1993 vyplýva, že P. M.
bola pridelená do vlastníctva parcela č. XXX/XX, stavebný pozemok o výmere 2158m2.

24. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 03.07.2009 zaslala súdu výmery o prídele pôdy
pre P. M..

25. Právna zástupkyňa žalobkyne podaním zo dňa 10.09.2009 zaslala súdu rozsudok Krajského súdu v
Nitre č. XXS/XX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom sa konštatuje, že zmenu vlastníckych vzťahov

nie je možné dosiahnuť opravou chýb v katastrálnom operáte.

26. Vo veci sa písomne vyjadrila žalovaná v 2.rade, ktoré bolo súdu doručené dňa 14.05.2010 v
uvedenom vyjadrení uviedla, že v roku 1992 žalobkyňa dostala do daru 20árov poľa. Uviedla, že
zmluvy, ktoré P. M. uzavrela so žalobkyňou nevidela, matka tam žila stále a užívala svoj majetok, platila

všetky poplatky, pričom matka bývala vo svojom dome a uviedla, že polovica pozemku patrí žalovaným.
Poprela, že by žalované zneužili chorobu matky Márie M.. Uviedla, že v roku 2005 jej matka povedala,
že žalobkyňa chce, aby na ňu prepísala polovicu domu a matka povedala, že to nespraví, pretože to
patrí žalovaným a žalobkyňa už svoje dostala. Ďalej písala rozsiahle o vzťahových veciach v rodine,
ktoré sa netýkali podstaty veci.

27.Právnazástupkyňažalobkynepodanímzodňa31.05.2010žiadalavypočuťviacerosvedkovohľadne
správania sa Márie M. a vyplývajúceho posúdenia jej zdravotného stavu.

28. Na pojednávaní dňa 29.06.2010 právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že darovaciu zmluvu v časti

ohľadne domu považuje za neplatnú vzhľadom na to, že matka účastníčok, vzhľadom na svoj zdravotný
stav nemohla posúdiť následky svojho konania.29. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalovaných uviedla, že v danom prípade nie je
daná aktívna legitimácia žalobkyne, pričom matka účastníčok v čase uzavretia darovacej zmluvy bola
spôsobilá na právne úkony, nebola pozbavená spôsobilosti na právne úkony a právny úkon robila

slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne a preto niet dôvodu na to, aby darovacia zmluva bola označená
zaneplatnú.Poukázalanato,žepredmetomdarovacejzmluvyzroku1992bolaparcelač.XXX/XX,ktorá
podľa notárskej zápisnice mala byť v užívaní PD Rúbaň a nebolo preukázané, že by v danom prípade
išlo o parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX. Poukázala na to, že táto zmluva bola podpísaná v
domnení, že ide o iné parcely, keďže v tom čase už na parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX

bol založený list vlastníctva na základe geoplánu, ktorý bol pripojený k darovacej zmluve uzavretej dňa
16.07.1978, ktorú uzavrela matka účastníčok so žalobkyňou. Poukázala na to, že prídelová listina zo
dňa 13.03.1992 nie je vkladu schopnou listinou a obvodné úrady neboli oprávnené v tom čase vydávať
takéto listiny. Uviedla, že nespochybňuje výmer, ktorý sa nachádza na č.l. 172 spisu.

30. Na uvedenom pojednávaní žalovaná v 1.rade uviedla, že o zmluve medzi matkou a žalobkyňou

vedeli a k tejto zmluve jej dali súhlas, keďže vedeli, že žalobkyňa chce na pozemku stavať a preto
žalované súhlasili s tým, aby pozemok nadobudla darovacou zmluvou žalobkyňa. Uviedla, že o zmluve
z roku 1992 vôbec nevedeli, uviedla, že matka účastníčok bola v dobrom stave, vedela čo robí, robila
všetky drobné práce, sama chodila na WC. Uviedla, že žalované sa so žalobkyňou v roku 2006 pohádali.
Uviedla, že žalobkyňa matku nevidela od mája 2006 až do jej smrti. Uviedla, že matka bola v dobrom

zdravotnom stave, a vedela čo robí, keď podpisovala darovaciu zmluvu. Uviedla, že parcely č. XXX/
XXX, XXX/XXX a XXX/XXX užívala žalobkyňa od roku 1975 do roku 2008, na ktorých pestovala zeleninu
a matka jej pomáhala. Uviedla tiež, že darovacia zmluva z roku 2008 bola podpisovaná u nej doma,
pričomzObecnéhoúraduprišlaknejdomovmatrikárkaErikaI.atlmočníčkaBernadetaW.,ktorázmluvu
pretlmočila matke. Pri podpisovaní boli teda prítomné matrikárka, tlmočníčka, matka, žalovaná v1.rade

a vnučka. Žalovaná v 2.rade darovaciu zmluvu podpísala na druhý deň na Obecnom úrade v Rúbani.

31. Žalovaná v 2.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že v roku 1978 matka darovala predmetné
nehnuteľnosti žalobkyni v podstate sa tak aj dohodli, pričom o zmluve z roku 1992 nevedela, vedela
len to, že 20árov poľa matka prepísala na žalobkyňu, pričom nevedela o akých 20árov ide., lebo matka

mala viacero pozemkov. Uviedla, že darovaciu zmluvu z roku 2008 podpisovala na Obecnom úrade v
Rúbani, vedela o čo ide, keďže si zmluvu prečítala. Uviedla, že nevie čo žalobkyňa chce, keďže už má
polovicu a druhá polovica je ich.

32. Právna zástupkyňa žalobkyne žiadala, aby boli vypočutí svedkovia ktorých navrhla a uviedla, že

obvodným lekárom matky bol MUDr. O. a neskôr MUDr. W.. Uviedla, že matka nepreberala dlhodobo
dôchodok, nevedela ho prepočítať a nemohla sa vyjadrovať v takej veci, ktorá je predmetom sporu.
Uviedla, že z výpovedí navrhovaných svedkov by malo vyplynúť, že matka účastníčok už nepoznala
ľudí, nevedela komunikovať a poukázala na to, že žalovaná na pojednávaní dňa 27.03.2009 uviedla,
že matka od jesene 2008 nevidí, nepočuje dobre, nepozná ľudí, pričom ona už 2,5 roka preberá za ňu

dôchodok a podpisuje za ňu jeho prevzatie. Poukázala na potvrdenie MUDr. W. zo dňa 06.11.2007, v
ktorom sa uvádza, že matka je ležiaca, trpiaca, má telesnú slabosť ťažkého stupňa, pričom je schopná
logického myslenia, pričom toto tvrdenie je v rozpore so správou Geriatrického oddelenia FNsP Nové
Zámky zo dňa 31.10.2005 a žiadala, aby bola zabezpečená prepúšťacia spáva matky účastníčok z roku
2006 z FNsP - Roosveltova nemocnica Banská Bystrica. Žalované uviedli, že zdravotná dokumentácia

matky sa nachádza u nich.

33. Na základe výzvy konajúceho súdu Správa katastra Nové Zámky podaním zo dňa 30.07.2010
oznámila súdu, že prídelová parcela XXX/XX zodpovedá súčasným parcelám registra C-KN č. XXX/
XXX, XXX/XXX a XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, ktoré sú zapísané na listoch vlastníctva

č. XXX a XXX k.ú. H..

34.Podanímprávnejzástupkynežalovanýchzodňa23.08.2010bolasúduzaslanákompletnázdravotná
dokumentácia matky účastníčok Márie M. spolu s pripojeným zoznamom zdravotnej dokumentácie.

35. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 01.12.2010 zaslala súdu kópiu uznesenia OR PZ
Nové Zámky zo dňa 13.08.2010 ČVS: E.- XXX/OEK-NZ-XXXX.36. Na pojednávaní dňa 10.12.2010 svedok Q. F. - manžel žalobkyne uviedol, že s matkou účastníčok
sa nestretával od roku 2006, keďže od toho času bola u žalovanej v 1.rade. uviedol, že zdravotný stav
matky účastníčok v roku 2006 bol taký, že málo si pamätala, brala tabletky na ukľudnenie, stalo sa 2 až

3 krát, že ho nespoznala, keď prišiel z roboty, pýtala sa kto je. Uviedol, že o zdravotnom stave matky
účastníčok vedel len od ľudí z dediny D. U., G. S., N. F., M. V., pričom U. P., P. U., F. N. a V. M. mladšia
mu v roku 2007 povedali, že matka účastníčok ich nespoznala a hoci sedeli vedľa seba ona s nimi vôbec
nekomunikovala.Uviedol,žematkaúčastníčokstrácalapamäť,zabúdalaauviedol,žežalovanáv1.rade
v roku 2006 im odmietla matku účastníčok vydať, odmietla sa s nimi baviť a povedala im, aby zmizli.

Uviedol, že mal vedomosť o tom, že matka účastníčok darovala jeho manželke v roku 1992 pozemok, na
ktorom bol jej dom, išlo o darovanie pozemku nie o darovanie domu, lebo matka účastníčok chcela dom
darovať synovi Zoltánovi, ktorý vyplatí žalované a tiež jeho manželku. Uviedol, že o darovaní pozemku
v roku 1992 vedeli aj žalované. Uviedol, že od toho času užívali spolu s manželkou pozemok, ktorý
bol okolo svokrinho domu.

37. Právna zástupkyňa žalobkyne na uvedenom pojednávaní uviedla, že matka účastníčok nebola
spôsobilá uzavrieť darovaciu zmluvu, pričom darovala pozemok, ktorý už nevlastnila , čo je dôvodom
na určenie neplatnosti tejto zmluvy, pričom bolo preukázané, že matka účastníčok nepreberala ani
dôchodok ani nepodpisovala jeho preberanie, pričom v roku 1992 bola matka účastníčok úplne v
poriadku, pričom vyjadrila vôľu, aby pozemky vlastnili do vlastníctva žalobkyne. Žiadala, aby súd

vypočul ako svedka MUDr. W. - ošetrujúceho lekára matky účastníčok a poukázala na to, že zdravotná
dokumentácia matky účastníčok nie je úplná.

38. Vo veci sa vyjadrili žalované v 1. a 2.rade podaním zo dňa 13.01.2011, v ktorom uviedli, že žalobkyňa
nevidela matku P. M. 3,5 roka a nie je pravdou, že by Mária M. bola u žalovanej v 1.rade zadržiavaná.

Ďalej sa vyjadrovali k medziľudským vzťahom medzi účastníkmi ako i ohľadne starostlivosti o P. M.,
pričom žiadne konkrétne veci k predmetu sporu neuviedli.

39. Na pojednávaní dňa 28.01.2011 svedok MUDr. O. Blaha uviedol, že v januári 2008 Mária M.
vzhľadom na svoj zdravotný stav bola schopná vykonávať právne úkony riadnym spôsobom a o jej

spôsobilosti na právne úkony nemá žiadne pochybnosti. Uviedol, že Mária M. k nemu chodila až do
roku 2006, keď ešte vládala chodiť a to jeden až dva krát mesačne a možno chodila až do roku 2007,
pričom P. M. navštevoval, keď to bolo potrebné. Nevedel uviesť, či Mária M. mala výpadky pamäte,
keďže s ňou nežil v spoločnej domácnosti. Uviedol, že žiadne psychiatrické lieky nebrala, nebrala ani
lieky na bolesti, brala len lieky na srdce. Uviedol, že v niektorej lekárskej správe bola správa o demencii

ľahkej prípadne strednej, ale túto správu nebral do úvahy, keďže nebola podložená psychiatrom ani
psychológom. Uviedol, že ošetrujúcim lekárom Márie M. bol od roku 1997 do septembra 2004 a tiež od
februára 2006 do 01.06.2009, keďže medzi tým pracoval ako posudkový lekár. Uviedol, že o Máriu M.
sa starala vnučka Eva M..

40. Na uvedenom pojednávaní svedkyňa Mária Jankoová uviedla, že s P. Hogenbuchovou sa stretla
01.01.2006, keď prišla na návštevu, pričom Mária M. bývala u žalobkyne. Mária M. ju nevnímala, len
sedela, pozerala sa dopredu, nekomunikovala s ňou a darmo jej niečo hovorila, ona nereagovala, pričom
to isté sa stalo aj keď ju bola pozrieť v mesiaci jún v roku 2007 o odporkyne v 1.rade, P. M. sedela, a
keď ju oslovila odťahovala sa, nechcela komunikovať a žalovaná v 1.rade mi povedala aby som jej nič

nehovorila, že aj tak ma nespozná. Uviedla, že sa aj na jar v roku 2008 stretla s P. M., ktorá stála pri
plote, ja som sa jej pýtala čo tu robí v takej zime, prečo nejde do vnútra a ona odpovedala, že čaká dcéru
Juditu. Ja som jej ešte niečo povedala, ale P. M. jej neodpovedala zdalo sa jej, že ju nikto nezaujíma.
Taktiež uviedla, že sa s P. M. stretla v septembri 2008, keď jej priniesla zákusky zo svadby, keďže sa
vydávala jej dcéra, aj pri tejto príležitosti P. M. vôbec nereagovala a nevnímala ju. Uviedla, že stav P. M.

bol taký, že ona urobila len to čo jej povedali, keďže vzhľadom na svoje skúsenosti, keďže sa starala
o 5 príbuzných, toto vie posúdiť.

41. Na uvedenom pojednávaní svedkyňa Eva M., uviedla, že žalobkyňa je jej tetou a žalovaná v 1.rade
je jej mamou, pričom žalovaná v 2.rade je jej krstnou mamou. Uviedla, že o P. M. sa starala od roku 2004

do apríla roku 2008. P. M. poskytovala opatrovateľskú službu, ktorá spočívala v tom, že jej nosila obed,
pomáhala jej pri obliekaní a vyzliekaní, navštevovala ju každý deň a to aj vtedy, keď bola u žalobkyni aj
keď bola u žalovanej v 1.rade. Uviedla, že zdravotný stav P. M. bol v poriadku, umývala riad, polievala
kvety, zametala terasu a jej stav bol dobrý. P. M. bola koncom roka 2008 fyzicky slabšia, boleli ju nohy,pospávala cez deň, nemala dojem, že by nespoznávala rodinu, normálne s každým komunikovala.
Uviedla, že keď navštívila pani M. boli tam aj iné osoby okrem rodiny, suseda Elena X., G. W. a S. Q.
a poštárka. Uviedla, že k P. M. chodili príbuzní, niekedy aj 20 ľudí, rodina z Brusna, prišiel aj vnuk N.

s priateľkou. Ako rodina sa stretávali, keď boli hody, ale aj inokedy keď sa tak dohodlo. Uviedla, že
nebol problém, keď Mária M. bola hodinu doma sama, ale dlho ju nenechávali samu lebo sa báli, aby
nespadla. Okrem plienok nepoužívala žiadne zdravotné pomôcky ani palicu ani vozík. Uviedla, že nemá
vedomosť, že by sa Mária M. v dedine stratila, ani že by ju niekto doviedol domov.

42. Svedkyňa U. P. na uvedenom pojednávaní uviedla, že účastníčky sú jej sesternice, že s P. M. sa
stretla v rokoch 2006 a 2007 a to v období, keď bola u žalovanej v 1.rade. V kuchyni sa stretla s P. M.,
ktorú priviedla z izby do kuchyne vnučka Y. M. a spoločne sa pýtali pani M. či ju pozná a to po maďarsky,
pani P. M. odpovedal, že nie, pričom žalovaná v 1.rade vysvetľovala Márii M., že je to F. dcéra. Svedkyňa
uviedla, že sa viackrát pýtala Márii Hogenbuchovej, či ju pozná, ona odpovedala, že nepozná a stále
opakovala poďme domov, chcela niekam odísť. Potom ju vnučka Y. zobrala späť do izby. So žalovanou

v 1.rade spoločne skonštatovali, že P. M. už nikoho nepozná. X. uviedla, že s P. M. sa dobre poznala už
predtým, keďže ju chodila navštevovať, keď bola u žalobkyni, od roku 2000. Svedkyňa uviedla, že P. M.
nevie, kde sa nachádza, stále hovorila, že chce odísť a mala dojem, že P. M. nevedela kto je odporkyňa
v 1.rade. Uviedla, že naposledy videla pani M. na jar v roku 2006, ale pred tým sa stretávala s P. M.
každý pol rok aspoň raz.

43. Na uvedenom pojednávaní svedkyňa Y. M. - dcéra žalovanej v 1.rade uviedla, že s Máriou M. sa
stretávala často, keďže bývala u jej matky, pričom domov chodila dva krát za mesiac, niekedy v lete aj
každý týždeň. Takto to bolo v rokoch 2007 až 2008. Uviedla, že P. M. ju spoznávala keď prišla domov,
vždy ju oslovila menom, poznávala aj susedov, najmä pani W., ktorá sa tam skoro každý deň zastavila. P.

M. komunikovala riadne, povedala čo chce jesť, povedala keď potrebovala ísť na záchod a keď nechcela
jesť povedala, že nechce jesť. Uviedla, že v jej prítomnosti P. M. navštívila aj susedka M. X., G. W., vnuk
N., ktorý tam chodil s priateľkou M. V.. Uviedla, že P. M. v rokoch 2007 a 2008 chodila sama po dome
aj po záhrade, ale keď išli von radšej ju podopierali. Uviedla, že dohľad, ktorý Mária M. potrebovala
spočíval v tom, aby sa dbalo na to, aby sa jej načas podávali lieky, meral sa jej tlak, aby dodržiavala

pitný režim a pravidelne jedla. Žalovaná v 2.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že fotografie na
č.l. 286 spisu zachytávajú Vianoce 2007 a leto 2007.

44. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalovaných žiadala, aby súd zadovážil znalecký
posudok zo spisu Okresného súdu Nové Zámky č. 10C/175/2008.

45. Na pojednávaní dňa 13.09.2011 svedok D. B. uviedol, že poznal P. M., ktorá bola jeho tetou a
chodieval ju navštevovať aj keď bývala u žalobkyni aj keď bývala u žalovanej v 1.rade. uviedol, že v
rokoch 2007 a 2008 P. M. s prihliadnutím na jej vek riadne komunikovala a čo sa týka rozumovej a
psychickej stránky boli obdobia, keď bola na tom dobre, ale aj keď bola na tom horšie. Boli prípady

keď ho spočiatku nespoznala a keď jej povedal, že kto je tak ho spoznala. Uviedol, že s P. M. sa
rozprávali o rodičoch, nebavili sa o majetku a financiách. Uviedol, že s účastníčkami vychádza dobre.
Ďalej uviedol, že posledných 10 mesiacov pred smrťou P. M. chodil za ňou, zbadal na nej radikálne
zmeny, nespoznávala ho, nereagovala na neho. Uviedol, že u odporkyni v 1.rade, keď tam bola P. M.
stretával dcéry pani M., B. a Y. aj syna žalobkyne N. F. s priateľkou a stretol tam aj žalovanú v 2.rade a

tiež syna Márie M. G. M. s manželkou a dcérou. Uviedol, že keď chodieval navštevovať P. M. ona sedela
na stoličke alebo kuchynskej lavici a tak sa rozprávali. Uviedol, že s P. M. sa rozprával o zdravotných
problémoch,alenevedeluviesťoakých.NevedeluviesťdokedybolaopatrovateľkouP.M.B.M..Uviedol,
že B. M. v roku 2005 až 2009 pracovala v zahraničí.

46. Súdu bol dňa 04.10.2011 zaslaný výpis z účtu poistenca P. M..

47. Na pojednávaní dňa 11.10.2011 svedkyňa M. X. uviedla, že poznala P. M., ktorá bola jej susedou.
Uviedla, že podľa jej názoru bola P. M. v roku 2007 a 2008 zdravá. S P. M. sa stretávala na jar a v lete
každý deň. Stretávala ju nielen vonku, ale aj v záhrade a aj vo vnútri v dome u P. M.. P. M. sa pohybovala

bez opory palice, ale keď sa šla poprechádzať vyžadovala oporu, sprevádzala ju P. M.. Uviedla, že P.
M. chodila navštevovať raz za týždeň, a keď ju navštevovala nestalo sa, že by u nej stretla lekára. Ako
ležiacu P. M. nevidela, nespozorovala, že by mala výpadky pamäti.48. Svedkyňa G. W. na uvedenom pojednávaní uviedla, že Máriu M. chodila navštevovať každý večer,
keď bývala u žalovanej v 1.rade. Uviedla, že v rokoch 2007 a 2008 nemala pocit, že by P. M. niečo
poplietla, dalo sa s ňou riadne porozprávať. Nevedela či P. M. má nejakú chorobu, ona sa o to

nezaujímala. Uviedla, že sa s P. M. rozprávali o minulosti.

49. Na uvedenom pojednávaní svedkyňa Ing. Q. N. uviedla, že v rokoch 2007 a 2008 pracovala v
Komárne a nevie sa vyjadriť k zdravotnému stavu ani správaniu sa P. M..

50. Na uvedenom pojednávaní svedkyňa B. P. uviedla, že žalovanú v 1.rade poznala, keďže v Obci
Rúbaň zvykla zastupovať poštárku. Uviedla, že v roku 2007 sa prisťahovala do Rúbane z Nových
Zámkou a uviedla, že v mesiaci jún 2008 videla, že sa po dvore prechádza žalovaná v 1.rade s P. M.,
ktorá mala palicu, žalovaná v 1.rade ju držala za ruku a na pozdrav odpovedala len žalovaná v 1.rade
a napadlo ju či nemá nejakého alzheimera, keďže v rokoch 2002 až 2006 bola opatrovateľkou. Uviedla,
že Máriu M. osobne nepoznala a zdravila ju nanajvýš 3 krát a P. M. na pozdravy nereagovala, pozerala

sa len jedným smerom.

51. Na pojednávaní dňa 15.11.2011 právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že zo zoznamu, v ktorom
sú uvedené úkony poskytovania zdravotnej starostlivosti pre P. M. je zrejmé, že Mária M. užívala lieky,
ktoré mohli mať vplyv na jej spôsobilosť na právne úkony napr. liek M. a žiadala, aby súd nariadil

znalecké dokazovanie na zistenie zdravotného stavu P. M. a založila do spisu prepúšťaciu správu,
lekársku správu, ďalšiu lekársku správu, ďalšiu prepúšťaciu správu a ďalšie dve prepúšťacie správy,
správu pre ošetrujúceho lekára, tri záznamy z karty Márie M. ako i výmenný lístok MUDr. Konráda W..
Navrhla vypočuť ako svedkov N. F. a M. V.. S. založila do spisu čestné vyhlásenia N. F. a M. V. zo dňa
06.11.2008, v ktorých sa vyjadrujú k zdravotnému stavu Márie M..

52. Právna zástupkyňa žalovaných na uvedenom pojednávaní uviedla, že z prehľadu o poskytnutí
zdravotných výkonoch pre Máriu M., ktoré sú založené v spise zo dňa 04.10.2011 je zrejmé, že Mária
M. mala problémy so srdcom, vysokým krvným tlakom, tráviacim ústrojenstvom, žalúdkom prípadne
pankreasom a tiež so zrakom avšak tieto lieky nemali vplyv na jej psychickú spôsobilosť. Poukázala na

to, že znalecký posudok, ktorý bol vyhotovený pre účely konania vedeného na polícii pod č. OO-PZ NZ
č. C.: ORP-XXX-OEK-NZ-XXXX nekonštatuje, že by P. M. nebola spôsobilá na právne úkony, alebo že
by jej zdravotný stav bol taký, že by nevedela posúdiť dôsledky svojho správania. Z uvedených dôvodov
preto považovala znalecké dokazovanie na posúdenie zdravotného stavu Márie M. za zbytočné.

53. Žalovaná v 2.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že matka sa rozhodla slobodne, bola to jej
vôľa a nehnuteľnosti darovala odporkyniam v 1. a 2.rade.

54. Právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že z lekárskej správy MUDr. W. zo dňa 04.06.2006 vyplýva,
že ,,pacientka býva doobeda viac dezorientovaná ako poobede“ a poukázala na lekársku správu zo

dňa 20.11.2006, v ktorej sa konštatuje, že u Márie M. ,,dominuje silná demencia“. Poukázala na to,
že MUDr. O., ktorá vypracovala posudok pre účely policajného konania zrejme nevychádzala z týchto
skutočností a policajti v priebehu policajného vyšetrovania sami konštatovali, že Mária M. nebola
schopná odpovedať na otázky a preto museli ukončiť výsluch. Preto nie je pravdivé tvrdenie, že Mária
M. riadne komunikovala a keďže v roku 2006 sa u Márie M. prejavovali nedostatky na psychickom stave

je malá pravdepodobnosť, že by sa jej stav v tomto smere v rokoch 2007 až 2008 zlepšil a opätovne
žiadala nariadiť znalecké dokazovanie.

55. Z čestného vyhlásenia Zoltána F. zo dňa 06.11.2008 vyplýva, že Mária M. v rokoch 2000 až 2003
nevedela čítať texty, mala problém niečo podpísať. Uviedol, že Mária M. ho vôbec nepozná od času,

keď sa vrátila z W.. Uviedol, že Mária M. nevie súvisle hovoriť ani vyjadrovať sa a nevie mu odpovedať
na otázky.

56. Z čestného vyhlásenia Heleny V. zo dňa 06.11.2008 vyplýva, že Mária M. v roku 2006 bola u svojej
dcéry v Brusne, a keď sa s ňou potom stretla zistila, že mala veľmi veľké problémy niekoho spoznať,

mala výpadky pamäte. Uviedla, že Mária M., keď ju boli navštíviť u dcéry Márie M. v roku 2007 a to v lete
a v decembri Mária M. ich nepoznala, nevedela s nimi komunikovať a čo povedala to nedávalo zmysel.
Pýtala sa na ľudí z jej mladosti, na ľudí ktorí už zomreli ako keby žili a keď je povedali kde žijú a čo tamrobia, nevedela čo jej hovorili a to čo jej povedali si nezapamätala. V uvedenom vyhlásení uviedla, že
Mária M. nepozná ľudí, nevie sa vyjadrovať ani komunikovať.

57.Vovecisapodanímzodňa27.03.2012vyjadrilaprávnazástupkyňažalobkyne,ktoráoznámilaotázky
na znalca, pričom poukázala na lekárske správy a tiež na výpovede svedkov ako i čestné vyhlásenia
N. F. a M. V..

58. Konajúci súd uznesením č. 6C/224/2008-372 zo dňa XX.XX.XXXX ustanovil do konania znalca

MUDr. B. Q., znalca v odbore Zdravotníctvo a farmácia, odvetvie psychiatria, ktorého úlohou bolo na
základe dostupnej zdravotnej dokumentácie, ako i skutočností uvádzanými svedkami určiť, či žalobkyňa
v čase uzavretia darovacej zmluvy uzavretej medzi Máriou M., nar. 20.9.1919 ako darkyňou na strane
jednej a Máriou M., nar. XX.X.XXXX a O. F., nar. XX.XX.XXXX ako obdarovanými na strane druhej, zo
dňa 22.1.2008 trpela duševnou poruchou, ktorá ju robila na tento úkon neschopnou, alebo či v uvedený
deň bola v takom zdravotnom stave, ktorý ju robil na tento úkon neschopnou.

59. Na pojednávaní dňa 29.05.2015 svedok N. F. uviedol, že zdravotný stav P. M. v decembri XXXX bol
taký, že obrazne povedané nevydávala ani obraz ani zvuk, jej zdravotný stav nebol v poriadku, vedela
povedať pár slov, ale nevedela komunikovať. Uviedol , že v rokoch 2006 až 2007 sa P. M. pohybovala len
s pomocou a za opory P. M., nevidel ju, že by sama chodila. Uviedol, že v roku 2008 Mária M. nemohla

vnímať nijakú zmluvu. Uviedol, že aj v roku 2005, keď ju bol pozrieť v nemocnici nevedela komunikovať,
a preto ju nezdržiaval, návštevy trvali 20-30 minút.

60. Svedkyňa Helena Ármaiová na uvedenom pojednávaní uviedla, že v roku 2007 bola dva krát s
druhom N. F. pozrieť P. M. u P. M. avšak ani raz ani ju ani N. F. nespoznala. Bolo to v novembri 2007

a na Vianoce 2007. Uviedla, že začiatkom novembra 2008 boli pozrieť P. M. avšak vtedy sa s ňou už
vôbec nedalo komunikovať a ani na jednoduché otázky neodpovedala. Uviedla, že keď bola pozrieť P.
M. vždy sedela, nikdy ju nevidela, že by chodila.

61. Znalec MUDr. Eduard Q. na základe vyššie uvedeného uznesenia vyhotovil znalecký posudok

č.134/2012 zo dňa 20.11.2012, v ktorom uviedol záver, že ku dňu 22.01.2003, teda ku dňu uzavretiu
darovacej zmluvy Mária M. trpela závažnou, nevyliečiteľnou, duševnou chorobou - demenciou
vaskulárneho (cievneho) typu. Klinický obraz plne podporoval túto diagnózu, podobne aj podávaná
terapia. Táto duševná choroba ju robila v čase podpisu darovacej zmluvy neschopnou vykonať tento
úkon, nebola schopná tomu úkonu plnohodnotne rozumieť ani chápať zmysel svojho rozhodnutia.

62. K uvedenému znaleckému posudku sa vyjadrila právna zástupkyňa žalobkyne podaním zo dňa
21.12.2012, v ktorom poukázala na to, že znalec vylúčil schopnosť Márie M. samostatne sa rozhodovať,
vyznať sa v právnych úkonoch a správne ich interpretovať. Poukázala na to, že ani po 22.01.2008 sa
stav Márie M. nijako nezlepšil. Uviedla, že medzičasom boli vykonané v obci Rúbaň pozemkové úpravy

a vzhľadom na túto skutočnosť zanikli parcely zapísané na liste vlastníctva č. XXX ako parcely registra
E č. XXX/X, XXX/XXX, XXXX/X, ktoré pôvodne vlastnila P. M. v pomere 4/12 k celku, a ktoré darovala
neplatnou zmluvou odporkyni v 1.rade. Celková výmera uvedených parciel bola 60150m2 z čoho mama
vlastnila 4/12, teda 20050m2 a túto výmeru má zapísanú na liste vlastníctva č. XXXX k.ú. Rúbaň
žalovaná v 1.rade ako parcelu registra C č. 1830 orná pôda o výmere XXXXXmX a parcelu registra C č.

XXXX orná pôda o výmere 10000m2. Zároveň v uvedenom podaní žiadala pripustiť zmenu petitu žaloby,
ktorú súd uznesením č. XC/XXX/XXXX-XXX zo dňa 22.07.2013 tak ako je to vyššie uvedené pripustil.

63. K uvedenému znaleckému posudku sa vyjadrila právna zástupkyňa žalovaných v 1. a 2.rade,
ktorá uviedla, že s uvedeným znaleckým posudkom nesúhlasia, keďže znalec neposúdil zdravotný

stav P. M. objektívne na odbornej úrovni, pričom žalované majú k nemu zásadné výhrady a navrhli
vypočuť znalca na pojednávaní a podľa výpovedí navrhnúť kontrolné znalecké posúdenie. Uviedla,
že v trestnom konaní č. OO-PZ NZ č. C.: E.-XXX-OEK-NZ-XXXX bol vyhotovený znalecký posudok
na vyšetrenie duševného stavu P. M., pričom závery tohto znaleckého posudku sú odlišné od záverov
znaleckého posudku č. XXX/XXXX, pričom znalec vychádzal zo zdravotnej dokumentácie zadováženej

advokátkou žalobkyne, pričom táto dokumentácia nebola k dispozícii žalovaným, pričom žalované
do spisu zdravotnú dokumentáciu založili a je tu dôvodne podozrenie zo zaujatosti znalca. Znalec
vychádzal zo spisového materiálu medicínsky významného, nevychádzal z výpovedí svedkov avšak
cituje niektoré svedecké výpovede, necituje všetky. Neuviedol výpovede svedkov, ktorí bezprostredneprichádzali do styku s P. M. v období vyhotovenia a podpísania darovacej zmluvy. Znalec znevážil
odborné schopnosti MUDr. Konráda W. na posúdenie zdravotného stavu Márie M.. Zo zdravotnej
dokumentácie vynechal správu FNsP Banská Bystrica, v ktorej sa uvádza, že P. M. je orientovaná,

neurologickévyšetrenievnorme.Znalecuviedol,žeMáriaM.bralaliekyakoDiazepan,Neurol,Cavinton,
avšak Mária Hogenbuchová podľa zoznamu zdravotných výkonov Diazepan vôbec nebrala. Uviedla,
že znalec sa odborne nevysporiadal s vyjadrením MUDr. W., ktorý uviedol, že závery z prepúšťacej
správy z geriatrie zo dňa 31.10.2005 neboli potvrdené vyšetreniami. Uviedla, že znalec neuviedol
v zdravotnej dokumentácii sa nenachádza ani jeden výsledok odborných neurologických vyšetrení,

gerontopsychiatrických vyšetrení, logopedických, ktoré neboli ani robené, pričom u Márie M. neboli
robenéodbornévyšetrenianazistenieapreukázaniedemencievaskulárnehotypuatoCT,MRIaMNSE.
Poukázala na to, že v znaleckom posudku v konaní OO-PZ NZ č. ČVS: ORP-158-OEK-NZ-2009 je
výslovne uvedené na strane 19,20,21, že v dostupnej zdravotnej dokumentácii nie je žiadny záznam o
prejavoch demencie, stareckého zhlúpnutia, prípadných poruchách správania vyplývajúcich z uvedenej
choroby okrem záznamu odborného lekára z júla a novembra 2006 o jej dezorientácii a nenachádzajú

sa tam ani žiadne ambulantné záznamy o poruchách psychiky v rámci demencie a poukázala na to,
že podľa záveru uvedeného posudku je možné predpokladať, že Mária M. nemala v inkriminovanom
období významnejšie narušené uvedené schopnosti. Poukázala tiež na to, že Mária Hogenbuchová
nebola pozbavená spôsobilosti na právne úkony ani v tomto smere nebola obmedzená. Poukázala na
ustanovenia § 34 a 35 Občianskeho zákonníka, pričom ťažiskom posúdenia právneho úkonu je prejav

vôle, ktorý musí jestvovať spolu v jednote s prejavom vôle s tým, že vôľa je psychický stav konajúcej
osoby a musí sa skúmať vždy konkrétne, pričom východiskom sú objektívne okolnosti, za ktorých k
prejavudošlo.Formaprejavumusíbyťrozpoznanáinýmiosobamianezáležínatomakýmiprostriedkami
sa táto rozpoznateľnosť dosiahla. K uvedenému vyjadreniu pripojila fotokópiu znaleckého posudku v
konaníOO-PZNZč.ČVS:ORP-XXX-OEK-NZ-XXXX,ktorývyhotoviliznalciMUDr.ŠtefákaMUDr.D.O..

64. K uvedenému vyjadreniu sa vyjadrila podaním zo dňa 01.05.2013 právna zástupkyňa žalobkyne
a uviedla, že žalované poukazujú na to, že neboli preukázané výkony potvrdzujúce problémy ohľadne
duševného stavu Márie M. a uviedla, že ak sa niekto nelieči neznamená to, že nie je chorý. Uviedla, že z
komplexu lekárskych nálezov a správ je jednoznačný záver, že Mária M. v čase spisovania spornej listiny

trpelademenciouvaskulárneho-cievnehotypu,pričomanivofebruári2009junademenciuniktoneliečil,
aj keď odporkyniam a ošetrujúcemu lekárovi muselo byť jasné, že liečbu potrebuje. Túto skutočnosť
skonštatovala polícia v konaní OO-PZ NZ č. ČVS: E.-XXX-OEK-NZ-XXXX v zápisnici zo dňa 19.02.2009
a poukázala na to, že už v správe ošetrujúceho lekára zo dňa 20.11.2006 NsP Nové Zámky konštatuje,
že ,,Neurologicky pri vedomí, komunikuje obmedzene, dominuje senilná demencia, objektívny nález

verbálny,kontaktsňoujenemožný“.Poukázalanato,žezáveryznalcaniesúanivrozporesoznaleckým
posudkom MUDr. Q. a MUDr. O., ktorí neuviedli, že netrpela duševnou chorobou a konštatovali, že Mária
M. mala schopnosť vnímať narušenú, ale podľa nich toto narušenie nebolo významnejšie. Z toho teda
vyplýva, že nebola schopná platne zmluvu podpísať, keďže mala narušené vnímanie. J., že kým P.. O.
posudzovala vnímanie Márie M. tak MUDr. Q. posudzoval schopnosť rozumieť a teda posudok MUDr.

O. nie je dôkazom toho, že Mária M. bola schopná úkon vykonať. Uviedla tiež, že znalecký posudok v
konaní OO-PZ NZ č. ČVS: ORP-XXX-OEK-NZ-XXXX neobsahuje všetky správy, ktoré sa nachádzali v
zdravotnej dokumentácii Márie M.. Uviedla tiež, že v ustanovení § 38 ods. 2 Občianskeho zákonníka
sa rieši situácia neplatnosti právneho úkonu osoby v duševnej poruche, ktorá robí túto osobu k tomuto
právnemu úkonu neschopnou. Poukázala tiež na to, že právny úkon - darovacia zmluva sa v okamihu

vykonať nedá, pričom podpis je len zavŕšením procesu tvorby právneho úkonu. Správa katastra Nové
Zámky podaním zo dňa 09.07.2013 zaslala konajúcemu súdu výpis z listov vlastníctva č. XXX,XXXX
k.ú. H. a fotokópiu rozhodnutia Obvodného pozemkového úradu Nové Zámky č. ObPU-9-XX/XXXXX/LV
zo dňa 30.09.2011 o schválení vykonania projektu pozemkových úprav, ktoré nadobudlo právoplatnosť
dňa 17.10.2011.

65. Na pojednávaní dňa 02.08.2013 znalec MUDr. Eduard Q. uviedol, že pri vypracovaní znaleckého
posudku vychádzal zo zdravotnej dokumentácie Márie M., ktorá je založená v spise a z dokumentácie,
ktorú zaslala právna zástupkyňa žalobkyne, pričom táto bola totožná s dokumentáciou založenou v
spise, teda nešlo o nové doklady. Uviedol, že duševná porucha sa vyvíja, má dynamiku. Uviedol, že

vyhodnocoval všetko čo bolo dôležité. Poukázal pritom na správu FNsP Nové Zámky Internej kliniky,
ktorá uvádza senilnú demenciu u Márie M., pričom táto nezaniká, ale sa zhoršuje a podávaná terapia
liek Vinnpocetin slúži na zlepšenie psychických funkcií, pamäti a tento liek sa podáva pacientom
vaskulárneho typu, pričom bol podávaný aj Diazepan a z dokumentácie MUDr. O. je zrejmé, že tento sapodáva pri stavoch zmätenosti ako komplikácia demencie. Poukázal na správy z roku 2006, v ktorých
sa uvádza, že Mária M. nekomunikuje, je dezorientovaná, potrebuje dozor a uviedol, že demencia z
roku 2006 nezanikla. Ohradil sa k tvrdeniu žalovaných, že znalecký posudok nie je na úrovni a vyprosil

si, aby bol zo strany žalovaných podozrievaný zo zaujatosti. Poukázal na to, že praktický lekár nie
je v terminologickom slovníku odborník. Poukázala na to, že Mária M. trpela ischemickou chorobou
srdca, dvanástnika a telesné ochorenia Márie M. boli príčinou nedokrvenosti mozgu, pričom dôkazom
sú opakované stavy zmätenosti. Uviedol, že to, že sa Mária Hogenbuchová neliečila neznamená, že
by netrpela príznakmi. Uviedol, že ak je prítomná porucha, ak nie je schopnosť sa orientovať v čase a

myslenie je spomalené, trvá to dlhšie obdobie, postihnutie mozgu je dlhodobé i keď sa zdá, že doobeda
je lepší kontakt s postihnutou osobou ako v noci. Odpovedal na otázky právnych zástupcov účastníkov a
obhajoval závery obsiahnuté v znaleckom posudku. K znaleckému posudku vo veci OO-PZ NZ č. ČVS:
E.-XXX-OEK-NZ-XXXX uviedol, že vnímanie nestačí na darovaciu zmluvu a ak dotyčná osoba trpela
demenciou tak nemá čo podpisovať. Uvedený znalecký posudok potvrdzuje závery obsiahnuté v jeho
posudku. Poukázal na rozdiel medzi vnímaním a porozumením.

66. Na pojednávaní dňa 23.09.2013 znalkyňa MUDr. Lívia O. uviedla, že určenie stupňa demencie
bez presnej zdravotnej dokumentácie nie je možné, pričom ktorýkoľvek lekár môže diagnostikovať
demenciu , ale jej stupeň môže len psychiater a to vyšetrením u psychiatra. Uviedla, že nie každý
kto trpí ischemickou poruchou srdca, ciev alebo inými chorobami trpí demenciou. Uviedla, že liečbou

je možné ovplyvniť priebeh demencie, ale nie vyliečenie demencie. Uviedla, že jednotlivé vývojové
štádiá demencie možno zistiť štandardnými vyšetreniami: psychiatrické, neurologické, očné, CT mozgu,
magnetická rezonancia mozgu, vyšetrenie prekrvenia mozgu. Uviedla, že pri vypracovaní znaleckého
posudku mala k dispozícii vyšetrovací spis. Uviedla, že každá demencia je individuálna. Jej intenzitu
nemožno odhadnúť. Uviedla, že v znaleckom posudku posudzovala vnímanie. Uviedla tiež, že je možné

pripustiť, že ak by Mária M. mala poruchu vaskulárneho typu, mohla mať obdobia jasnejšej mysle.

67. Na pojednávaní dňa 29.10.2013 znalec MUDr. Q. uviedol, že u Márie M. nešlo o demenciu takého
stupňa,ktorábyjejznemožnilakomunikovať,rozmýšľaťajemožné,žetrpelademenciou.Potvrdilzávery
obsiahnuté v znaleckom posudku pre účely konania OO-PZ NZ č. ČVS: ORP-XXX-OEK-NZ-XXXX.

68. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že MUDr. Q. nevedel zdôvodniť
ako dospel k záverom obsiahnutých v bode 7 a 8 uvedeného posudku.

69. Právna zástupkyňa žalovaných uviedla, že ani MUDr. O. ani MUDr. Q. nevykonali odborné

psychiatrické vyšetrenia Márie M. a poukázala na to, že JUDr. Q. si vybral len tie materiály kde bolo
uvedené, že Mária M. nie je orientovaná a nevysporiadal sa so správami, v ktorých sa uvádza, že
bola orientovaná. Uviedla, že podľa tvrdenia MUDr. Katonovej, že bez vyšetrenia nemožno určiť stupeň
demencie. Žiadala, aby súd nariadil kontrolné znalecké dokazovanie. Zároveň založila do spisu list
vlastníctva č. XXXX k.ú. H., na ktorom je uvedené, že parcela č. XXX/XX o výmere 2158 m2 je vo

výlučnom vlastníctve žalobkyne na základe darovacej zmluvy registrovanej pod číslom R-I-XXXX/XX.

70. Právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že ďalšie znalecké dokazovanie je zbytočné, s týmto
nesúhlasí, keďže závery obsiahnuté v znaleckom posudku MUDr. Q. sú pre toto konanie dostačujúce.
Zároveň do spisu založila vyjadrenie zo dňa 29.10.2013.

71. Okresný úrad Nové Zámky konajúcemu súdu podaním zo dňa 29.11.2013 oznámil súdu, že parcely
registra ,,C-KN č. XXX/XXX, XXX/XXX,XXX/XXX evidované na liste vlastníctva XXX k.ú. H. zodpovedajú
časti parcele E-KN č. XXX/XX evidované na liste vlastníctva č. XXXX k.ú. H.. Zároveň konajúcemu súdu
bola zaslaná grafická identifikácia parciel t.j. kópia z katastrálnej mapy na parcele registra C-KN č. XXX/

XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, ktoré sú totožné s prídelovou parcelou č.
XXX/XX.

72. Na pojednávaní dňa 10.12.2013 právna zástupkyňa žalobkyne poukázala na to, že v odôvodnení
rozsudku Krajského súdu v Nitre č. XXS/XX/XXXX sa uvádza, že duplicitné vlastníctvo je možné

odstrániť len určovacou žalobou podanou na súde a poukázala na to, že z oznámenia Okresného úradu
Nové Zámky, katastrálny odbor je zrejmé, že parcela registra E č. XXX/XX v súčasnosti predstavuje
parcely registra C zapísané na liste vlastníctva č. 723 a XXX k.ú. H., pričom predmetom konania je
určenie vlastníctva k parcelám zapísaných na liste vlastníctva č. XXX kú. H..73. Žalované na uvedenom pojednávaní poukázali na to, že žalobkyňa nemôže byť vlastníčkou
parciel registra zapísaných na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H., keďže v roku 1992 P. M. darovacou

zmluvou darovala navrhovateľke združený pozemok v užívaní PD Rúbaň a preukázala vlastnícke právo
prídelovou listinou vydanou Obvodným úradom v Nových Zámkoch v roku 1992. Uviedli, že Mária
Hogenbuchová prídelom z roku 1948 nadobudla parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX a z týchto
parciel bol založený list vlastníctva č. XXX a geometrickým plánom z roku 1978 vznikli C-KN parcely
č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, pričom parcely č. XXX/XXX, XXX/

XXX, XXX/XXX P. M. darovala v roku 2008 žalovaným a P. M. v roku 1992 nemala na mysli darovanie
pozemkov, ktoré sú vedené na liste vlastníctva č. XXX. Žiadala, aby súd zadovážil od PD H. kópiu
nájomnej zmluvy, ktorou navrhovateľka pozemok - parcelu č. XXX/XX prenajímala.

74. Právny nástupca Poľnohospodárskeho družstva Rúbaň Spoločnosť RÚBANKA, s.r.o., Rúbaň na
základe výzvy konajúceho súdu podaním zo dňa 20.01.2014 oznámila súdu, že od roku 2004 pozemky

vo vlastníctve U. F. ani P. M. neužívala.

75.Právnazástupkyňažalovanýchpodanímzodňa04.02.2014žiadala,abysúdvyžiadalodSpoločnosti
RÚBANKA, s.r.o., H. vyjadrenie či prevzala od PD Rúbaň do nájmu pozemky vo vlastníctve U. F. a P.
M., a aby sa vyjadrila k nájomným vzťahom v období rokov od 1992-2004, a aby od správcu konkurznej

podstaty PD Rúbaň JUDr. Ladislava W. vyžiadala správu o tom, kde sú archivované dokumenty PD
Rúbaň.

76. Spoločnosť RÚBANKA, s.r.o., Rúbaň podaním zo dňa 24.02.2014 oznámila súdu, že PD Rúbaň
prenajímalo od Judity F. na základe zmluvy o prenájme poľnohospodárskej pôdy od XX.XX.XXXX

parcely č. XXX/X o výmere X,XXXX ha a parcelu č. XXX/XX rola o výmere X,XXXX ha.

77. Na pojednávaní dňa 11.03.2014 právna zástupkyňa žalobkyne založila do spisu fotokópiu námietok
žalobkyne z roku 1992 proti zápisu l.v. v súvislosti s H., keďže na uvedenom výpise chýba parcela
č. XXX/XX o výmere 2158 m2, ktorú nadobudla darovaním v roku 1992. Zároveň založila do spisu

podanie Katastra Nové Zámky zo dňa 27.10.2006, v ktorom sa konštatuje, že Správa katastra zruší list
vlastníctva č. XXX a to isté bolo zapísané na liste vlastníctva č. XXXX ako parcela registra E. Uviedla, že
z grafickej identifikácie parciel na č.l. XXX spisu vyplýva, že pôvodná pozemnoknižná parcela č. 855/15
bola rozdelená na parcely, ktoré sú zapísané na liste vlastníctva č. XXX a XXX k.ú. H. t.j. na parcely
XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX a parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX.

78. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalovaných uviedla, že nie je pravdou, že by Mária
M. darovala žalobkyni pozemky na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. a poukázala na kópiu mapy jednotnej
evidencie pôdy na ktorej je zobrazená parcela č. XXX/XX, ktorá bola pridelená P. M. a kataster zle
evidoval pozemky a vytvoril duplicitné vlastníctvo.

79. Právny zástupkyňa žalobkyne na uvedenom pojednávaní uviedla, že na darovacej zmluve z roku
1992 je uvedené, že Mária M. je vlastníčkou stavebného pozemku o výmere 2158 m2 a uviedla, že zo
strany Správy katastra došlo k pochybeniu pri identifikácii parcely č. XXX/XX a preto sa aj v zmluve z
roku 1992 uvádzalo, že tento pozemok je v užívaní JRD, pričom tento pozemok JRD nikdy neužívalo,

išlo o intravilán obce. Čo sa týka rôznych prídelových listín je nepochybné, že žalobkyňa v roku 1992 so
svojoumatkouodišlazanotárom,keďžejejmatkachceladarovaťpozemoksusediacispozemkom,ktorý
jej darovala pred tým v roku 1978 a úlohou notára bolo vyhotoviť zmluvu, podľa ktorej by sa žalobkyňa
stala vlastníčkou pozemkov, na ktorých mala matka postavený svoj rodinný dom, pričom matka trvala
na tom, že rodinný dom neprevedie, keďže chcela aby z tohto domu boli žalované vyplatené.

80. Právna zástupkyňa žalovaných na uvedenom pojednávaní uviedla, že druh pozemku bol uvedený v
identifikácii parciel zo dňa 11.06.1992, ktorá slúžila ako doklad k darovacej zmluve z roku 1992, pričom
sa uvádzalo, že parcela XXX/XX je zlúčená k EN parcele č. XXX/XX, ktorú užíva JRD Rúbaň, pričom
išlo o pozemok, ktorý žalobkyňa prenajala PD Rúbaň. Žalobkyňa preto nemohla byť dobromyseľná

v nadobudnutí nehnuteľností zapísaných na liste vlastníctva č. XXX. Pripustila, že kataster uviedol
žalobkyňu do omylu.81. Žalobkyňa na uvedenom pojednávaní uviedla, že žiadna z parciel, ktorá je zakreslená na
geometrickom pláne na č.l. 10 spisu nebola nikdy užívaná Poľnohospodárskym družstvom ani iným
subjektom.

82. Právna zástupkyňa žalovaných založila do spisu fotokópie platobných výmerov daní z nehnuteľností,
ktoré boli vystavené na meno Márie M. a tiež faktúry SPP a ZS a tiež list vlastníctva č. XXXXX k.ú. H., z
ktorého vyplýva, že žalobkyňa je vlastníčkou parcely registra ,,E“ č. XXX/XX o výmere 2158 mX, pričom
tento list vlastníctva je totožný s listom vlastníctva č. XXX k.ú. H..

83. Spoločnosť RÚBANKA, s.r.o., Rúbaň podaním zo dňa 19.03.2014 zaslala konajúcemu súdu zmluvu
o prenájme poľnohospodárskej pôdy zo dňa 02.11.2002 uzatvorenú medzi PD Rúbaň a žalobkyňou,
ktorej predmetom boli parcely č. XXX/X o výmere XXXXX m2 a XXX/XX o výmere 2158 m2, pričom
ďalším podaním zo dňa 27.03.2014 uvedená spoločnosť uviedla, že žiadne pozemky od roku 2004
neprenajímala.

84. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 24.04.2014 žiadala, aby súd od Okresného
úradu Nové Zámky, Katastrálny odbor vyžiadal rozhodnutie o oprave umiestnenia pozemku parcela
registra ,,E“ č. XXX/XX v konaní R kódu umiestnenia pozemku a rozhodnutie, ktorým kataster rozhodol
o námietkach navrhovateľky proti výpisu, v ktorom chýbala parcela č. XXX/XX v konaní ROEP zo dňa

15.07.1998.

85. Okresný úrad Nové Zámky, Katastrálny odbor podaním zo dňa 12.06.2014 oznámil konajúcemu
súdu, že námietka žalobkyne zo dňa 12.10.1998 nebola predložená komisii na prejednanie a následne
správnemu orgánu na rozhodnutie, pričom šetrením bolo zistené, že v čase spravovania registra bola

parcela registra ,,E“ 855/15 evidovaná na liste vlastníctva č. XXX vo vlastníctve žalobkyne v celosti na
základe darovacej zmluvy RI XXXX/XX a nebola predmetom spracovania ROEP.

86. Okresný úrad Nové Zámky, Katastrálny odbor podaním zo dňa 04.08.2014 zaslal konajúcemu súdu
rozhodnutie č. X-XX/XXXX-X zo dňa 14.02.2012, v ktorom sa kód 2 mení u parcely EKN č. 855/15 na

kód č. 1 - pozemok je umiestený zastavaným územím obce, pričom ostatné údaje na liste vlastníctva
č. 1764 zostávajú evidované bez zmeny.

87. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 31.10.2014 predložila konajúcemu súdu listy
vlastníctva č. XXX, XXX, XXXX, koncept výmeru z roku XXXX - parcela č. XXX/X, výmer z roku

XXXX s mapou, končený prídelový plán, výmerovú listinu, mapu pozemkov katastra k výmeru z roku
1967 s geoplánom z roku XXXX, list vlastníctva č. XXX z roku XXXX, geoplán č. XXX - XXX-XXXX-
XX, darovaciu zmluvu č. H koncept výmeru z roku 1948 k parcele č. 1165, koncept 2 výmerov F. B.,
mapu jednotnej evidencie pôdy s identifikáciou, darovaciu zmluvu č. H oznámenie katastra zo dňa
27.10.2006, rozhodnutie R zo dňa 21.11.2006, rozhodnutie R zo dňa 01.04.2008, rozsudok Krajského

súdu v Nitre 15S/22/2008, rozhodnutie X29/12 zo dňa 14.02.2012. v tomto podaní uviedla, že žalobkyňa
si bola plne vedomá pri uzavretí darovacej zmluvy v roku 1992, že predmetom prevodu je združený
pozemok v užívaní družstva a preto družstvo požiadalo o uzavretie nájomnej zmluvy na tento pozemok
a následne došlo k uzavretiu nájomnej zmluvy. Ak by nebola presvedčená, že pozemok je združený
do užívania družstva, neuzatvárala by nájomnú zmluvu. Ak by si myslela, že ide o matkinu záhradu

a dvor, neuzatvárala by na tento pozemok nájomnú zmluvu s družstvom, ktoré ju nikdy neužívalo.
Zopakovala všetky predtým uvedené skutočnosti a tvrdenia, a uviedla že listy vlastníctva č. XXX a 724
bolizaloženévroku1979nazákladedarovacejzmluvyzroku1978uzavretejmedzižalobkyňouaMáriou
M., predmetom ktorej boli parcely XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX zapísané vtedy na liste vlastníctva
č. XXX. Uviedla, že darovacia zmluva uzavretá v roku 1992 nemala byť do operátu katastra zapísaná,

pričom z dôvodu nesprávnej identifikácie pri zápise uvedenej zmluvy nemala Správa katastra vedomosť
o tom, že ide o pôvodnú nehnuteľnosť, ktorá je už vysporiadaná v registri ,,C“ na listoch vlastníctva a
túto vedomosť nemali ani účastníčky darovacej zmluvy.

88.Konajúcisúdnazákladepožiadavkyprávnejzástupkynežalovanýchnapojednávanídňa01.12.2014

vypočul svedka Y. F., ktorý uviedol, že má vedomosť o tom, že PD Rúbaň malo v nájme pozemky vo
vlastníctve žalobkyne avšak nevedel uviesť, o ktoré parcely išlo. Uviedol, že parcelu č. XXX/XX užívalo
družstvo, pričom išlo o veľkú parcelu. Uviedol, že družstvo intraviláne pozemky neužívalo, nevedel ani
akú výmeru družstvo od žalobkyne užívalo. Uviedol, že parcely č. 855/15 a XXX/XX družstvo neužívalo.89. Na uvedenom pojednávaní svedok Imrich F. uviedol, že žalobkyňa mala s družstvom uzatvorenú
nájomnú zmluvu, nevedel uviesť o aké parcely sa jednalo. Uviedol, že v evidencii družstva bol veľký

neporiadok, problémy s vlastníckym právom k nehnuteľnostiam mali viacerí. Uviedol, že pozemky po
grófovi Zichym dostávali prídelcovia ako stavebné pozemky, tieto boli pridelené v 50.rokoch. Uviedol, že
pozemky, ktoré boli zastavané rodinnými domami po roku 1953 družstvo neužívalo.

90. Na uvedenom pojednávaní žalobkyňa uviedla, že pri uzatváraní nájomnej zmluvy s družstvom

ohľadne parcely č. XXX/XX vychádzala z identifikácie parciel. Uviedla, že v roku 1992, keď uzavrela s
P. M. darovaciu zmluvu vedela, že ide o parcelu 855/15, na ktorej mala mama dom. Uviedla tiež, že keď
zistila, že družstvo uvedenú parcelu neužívalo, išla do družstva a dala zrušiť nájomnú zmluvu. Uviedla,
že mama jej najprv darovala polovičku a potom celý pozemok.

91. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 22.12.2014 navrhla konanie prerušiť.

92.Konajúcisúduznesenímč.6C/224/2008zodňa01.04.2015návrhžalovanýchnaprerušeniekonania
zamietol, pričom odvolací súd - Krajský súd v Nitre uznesením č. 8Co/517/2015-792 uznesenie súdu
1.stupňa potvrdil.

93. Právna zástupkyňa žalovaných podaním zo dňa 19.01.2016 zaslala súdu osobné stanovisko
žalovanej v 2.rade a tiež návrh na vykonanie dokazovania, tak aby konajúci súd nariadil kontrolný
znalecký posudok na posúdenie duševného stavu P. M. pri uzavretí darovacej zmluvy, keďže v konaní
sú predložené dva znalecké posudky s rôznymi opačnými závermi a opačné závery neodstránilo ani
vypočutie znalcov. V dokladoch, ktoré boli pripojené k uvedenému podaniu sa nachádza aj konečný

prídelový plán, na ktorom je uvedená parcela XXX/XX stavebný pozemok, ktorý bol pridelený prídelcovi
P. M., rod. B..

94. Právna zástupkyňa žalobkyne na pojednávaní dňa 18.01.2016 navrhla pripustiť zmenu petitu návrhu
tak, aby vo výroku uznesenia na č.l.486 bolo namiesto slovného spojenia ,,Správa katastra Nové Zámky“

uvedené označenie ,,Okresný úrad Nové Zámky, Katastrálny odbor“ a konajúci súd uznesením č. XC/
XXX/XXXX-XXX zmenu petitu návrhu pripustil.

95. Okresný úrad Nové Zámky, Katastrálny odbor podaním zo dňa 22.01.2016 zaslal konajúcemu súdu
aktuálne listy vlastníctva č. 723,724, XXXX a XXXX k.ú. H..

96. Právna zástupkyňa žalobkyne sa vo veci vyjadrila podaním zo dňa 04.02.2016, v ktorom uviedla, že
nie je pravdivé tvrdenie žalovaných, že v konaní sú dva znalecké posudky s rôznymi, opačnými závermi,
pričom z doložených posudkov vyplýva, že znalecký posudok MUDr. Q. a MUDr. O. posudzoval len
vnímanie a znalecký posudok MUDr. Q. posudzoval rozumenie teda to čo požaduje ustanovenie § 38

ods.2 Občianskeho zákonníka, a neschopnosť predstavuje práve nemožnosť posúdiť dôsledky úkonu.
Poukázala, na to, že je zásadný rozdiel medzi vnímaním a rozumením, pričom MUDr. Katonová na
pojednávaní dňa 23.09.2013 jednoznačne uviedla´, že ona s MUDr. Štefákom posudzovala iba vnímanie
a uviedla, že vnímanie je chápanie vonkajších podnetov a rozumenie je chápanie vonkajších podnetov a
ich logickosť. Uviedla, že Mária M. nerozumela tomu čo robí iba vnímala vonkajšie prostredie. Poukázala

na to, že zo zdravotnej dokumentácie Márie M. je zrejmé, že trpela duševnou poruchou, ktorá ju robila
pre úkon neschopnou. Poukázala na zdravotnú dokumentáciu Márie M., záznamy z roku 2004 kde
sa konštatuje celková arteroskleróza, záznam zo dňa 17.10.2005, nález mozgová arteroskleróza s
incip. poruchovu kognitívnych funkcií, správu zo dňa 04.06.2006, v ktorej sa konštatuje, že pacientka
býva doobeda viac dezorientovaná ako poobede, potrebuje celodenný dozor ako i ďalšie správy z

ktorých vyplýva, že pacientka nekomunikuje, je apatická, a v ktorých sa konštatuje, že dominuje senilná
demencia. Ďalej uviedla, že súd má dostatok presvedčivých a nevyvrátených dôkazov o tom, že Mária
M. trpela duševnou poruchou, ktorá bola diagnostikovaná už v roku 2006 a to dňa 20.11.2006 v správe
ošetrujúceho lekára, kde sa uvádza, že dominuje senilná demencia, objektívny nález, verbálny kontakt
nemožný. Zároveň poukázala na to, že presvedčivosť znaleckého posudku znalca MUDr. Q. č. 134/2012

posudzoval Okresný súd Nové Zámky v konaní 9C/76/2010, ktoré bolo predmetom odvolacieho konania
Krajského súdu v Nitre č. 8Co/140/2014.97. Na pojednávaní dňa 08.02.2016 právna zástupkyňa žalovaných uviedla, že žalované trvajú na tom,
aby súd nariadil znalecké dokazovanie za účelom vypracovania kontrolného znaleckého posudku k
posudku MUDr. Q. č. 134/2012.

98. Konajúci súd uznesením na uvedenom pojednávaní upustil od dokazovania navrhnutého právnou
zástupkyňou žalovaných v 1. a 2.rade.

99.Nauvedenompojednávaníprávnazástupkyňažalobkyneuviedla,ženapojednávanídňa27.03.2009

žalovaná v 2.rade uviedla, že ich matka na jeseň 2008 mala problémy nevidela, nepočula dobre
asi 2/5 roka a tieto vážne problémy dosvedčili aj iní svedkovia. Z lekárskych správ, ktoré sa v spise
nachádzajú poukázala na nález MUDr. W. zo dňa 04.06.2006, v ktorej sa uvádza nález: ,,Pacientka býva
doobeda viac dezorientovaná ako poobede, potrebuje celodenný dozor.“ Celodenný dozor znamená,
že dezorientáciou už v roku 2006 matka účastníčok trpela a bola poruchou kognitídnych funkcií a
samozrejme dozor mal zabezpečiť, aby dôsledku straty týchto funkcií matka účastníčok sa nestratila,

neužila viac liekov než mala predpísaných a nevykonala úkony. Správa z 08.11.2006 uvádza, že matka
nekomunikuje, leží celý deň a je apatická. Správa NSP Nové Zámky z 20.11.2006 pre ošetrujúceho
lekára uvádza, že u Márie M. dominuje senilná demencia. Poukázala na rozpornosť vo výpovediach
žalovaných,ichadvokátkyanarozporyslistinami.Poukázalanato,žežalovanáv1.radenapojednávaní
dňa 11.06.2009 uviedla, že darovaciu zmluvu spisovala JUDr. O., že pri jej vyhotovení boli prítomné

ona, JUDr. O., mama, matrikárka a tlmočník Bernadeta W. a darovacia zmluva bola spisovaná na
Obecnom úrade Rúbaň a žalovaná v 1.rade podpísala zmluvu doma, pri podpisovaní nebola prítomná
JUDr. Kontrová, bola prítomná matrikárka, tlmočníčka a mama. Tvrdila, že zmluva bola napísaná a
podpísaná v ten istý deň. Ani toto nebola pravda, keďže zmluva bola datovaná 12.12.2007, teda
napísaná viac ako mesiac pred tým ako bola podpísaná. Darovacia zmluva nebola vyhotovená ani

zákonnou formou. Z tvrdenia žalobkyne, z výpovede žalovanej v 1.rade, zo svedeckých výpovedí, z
lekárskych posudkov a napokon zo znaleckého posudku č. 134/2012 je zrejmé, že matka účastníčok
nevedela čo podpisuje, nebola schopná porozumieť obsahu darovacej zmluvy a rozpoznať následky
podpisu na darovacej zmluve, ktorú jej dali podpísať, nebola schopná takýto dokument podpísať a
rozumieť jeho obsahu, bola v zlom zdravotnom stave a nemala vôbec záujem akokoľvek riešiť majetkové

vzťahy, keďže mala vážne fyzické aj mentálne poruchy a preto je vylúčené, aby mala záujem akokoľvek
nakladať so svojim majetkom, a teda je vylúčené, aby darovacia zmluva obsahovala jej vôľu. Poukázala
na to, že jedným zo znakov preukazujúcich nezáujem o dianie okolo seba a veľké mentálne problémy,
je skutočnosť, keď človek celý život chodí do kostola, tam chodiť prestane. Toto sa stalo aj s matkou
účastníčok. Zároveň uviedla, že matka účastníčok v čase podpisu spornej darovacej zmluvy už nebola

vlastníčkou pozemku, ktorý navrhuje určiť do vlastníctva žalobkyne a teda nemohla vlastníctvo previesť
na žalované. Je nepochybné, že žalobkyňa vlastníctvo pozemku, na ktorom stojí jej dom a vlastníctvo
susedného pozemku a kde stojí dom matky nadobudla dvoma platnými zmluvami a skutočnosť, že
tomu nenasvedčuje zápis v katastri nehnuteľností na tom nič nemôže zmeniť. Uviedla, že žalobkyňa
preukázala zápis dvojitého vlastníctva a navrhovateľka dôvodne bola presvedčená viac ako 10 rokov,

že nerušene pozemky užíva, a tak aj keby bol niekto názoru, že druhá zmluva by mala byť neplatná,
nepochybne z titulu vydržania vlastníctvo nadobudla. Uviedla tiež, že podľa ustálenej judikatúry nie je
prípustné, aby u ľudí, ktorí sú dementní čo i len s občasnými výpadkami pamäte sme sa pri právnych
úkonoch spoliehali na to, že práve v okamihu podpisu úkonu je človek na úkon spôsobilý. K podpisu
darovacej zmluvy nebolo doložené osvedčenie lekára o tom, že v tento deň je spôsobilá na právne

úkony. Pokiaľ ide o znalecký posudok MUDr. Q. a znalecký posudok vyhotovený v trestnom konaní
MUDr. O. a MUDr. Štefákom trvala na tom čo je uvedené v podaní zo dňa 05.02.2016 a preto ho
neopakovala. Poukázala na odôvodnenie rozsudku KS v Nitre č. XXS/XX/XXXX, v ktorom na strane 6
prvý odsek posledné dva riadky súd konštatuje: ,,Právnym prostriedkom k dosiahnutiu zmeny zápisu v
katastri nehnuteľností tak, aby zápisy zodpovedali právnemu stavu je určovacia žaloba o určenie práva

alebo právneho vzťahu k nehnuteľnosti za účelom dosiahnutia zmeny zápisu v katastri nehnuteľností.“
Teda dôvodom určenia vlastníctva žalobkyne k parcelám č. 855/113, XXX/XXX,XXX/XXX je nielen
vydržanie vlastníckeho práva ale aj samotná darovacia zmluva z roku 1992. Naliehavý právny záujem
na určovacom petite je daný tým, že inak by bolo ohrozené právo žalobkyne a jej postavenie by bolo
neisté. Podrobné zdôvodnenie vyplýva už zo žaloby, ktorú žalobkyňa podala. Vzhľadom na uvedené

navrhla, aby súd žalobe tak ako je to uvedené v uznesení č. 6C/224/2008-837 vyhovel a pre prípad
úspechu si uplatňovala nárok na náhradu trov konania a nákladov právneho zastúpenia, ktoré vyčísli
v zákonnej lehote.100. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalovaných uviedla, že podanou žalobou sa
žalobkyňa domáha troch vecí a to určenia neplatnosti darovacej zmluvy na darovanie nehnuteľností,
ktorej vklad bol povolený v konaní V539/2008, určenia vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam vedeným

v k.ú. Rúbaň na liste vlastníctva č. XXX s predmetom rodinný dom súpisné číslo 364, postavený na
parcele č. XXX/XXX a I. parciel č. XXX/XXX,XXX/XXX, XXX/XXX bez právnej kvalifikácie. Ďalej sa
domáha určenia predmetu dedičského konania po nebohej P. M. k nehnuteľnostiam k.ú. H. 724, dom
súpisné číslo 364 na parcele XXX/XXX a list vlastníctva č. XXXX I. bez právnej kvalifikácie ako aj určenia
vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam vydržaním k pozemkom pre k.ú. Rúbaň na liste vlastníctva č.

XXX. Odporkyne od začiatku namietajú nedostatok aktívnej legitimácie žalobkyne, na domáhanie sa
neplatnosti darovacej zmluvy z 23.01.2008 v konaní V539/2008, ktorého žalobkyňa nebola účastníčkou,
nepreukázala to, neuviedla dôvody svojej aktívnej legitimácie, naopak z podaného návrhu vyplýva, že
dôvodom podania je skutočnosť, že v darovacej zmluve H je nesprávna identifikácia, ktorú vyhotovil
kataster ako podklad k darovacej zmluve. Svedčí to o tom, že žalovaným a pasívne legitimovaným je
štát v konaní zodpovednosti za škodu spôsobenú orgánom verejnej moci či už podľa 514/03 Z.z. alebo

Zákona č. 58/69 Zb. Uviedla, že má za to, že aktívnou legitimáciou je také hmotnoprávne postavenie, z
ktorého vyplýva, že žalobcovi ním uplatňované právo, vyplýva mu procesné právo, tento hmotnoprávny
nárok uplatňovať, vzhľadom na posledný pripustený výrok treba aktívnu legitimáciu rozlišovať podľa
predmetusporu,nakoľkoideorozhodovaniev3veciachavovšetkých3veciachbymalabyťpreukázaná
aktívna legitimácia samostatne. V zmysle ustanovenia § 80 písm. c) O.s.p. návrhom na začatie konania

možno uplatniť pozitívne alebo negatívne určenie či tu právny vzťah je alebo nie je. Žalobkyňu zaťažuje
dôkazné bremeno spočívajúce v povinnosti preukázať, že na určení právneho vzťahu alebo práva v
čase rozhodovania súdu má naliehavý právny záujem a tento má byť preukázaný pre každý okruh
predmetu sporu samostatne. Žalobkyňa ho nepreukázala, tento musí byť kvalifikovaný a pre žalobcu
to znamená dokázať skutočnosti z ktorých vyplýva , že je existencia naliehavého právneho záujmu na

tomto určení. V tejto súvislosti poukázala na stanovisko Najvyššieho súdu vo veci č. 1CDo/91/2006.
Ďalej uviedla, že žalobkyňa nepreukázala že by prišlo k nadobudnutiu vlastníckeho práva vydržaním v
zmysle ustanovenia § 134 Občianskeho zákonníka. Pri vydržaní musia byť splnené všetky predpoklady
nadobudnutia vlastníctva vydržaním, ak chýba čo i len jeden predpoklad nejde o nadobudnutie
vlastníctva vydržaním. Žalobkyňa nepreukázala splnenie tohto ustanovenia t.j. musí ísť o predmet

spôsobilý vydržania, držba musí byť oprávnená to znamená, že musí ju fakticky ovládať, držba musí
byť v trvaní najmenej 10 rokov, vôľa nakladať s vecou ako so svojou ohľadne nehnuteľností, vedených
pre k.ú. Rúbaň na L.v. č. XXX I. par. č. XXX/XXX,XXX/XXX,XXX/XXX. Žalobkyňa tvrdí, že nadobudla
nehnuteľnosti darovaním darovaciu zmluvou RI1880/92. Odporkyne predložili doklady o platení dane
z nehnuteľností ako aj doklady Márie M., ktoré dokazujú, že Mária M. bola ich vlastníčkou, stále si

platila daň z nehnuteľností. Mária M. síce umožnila žalobkyni užívať časť záhrady, ale nie všetkých
nehnuteľností. Nebola to oprávnená držba. Žalobkyňa nevstúpila do držby a úžitku týchto nehnuteľností
podľa ňou tvrdenej zmluvy z roku 1992 ale naopak, po registrácii tejto zmluvy predmet darovacej
zmluvy prenajala Poľnohospodárskemu družstvu Rúbaň. Sama žalobkyňa na pojednávaní uviedla, že
skutočnosť že verila identifikácii parciel, to znamená , že bola aj ona presvedčená, že predmetom

darovacej zmluvy z roku 1992 bola poľnohospodárska pôda v užívaní JRD Rúbaň tak ako je to aj
v tejto zmluve uvedené. To znamená, že žalobkyňa nie je dobromyseľná v nadobudnutí vlastníckeho
práva. Ďalej uviedla že P. M. v správnom konaní X295/2006 sa jednoznačne vyjadrila, že tieto pozemky
nikdy nepodarovala dcére Judite F.. Tak ako tu bolo viac krát uvedené žalobkyňa je stále vedená ako
vlastníčka pôdy pre k.ú. Rúbaň na L.v. č. 1764 s titulom nadobudnutia v roku 1992. Poukázala na

ustanovenie § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka, keď právne úkony vyjadrené slovami treba vykladať
nielen podľa ich jazykového vyjadrenia ale najmä podľa toho, kto právny úkon urobil. Aj v zmluve z roku
1992 je uvedené že predmetom prevodu je pôda združená v užívaní Poľnohospodárskemu družstvu
Rúbaň. Napokon nie je možné veriť žalobkyni, že pokiaľ by bola presvedčená, že jej Mária M. darovala
záhradu túto záhradu by bola obratom prenajala Poľnohospodárskemu družstvu Rúbaň. Napokon ani

nepodala daňové priznanie pre účely dané z nehnuteľností. Čiže je zavádzajúce jej tvrdenie, že od 1992
sa považovala za vlastníčku týchto nehnuteľností. Platnosť tejto darovacej zmluvy z roku 1992 žalované
napadli aj v konaní OS Nové Zámky 4C/316/2014. V uvedenom správnom konaní X295/2006 bolo
preukázané, že darovacia zmluva RI1880/92 nemala byť do operátu katastra zapísaná ale mala byť,
z dôvodu nesúladu vrátená vyhotoviteľovi. Celá táto žaloba je postavená na chybe katastra, ktorú sa

snaží žalobkyňa využiť vo svoj prospech tvrdiac ako bolo uvedené v zmluve z roku 1992. Do spisu sme
predložili listiny, z ktorých vyplýva, že Mária M. nikdy nedostala alebo nekúpila parcelu č. 855/115 ale
naopak, získala pôvodné pozemky ako parcelu XXX/XXX, XXX/XXX,XXX/XXX spolu o výmere 2040m2.
Z týchto pozemkov podarovala presnú polovicu žalobkyni a tie boli zapísané na L.v. č. XXX. Nebol dôvodna to, aby konkrétne označené pozemky zamerané v roku 1978 geometrickým plánom boli zapísané
do katastra nehnuteľností v označení parcely len podľa konečného prídelového plánu. Žalobkyňa celé
dokazovanie smeruje k tomu, že Mária M. ako darujúca V539/2008 nebola spôsobilá k právnym úkonom.

Žalobkyňa ani dnes nevysvetlila, nepredložila návrh na súd na pozbavenie jej svojprávnosti. Naopak
poukázala na vyjadrenie jej manžela v konaní 10C/175/2008, ktorý sa jednoznačne vyjadril, že Mária M.
sisamahospodárilasosvojimifinančnýmiprostriedkami,čojevrozporestvrdeniamižalobkyne.Uviedla,
že je jednoznačné, že Mária M. nikdy nebola zbavená svojprávnosti a žiadame, aby to súd zobral do
úvahy. Poukázala na to, v znaleckom posudku v spise č. ČVS E.-XXX/OEK -NZ 2009 je výslovne

uvedené, že Mária M. nemala schopnosti v inkriminovanom období významnejšie narušené a žalované
majú zásadné výhrady k predloženému znaleckému posudku č. 134/2012 MUDr. Q.. Ani vypočutím
znalca na pojednávaní neboli odstránené pochybnosti a tento znalec potvrdil, že vybral iba tie dôkazy,
ktoré svedčali pre závery vyslovené v posudku. Neuviedol údaje z výpovedí svedkov, ktorí prichádzali
do styku, v období vyhotovenia a podpísania darovacej zmluvy roku 2008 do styku s Máriou M.. Ide o
svedecké výpovede Anikó M., B. M., X., G. W. ale predovšetkým z výpovede MUDr. W.. Z toho dôvodu

žalované navrhovali vykonať kontrolné znalecké dokazovanie, pretože podľa žalovaných sú tu rôzne
závery vyslovené v 2 znaleckých posudkoch. Tomuto návrhu však súd nevyhovel. Poukazujeme na
ustanovenia § 34 a 35 Občianskeho zákonníka, keď ťažiskom posúdenia je prejav vôle. Treba konkrétne
posudzovať okamih či P. M. mala takéto prejavy. Konajúca osoba ak by aj boli nejaké prejavy duševnej
poruchy v tomto konkrétnom období mala jasný okamih. Konštatovala, že na základe vykonaného

dokazovania, že návrh nie je dôvodný. Žalobkyňa nepreukázala aktívnu legitimáciu, naliehavý právny
záujem na určenie neplatnosti darovacej zmluvy na určenie predmetu dedičského konania. Mala za to,
že nesplnila predpoklady uvedené v § 134 a nasl. Občianskeho zákonníka, že neprišlo k nadobudnutiu
vlastníckeho práva k pozemkom na liste vlastníctva č. 724 I. par. Č. XXX/XXX,XXX/XXX,XXX/XXX.
F. na ustanovenie§ 35 Občianskeho zákonníka, že prejav vôle sa môže urobiť výslovne alebo iným

spôsobom. Z osobného vyjadrenia odporkyne vyplýva, že Mária M. darovaním v roku 2008 chcela
napraviť skutočnosť, že dovtedy všetky svoje peniaze, majetok dávala najmladšej dcére - žalobkyni,
chcela to napraviť tým, že z prostriedkov, ktoré nadobudla po nebohom manželovi, si kúpila pozemok,
postavila dom a tieto darovala odporkyniam do ich vlastníctva darovacou zmluvu, ktorú odporkyne
považujú za platný právny úkon. Na základe týchto skutočností žiadala, aby súd žalobu zamietol.

101. Žalovaná v 1.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že sa vyjadrila k vzťahovým veciam medzi
účastníkmi ako i k tomu ako sa kto staral o matku a kedy ju navštevoval. Uviedla, že darovanie z roku
1992 je neplatné.

102. Žalovaná v 2.rade na uvedenom pojednávaní uviedla, že predložila súdu doklady o tom ako bol
nadobudnutý pozemok a dom. Opätovne poukázala na to, kto sa ako staral o Máriu Hogenbuchovú.
Uviedla, že mama bola v poriadku, vedela čo robí a potom už upadala. Na uvedenom pojednávaní dňa
15.02.2016 právni zástupcovia ako i účastníci zopakovali svoje skutkové tvrdenia a trvali na svojich
doterajších prednesoch.

103. Na základe vyššie uvedeného skutkového stavu súd vyhlásil nasledovný rozsudok: „Súd určuje, že
darovacia zmluva uzatvorená dňa 23.1.2008, na základe ktorej Správa katastra Nové Zámky povolila
vklad vlastníckeho práva dňa 21. 7. 2008 pod č. V 539/08, ktorou darkyňa P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX
bytom H. č. XXX ako darkyňa darovala obdarovaným Márii M., rod. M., nar. XX.X.XXXX trvale bytom

H. č. XXX a O. F., rod. M., nar. 4. 2. XXXX trvale bytom W. č. XXX nehnuteľnosti, ktoré boli zapísané
v katastri nehnuteľností, Správy katastra Nové Zámky v katastrálnom území Rúbaň na LV č. XXX ako
parcela registra „C“ č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m2, parcela registra „C“ č.
parcely XXX/XXX záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 220
m2 a rodinný dom, súp. č. 364 na parcele registra „C“ č. XXX/XXX každej v 1 k celku a nehnuteľnosti

zapísané v katastri nehnuteľností Správy katastra Nové Zámky zapísané na LV č. XXX ako parcela
registra „E“ č. XXX/X orná pôda o výmere 10150 m2 v pomere 4/12 k celku, parcela registra „E“ č. XXX/
XXX orná pôda o výmere 20000 m2 v pomere 4/12 k celku, parcela registra „E“ č. XXXX/X orná pôda o
výmere 30000 m2 v pomere 4/12 k celku, ktoré boli darované v celosti Márii M. je neplatná.
Súd určuje, že nehnuteľnosť zapísaná v katastri nehnuteľností Okresného úradu Nové Zámky,

katastrálny odbor na liste vlastníctva č. 724 k. ú. H. ako rodinný dom súp. č. XXX nachádzajúci sa na
parcele registra „C“ č. 855/113 bol v celosti v čase smrti nebohej P. M., rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomrelej
X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX v jej výlučnom vlastníctve a patrí do dedičstva po nej.Súd určuje, že nehnuteľnosti, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností, Okresného úradu Nové Zámky,
katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXXX, k. ú. H. ako parcela registra „C“ č. 1830 orná pôda o
výmere XXXXX mX a parcela registra „C“ č. XXXX orná pôda o výmere 10000 m2 boli v celosti v čase

smrti nebohej Márie M., rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomrelej X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX v
jej výlučnom vlastníctve a patria do dedičstva po nej.
Súd určuje, že navrhovateľka je v celosti vlastníčkou nehnuteľností, ktoré sú zapísané v katastri
nehnuteľností Okresného úradu Nové Zámky, katastrálny odbor na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. ako
parcela registra „C“ č. XXX/XXX zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela registra „C“ č.

XXX/XXX záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o výmere 220 m2.
Odporkyne v 1. a v 2.rade sú povinné spoločne a nerozdielne zaplatiť navrhovateľke trovy konania v
sume 5.767,42 eur a to na účet právneho zástupcu navrhovateľky JUDr. Ema Zacharová, advokát s.r.o.,
Nové Zámky, Forgáchova bašta 7, vedený vo VÚB, a.s. BIC: SUBASKBX, IBAN:X XXXX XXXX XXXX
XXXX XXXX a to do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.
Odporkyne v 1. a v 2.rade sú povinné spoločne a nerozdielne zaplatiť navrhovateľke trovy konania o

nariadenie predbežného opatrenia v sume 133,83 eur a to na účet právneho zástupcu navrhovateľky
JUDr. Ema Zacharová, advokát s.r.o., Nové Zámky, Forgáchova bašta 7, vedený vo VÚB, a.s. BIC:
SUBASKBX, IBAN:SK42 XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX a to do 15 dní odo dňa nadobudnutia
právoplatnosti rozsudku.
Odporkyne v 1. a v 2.rade sú povinné spoločne a nerozdielne zaplatiť Okresnému súdu Nové Zámky

trovy štátu v sume 665,21 eur a to do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.
Navrhovateľka je povinná zaplatiť Okresnému súdu Nové Zámky súdny poplatok v sume 199,- eur a to
do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.“

104. Uvedený rozsudok odvolaním napadli žalované v 1. a 2. rade a odvolací súd - Krajský súd v

Nitre rozsudkom č. 9Co/653/2016-978 zo dňa 18.1.2018 rozsudok súdu prvej inštancie vo výroku,
ktorým určil darovaciu zmluvu uzatvorenú dňa 23.1.2008 za neplatnú a vo výrokoch, ktorými určil, že
nehnuteľnosti patria do dedičstva po nebohej Márii M., rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomr. X.XX.XXXX,
potvrdil. Vo zvyšných výrokoch rozsudok súdu prvej inštancie zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie
a nové rozhodnutie. V odôvodnení uvedeného rozsudku odvolací súd uviedol, že výroky uvedené

v rozsudku súdu prvej inštancie zrušil podľa podľa § 389 ods. 1 písm. b/ CSP z dôvodu, že
súd prvej inštancie sa vo vzťahu k výroku rozhodnutia týkajúceho sa určenia vlastníckeho práva
žalobkyne k nehnuteľnostiam parc. č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX so skutkovými okolnosťami veci
vo svojom rozhodnutí nevysporiadal, keď z napadnutého rozhodnutia nevyplýva, že pri rozhodovaní
by na ne prihliadal a v kontexte všetkých zistených skutočností vyvodil právne závery tak, aby

tieto boli preskúmateľné keďže konštatovanie súdu, že žalobkyňa nadobudla vlastníctvo k sporným
parcelám (XXX/XXX, XXX/XXX, 855/145), je nedostatočné a neodôvodnené a neposkytuje odpovede
na podstatné argumentačné tvrdenia prezentované v konaní žalovanými, ako ani na to, čo vyšlo
z vykonaného dokazovania najavo. Uviedol, že nie je tiež zrejmé to, či podľa súdu prvej inštancie
mala žalobkyňa nadobudnúť vlastnícke právo k uvedeným nehnuteľnostiam titulom zmluvného prevodu

darovacou zmluvou z roku 1992 alebo titulom vydržania, za splnenia všetkých zákonných predpokladov
vydržania, keď samotná žalobkyňa už v podanej žalobe poskytla súdu ako titul nadobudnutia týchto
nehnuteľností obe tieto alternatívy. Zároveň uviedol, že úlohou súdu prvej inštancie bude opätovne, v
rozsahu zrušenia vo veci rozhodnúť a svoje rozhodnutie riadne odôvodniť, zohľadňujúc všetky okolnosti
veci tak, ako na ne poukázal odvolací súd vyššie. Zároveň uviedol, že predmetom zrušenia a vrátenia

veci súdu prvej inštancie sú i súvisiace výroky súdu o trovách konania, trovách konania štátu a
poplatkovej povinnosti, o ktorých súd prvej inštancie opätovne rozhodne v rámci nového rozhodnutia vo
veci, vysporiadajúc sa pritom s argumentačnými námietkami strán sporu v podaných odvolaniach. Vo
vzťahu k náhrade trov predbežného opatrenia odvolací súd dáva súdu prvej inštancie do pozornosti, že
trovy konania potrebné na účelné vynaloženie alebo na ochranu práv sa nemôžu posudzovať ako celok,

aj keď strana má právo na náhradu trov konania, pretože každý úkon alebo každé plnenie trov treba
posudzovať samostatne (rozhodnutie Najvyššieho súdu SR vo veci sp. zn. 4 M Cdo 21/2009). Každú
jednu zložku výdavkov, teda aj každý úkon právnej služby, ak je strana zastúpená advokátom, musí súd
posudzovať samostatne. Teda i za situácie, že strane vznikol nárok na náhradu trov konania vo veci,
z hľadiska posudzovania úkonu právnej služby právneho zástupcu strany v súvislosti s rozhodovaním

o predbežnom (teraz neodkladnom) opatrení, v ktorom konaní o predbežnom opatrení strana úspešná
nebola (návrh na nariadenie predbežného opatrenia nebol vyhodnotený ako dôvodný), nie je možné
takýto úkon, i keď preukázaný, podľa názoru odvolacieho súdu považovať za odôvodnený a účelne
vynaložený, a to napriek tomu, že nárok strany na náhradu trov konania vo veci je daný.105. Na pojednávaní dňa 29.5.2018 zástupkyňa právneho zástupcu žalobkyne uviedla, že Krajský
súd v bode 36 svojho rozsudku uvádza, že nevie ustáliť ako súd prvej inštancie dospel k záveru, že

darovacia zmluva z roku 1992 bola len čiastočne platná a to v časti, ktorú Mária M. vlastnila. J., že by
bolo potrebné podrobnejšie rozviesť skutočnosť, že darovacia zmluva z roku 1992 bola zavkladovaná
teda je k dnešnému dňu platná a tak ako je to uvedené v rozhodnutiach Správy katastra č. X-XXX/XXXX-
X a X-295/2006-21 vzniklo dvojité vlastníctvo a toto je potrebné vyriešiť v súdnom konaní. Poukázala na
rozhodnutie KS v Nitre č. 30S33/2007 z 30.10.2007, ktorý skonštatoval, že úmysly účastníkov darovacej

zmluvy z roku 1992 boli nepochybné, že chyby urobil správny orgán pri vydaní nesprávnej identifikácie
a preto tieto chyby nemožno napraviť poškodením žalobkyne. Uviedla, že Krajský súd poukázal na
výmer č. 3068/1948-10/D a na parcelu XXX/X, ktorá tiež bola P. M. pridelená pričom na tomto výmere je
uvedený údaj, že parcely XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX sú vlastne parcelou č. XXX/X a poukázala na
to, že ide o opis z originálu pod značkou V.Z.XXX/XX vyhotovený 27.6.1967, pričom opravované údaje
sú vyhotovené nesprávne, v súdnom spise sa nachádza aj fotokópia originálu tohto výmeru, v ktorej

žiadna náväznosť parcely č. XXX/X na parcely XXX/XXX,XXX,XXX nie je. N. do spisu mapku k parcele
č. XXX/XXX k.ú. H.. F. XXX/XXX, ktorá je cestou priľahlá k parcelám XXX/XXX a XXX/XXX, ktoré parcely
vznikli z parcely č. XXX/XX. Z LV č. XXXX je možné zistiť, že parcela č. XXX/XXX je vo vlastníctve
obci H. pričom časť cesty je aj z pozemnoknižnej vložky č. XXX k.ú. Rúbaň a porovnaním z prídelovou
listinou možno zistiť, že vo vložke 657 bola zapísaná parcela č. XXX/XX. N. z LV č. 1289 možno zistiť,

že tam nie je žiadna zmienka, že by cesta pozostávala aj z parcely č. 100/4 pričom táto parcela bola
zapísaná vo vložke č. XXX, ktorá medzi titulmi nadobudnutia cesty uvedená nie je. Uviedla, že uvedené
listiny opätovne potvrdzujú správnosť záverov uvedených v jednotlivých rozhodnutiach Správy katastra
X-295/2006.Zároveňpotvrdzujútvrdeniežalobkyne,žeopiszorigináluvýmeruzroku1967jenesprávny
pokiaľ ide o dopísané údaje, ktoré sa v ňom pri vyhotovení v roku 1948 nenachádzali.

106. Zároveň uviedla, že podľa darovacej zmluvy z roku 1992 bola P. M. vlastníčkou pozemku vo výmere
2158 m2 združeného v užívaní PD Rúbaň, k tomuto je však potrebné uviesť, že v darovacej zmluve
v bode 1 je uvedené, že predmetom daru je stavebný pozemok a v bode 2 je uvedené, že je ním
parcela 855/15 vo výmere 2158 m2. Tiež je tu uvedené, že v stredisku geodézie je táto vedená ako

zlúčená v parcele č. XXX/XX v užívaní U. Rúbaň. Tento text je opísaný z identifikácie z 11.6.1992,
ktorej nesprávnosť objasnil jednak kataster vo svojich rozhodnutiach X-295 ale aj svedkovia F. a F.. Títo
svedkovia uviedli, že družstvo nič neužívalo v intraviláne obce a neužívalo žiadne parcely s číslom 855.
Zároveň poukázala na to, že odvolací súd uviedol, že súd prvej inštancie neuviedol ako dospel k záveru,
že darovacou zmluvou z roku 1992 boli v skutočnosti darované parcely č. XXX/XXX, XXX, 145 a odvolací

súd mal zrejme na mysli podrobnejšie rozviesť všetky skutočnosti obsiahnuté v rozhodnutiach Katastra
X-295 a objasniť ako vznikli tieto parcely z geometrického plánu z roku 1978 a opätovne poukázať na
nesprávnosť identifikácie z roku 1992 a nesprávnosť opisu originálu výmeru z roku 1967. Čo sa týka
nadobudnutia vlastníctva vydržaním uviedla, že po uzatvorení darovacej zmluvy z roku 1992 pokiaľ
by bola táto darovacia zmluva spochybňovaná, potom nepochybne žalobkyňa vlastníctvo nadobudla

uplynutím 10 ročnej lehoty od uzatvorenia zmluvy z roku 1992 a poukáazala opätovne na rozsudok
KS v Nitre č. XXSXX/XXXX, ktorý konštatuje, že úmysel účastníkov darovacej zmluvy z roku 1992 bol
nepochybný a nie je možné napraviť nesprávny úradný postup poškodením žalobkyne. Poukázala aj na
to, že ani odvolací súd v tomto konaní správnosť petitu rozsudku súdu prvej inštancie nespochybnil a
žiadal iba podrobnejšie zdôvodnenie.

107. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalovaných v 1. a 2. rade uviedla, že na rozdiel od
žalobkyne majú žalované úplne iný názor a inak vykladajú rozsudok KS v Nitre, ktorým petit v tej časti,
ktorý zrušil a vrátil vec na ďalšie konania súdu prvej inštancie. Poukázala na to, že odvolací súd sa
jednoznačne vyjadril k rozsudku tak, že súd prvej inštancie nezohľadnil všetky v konaní zistené skutkové

okolnosti veci a s týmito sa v napadnutom rozhodnutí nevyspoariadal. Poukázala na to, že odvolací súd
jednoznačne uvádza, že z obsahu formulovanej darovacej zmluvy z roku 1978 nemožno konštatovať,
že predmetom delenia a darovania bola parcela č. 855/15, pričom v čase darovania Mária M. vlastnila
parcely XXX/XXX/XXX/XXX a tieto následne sa rozdelili a vznikli nové parcely, ktoré boli predmetom
darovania pričom LV založený na tieto parcely vychádzal z výmeru o vlastníctve pôdy z 12.5.1948, ktorý

je založený v spise kde je jednoznačne uvedené, že predmetom prídelu boli parcely XXX/XXX/XXX/
XXX a dňa 27.6.1967 na origináli tohto výmeru za ONV pani C. opravila parcelu č. 100/4 a uviedla
nové parcelné čísla 855/113, XXX/XXX a XXX/XXX. J. výmer je založený v spise a nie je pravdou, že
v spise je založený iba výmer kde je uvedené parcelné číslo 100/4 a k tomu následne opis výmeru z12.5.1948. Opis výmeru je totožný s výmerom o vlastníctve pôdy, ktorý je do spisu založený. Poukázala
na odôvodnenie odvolacieho súdu, kde posudzuje darovaciu zmluvu z roku 1992 kde je uvedené, že
predmetom bola parcela 855/15, ktorá mala síce uvedený druh pozemku stavebná plocha a bola zlúčená

k parcele XXX/XX. Poukázala na to, že odvolací súd uznal argumenty žalovaných, že súd 1 inštancie sa
nevysporiadal so skutočnosťou, ktoré tvrdili žalované, že v roku 1992 bola darovaná poľnohospodárska
pôda keď išlo o parcelu registra „E“ kde druh pozemku nemusí byť totožný s druhom pozemku z registra
„C“, v ktorom sa v prírode táto parcela nachádza. Poukázala na to, že žalobkyňa skutočnosť čo jej
bolo darované v roku 1992 zistila až v roku 2006 keď uviedla, že bolo snahou jej syna stavať na

sporných pozemkoch. Žalobkyňa ničím neodôvodnila prečo o darovaní v roku 1992 uzatvorila nájomnú
zmluvu s PD Rúbaň, prečo nepodala daňové priznanie a neplatila z tejto pôdy daň a prečo za túto pôdu
brala nájomné až kým v rámci konania o registri obnovenej evidencii pozemkov bola zistená chybná
identifikácia a chybné užívanie pozemkov. Uviedla, že žalobkyňa bola presvedčená, že jej Mária M. v
roku 1992 darovala poľnohospodársku pôdu pričom aj KS konštatoval, že interpretácia obsahu právneho
úkonu súdom podľa § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka nemôže byť považovaná za nahradenie

prípadne zmenu už urobených prejavov vôle, keďže použitie zákonných výkladových pravidiel smeruje
iba k tomu aby obsah právneho úkonu vyjadreného slovami, ktorí urobili účastníci vo vzájomnej dohode,
bol v súlade so stavom , ktorý existoval v čase ich zmluvného dojednania. Zo slovného znenia darovacej
zmluvy z roku 1992 vyplýva, že predmetom darovania bola poľnohospodárska pôda v užívaní PD Rúbaň
pričom predmet darovacej zmluvy z roku 1992 je stále zapísaný na LV č. 1764 ako parcela registra

„E“ č. XXX/XX zastavané plochy a nádvoria o výmere 2158 m2 pričom žalobkyňa doteraz neurobila
žiadne kroky na to aby požiadala o zrušenie zápisu na tomto LV ak je presvedčená, že predmetom
darovania boli v skutočnosti pozemky, ktoré sú dnes zapísané na LV č. XXX. Tento právny názor bol
uvedený aj v rozhodnutí Správy katastra X-XXX/XXXX z ktorého vyplýva, že v zmysle darovacej zmluvy
R11880/92 ktorou darovala Mária M. svojej dcére Judite F. stavebný pozemok združený v užívaní PD

Rúbaň parcelné číslo XXX/XX, ktorú mala darkyňa vo výlučnom vlastníctve na základe prídelovej listiny
vydanej Obvodným úradom v NZ v roku 1992 a ktorá bola zlúčená do parcely XXX/XX užívaním JRD
Rúbaň, nie je možné tvrdiť, že predmetom tejto darovacej zmluvy z roku 1992 boli vlastne darované CKN
parcely XXX/XXX/XXX/XXX pretože predmetom tejto darovacej zmluvy jednoznačne neboli. Uviedla,
že z listinných dôkazov, ktoré žalované predložili a to jednak z kópie originálu výmeru vo vlastníctve

pôdy, z LV č. 1316 založený na základe tohto výmeru, z darovacej zmluvy z roku 1978, Geometrického
plánu Ing. Ozoraja z roku 1978 vyplýva, že predmetom všetkých týchto úkonov sú nehnuteľnosti presne
označené na LV č. XXX, v žiadnom prípade nemohli byť predmetom darovacej zmluvy z roku 1992
keďže boli zapísané na LV č. XXX a prídelová listina Okresného úradu v Nových Zámkoch z 13.12.1992
nebola vkladuschopnou listinou a nemohlo prísť k darovaniu pozemkov na LV č. XXX tak ako sa to tvrdí

žalobkyňa.

108. Právna zástupkyňa žalovaných poukázala na to, že odvolací súd poukázal na skutočnosť, že
z rozsudku súdu prvej inštancie nie je zrejmé aký titul nadobudnutia pozemkov na LV č. XXX tvrdí
žalobkyňa, pričom sa vyjadrila, že predmetom je darovacia zmluva a vzhľadom na to, že uplynulo

odvtedy viac ako 10 rokov, titulom nadobudnutia je aj vydržanie, pričom žalované nadobudnutie
vydržania aj v minulosti spochybňovali, pretože v zmysle ust. § 134 Občianskeho zákonníka nie sú tu
splnené zákonné predpoklady na nadobudnutie vlastníckeho práca pričom všetky predpoklady musia
byť splnené súčasne. V danom prípade chýba dobromyseľnosť nadobudnutí pretože podľa žalobkyne
až v roku 2006 prišla na to, že parcela č. 855/15 sú vlastne parcely zapísané na LV č. XXX a

žalobkyňa nemala presvedčenie, že je ich vlastníčkou a že súd prvého stupňa sa so skutočnosťami a
skutkovými okolnosťami výmeru o vlastníctve pôdy, darovacej zmluvy z roku 1978 darovacej zmluvy z
1992 nevysporiadal a že prevzal bez podrobnejšieho zdôvodnenia dôvody prezentované žalobkyňou.

109. Na uvedenom pojednávaní na otázku súdu či strany spochybňujú tvrdenie Správy katastra na čl.

15 zo dňa 27.10.2006 kde sa uvádza, že v danom prípade ide o duplicitné evidovania vlastníctva pôdy
k tej istej pôde, ktorá je ako parcela registra „E“ č. 855/15 zapísaná na LV č. XXX a ktorá je taktiež
ako parcely registra „C“ evidovaná ako parcely č. XXX/XXX, XXX, XXX a XXX/XXX/XXX,XXX na LV č.
XXX a XXX právna zástupkyňa žalobkyne uviedla, že toto tvrdenie nespochybňuje. Právna zástupkyňa
žalovaných v 1. a 2. rade uviedla, že neskôr bolo preukázané, že parcela registra „E“ č. 855/15 sa

nenachádzala v EN parcele č. 855/45 ale poukázala na to, že v rozhodnutí Správy katastra Nové Zámky
č. X295/2006-2 z 21.11.2006 ktoré je právoplatné je uvedené, že darovacia zmluvy H nemala byť do
operátu katastra zapísaná ale mala byť z dôvodu nesúladu s platnými údajmi operátu katastra vrátená
pričom však bolo zistené, že parcely registra CKN zapísané v LV č. XXX vznikli z pôvodnej parcely č.855/15 a nie je možné vlastnícke právo k nim zmeniť na základe darovacej zmluvy registrovanej pod č.
H nakoľko jednoznačne jej predmetom neboli a toto stanovisko katastra nehnuteľností má vyššiu právnu
silu ako poznámka uvedená k vyhotovenej identifikácii parciel a žiadala aby súd prvej inštancie túto

skutočnosť vzal do úvahy.

110. Na uvedenom pojednávaní právna zástupkyňa žalobkyne založila do spisu konečný prídelový plán
s rozvrhom prídelových cien IX-614-152 zo dňa X.XX.XXXX, z ktorého je zrejmé, že pod poradovým č.
15 je uvedená Mária M., rod. Esek, kde jej bolo pridelené parcelné číslo č. XXX/XX stavebný pozemok

o výmere 2100 m2, pričom tento prídelový plán sa týka celej ulice.

111. Podľa § 137 písmeno c) CSP, žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o určení či tu
právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné
preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.

Podľa § 132 ods. 1 Občianskeho zákonníka, vlastníctvo k veci možno nadobudnúť kúpnou, darovacou
alebo inou zmluvou, dedením, rozhodnutím štátneho orgánu alebo na základe iných skutočností
ustanovené zákonom.

Podľa § 134 odsek 1 až 3 Občianskeho zákonníka oprávnený držiteľ sa stáva vlastníkom veci, ak ju

má nepretržite v držbe po dobu troch ne možno nadobudnúť vlastníctvo k veciam, ktoré nemôžu byť
predmetom vlastníctva alebo k veciam, ktoré môžu byť len vo vlastníctve štátu alebo zákonom určených
právnických osôb s tým, že do doby nepretržitej držby sa započíta aj doba, po ktorú mal vec v oprávnenej
držbe právny predchodca.

Podľa § 129 odsek 1 a § 130 odsek 1 Občianskeho zákonníka držiteľom je ten, kto s vecou nakladá
ako s vlastnou alebo kto vykonáva právo pre seba, pričom ak je držiteľ so zreteľom na všetky okolnosti
dobromyseľný o tom, že mu vec patrí, je držiteľom oprávnený. Pri pochybnostiach sa predpokladá, že
držba je oprávnená.

Podľa § 139 odsek 1 a 2 Občianskeho zákonníka z právnych úkonov týkajúcich sa spoločnej veci sú
oprávnení a povinný všetci spoluvlastníci spoločne a nerozdielne , pričom v hospodárení so spoločnou
vecou rozhodujú spoluvlastníci väčšinou podľa veľkosti podielov.

Podľa § 34 Občianskeho zákonníka, právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, k zmene

alebo zániku tých práv povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.

Podľa ustanovenia § 37 ods. 1 a 2, § 38, § 39 a § 40 ods. 1 a 3 Občianskeho zákonníka, sa právny úkon
musí urobiť slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne inak je neplatný. Právny úkon, ktorého predmetom je
plnenie nemožné, je neplatný. Tak isto je neplatný právny úkon, pokiaľ ten kto ho urobil nemá spôsobilosť

na právne úkony a neplatný aj právny úkon osoby konajúcej v duševnej poruche, ktorá ju robí na
tento právny úkon neschopnou. Neplatný je aj právny úkon, ktorý svojim obsahom a účelom odporuje
zákonu alebo obchádza alebo sa prieči dobrým mravom. Neplatný právny úkon, ktorý nebol urobený vo
forme akú vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov. Písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný
konajúcou osobou.

Podľa § 43 Občianskeho zákonníka, účastníci sú povinní dbať, aby sa pri úprave zmluvných vzťahov
odstránilo všetko , čo by mohlo viesť k vzniku rozporov.

Podľa § 46 odsek 1 a 2 Občianskeho zákonníka, písomnú formu musia mať zmluvy o prevodoch

nehnuteľností ako aj iné zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov. Pre uzavretie
zmluvy písomnou formou stačí, ak dôjde k písomnému návrhu alebo k jeho písomnému prijatiu. Ak ide
o zmluvu o prevode nehnuteľností, musia byť prejavy účastníkov na tej istej listine.

Podľa § 123 Občianskeho zákonníka, vlastník je v medziach zákona oprávnený predmet svojho

vlastníctva držať, užívať, požívať jeho plody a úžitky a nakladať s nimi.

Podľa § 628 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka, darovacou zmluvou darca niečo bezplatne prenecháva
alebo sľubuje obdarovanému a ten dar alebo sľub prijíma. Darovacia zmluva musí byť písomná, akje predmetom daru nehnuteľnosť a pri hnuteľnej veci, ak nedôjde k odovzdaniu a prevzatiu veci pri
darovaní.

11X. Konajúci súd na základe dokladov založených v spise ako i na základe vyjadrení strán zistil,
že žaloba žalobkyne o určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam zapísaných na LV č. 7X4 k.ú.
Rúbaň ako parcela registra „C“ č. 855/113 zastavané plochy a nádvoria o výmere 506 m2, parcela
registra „C“ č. 855/114 záhrady o výmere 294 m2 a parcela registra „C“ č. XXX/XXX záhrady o
výmere 220 m2 je dôvodná. Konajúci súd mal z prídelovej listiny vydanej Obvodným úradom Nové

Zámky zo dňa XX.XX.XXXX (č.l.6) a tiež z výmeru povereníctva Pôdohospodárstva a pozemkovej
reformy zo dňa 12.05.1948 (č.l.172 spisu) a tiež z Konečného prídelového plánu zo skonfiškovaných
pôdohospodárskych majetkov zo dňa 02.10.1952 (č.l. 807 a 1025 spisu) za preukázané, že matka
účastníčok P. M. sa stala vlastníčkou stavebného pozemku - parcely č. XXX/XX k.ú. H. o výmere
XXXX m2, pričom tento pozemok jej bol pridelený z majetku bývalého vlastníka U. W.. Z uvedeného
výmeru je zrejmé, že parcela č. 855/15 uvedená v konečnom prídelovom pláne zo dňa 2.10.1952 bola

prečíslovaná na parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX tak ako to vyplýva z opravy uvedenej na
uvedenom výmere. Z darovacej zmluvy zo dňa 16.06.1978, ktorá bola registrovaná pod č. H a ktorej
súčasťou bol geometrický plán č. XXX-XXX-XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX (čl. 10 spisu) mal súd za
preukázané, že uvedená parcela bola uvedeným geometrickým plánom rozdelená na novovzniknuté
parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX a túto skutočnosť potvrdzuje

aj Informatívna grafická identifikácia parciel Okresného úradu Nové Zámky zo dňa 29.11.2013 (č.l.528
spisu). Na základe uvedenej darovacej zmluvy zo dňa 16.6.1978 novovytvorené parcely XXX/XXX,
XXX/XXX, XXX/XXX prešli do vlastníctva navrhovateľky a tento stav je v súčasnosti zapísaný na liste
vlastníctva č. 723 k.ú. H.. Novovzniknuté parcely č. 855/113, XXX/XXX, XXX/XXX vytvorené uvedeným
geometrickým plánom zostali vo vlastníctve P. M..

113. Z darovacej zmluvy spísanej notárskou zápisnicou notárky JUDr. Y. A. zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá
bola registrovaná Štátnym notárstvom Nové Zámky pod č. RI XXXX/XX dňa 19.10.1992 vyplýva, že
Mária M. darovala navrhovateľke parcelu č. 855/15 stavebný pozemok o výmere 2158 m2, pričom
táto nehnuteľnosť bola v Stredisku geodézie Nové Zámky vedená ako zlúčená v EN parcele č. 855/45

v užívaní JRD Rúbaň. V tejto darovacej zmluve sa vyslovene uvádza, že predmetnú nehnuteľnosť
Mária Hogenbuchová nadobudla prídelom do vlastníctva v roku 1948 a prídelová listina bola vydaná
Obvodným úradom v Nových Zámkoch. Táto zmluva bola registrovaná Štátnym notárstvom Nové Zámky
pod č. RI XXXX/XX dňa 19.10.1992. V uvedenej darovacej zmluve sa uvádza, že obe zmluvné strany
navrhujú, aby na základe predmetnej darovacej zmluvy bola ako vlastníčka parcely č. 855/15 zapísaná

ako vlastníčka žalobkyňa v celosti a na základe uvedenej darovacej zmluvy bolo v katastri nehnuteľností
zapísané výlučné vlastníctvo žalobkyne parcely č. 855/15 o výmere 2158 m2 na liste vlastníctva č.
915 k.ú. H.. Z obsahu uvedenej darovacej zmluvy je zrejmé, že išlo o určitý a zrozumiteľný právny
úkon podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka keďže predmet darovacej zmluvy bol určitý a presne
označený pričom bolo uvedené, že ide o nehnuteľnosť - stavebný pozemok s určeným parcelným číslom

a výmerou. Žalované v 1. a 2. rade doposiaľ neuviedli žiadny zákonný dôvod, na základe ktorého by mal
súd určiť, že išlo o neplatnú darovaciu zmluvu. Skutočnosť, že parcela č. 855/15 bola pridelená P. M.
vyplýva už z vyššie uvedeného výmeru poverejníctva pôdohospodárstva a pozemkovej reformy zo dňa
12.5.1948 a tiež z konečného prídelového plánu zo dňa 2.10.1952.

114. Z oznámenia Správy katastra Nové Zámky zo dňa 27.10.2006 č. X-XXX-XXXX na strane 1 (čl. 15
spisu) vyplýva, že v danom prípade išlo o duplicitné evidovanie vlastníckeho práva tej istej nehnuteľnosti
- raz v registri E-KN ako pôvodná parcela č. 855/15 na liste vlastníctva č. 915 k.ú. H. a tiež v registri C-KN
ako súčasné parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX na liste vlastníctva č. XXX k.ú. H. a ako súčasné
parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX na liste vlastníctve č. 723 k.ú. H., pričom v uvedenom podaní

sa uvádza, že list vlastníctva č. XXX, na ktorom je evidovaná parcela č. E-KN 855/15 bude zrušený,
keďže uvedená nehnuteľnosť už bola vysporiadaná v registri C-KN na listoch vlastníctva č. 723 a XXX
k.ú. H.. V tejto súvislosti konajúci súd poukazuje aj na konštatovanie obsiahnuté v odôvodnení rozsudku
KS v Nitre č. XXS/XX/XXXX-XX, strana X (čl. 38 spisu), v ktorom sa konštatuje, že je nesporné, že
došlo k pochybeniu pri identifikácii parcely 855/15 v roku 1992, na základe ktorej bola spísaná darovacia

zmluva formou notárskej zápisnice, na základe ktorej bola založený LV č. 915 k.ú. H.. Zároveň uvedený
súd konštatuje, že platnosť uvedenej zmluvy dovtedy nebola spochybnená, a preto jediným právnym
prostriedkom k dosiahnutiu zmeny zápisu v katastri nehnuteľností tak aby zápisu zodpovedali právnemustavu,jeurčovaciažalobaourčenieprávaaleboprávnehovzťahuknehnuteľnostizaúčelomdosiahnutia
zmeny zápisu nehnuteľností.

115. Z vyššie uvedených skutočností teda je zrejmé, že Mária M. darovala v roku XXXX žalobkyni
z pôvodnej parcely č. XXX/XX časť o výmere XXXX m2 (novovytvorené parcely č. XXX/XXX, XXX/
XXX, XXX/XXX) a následne v roku 1992 darovala vyššie uvedenou darovacou zmluvou žalobkyni celú
pôvodnú parcelu č. XXX/XX. Súd vzhľadom na vyššie uvedené považoval darovaciu zmluvu uzavretú
medziP.M.ažalobkyňou,uzavretúvroku1992,registrovanúpodč.Hzačiastočneneplatnúspoukazom

na ustanovenie § 41 Občianskeho zákonníka, keďže predmetom daru bola aj časť parcely č. XXX/
XX (novovytvorené parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX), ktoré už patrili žalobkyni na základe
darovacej zmluvy zo dňa 16.6.1978, ktorá bola registrovaná pod č. H Mária M. teda nemohla darovať
parcelyč.855/153,855/154,XXX/XXXžalobkyni,keďženebolaichvlastníčkoukeďžetietonehnuteľnosti
boli žalobkyni darované darovacou zmluvou uzavretou dňa XX.X.XXXX. Z uvedeného teda vyplýva
záver, že uvedená darovacia zmluva bola platná len v časti, ktorá sa týkala parciel č. 855/113, XXX/XXX,

XXX/XXX vytvorené uvedeným geometrickým plánom, ktoré boli zapísané na LV č. 724 k.ú. H.. Teda
na základe tejto darovacej zmluvy z roku 1992 žalobkyňa nadobudla do svojho výlučného vlastníctva
novovytvorenéparcelyč.855/113,XXX/XXX,855/145,ktorébolivytvorenézpôvodnejparcelyč.855/15,
a to vyššie uvedeným geometrickým plánom, ktorý bol súčasťou darovacej zmluvy zo dňa 16.6.1978 a
ktoré zostali vo vlastníctve Márie M.. Preto je potrebné vzhľadom na uvedené skutočnosti konštatovať,

že žalobkyňa je a bola vlastníčkou nehnuteľností zapísaných na liste vlastníctva č. 723 k.ú. H., na
základe darovacej zmluvy zo dňa 16.6.1978 ale aj výlučnou vlastníčkou nehnuteľností zapísaných
na liste vlastníctva č. 724 k.ú. H. na základe darovacej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX. Konajúci súd
preto z uvedených dôvodov žalobe ohľadne určenia vlastníctva k nehnuteľnostiam zapísaných na liste
vlastníctva č. XXX k.ú. H. vyhovel a rozhodol tak ako je to uvedené vo výroku rozsudku.

116. Konajúci súd mal za to, že na strane žalobkyne existuje naliehavý právny záujem podľa § 137
písmeno c) CSP na určení, že nehnuteľnosti zapísané na liste vlastníctva č. 724 k. ú. Rúbaň sú vo
vlastníctve žalobkyne keďže predmetom darovacej zmluvy uzatvorenej medzi Máriou M. a žalovanými
v 1. a 2. rade zo dňa 23.1.2008 (čl. 46 spisu) boli aj nehnuteľnosti zapísané na liste vlastníctva č. XXX

k.ú. Rúbaň ako parcely registra ,,C“ č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX, ktoré už predtým P. M. tak ako
je to vyššie uvedené previedla darovacou zmluvou zo dňa 14.10.1992 na žalobkyňu, a teda postavenie
žalobkyne ako vlastníčky týchto nehnuteľností sa javilo ohrozené a teda neisté.

117. Vzhľadom na to, že konajúci súd mal jednoznačne za preukázané, že žalobkyňa nadobudla

vlastníctvo k parcelám č. č. XXX/XXX, XXX/XXX, XXX/XXX zapísaných na LV č. 724 k.ú. Rúbaň
darovacou zmluvou zo dňa 14.10.1992, súd ďalej neskúmal ani sa nezaoberal tým či žalobkyňa
nadobudla vlastnícke právo vydržaním, a preto z tohto dôvodu žiadne dokazovanie nevykonal.

118. Konajúci súd mal za to, že námietky a obrana žalovaných v 1. a 2. rade neboli dôvodné keďže tieto

nevychádzali z dokladov založených v spise a skutkového stavu z nich vyplývajúceho a preukázaného,
pričom aj z listu Správy katastra Nové Zámky zo dňa 27.10.2006 X-295/2006 je zrejmé, že pôvodná
parcela 855/15 bola evidovaná v registri EKN na LV č. XXX k.ú. H. ale zároveň bola evidovaná v registri
CKN ako parcely č. XXX/XXX, XXX/XXX a XXX/XXX na LV č. XXX k.ú. H. a tiež ako parcely č. XXX/
XXX, XXX/XXX a XXX/XXX zapísané na LV č. XXX k.ú. H. pričom LV č. XXX a XXX boli založené v

roku 1979 na základe darovacej zmluvy H zo dňa 16.6.1978. V uvedenom liste je tiež uvedené, že
predmetom darovacej zmluvy RI XXXX/XX zo dňa 14.10.1992 pôvodná nehnuteľnosť, parcela č. 855/15
bola majetkoprávne usporiadaná a evidovaná na LV č. XXX a XXX.

119. Súd o trovách tohto konania rozhodol podľa § 255 ods.1 CSP, podľa ktorého súd prizná strane

náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci a ak mala strana vo veci úspech len čiastočný,
súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov
konania právo, pričom podľa ustanovenia § 262 odsek 1, 2 CSP o nároku na náhradu trov konania
rozhodne súd aj bez návrhu rozhodnutím, ktorým sa konanie končí, pričom o výške náhrady trov konania
rozhodne súd po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí samostatným uznesením, ktoré

vydá súdny úradník. Keďže žalobkyňa bola vo všetkých štyroch bodoch žaloby úspešná, nakoľko súd
žalobe v plnom rozsahu vyhovel, súd jej priznal náhradu trov konania, pričom o výške náhrady trov
konania rozhodne súd samostatným uznesením po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa
konanie končí.120. Súd zároveň s poukazom na ust. § 255 CSP rozhodol o náhrade trov konania o nariadenie
predbežného opatrenia a s poukazom na názor odvolacieho súdu priznal žalobkyni náhradu trov

konania o nariadenie predbežného opatrenia len do výšky zaplateného súdneho poplatku za návrh
na nariadenie predbežného opatrenia keďže trovy právneho zastúpenia za konanie o nariadenie
predbežného opatrenia žalobkyni nenáležia keďže žalobkyňa v tomto konaní bola neúspešná.

121. Súd zároveň rozhodol o povinnosti žalovaných v 1. a 2. rade spoločne a nerozdielne zaplatiť

konajúcemu súdu trovy štátu a to s poukazom na ustanovenie § 259 CSP, podľa ktorého ak pri
dokazovaní vznikni povinnosť, ktorá je spojená s výdavkami inej osoby, má táto osoba tie isté práva
a povinnosti pri ich uplatnení ako svedok. V danom prípade teda konajúci súd uložil neúspešným
žalovaným v 1. a 2. rade zaplatiť trovy štátu celkom v sume 665,21 eur, ktoré predstavovali náklady na
vypracovanie znaleckého posudku MUDr. Q. v sume 569,94 eur, náklady spojené s vypočutím znalca
MUDr. Višňovského na pojednávaní dňa 02.08.2013 v sume 88,79 eur, svedočné v sume 6,48 eur

vyplatené svedkyni Julianne P. na pojednávaní dňa 28.01.2011.

122. Konajúci súd tiež uložil žalobkyni povinnosť zaplatiť konajúcemu súdu súdny poplatok za žalobu
v sume 199,- eur (99,50 eur + 99,50 eur), ktorý sa týkal určenia, že nehnuteľnosť zapísaná v katastri
nehnuteľností Správy katastra Nové Zámky na liste vlastníctva č. 724 k. ú. H. ako rodinný dom súp.

č. XXX nachádzajúci sa na parcele registra „C“ č. XXX/XXX bol v celosti v čase smrti nebohej P. M.,
rod. B., nar. XX.X.XXXX, zomrelej X.XX.XXXX, naposledy bytom H. č. XXX v jej výlučnom vlastníctve a
patrí do dedičstva po nej a určenia, že nehnuteľnosti, ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností, Správy
katastra Nové Zámky na liste vlastníctva č. XXXX, k. ú. Rúbaň ako parcela registra „C“ č. 1830 orná
pôda o výmere 10050 m2 a parcela registra „C“ č. XXXX orná pôda o výmere 10000 m2 boli v celosti

v čase smrti nebohej P. Hogenbuchovej, rod. Esekovej, nar. 20.9.1919, zomrelej 2.10.2009, naposledy
bytom Rúbaň č. 364 v jej výlučnom vlastníctve a patria do dedičstva po nej, keďže navrhovateľka súdny
poplatok za uplatnenie týchto nárokov nezaplatila.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na súde, proti

ktorého rozhodnutia smeruje. V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa
rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že a)neboli splnené procesné podmienky, b)súd nesprávnym

procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c)rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, d)konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e)súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f)súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g)zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h)rozhodnutie súdu prvej inštancie
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno
odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo
veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Žalobu v odvolacom konaní nemožno meniť.
Ak žalované v 1. a 2. rade nesplnia povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobkyňa podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.