Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Humenné

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Varga

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 3T/115/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8316010629
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 01. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Varga

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2019:8316010629.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné samosudcom JUDr. Vladimírom Vargom v trestnej veci obžalovaného T. I.,

pre prečin ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona, o obžalobe
prokurátora Okresnej prokuratúry Humenné sp.zn. 1Pv 627/14/7702 zo dňa 21.07.2016, podľa § 284
ods. 1 Trestného poriadku, na hlavnom pojednávaní konanom dňa 31. januára 2019 v Humennom, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaný T. I., W.. XX.XX.XXXX U. C.,
M. F. X. Y. XXXX/X, XXX XX L.,

uznáva sa za vinného, že

dňa 24.11.2014 v čase okolo 11.15 hod. na záhrade rodinného domu č. XXX U. I. H. W. Z., I.. L., ako
zamestnanec firmy C., L.. L. C.. I.. T. XXXX, L., K.: XXXXXXXX bez oprávnenia obsluhovať vyhradené
technické zariadenie, teda v rozpore s ustanovením § 12 ods. 2 písm. d) zákona č. 124/2006 Z. z.,
o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov, podľa ktorého
zamestnanec je povinný obsluhovať pracovné prostriedky a vykonávať činnosti s vyšším rizikom podľa
právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci len

na základe preukazu, osvedčenia alebo dokladu podľa § 16 ods. 1 písm. b) alebo písm. c) a len
ak je zamestnávateľom poverený na túto obsluhu alebo na vykonávanie tejto činnosti a v rozpore s
ustanovením § 17 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa
ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia, podľa ktorého
obsluhovať vyhradené technické zariadenie môže len osoba na obsluhu, ktorá má platný preukaz,
ak ide o mobilný žeriav výložníkového typu, vežový žeriav výložníkového typu a pohyblivú pracovnú

plošinu na podvozku s motorovým pohonom skupiny A, ktorá je určená na prevádzku na pozemných
komunikáciách,
obsluhoval stavebný stroj zn. Volvo EW 160B zdvíhaním betónového šachtového dna, zaveseného
kovovými reťazami na háku ramena tzv. výložníka uvedeného stavebného stroja, ktorý po odpojení
lyžice slúžil ako zdvíhacie vyhradené technického zariadenie v zmysle STN 27 0143 a vyhlášky
č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa

ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia, v dôsledku
svojho neodborného postupu výložníkom uvedeného stavebného stroja zasiahol poškodeného Š. Š.,
zamestnaného ako vodiča a robotníka uvedenej firmy, ktorý sa v tom čase nachádzal vo výkope v
blízkosti zdvíhaného šachtového dna, do ľavej strany hlavy, kde mu pravú stranu hlavy pritlačil o
kovové paženie, čím svojím konaním spôsobil poškodenému Š. Š. vnútrolebečné krvácanie, zlomeniny
lebečnýchkostí,zlomeninyspodinylebečnej,pomliaždeniemozgu,zlomeninujarmovéhooblúkuvpravo,
poranenie n. abducens vpravo s následným vznikom dvojitého videnia, tržnozmliaždenú ranu v oblasti

jarmovej kosti vpravo, pomliaždenie vlasatej časti hlavy v čelovo - spánkovo - temennej oblasti vpravo avľavo ťažkého stupňa s hlbokou krvnou podliatinou s dobou liečenia, práceneschopnosti a obmedzenia
v obvyklom spôsobe živote 10 - 12 týždňov, t. j. 70 - 84 dní,

teda

inému z nedbanlivosti spôsobil ťažkú ujmu na zdraví a spáchal čin závažnejším spôsobom konania,
porušením dôležitej povinnosti uloženej mu podľa zákona,
čím spáchal

prečin ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona, s poukazom na
ustanovenie § 138 písm. h) Trestného zákona.

Za to sa odsudzuje:

Podľa § 157 ods. 2 Trestného zákona, prihliadajúc podľa § 38 ods. 2, ods. 3 Trestného zákona, na §
36 písm. j) Trestného zákona, podľa § 46 Trestného zákona, na trest odňatia slobody na 1 (jeden) rok.

Podľa § 49 ods. 1 písm. a) Trestného zákona, súd výkon uloženého trestu odňatia slobody podmienečne
odkladá.

Podľa § 50 ods. 1 Trestného zákona, súd určuje skúšobnú dobu na 1 (jeden) rok.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 Trestného zákona, na trest zákazu činnosti spočívajúci v zákaze vykonávať
obsluhu vyhradeného technického zariadenia podľa § 17 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva práce,

sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky z 9. júla 2009, ktorou sa ustanovujú podrobnosti na
zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími,
elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené
technické zariadenia č. 508/2009 Z. z., na 1 (jeden) rok.

Podľa § 288 ods. 1 Trestného poriadku, súd odkazuje poškodeného: H. A. T., E.. L.., L. L. X. XX F.
XXX XX, K.: XX XXX XXX, I.. C. I. L.Ú. F. K., I.: L., U. Č.: XXXX/B, s uplatneným nárokom na náhradu
škody na civilný proces.

o d ô v o d n e n i e :

Prokurátor Okresnej prokuratúry v Humennom podal na obžalovaného T. I. obžalobu pre skutok právne

kvalifikovaný ako prečin ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona,
ktorého sa mal dopustiť na tom skutkovom základe, ako je uvedený v obžalobe prokurátora Okresnej
prokuratúry v Humennom 1Pv/627/14/7702 zo dňa 21.07.2016.

Súd vo veci rozhodol dňa 27. novembra 2017 rozsudkom, ktorým obžalovaného uznal za vinného zo

skutku uvedeného v obžalobe a uložil mu trest odňatia slobody na jeden rok s podmienečným odkladom
jeho výkonu a so skúšobnou dobou na jeden rok. Uložil mu aj trest zákazu činnosti vykonávať obsluhu
vyhradených technických zariadení na dva roky a poškodenú zdravotnú poisťovňu odkázal s jej nárokom
na náhradu škody na civilný proces.

Proti rozsudku podal obžalovaný odvolanie, o ktorom Krajský súd v Prešove rozhodol uznesením sp.
zn. XTo/XX/XXXX zo dňa 26.09.2018 tak, že napadnutý rozsudok zrušil v celom rozsahu a vec vrátil
súdu prvého stupňa, aby ju v potrebnom rozsahu znovu prejednal a rozhodol. Zrušenie odvolaním
napadnutého rozsudku Krajský súd v Prešove odôvodnil tým, že prvostupňový súd vychádzal aj z
dôkazov, ktoré neboli pred súdom vykonané zákonným spôsobom. Okrem toho odvolací súd poukázal

na to, že vo výroku rozsudku súdu prvého stupňa absentuje popis dôležitej povinnosti vyplývajúcej
obžalovanému z jeho zamestnania.

Okresný súd rešpektujúc pokyny a právny názor odvolacieho súdu vykonal hlavné pojednávanie, na
ktorom vykonal dôkazy, ktoré v pred prvým rozsudkom neboli vykonané v súlade so zákonom.Na hlavnom pojednávaní konanom dňa 31.01.2019 súd konal v neprítomnosti obžalovaného, ktorý
súhlasil so substitučným zastúpeným aj s vykonaním hlavného pojednávania (čl. 510). Obhajca na
hlavnom pojednávaní vysvetlil dve protichodné stanoviská, ktoré sú uvedené v písomných podaniach s

rovnakým dátumom zo dňa 30.01.2019. Podanie, ktorým JUDr. Svatuška žiada pojednávanie odročiť,
bolo vyhotovené v dopoludňajších hodinách, pričom po neskôr následnej osobnej návšteve obhajcu
obvineného, obvinený súhlasil so substitučným zastúpeným aj s vykonaním hlavného pojednávania.

Bolo vykonané dokazovanie výsluchom prítomných svedkov a prečítaním výpovedí svedkov

neprítomných na hlavnom pojednávaní z prípravného konania, ako aj listinných dôkazov.

Svedok U. L. ako vodič RZP spoločnosti Falck so sídlom pobočky v Snine uviedol, že ich posádka bola
privolaná k pracovnému úrazu, pričom išlo o úraz hlavy. Zranený bol na dvore nejakého rodinného domu,
kde bolo viac ľudí a títo im pomohli naložiť ho. Vypovedal obdobne ako v prípravnom konaní, keď popísal
priebeh zásahu dňa 24.11.2015 v obci Dlhé nad Cirochou u poškodeného Š. Š., ktorý bol po udretí

lyžicou bagra čiastočne pri vedomí a vyplynulo z nej, že u poškodeného nebolo cítiť požitie alkoholu.

Podľa výpovede svedka Y. N., ktorý pracoval ako stavbyvedúci spoločnosti Arprok vykonávajúcej
výkopové práce s pokládkou potrubia, bol v čase skutku od úrazu vzdialený minimálne 200 metrov a
na samotné miesto úrazu došiel asi po piatich minútach po oznámení, kde sa úraz stal. Po príchode

na miesto úrazu zaregistroval, že stroj bol v kľude, chlapi vytiahli z výkopu zraneného a posadili ho do
neďalekého kresla, ktoré bolo na pozemku.

Z výpovede svedka Y. H. z prípravného konania prečítanej prokurátorom bolo zistené, že tento svedok
ako pracovník vo firme Rekos s.r.o. Snina nemal nijaký pracovný úraz, aj keď sa o tom hovorí. V lete

2014 mal síce zranený prsteník ľavej ruky, ale k úrazu došlo pri zváraní doma po páde platne a bol asi
mesiac práceneschopný.

Aj keď na hlavnom pojednávaní konanom dňa 17.07.2017 prokurátor zobral späť svoj návrh na
výsluch svedka R. E., následne prehodnotil stanovisko prokuratúry a súhlasil s prečítaním jeho

výpovede z prípravného konania, pričom súhlas na prečítanie výpovede svedka R. E.ejka dal aj
obhajca obžalovaného. Prokurátor prečítal výpoveď svedka Andrejka zo dňa 26.04.2016, ktorý pred
vyšetrovateľom PZ uviedol, že v deň úrazu vykonával funkciu majstra na druhom výkope, na druhom
mieste vzdialenom asi 150 m vykonávala výkopové práce druhá partia pod vedením majstra F.. Okolo
obeda išli k tejto partii pre čerpadlo. Aj keď vtedy nebol na mieste úrazu, počul krik od kanála a pán T.

na neho kričal, aby volal sanitku. Pri výkope uvidel chlapov vynášať stonajúceho pána Š. z dna kanála.
Nevie však, ako došlo k pracovnému úrazu, lebo na mieste nebol priamo prítomný. U poškodeného si
všimol tržnú ranu na tvári a krvácanie z nosa a ucha. Pán M. pracovníkom ich partie povedal, že k úrazu
došlo pritlačením poškodeného ramenom bagra o paženie.

V rámci dokazovania boli prečítané aj listinné dôkazy, a to aktualizovaný odpis registra trestov, lustrácia
v Registri priestupkov MV SR a správa o povesti Mesta Snina.

Keďže prokurátor ani obhajca obžalovaného nemali ďalšie návrhy na dokazovanie, iné dôkazy súd
nevykonával; nebolo potrebné zopakovať ani ostatné dôkazy vykonané na hlavnom pojednávaní pred

podaním odvolania, pretože tieto neboli odvolacím súdom spochybnené. Nakoľko však v poradí prvý
rozsudok okresného súdu bol zrušený, konajúci súd na tieto dôkazy poukazuje:

Obžalovaný T. I. vo svojej výpovedi uviedol, že sa necíti byť vinný. Dňa 24.11.2014 po nástupe do práce
pred 7.00 hod. ráno v sídle zamestnávateľa REKOS bol po rozdelení pracovných povinností pridelený na

práce v obci Dlhé nad Cirochou. Tam odišli so spolupracovníkmi p. Š., T. E. Z. autom, ktoré riadil majster
p. F.. Cestou sa zastavili na čerpacej stanici, kde on tankoval do kanistrov pohonné hmoty potrebné
pre stavebný mechanizmus, s ktorým mal vykonávať prácu. Počas tankovania pohonných hmôt k nim
prišiel ďalší spolupracovník p. V. s pohostením zo svadby - koláčmi a alkoholom. Jemu doniesol dve
nealkoholické pivá, on alkohol nepil. Na mieste výkonu práce sa jeho spolupracovníci Š., F., T.K. E.

Z. pohostili a určite pili aj alkohol. Na konkrétnom mieste stavebným mechanizmom - bagrom Volvo
EW 160B vykopal ryhu a pokračoval ďalej vo výkope. Do ryhy uložili potrebnú kanalizačnú rúru. Vtedy
majstra upozornil, že ide o hlbokú ryhu a nemajú dostatočné paženie, preto hrozilo riziko zosuvu zeminy.
Majster mu povedal, že iné paženie (debnenie) k dispozícii nemá. Následne vykopali šachtové dnopre umiestnenie šachty asi v hĺbke 5 metrov, preto odopol lyžicu bagra, aby sa pomocou háku ako
súčasti stavebného mechanizmu so zavesenými reťazami do výkopu spustilo šachtové dno. Majster
mal zamerať výšku. Spomína si, že na stavbu neboli dodané tie šachty, ktoré tam mali byť dodané

podľa projektovej dokumentácie a v dôsledku rastúceho stromu sa menil aj smer výkopu. Už počas
práce vypili jeho spolupracovníci ešte po dva poldeci alkoholu, no majster F. už nepil. Ten zameral výšku
a smer šachtového dna, vydal pokyn na miernu opravu smeru, pričom výška bola dodržaná. Malo to
prebehnúť tak, že on s ramenom stroja mal pridvihnúť šachtové dno a toto mali do požadovaného smeru
posunúť pracovníci vo výkope - Z. E. Š.. Predtým, než on nastúpil do stroja, im pri výkope zakričal, aby

dávali pozor, lebo ide to dvihnúť. Z. mu odpovedal, že môže dvíhať, on začal manipulovať s ramenom
stroja a vtom počul kričať: „Pozor T., čo robíš“. Ihneď zastavil stroj a išiel sa pozrieť, čo sa stalo.
Š. vyskočil na šachtové dno a tam ho muselo udrieť rameno stroja, nemohol byť strojom pritlačený.
Zo stroja ho dobre videl. Ak by zostal na svojom mieste, úraz by sa nestal. Tvrdí, že pred dvihnutím
šachtového dna musel na neho vyskočiť. Na obsluhu stroja mal oprávnenie, ale nemal ho na žeriavnicky
stroj. Upozorňoval na to nadriadených, no vždy tvrdili, že to nie je potrebné. Až po úraze ich poslali urobiť

aj skúšky pre obsluhu zdvíhacích zariadení. Školenia BOZP sa robili, bezpečnostný technik realizoval
školenie aj na druhý deň po úraze, pričom podotkol, že je to asi týždeň po lehote, kedy to preškolenie
mali absolvovať. Aj keď on sám nemal oprávnenie na žeriav, prácu vykonával na pokyn nadriadených
- p. V. a stavbyvedúceho F.. Viazača robil Z. a ten mu dal z výkopu pokyn, že už môže manipulovať so
strojom. S uvedeným strojom, ktorý bol repasovaný a zakúpený za výhodnú cenu, pracoval len posledný

pol rok pred úrazom. Počas manipulácie so šachtovým dnom v žiadnom prípade nie je prípustné, aby
sa niekto nachádzal v okolí dvíhaného šachtového dna na vzdialenosť dvoch metrov. V tom konkrétnom
prípade však vzdialenosť dvoch metrov dodržaná nemohla byť, lebo pracovníci museli šachtu nasunúť
na rúru, ale na šachtovom dne nemali čo robiť. Bezpečnostným technikom spoločnosti Rekos bol p. Q.
a ten mu stále tvrdil, že na takúto činnosť žiadne školenie či osobitné oprávnenie nie je potrebné. On

mal iba oprávnenie na výkopové práce, pričom upozorňoval, že obsluhuje traktor - bager, ktorý je aj
nakladačom, a na to treba tiež oprávnenie. Jeho nadriadeným p. V. bolo tvrdené, že takéto oprávnenie
nie je potrebné. Obžalovaný je presvedčený o tom, že ak by Š. zostal stáť na dne výkopu, v žiadnom
prípade by nemohol byť zasiahnutý, pretože šachtové dno malo výšku cca 75 cm, reťaze boli nastavené
na dĺžku 190 cm, teda hák bol vo výške asi 2,60 m. Pokiaľ však Š. vyskočil na šachtové dno, výška

háku od šachtového dna mohla byť len 1,7 až 1,8 m.

Svedok Š. Š. na hlavnom pojednávaní popísal deň, keď sa mu stal úraz počas kopania výkopu, kde
mali uložiť šachtu a napojiť ju na kanalizačnú rúru. On bol vo výkope spolu s Z., stroj obsluhoval I. a pri
výkope stál M., ktorý všetko videl. Vedúci vždy upozorňoval Oravca, aby sa počas obsluhy stroja nehral s

mobilom. Podľa jeho názoru úraz bol spôsobený preto, že pri manipulácii s mobilom sa I. nedopatrením
dotkol joysticku ovládacieho stroja a ten sa na voľnobeh posunul. Pokiaľ by k tomu pridal plyn, tak by ho
tamstrojrozpučil.PonárazedohlavyhokolegoviavytiahlizjamyabolaprivolanáRZP. Poprel,žebymal
v uvedený deň požité alkoholické nápoje. V čase zasiahnutia ramenom bagra bol vo výkopovej jame,
ale pravdepodobne stál na kanalizačnej rúre a čelom k bagristovi. Nevie, v akej výške sa nachádzalo

rameno. Po spustení šachty do výkopu túto nasunuli na kanalizačnú rúru, no nevie sa vyjadriť, či šachta
bola sústavne pripnutá na reťaziach. Tento bager nemal kontrolné tlačidlo, ktoré musí byť stlačené na
to, aby stroj na ovládač zareagoval, ale mal páku s podobnou funkciou ako ručná brzda v aute, a ak bola
táto páka odblokovaná, stroj bol plne funkčný. Poprel, že by stál na šachtovom dne, stál pri ňom, ak
by ho bolo treba posunúť, ale zdá sa mu, že stál na rúre. Na stroji v čase úrazu bagrová lyžica upnutá

nebolaaonbolzasiahnutýbočnoustranouspodnejčastiramena. Šachtovédnomaloposvojomobvode
predvŕtané asi 4 závity, do ktorých sa našrubovali oká, za ktoré sa uchytilo lano, reťaz bola upnutá cez
hák na rameno mechanizmu. Výška šachtového dna je asi meter a reťaze mohli mať 1,5 m. Keďže výška
šachty spolu s dĺžkou reťazí predstavuje výšku 2,5 m, rameno ho svojou bočnou stranou pri jeho telesnej
výške mohlo zasiahnuť, ak bolo znížené až pri pažení.

Aj svedok Y. Z. uviedol, že na pokyn majstra vykonával práce vo výkopovej jame, kde osadili kanalizačnú
rúru a na túto rúru mali osadiť šachtové dno. Vo výkopovej bol so Š.. Samotný úraz však nevidel, lebo
bol otočený chrbtom k ramenu stroja. Mali osadiť šachtové dno a on sa sústredil na svoju prácu. Stál vo
výkopovej jame a nevie, kde sa nachádzal Š.. V uvedený deň požil alkohol a dal si jeden malý štamperlík,

na ostatných nepozeral. Keď malo dôjsť k pohybu stroja, bol zohnutý k šachtovému dnu.

Svedok R. F. uviedol, že v uvedený deň po pridelení práce odišli autom do miesta výkonu práce
do Dlhého nad Cirochou, počas čerpania pohonných hmôt k nim prišiel ich kolega a zo svadby imdoniesol koláče a fľašu alkoholu. Potom išli do Dlhého nad Cirochou do areálu družstva, kde mali
uskladnené mechanizmy. Samotné práce na stavenisku v ten deň spočívali vo výkope ryhy a položení
kanalizačnej rúry s montážou šachty. Stroj obsluhoval I.. Pri výkope sa nachádzali všetci pracovníci v

časti zabezpečenej pažením, a to Š., Z., T.. On vykonával funkciu majstra. Po uložení kanalizačnej rúry
sa na túto rúru napájala kanalizačná šachta. Po odopnutí lyžice na ramene stavebného stroja Volvo sa
na rameno upevnili reťaze, na ktoré sa zavesilo šachtové dno a takto bolo spustené do výkopu, kde
sa v tom čase nachádzal iba Š. E. Z.. Šachtové dno sa osadilo na kanalizačnú rúru, on zameral spád
šachtovéhodnaazistil,ževýškabolavporiadku,nobolopotrebnézmeniťsmerašachtovédnopootočiť.

Malo sa to urobiť pridvihnutím šachtového dna a pracovníci vo výkope ho mali pootočiť. On samotný
kontakt stroja so Š. nevidel, v čase úrazu stál pri nivelačnom stroji asi 3-4 metre od výkopu. Š. stál
čelom k bagru a Z. chrbtom k bagru, oni dvaja stáli čelom k sebe. Zdá sa mu, že Š. stál na kanalizačnej
rúre, na šachte nemohol stáť, pretože táto sa mala pridvihnúť a pootočiť. Nevšimol si, že by niekto pil
alkohol, iba vie, že do bagra I. zobral koláče aj fľašu s alkoholom. Nevedel ani to, aké oprávnenia má
I. na obsluhu strojov a zariadení. Pokyn k pootočeniu dna dával chlapom on a mohol to počuť aj I.. K

úrazu poškodeného došlo podľa neho tak, že bagrista musel nechtiac kývnuť s ovládačom stroja.

Ing. R. V. ako konateľ spoločnosti Rekos, spol. s r. o., ktorá bola zamestnávateľom T. I. aj T. Š., na
hlavnom pojednávaní uviedol, že po telefonickom oznámení majstra F. o úraze a po príchode na miesto
samé dňa 24.11.2014, dostal informácie od bagristu P. I., že Š. sa vo výkopovej šachte pošmykol tak,

že nohami bol na dne výkopovej šachty a hornú časť tela mal prevesenú cez okraj šachtového dna
betónovej struže. Nikde nebolo vidieť krv. Ako konateľ kontaktoval bezpečnostného technika Ing. T. Q.,
ktorý prišiel až okolo 15. hodiny, keď miesto úrazu bolo už zasypané, pretože by ho podľa majstra zaliala
voda. T. I. k nim nastúpil po škole a posielali ho na školenie a mal oprávnenie na obsluhu kolesového
rýpadla, no žeriavnicky preukaz nemal, resp. aj keď toto oprávnenie získal, tak mimo ich firmy. Jeho

činnosť pri osadzovaní šachtového dna riadil majster, vtedy to bol R. F.. Pri práci ho usmerňuje prítomný
viazač bremien. Od majstra sa na druhý deň dozvedel, že pracovníci vypili po jednom poháriku, lebo
bol mráz, ale mená mu nepovedal. Obžalovaný T. I. bol dlhoročný zamestnanec, po prijatí do práce
chodil najprv na vozidle Tatra a následne po vykonaní skúšok mal aj oprávnenie obsluhovať kolesové
rýpadlo. Ani on ani iní zamestnanci na rovnakej pozícii nemali vykonané iné skúšky ani iné oprávnenia

na obsluhu zdvíhacích zariadení. Nikto ho neupozornil na to, že bagristi majú mať aj ďalšie oprávnenie
na zdvíhanie bremien.

Svedok Ing. T. Q. na hlavnom pojednávaní vypovedal, že v čase úrazu bol autorizovaným
bezpečnostným technikom v spoločnosti Dxa, s.r. o. Snina, ktorá mala podpísané mandátne zmluvy o

zabezpečeníbezpečnostnejtechnickejslužbysviacerýmipodnikateľskýmisubjektmi.Nazákladetakejto
zmluvy pre spoločnosť REKOS zabezpečovali vedenie príslušnej dokumentácie o BOZP a vykonávali
školenia zamestnancov a aj iné s tým súvisiace činnosti. V deň úrazu prišiel na miesto asi po 15. hodine
spolu s Ing. V., kde im I. povedal, že Š. sa na dne šachty pošmykol a došlo k úrazu. Miesto úrazu už bolo
zasypané, čo majster odôvodnil spodnou vodou. O pár dní pri vyhotovovaní šetrenia úrazu I. uviedol,

že nevidel do kanála, či sa tam nachádza niekto z pracovníkov. Obžalovaný mal oprávnenie na obsluhu
stavebného stroja Volvo EW160B, s ktorým malo dôjsť k úrazu. Išlo o univerzálny stavebný stroj, ktorý je
podľa návodu na obsluhu uspôsobený na dvíhanie bremien určitej hmotnosti. T. I. nemal oprávnenie na
dvíhanie týchto bremien, no keďže išlo o univerzálny stavebný stroj, myslel si, že osobitné oprávnenie
na obsluhu zdvíhacieho zariadenia Oravec nepotrebuje. Obžalovaný bol pravidelne v 12-mesačných

intervaloch preškolený z predpisov na úseku BOZP. Svedok uviedol, že on nie je akreditovaný vykonávať
školenie, má len zamestnávateľa upozorniť, aké školenia by mali jeho zamestnanci absolvovať. Pokiaľ
ide o používanie zariadenia Volvo EW 160B, upozorňoval zamestnávateľa na to, že pracovník musí mať
oprávnenie na obsluhu univerzálneho stavebného stroja, ale neupozorňoval ho na to, že je potrebné
osobitné oprávnenie na obsluhu zdvíhacích zariadení. V protokole Inšpektorátu práce Prešov nebolo

uvedené zistenie alkoholu u zamestnancov, no ich krv bola odobratá až deň po úraze. Svedok šetrením
pracovného úrazu dospel k záveru, že príčinou úrazu bolo to, že bagrista zo stroja nemal prehľad, čo
sa deje vo výkope. Ďalším faktorom bol v tomto prípade alkohol. I. dali policajti hneď fúkať, on vypité
nemal. Ak mal majster vedomosť o tom, že pracovníci požívali alkohol, nemal dovoliť ďalšie práce.

Ďalší svedok Y. T. na hlavnom pojednávaní zopakoval to, čo uviedol pred vyšetrovateľom, že nevidel,
ako došlo k pracovnému úrazu, pretože sa vzdialil. Počul už len „Volajte sanitku“. Po príchode k výkopu
pomohol M. E. Z. Š. vytiahnuť. Všimol si, že Š. krváca na hlave v mieste nad uchom. Po vytiahnutí ho
uložili na polystyrén. Keď prišiel k výkopu, bager už bol vypnutý, no nevšimol si, v akej polohe bola lyžicabagra. V ten deň si vypil Š., on aj Z., nevidel piť F. E. I. nepil, lebo on nepije. Majster F. bol v čase úrazu
pri výkope a zameriaval výšku betónovej šachty.

Svedok U. M. svoju výpoveď na hlavnom pojednávaní oproti výpovedi v prípravnom konaní nezmenil.
Zopakoval, že lyžica bagra bola odmontovaná, na háku stroja boli zavesené reťaze, na ktoré bolo
upevnenéšachtovédnospustenévovýkopea nasadenénakanalizačnúrúru,apracovnícikomunikovali
o nastavení správnych výšok, kvôli čomu sa manipulovalo so šachtovým dnom. Stroj obsluhoval T. I., no
v tom čase stroj stál a nebol v prevádzke. Keď od I. odišiel, po čase počul krik a vrátil k výkopu, kde už

len videl Š. dolu tvárou na dne výkopu. Nevedel sa vyjadriť k tomu, či I. ako vodič mal dostatočný výhľad
na to, kto sa nachádza v šachte. V čase, keď videl poškodeného, stál nohami na šachtovom dne, reťaze
viseli a neboli našponované. Podľa jeho názoru zo strany obžalovaného nemohlo asi ísť o prudký pohyb
s ramenom, pretože pri prudkom pohybe by mohlo dôjsť k zlomeniu kanalizačnej rúry a k tomu nedošlo.

Svedok Marián Tomáš, ktorý v čase úrazu býval neďaleko a dňa 24.11.2014 bol doma v rodinnom dome

č. XXX U. H. W. Z., počul krik a volanie o pomoc. Po príchode na miesto videl vo výkope ležať nejakého
muža, pri ktorom boli ďalší chlapi a chceli ho vytiahnuť z výkopu, preto im išiel pomôcť a skočil aj on do
výkopu a muža vytiahli von. Mal rozbitú hlavu a išla mu krv. Po vytiahnutí ho uložili do starého kresla a
podali mu prvú pomoc, pretože krvácal z uší aj z nosa. V bagri dnu nesedel nikto a stroj bol vypnutý, na
ramene mal lyžicu. Vo výkope nevidel ochranu proti zosuvu pôdy, rameno bolo vedľa výkopu. Všímal

si hlavne zraneného.

Znalec MUDr. Miroslav Suchý vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedol, že trvá na
svojom znaleckom posudku č. 39/2014 v celom rozsahu. Doplnil, že zranenie vzniklo tupým nárazom
do oblasti hlavy, intenzita nárazu musela byť vysoká už vzhľadom na spôsobené zranenie. Boli to

závažné zranenia, v praxi sa im hovorí aj vysokoenergické nárazy. Prvotný náraz bol vedený veľkou
intenzitou, nasledovalo odhodenie poškodeného a náraz časti hlavy o tvrdý predmet s následným
pádom poškodeného na tvarovú časť hlavy. Vzhľadom na charakter vzniknutých poranení je málo
pravdepodobné, že takýto typ poranení vznikol pritlačením hlavy, pretože tam vzniká iný typ poranenia.
Na inom mieste vznikajú napr. zlomeniny, a mohla byť poškodená iná časť mozgu.

Znalec Ing. Július Priputen tiež trval na ním vypracovanom znaleckom posudku č. 8/2016. Doplnil, že
každý zamestnanec je oboznámený s bezpečnosťou pri práci pri nástupe do zamestnania, a pokiaľ ide
o nejaké špeciálne práce, mal by sa zamestnanec na mieste oboznámiť s predpismi určenými pre výkon
tejto práce. Je povinnosťou zamestnávateľa vyškoliť zamestnanca na taký výkon práce, ktorú od neho

požaduje. Nie je povinnosťou školiacej organizácie upozorniť zamestnávateľa na povinnosť vykonania
nejakých školení, ale povinnosť objednať predpísaný rozsah školenia má zamestnávateľ.

V odpise registra trestov obžalovaný nemá žiadny záznam. Podľa výpisu z ústrednej evidencie
priestupkov MV SR bol obvinený riešený v priestupkovom konaní spolu päťkrát, a to zakaždým pre

porušenie pravidiel cestnej premávky. Zo správy o povesti vypracovanej Mestom Snina T. I. je ženatý,
bývanaadreseevidovanéhotrvaléhopobytusmanželkouadvomideťmi,dospoločenskéhoaverejného
života sa nezapája a doteraz nebol riešený v priestupkovom konaní pre spáchanie priestupku komisiou
verejného poriadku.

Prokurátor vo svojej záverečnej reči uviedol, že ani po doplnení dokazovania sa nezmenila dôkazná
situácia, preto navrhol uznať obžalovaného za vinného v zmysle obžaloby, uložiť mu podmienečný trest
odňatia slobody v dolnej polovici trestnej sadzby po jej úprave podľa § 38 ods. 3 Trestného poriadku, pre
poľahčujúcu okolnosť v zmysle § 36 písm. j) Trestného zákona. Navrhol určiť mu primeranú skúšobnú
dobu a zároveň uložiť mu aj trest zákazu činnosť riadiť a obsluhovať motorové vozidlá charakterizované

ako žeriav či bager. Navrhol rozhodnúť aj o uplatnených nárokoch na náhradu škody.

Obhajca poukázal na obsah záverečnej reči prednesenej na hlavnom pojednávaní dňa 27.11.2017 pred
vyhlásením rozsudku. Uviedol, že obžalovaný počas celého konania popieral svoju vinu a zodpovednosť
za pracovný úraz. Ak pracovník obsahuje taký stroj, ako je zdvíhacie zariadenie, v niektorých situáciách

ani nemôže vidieť až na dno výkopu a vtedy sa riadi pokynmi spolupracovníkov. V tomto konkrétnom
prípade k úrazu došlo v dôsledku neopatrnosti poškodeného, ktorý navyše bol preukázateľne pod
vplyvom alkoholu. Podľa výsledkov vykonaného dokazovania navrhol, aby súd oslobodil obžalovaného
spod obžaloby, pretože nebolo preukázané, že on spáchal skutok, pre ktorý je stíhaný.Z doterajšieho i doplneného dokazovania bolo potvrdené, že obžalovaný T. I. znaky skutkovej podstaty
prečinu ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 1, ods. 2 písm. a) Trestného zákona naplnil, preto ho

súd uznal vinným. Doplnené dokazovanie neznížilo váhu doterajších dôkazov, a to výpovedí ostatných
svedkov vrátane poškodeného, ani listinného dôkazu - protokolu Inšpektorátu práce Prešov, podľa
ktorého nebolo pri vzniknutom pracovnom úraze zistené ani zavinenie poškodeného Š. Š., ani zavinenie
zamestnávateľa.

Súd opäť poukazuje na to, že spoločnosť Rekos s.r.o. Snina síce porušila niektoré bezpečnostné
predpisy, pretože s jej vedomím obžalovaný T. I. ako strojník obsluhoval stroj - bager s hákom na
zdvíhanie bremien napriek tomu, že nemal oprávnenie na výkon práce so zdvíhacími zariadeniami.

K odvolacím súdom namietanej absencii popisu dôležitej povinnosti vyplývajúcej obžalovanému z jeho
zamestnania, ktorú mal porušiť, súd uvádza, že za dôležitú povinnosť možno všeobecne považovať

povinnosť rešpektovať zákonné obmedzenie bez preukázania náležitej odbornosti obsluhovať zákonom
definované strojné zariadenie, alebo napríklad aj dopravný prostriedok. Ak osobitný zákon na obsluhu
špeciálneho stroja s ktorým sa vykonáva činnosť s vyšším rizikom (§ 12 ods. 2 písm. d) zákona č.
124/2006 Z. z.) vyžaduje osobitné oprávnenie, tak porušenie tejto povinnosti je porušením dôležitej
povinnosti uloženej podľa zákona - konkrétne podľa:

-ustanovenia § 12 ods. 2 písm. d) zákona č. 124/2006 Z. z., o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci
a o zmene a doplnení niektorých zákonov, podľa ktorého zamestnanec je povinný obsluhovať pracovné
prostriedky a vykonávať činnosti s vyšším rizikom podľa právnych predpisov a ostatných predpisov na
zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci len na základe preukazu, osvedčenia alebo dokladu
podľa § 16 ods. 1 písm. b) alebo písm. c) a len ak je zamestnávateľom poverený na túto obsluhu alebo

na vykonávanie tejto činnosti a v rozpore
- ustanovenia § 17 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej
republiky č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany
zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa
ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia, podľa ktorého

obsluhovať vyhradené technické zariadenie môže len osoba na obsluhu, ktorá má platný preukaz,
ak ide o mobilný žeriav výložníkového typu, vežový žeriav výložníkového typu a pohyblivú pracovnú
plošinu na podvozku s motorovým pohonom skupiny A, ktorá je určená na prevádzku na pozemných
komunikáciách.

V zmysle uvedeného súd v v skutkovej vete výroku o vine tohto rozsudku konštatuje, že obžalovaný bez
oprávnenia obsluhovať vyhradené technické zariadenie, teda v rozpore s ustanovením § 12 ods. 2 písm.
d) zákona č. 124/2006 Z. z., o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, podľa ktorého zamestnanec je povinný obsluhovať pracovné prostriedky a vykonávať činnosti
s vyšším rizikom podľa právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany

zdravia pri práci len na základe preukazu, osvedčenia alebo dokladu podľa § 16 ods. 1 písm. b) alebo
písm. c) a len ak je zamestnávateľom poverený na túto obsluhu alebo na vykonávanie tejto činnosti
a v rozpore s ustanovením § 17 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a
ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými

a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia,
podľa ktorého obsluhovať vyhradené technické zariadenie môže len osoba na obsluhu, ktorá má platný
preukaz, ak ide o mobilný žeriav výložníkového typu, vežový žeriav výložníkového typu a pohyblivú
pracovnú plošinu na podvozku s motorovým pohonom skupiny A, ktorá je určená na prevádzku na
pozemných komunikáciách,

obsluhoval stavebný stroj zn. Volvo EW 160B zdvíhaním betónového šachtového dna, zaveseného
kovovými reťazami na háku ramena tzv. výložníka uvedeného stavebného stroja, ktorý po odpojení
lyžice slúžil ako zdvíhacie vyhradené technického zariadenie v zmysle STN 27 0143 a vyhlášky
č. 508/2009 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa

ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia, v dôsledku
svojho neodborného postupu výložníkom uvedeného stavebného stroja zasiahol poškodeného Š. Š.,
zamestnaného ako vodiča a robotníka uvedenej firmy, ktorý sa v tom čase nachádzal vo výkope v
blízkosti zdvíhaného šachtového dna, do ľavej strany hlavy, kde mu pravú stranu hlavy pritlačil okovové paženie, čím svojím konaním spôsobil poškodenému Š. Š. vnútrolebečné krvácanie, zlomeniny
lebečnýchkostí,zlomeninyspodinylebečnej,pomliaždeniemozgu,zlomeninujarmovéhooblúkuvpravo,
poranenie n. abducens vpravo s následným vznikom dvojitého videnia, tržnozmliaždenú ranu v oblasti

jarmovej kosti vpravo, pomliaždenie vlasatej časti hlavy v čelovo - spánkovo - temennej oblasti vpravo a
vľavo ťažkého stupňa s hlbokou krvnou podliatinou s dobou liečenia, práceneschopnosti a obmedzenia
v obvyklom spôsobe živote desať až dvanásť týždňov.

Ťažká ujma na zdraví, je predpokladom právnej kvalifikácie podľa § 157 TZ. Ťažkou ujmou na zdraví

rozumie spôsobenie ujmy na zdraví uvedenej v § 123 ods. 3 TZ. Jedným z následkov ťažkej ujmy je
poruchou zdravia trvajúca dlhší čas - teda porucha, ktorá si objektívne vyžiadala liečenie, prípadne
aj pracovnú neschopnosť, v trvaní najmenej štyridsaťdva kalendárnych dní, počas ktorých závažne
ovplyvňovala obvyklý spôsob života poškodeného.
Poruchou zdravia trvajúcou dlhší čas sa rozumie:
a) porucha zdravia vyžadujúca liečenie, prípadne aj pracovnú neschopnosť,

b) trvanie liečenia alebo pracovnej neschopnosti najmenej 42 kalendárnych dní,
c) počas týchto dní porucha zdravia podstatne ovplyvňuje obvyklý spôsob života poškodeného.

Priurčovanítrestupreobžalovanéhosúdprihliadalnakritériauvedenévzákladnýchzásadáchukladania
trestov (§ 34 TZ), najmä v ustanovení odseku 4, podľa ktorého pri určovaní druhu trestu a jeho výmery

súd prihliadne najmä na spôsob spáchania činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce
okolnosti, poľahčujúce okolnosti a na osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy. U
obžalovaného zistil jednu poľahčujúcu okolnosť, a to podľa § 36 písm. j) Trestného zákona - viedol pred
spáchaním trestného činu riadny život. Priťažujúcu okolnosť u neho nezistil žiadnu. Trestná sadzba pri
prečine ublíženia na zdraví podľa § 157 ods. 2 je pri odňatí slobody jeden až päť rokov - po jej úprave

postupom podľa § 38 ods. 3 TZ sa znižuje sa horná hranica zákonom ustanovenej trestnej sadzby o
jednu tretinu, na tri roky a osem mesiacov.

Primárnym účelom trestu v trestnom konaní je prevýchova páchateľa a ochrana spoločnosti pred ním.
Cieľom k dosiahnutiu účelu trestu je zabrániť odsúdenému v ďalšom páchaní trestnej činnosti a vychovať

ho k tomu, aby viedol riadny život, a tým pôsobiť výchovne aj na ostatných členov spoločnosti. V
prejednávanej veci súd mal za preukázané, že Peter Oravec žije usporiadaným rodinným životom,
stará sa o rodinu, je zamestnaný. Jeho prevýchova je vysoko pravdepodobná aj bez trestu spojeného
s odňatím osobnej slobody. Po zohľadnení všetkých zákonných kritérií súd uložil obžalovanému trest
odňatia slobody na jeden rok s podmienečným odkladom jeho výkonu a so skúšobnou dobou jeden rok.

S ohľadom na charakter súdeného skutku bolo potrebné obžalovanému uložiť aj trest zákazu činnosti
vykonávať obsluhu vyhradených technických zariadení, na dobu jedného roka. Túto dobu súd považuje
za dostatočnú preto, aby výrazne neovplyvnila možnosť pracovného uplatnenia obžalovaného.

Poškodenú zdravotnú poisťovňu Dôvera, ktorá si uplatnila nárok na náhradu škody spôsobenej

obžalovaným z titulu liečebných nákladov vo vzťahu k poškodenému poistencovi Š. Š., súd s jej nárokom
odkázal na civilný proces, pretože ku škode došlo pri plnení pracovných povinností, čím je daná
zodpovednosť zamestnávateľa zamestnanca, ktorý škodu spôsobil.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od oznámenia rozsudku na Okresný súd

Humenné. Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť.
Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takej osoby, oznámením je až doručenie rozsudku. Odvolanie
môže podať prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku, obžalovaný pre nesprávnosť výroku,
ktorý sa ho priamo týka, okrem výroku o vine v rozsahu, v ktorom súd prijal jeho vyhlásenie, že je vinný,
alebo vyhlásenie, že nepopiera spáchanie skutku uvedeného v obžalobe a poškodený môže odvolanie

podať pre nesprávnosť výroku o náhrade škody.
Osoba oprávnená podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môže ho napadnúť aj preto, že
takýto výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní ktoré predchádzalo rozsudku ak
toto porušenie mohlo spôsobiť že je výrok nesprávny, alebo že chýba. Po vyhlásení rozsudku sa môže
oprávnená osoba odvolania výslovne vzdať.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.