Rozsudok – Starostlivosť o maloletých ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by JUDr. Zuzana Lohnertová

Legislation area – Rodinné právoStarostlivosť o maloletých and Rozvod

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 37P/309/2018

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1318206897
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Lohnertová

ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2019:1318206897.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

A. súd Y. M. v Y., pred sudkyňou G.. V. O., v konaní vo veci navrhovateľky: N. J., rod. H., nar. XX.X.XXXX,

trvale bytom M. pri I., Z. X, štátna občianka SR, zastúpená splnomocnenou právnou zástupkyňou G..
I. X., advokátka so sídlom V. XX, J., proti manželovi: G. J., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom M. pri I., Z.
X., štátny občan SR, zastúpený splnomocneným právnym zástupcom D.. M. H., advokát so sídlom AK
- L. XX, Y., o návrhu na rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností na čas po
rozvode manželstva voči maloletému A. J.mu, nar. XX.X.XXXX, zastúpený kolíznym opatrovníkom - K.
práce, sociálnych vecí a rodiny, odbor sociálnych vecí H., ul. U. č. 1, takto

r o z h o d o l :

I. H. manželstvo navrhovateľky N. J., rod. H., nar. XX.XX.XXXX, bytom V.

II. H. zveruje maloletého A. J., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode manželstva do osobnej starostlivosti
matky.

M.. A. rodičia sú oprávnení maloletého zastupovať a spravovať jeho majetok.

IV. A. je povinný prispievať na výživu maloletého A. J., nar. XX.XX.K. sumou XXX.- eur mesačne, počnúc
dňom právoplatnosti rozsudku o rozvode manželstva, ktorú sumu je otec povinný zasielať k rukám matky

vždy do XX. dňa v mesiaci vopred.

V. H. styk otca s maloletým neupravuje.

VI. H. vo zvyšku návrh matky a vzájomný návrh otca zamieta.

J.. V. z účastníkov konania nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1/ P.. XX/ E. § XX ods. X V. o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov

rozviesť, ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže
plniť svoj účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.

XX/ E. § XX ods. X V. o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. H. pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.

XX/ E. § X4 ods. X V. o rodine, v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého dieťaťa,
súdupravívýkonichrodičovskýchprávapovinnostíkmaloletémudieťaťunačasporozvode,najmäurčí,
komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho majetok.H. určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na
jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške výživného.

K E. § X4 ods. X V. o rodine, ak sú obidvaja rodičia spôsobilí dieťa vychovávať a ak majú o
osobnú starostlivosť o dieťa obidvaja rodičia záujem, tak súd môže zveriť dieťa do striedavej osobnej
starostlivosti obidvoch rodičov, ak je to v záujme dieťaťa a ak budú takto lepšie zaistené potreby dieťaťa.
Ak so striedavou osobnou starostlivosťou súhlasí aspoň jeden z rodičov dieťaťa, tak súd musí skúmať,
či bude striedavá osobná starostlivosť v záujme dieťaťa.

XX/ E. § XX ods. X V. o rodine, súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností
alebo pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu
k obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby,
vývinové potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na
výchove a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. H. dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na

výchovu a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.

XX/ E. § X5 ods. X V. o rodine, rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom pred
vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s maloletým dieťaťom

sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode.

XX/ E. § X5 ods. X V. o rodine, ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom podľa
odseku X, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode; to neplatí, ak rodičia
úpravu styku žiadajú neupraviť.

XX/ E. § 6X ods. X V. o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná povinnosť,
ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.

XX/ E. § 6X ods. X V. o rodine, obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich schopností,

možností a majetkových pomerov. I. má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.

XX/E.§6Xods.XV.orodine,každýrodičbezohľadunasvojeschopnosti,možnostiamajetkovépomery
je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX % zo sumy životného
minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.

XX/ E. § 6X ods. X V. o rodine, pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý z
rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť.

K E. § 6X ods. X V. o rodine, výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. E. skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,
ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.

K E. § XX ods. X V. o rodine, ak je maloleté dieťa zverené do striedavej osobnej starostlivosti rodičov,

súd pri určení výživného prihliadne na dĺžku striedavej osobnej starostlivosti každého rodiča alebo súd
môže rozhodnúť aj tak, že počas trvania striedavej osobnej starostlivosti rodičov výživné neurčuje.

K E. § 7X ods. X V. o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby oprávneného,
ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti a majetkové

pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu výhodnejšieho
zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané majetkové riziká,
ktoré povinný na seba berie.

XX/ H. na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že návrh navrhovateľky je čiastočne

dôvodný, návrh manžela v časti striedavej osobnej starostlivosti nedôvodný a preto rozhodol tak,
ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku. H. zistil, že účastníci koP.ak.
V Y., dňa XX.XX.XXXXPoučenie:

Proti rozsudku súdu prvej inštancie je prípustné odvolanie, ak to zákon nevylučuje.
Rozhodnutie je vykonateľné dňom jeho vyhotovenia.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie na peňažné plnenie, oprávnený
môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z.- Exekučný
poriadok), ak ide o vykonateľné rozhodnutie vo veciach maloletých detí, návrh na súdny výkon
rozhodnutia (Štvrtá časť CMP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.