Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Jana Tomášová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 7C/5/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8319200697
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 10. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Tomášová
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2019:8319200697.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
A. súd L. sudkyňou G.. G. X. v právnej veci žalobcu: D., pozemkové spoločenstvo vlastníkov pôdy J.,
so sídlom J., XXX XX D., M.: XX XXX XXX, zast. G.. T. Ž., advokátom, E. X, K. XX U., proti žalovaným:
1. D. U., nar. XX.XX.K., bytom E. K./XX, K. XX L., 2. D. U., nar. XX.XX.K., bytom K. XX L. Č.. XX, 3. M..
M. Č., nar. XX.XX.K., bytom D.Á. K./XX, K. XX D., zast. G.. I. B., advokátom, J. XX, K. XX L., o určenie
neplatnosti kúpnej zmluvy, t a k t o
r o z h o d o l :
H. určuje, že je neplatná kúpna zmluva, uzatvorená dňa XX.XX.XXXX medzi predávajúcimi: D. U. a D.
U. a žalovaným v 3. rade ako kupujúcim, na základe ktorej A. úrad D., katastrálny odbor rozhodnutím
zo dňa XX.XX.XXXX, číslo vkladu J., povolil vklad vlastníckeho práva v prospech žalovaného v 3. rade
k nehnuteľnostiam:
a) LV č. K., okres D., obec E., katastrálne územie E., parcela registra „T.“ č. K./K., podiel X/K.
b) LV č. K., okres D., obec D., katastrálne územie J., parcely registra „T.“ č. K., K./X, K./X, K./X, K., K.,
K./X, K./X, K./X, podiel X/XX
c) LV č. K., okres D., obec D., katastrálne územie J., parcely registra „W.“ č. K./X, K./X, K./X, podiel K./K.,
d) LV č. K., okres D., obec D., katastrálne územie J., parcely registra „W.“ č. K./XX, K./XX, K./XX, K./X,
K./X, K./X, K./X, K./X, K./X, K./XX, K./X, parcely registra „T.“ č. XX, XX, XX, XX, XX, XX/X, XX, K. až K.,
K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., podiel K./K.,
e) LV č. K., okres D., obec D., katastrálne územie J., parcely registra „W.“ č. K./X, K./X, K./XX, K., K./
X, K./X, K./X, K./X, parcely registra „T.“ č. XX, XX, XX, XX, XX/X, K./X, K. až K., K. až K., K. až K., K.
až K., K. až K., K. až K., podiel K./K..
V. vo vzťahu k žalovaným priznáva náhradu trov konania v plnom rozsahu s tým, že o výške trov konania
bude rozhodnuté samostatným
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa XX.XX.XXXX v spojení s upresnením petitu
žaloby zo dňa XX.XX.XXXX domáhal vydania rozhodnutia v zmysle výroku tohto rozsudku. E.
žaloby odôvodnil tým, že je pozemkovým spoločenstvom podľa zákona č. XX/XXXXX Z.z. Je tiež
spoluvlastníkom podielov na spoločných nehnuteľnostiach, ktoré sú predmetom tejto žaloby, z čoho
vyplýva jeho oprávnenie podať túto žalobu.
V ďalšom uviedol, že pôvodne žalovaná v 1. rade E.. D. U. a žalovaný v 2. rade sú členmi tohto
spoločenstva a začlenili svoje spoluvlastnícke podiely do spoločnej nehnuteľnosti, z čoho vyplývajú
povinnosti pri prevode vlastníctva k podielom. Na listoch vlastníctva je vyznačená správa pozemkového
spoločenstva.V. je aktívne legitimovaný podať žalobu, lebo je jednak spoluvlastníkom na spoločnej nehnuteľnosti,
a jednak J. zhromaždenie spoločenstva uznesením aj splnomocnilo výbor podať žalobu o neplatnosť
prevodu podielov. H. podielov žalobcu je vedené na LV K. bod K., K., na LV K. bod K., K., na LV K. bod
K.,K., K., na LV K. bod K., K., K., na LV K. bod K., K., K..
V. v 1. rade vlastnila:
- podiel X/K. na spoločnej nehnuteľnosti, parcele registra „T.“ č. K./K., lesný pozemok o výmere K. m2,
zapísanej na LV č. K., kat. územie E., okres D., obec E.,
- podiel X/XX na spoločnej nehnuteľnosti, t.j. všetkých parcelách registra „T.“, ktoré sú zapísané na LV
č. K., kat. územie J., okres D., obec D..
V. v 2. rade vlastnil:
- podiel K./K. na spoločnej nehnuteľnosti, t.j. všetkých parcelách registra „W.“ a všetkých parcelách
registra „T.“, ktoré sú zapísané na LV č. K., kat. územie J.,
- podiel K./K. na spoločnej nehnuteľnosti, t.j. na všetkých parcelách registra „W.“ a registra „T.“, ktoré
sú zapísané na LV č. K., kat. územie J.,
- podiel K./K. na spoločnej nehnuteľnosti, t.j. všetkých parcelách registra „W.“, ktoré sú zapísané na LV
č. K., kat. územie J..
V. zistil, že pôvodne žalovaná D. U. a žalovaný v 2. rade nesplnili svoju ponukovú povinnosť a uvedené
podiely na spoloč. nehnuteľnosti previedli na tretiu osobu - žalovaného v 3. rade. S. tak kúpnou zmluvou,
na základe ktorej A. úrad D., katastrálny odbor, povolil vklad vlastníctva č. J. K./K. zo dňa XX.XX.XXXX
v prospech žalovaného v 3. rade.
X. Počas prebiehajúceho súdneho konania súd voči pôvodne žalovanej E.. D. U. konanie zastavil, a to
v zmysle § 161 W. sporového poriadku, nakoľko bolo zistené, že žalovaná zomrela ešte pred podaním
žaloby. S. o zastavení konania nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.K..
S. č.k. XC/X/K.X-XXX zo dňa XX.XX.XXXX súd pripustil na návrh žalobcu vstup ďalšieho subjektu do
konania na strane žalovaného, a to zákonného dediča po zomrelej E.. D. U., a to E.. D. U.. S. nadobudlo
právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX. P. s ním konal ako so žalovaným v 1. rade.
X. Žalovaný v 1. rade nárok žalobcu nerozporoval. V. v 2. rade sa vo veci nevyjadril. V. v 3. rade vyslovil
súhlas so žalobou a navrhol, aby súd rozhodol v zmysle petitu žaloby.
X. Súd sa oboznámil so žalobou a listinnými dokladmi predloženými v konaní, a to výpisom z LV č. K.,
K., K., K., K., kúpnou zmluvou, písomným vyjadrením žalovaného v 1. a 3. rade, prednesom právneho
zástupcu žalobcu a zistil tento skutkový stav veci:
X. Podľa výpisu z LV č. K. zo dňa XX.XX.XXXX, obec E., katastrálne územie E., okres D., sú na ňom
zapísané nehnuteľnosti, a to pozemok parc. č. K./K. o výmere K. m2. V. je pod Y. zapísaný ako podielový
spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele X/K. a pod Y. zapísaný ako podielový spoluvlastník
predmetných nehnuteľností v podiele X/XX. V. v 3. rade je uvedený pod Y. ako podielový spoluvlastník
aj na základe kúpnej zmluvy J. K./K. zo dňa XX.XX.K.-X/XX.
E. výpisu z LV č. XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, okres D., obec D. k.ú. J., sú na ňom zapísané pozemky
parc. č. K. o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K.
o výmere K. m2, č. K. o výmere K. mX, č. K./X o výmere K. m2, č. K./2 o výmere K. m2, č. K./X o výmere
K. m2. V. je pod Y. zapísaný ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele X/XX a
pod Y. ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele X/XX. V. v 3. rade je uvedený
pod Y. ako podielový spoluvlastník aj na základe kúpnej zmluvy J. K./K. zo dňa XX.XX.K.-X/XX.
E. výpisu z LV č. XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, okres D., obec D., katastrálne územie J., sú na ňom
zapísané pozemky parc. reg. ,,W.“ č. K./XX o výmere K. m2, č. K./XX o výmere K. m2, č. K./XX o výmere
K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č.
K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./XX o výmere XX m2, č. K./X o výmere K. m2, parcely
reg.,,T.“č..XX,XX,XX,XX,XX,XX/X,XX,K.ažK.,K.ažK.,K.ažK.,K.ažK.,K.ažK.,K.ažK.,K.ažK.,
K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., žalobca je pod Y. zapísaný ako podielový spoluvlastník predmetných
nehnuteľností v podiele K./K., pod Y. ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podieleK./K., pod Y. ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele K./K.. V. v 3. rade je
uvedený pod Y. ako podielový spoluvlastník aj na základe kúpnej zmluvy J. K./K. zo dňa XX.XX.K.-X/XX.
E. výpisu z LV č. XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, okres D., obec D., katastrálne územie J., sú na ňom
zapísané pozemky parcely registra „W.“ č. K./X, K./X, K./XX, K., K./X, K./X, K./X, K./X, parcely registra
„T.“ č. XX, XX, XX, XX, XX/X, K./X, K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., K. až K., žalobca
je pod Y. zapísaný ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele K./K., pod Y. ako
podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele K./K., pod Y. ako podielový spoluvlastník
predmetných nehnuteľností v podiele K./K.. V. v 3. rade je uvedený pod Y. ako podielový spoluvlastník
aj na základe kúpnej zmluvy J. K./K. zo dňa XX.XX.K.-X/XX.
E. výpisu z LV č. XXXX zo dňa XX.XX.XXXX, okres D., obec D. k.ú. J., sú na ňom zapísané
pozemky parc. č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2, č. K./X o výmere K. m2. V. je
pod Y. zapísaný ako podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele K./K., pod Y. ako
podielový spoluvlastník predmetných nehnuteľností v podiele K./K., pod Y. ako podielový spoluvlastník
predmetných nehnuteľností v podiele K./K.. V. v 3. rade je uvedený pod Y. ako podielový spoluvlastník
aj na základe kúpnej zmluvy J. K./K. zo dňa XX.XX.XXXX-X/XX.
J. pozemky na uvedených listoch vlastníctva tvoria spoločnú nehnuteľnosť - D., pozemkové
spoločenstvo vlastníkov pôdy J..
X. Medzi pôvodne žalovanou D. U., žalovaným v 2. rade ako predávajúcimi a žalovaným v 3. rade ako
kupujúcim bola dňa XX.XX.XXXX uzatvorená kúpna zmluva, predmetom ktorej bol odpredaj podielov
predávajúcich okrem iného aj k nehnuteľnostiam na LV č. K., k. ú. E., LV č. K., č. K., č. K., č. K., k. ú. J..
J. vlastníckeho práva žalovaného v 3. rade k uvedeným nehnuteľnostiam bol povolený rozhodnutím A.
úradu D. číslo vkladu: J. K./K. zo dňa XX.XX.XXXX.
X. Podľa § 2 ods. X písm. zákona č. XXX/XXXX Z.z. o pozemkových spoločenstvách platného a
účinného v čase zápisu žalobcu do registra pozemkových spoločenstiev ( ďalej len ,,V.“), pozemkovým
spoločenstvom sa rozumie
a) lesné a pasienkové spoločenstvo vlastníkov podielov spoločnej nehnuteľnosti, na ktoré sa
vzťahovali právne predpisy o úprave právnych pomerov majetku bývalých urbarialistov (urbárnikov),
komposesorátov a podobných právnych útvarov, ktoré sa vydali podľa osobitných právnych predpisov
a boli obnovené ku dňu účinnosti tohto zákona,
b) lesné spoločenstvo, pasienkové spoločenstvo alebo pozemkové spoločenstvo založené podľa
osobitných predpisov,
c) pozemkové spoločenstvo založené podľa tohto zákona.
E. § X ods. 2 V., členom spoločenstva podľa odseku X sú všetci spoluvlastníci spoločnej nehnuteľnosti.
E. § X1 ods. 1 a X V., spoločenstvo s právnou subjektivitou sa zakladá zmluvou o založení spoločenstva
s právnou subjektivitou (ďalej len „zmluva o založení“) vlastníkov podielov spoločnej nehnuteľnosti. H.
podľa ods. X vzniká dňom registrácie spoločenstva v registri pozemkových spoločenstiev, ktorý vedie
príslušný obvodný úrad. H. je povinné oznámiť svoj vznik príslušnému lesnému úradu.
E. § 12 ods. X V., súčasťou zmluvy o založení je aj zoznam vlastníkov podielov spoločnej nehnuteľnosti,
ktorí zmluvu uzatvárajú.
E. § 27 ods. X V., na zápis do registra pozemkových spoločenstiev je miestne príslušný obvodný úrad,
v ktorého územnom obvode je spoločná nehnuteľnosť. Ak miestnu príslušnosť nemožno takto určiť, je
miestne príslušný obvodný úrad, v ktorého územnom obvode je najväčšia časť spoločnej nehnuteľnosti.
X. Podľa § 2 ods. X písm. d) zákona č. XX/XXXX Z. z. o pozemkových spoločenstvách ( ďalej len ,,V.
o spoločenstvách“), spoločne obhospodarovanou nehnuteľnosťou je poľnohospodársky pozemok alebo
lesný pozemok, ktorého vlastník spolu s inými vlastníkmi takýchto pozemkov zakladá spoločenstvo s
cieľom ich spoločného obhospodarovania a užívania.E. § X ods. 2 V. o spoločenstvách, na práva a povinnosti vlastníkov spoločnej nehnuteľnosti a vlastníkov
spoločne obhospodarovaných nehnuteľností sa vzťahujú ustanovenia A. zákonníka ak § 8 ods. X, § 9
ods. X až X a X až XX, § 10 ods. X a § 15 ods. X až X neustanovujú inak.
E. § 8 ods. 1 V. o pozemkových spoločenstvách, spoločnou nehnuteľnosťou na účely tohto zákona sa
rozumie jedna nehnuteľná vec, ktorá pozostáva z viacerých samostatných pozemkov. H. nehnuteľnosť
je nedeliteľná okrem prípadov podľa odseku 2. E. spoluvlastníctvo spoločnej nehnuteľnosti nemožno
zrušiť a vyporiadať podľa všeobecných ustanovení o zrušení a vyporiadaní spoluvlastníctva.
E. § 9 ods. X V. o spoločenstvách, členmi spoločenstva podľa § 2 ods. X písm. a) až c) sú všetci
vlastníci podielov spoločnej nehnuteľnosti. E. rozhodovaní zhromaždenia fond vykonáva práva člena
spoločenstva, ktorého podiel spoločnej nehnuteľnosti spravuje alebo s ktorým nakladá podľa § X0 ods.
1 a X, len ak zhromaždenie rozhoduje § 1X ods. 4 písm. a), b), d), h) a i).
E. § 9 ods. 2 V. o spoločenstvách, členstvo v spoločenstve vzniká a zaniká prevodom alebo prechodom
vlastníckeho práva k podielu spoločnej nehnuteľnosti.
E. § 9 ods. X V. o spoločenstvách v znení platnom a účinnom od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX,
na prevod podielu spoločnej nehnuteľnosti medzi členmi spoločenstva sa nevzťahuje všeobecné
ustanovenie o predkupnom práve, ak nejde o prevod podľa § 11 ods. 2. Ak vlastník podielu spoločnej
nehnuteľnosti prevádza svoj spoluvlastnícky podiel, musí ho ponúknuť na predaj ostatným vlastníkom
podielov spoločnej nehnuteľnosti prostredníctvom výboru; ak o podiel neprejavia záujem ostatní vlastníci
podielov, môže ho predať tretej osobe.
E. § 3X ods. 1 V. o spoločenstvách, spoločenstvá s právnou subjektivitou podľa doterajších predpisov
sa považujú za spoločenstvá podľa tohto zákona. H. bez právnej subjektivity založené podľa doterajších
predpisov sa považujú za spoločenstvá bez právnej subjektivity podľa doterajších predpisov až do
splnenia povinnosti podľa odseku 5.
X. Podľa § 140 zákona č. XX/XXXX Zb. A. zákonníka ( ďalej len ,,A. zákonník“), ak sa spoluvlastnícky
podiel prevádza, majú spoluvlastníci predkupné právo, ibaže ide o prevod blízkej osobe (§ 116, XXX).
Ak sa spoluvlastníci nedohodnú o výkone predkupného práva, majú právo vykúpiť podiel pomerne podľa
veľkosti podielov.
E. § 34 A. zákonníka, právny úkon je prejav vôle smerujúci najmä k vzniku, zmene alebo zániku tých
práv alebo povinností, ktoré právne predpisy s takýmto prejavom spájajú.
E. § 37 ods. X A. zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný.
E. § 39 A. zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
E. § 40a A. zákonníka, ak ide o dôvod neplatnosti právneho úkonu podľa ustanovení § 49a, § 140, § 145
ods.1, § 479, § 589 a § 701 ods. 1, považuje sa právny úkon za platný, pokiaľ sa ten, kto je takým úkonom
dotknutý, neplatnosti právneho úkonu nedovolá. P. sa nemôže dovolávať ten, kto ju sám spôsobil. To
isté platí, ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje dohoda účastníkov (§40). Ak je právny
úkon v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom o cenách, je neplatný iba v rozsahu, v
ktorom odporuje tomuto predpisu, ak sa ten, kto je takým úkonom dotknutý, neplatnosti dovolá.
E. § 588 ods. X A. zákonníka, z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť predmet kúpy
kupujúcemu odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň predávajúcemu
dohodnutú cenu.
E. § 602 ods. X A. zákonníka, kto predá vec s výhradou, že mu ju kupujúci ponúkne na predaj, keby
ju chcel predať, má predkupné právo.
XX. Podľa § 4 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o katastri nehnuteľnosti, práva k nehnuteľnostiam sa
do katastra zapisujú vkladom práv k nehnuteľnostiam do katastra (ďalej len „vklad“), záznamom práv knehnuteľnostiam do katastra (ďalej len „záznam“) a poznámkou o právach k nehnuteľnostiam v katastri
(ďalej len „poznámka“).
E. § 5 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o katastri nehnuteľnosti, poznámka je úkon správy katastra,
ktorý je určený na vyznačenie skutočností alebo pomeru vzťahujúceho sa na nehnuteľnosti alebo na
osobu a ktorý nemá vplyv na vznik, zmenu ani na zánik práv k nehnuteľnostiam.
E. § 38 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o katastri nehnuteľnosti, poznámka vyjadruje skutočnosti, ktoré
obmedzujú oprávnenie vlastníka nakladať s nehnuteľnosťou, alebo informuje o nehnuteľnosti alebo o
práve k nehnuteľnosti.
E. § 46 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o katastri nehnuteľnosti, ako vlastníka alebo inú oprávnenú
osobu zapíše okresný úrad do katastra osobu uvedenú vo verejnej alebo v inej listine, ak sa inou
verejnou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastníkom alebo inou oprávnenou osobou je iná
osoba.
E. § 70 ods. X a X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o katastri nehnuteľnosti, údaje katastra uvedené v § 7
sú hodnoverné, ak sa nepreukáže opak. K. katastra, a to údaje o právach k nehnuteľnostiam, parcelné
číslo, geometrické určenie nehnuteľnosti, druh pozemku, geometrické určenie a výmera katastrálneho
územia, názov katastrálneho územia, výmera poľnohospodárskej jednotky alebo lesnej hospodárskej
jednotky, alebo organizačnej jednotky, údaje o základných a podrobných polohových bodových poliach,
údaje o bodových poliach, ako aj štandardizované geografické názvy sú hodnoverné a záväzné, ak sa
nepreukáže opak. V. údajom katastra nie je druh pozemku evidovaného ako parcela registra „E“.
XX. Podľa § 137 zákona č. XXX/XXXX Z.z. W. sporového poriadku (ďalej len ,,W.“), žalobou možno
požadovať, aby sa rozhodlo najmä o
a) splnení povinnosti,
b) nároku na usporiadanie práv a povinností strán, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi stranami
vyplýva z osobitného predpisu,
c) určení, či tu právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie
je potrebné preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu, alebo
d) určení právnej skutočnosti, ak to vyplýva z osobitného predpisu.
XX. V zmysle procesných pravidiel zavedených W. sporovým poriadkom je možné domáhať sa určenia
určitej skutočnosti, pričom žalobu o určenie neplatnosti kúpnej zmluvy súd považuje za žalobu výlučne
podľa § 137 písm. d) W.. P. zákonného predkupného práva nezakladá neplatnosť právneho úkonu -
kúpnej zmluvy, ktorou sa prevádza vlastnícke právo k nehnuteľnosti, na ktorú sa predkupné právo viaže.
M. o relatívnu neplatnosť právneho úkonu. Z. neplatnosť právneho úkonu spočíva v tom, že právny
úkon, pri ktorom je daný dôvod relatívnej neplatnosti, sa považuje za platný, pokiaľ ten, kto je takýmto
právnym úkonom dotknutý, sa neplatnosti právneho úkonu dôvodne nedovolá. Je to úkon hmotného
práva a právne účinky nastávajú dovolaním sa relatívnej neplatnosti.
Z vyššie uvedeného je zrejmé, že žalobu o neplatnosť kúpnej zmluvy z dôvodu nerešpektovania
zákonného predkupného práva je možné subsumovať pod ustanovenie § 137 písm. d) W., a teda že
v zmysle platnej právnej úpravy je takáto žaloba prípustná.
XX. V danej právnej veci je nesporné a preukázané, že žalobca je podielovým spoluvlastníkom
nehnuteľnostízapísanýchnaLVč.K.,k.ú.E.,LVč.K.,č.K.,č.K.,č.K.,k.ú.J..E.žalovanáv1.radeE..D.
U. a žalovaný v 2. rade ako podielový spoluvlastník uvedených nehnuteľnosti svoj podiel k nim previedli
na základe kúpnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX na žalovaného v 3. rade, ktorý je v súčasnej dobe
zapísaný ako podielový spoluvlastník v katastri nehnuteľností. Zo predávajúcich prevádzaný podiel na
predmetných nehnuteľnostiach nebol ponúknutý na odkúpenie ostatným podielovým spoluvlastníkom.
XX. Nehnuteľnosti zapísané na na O. č. K., k. ú. E., LV č. K., č. K., č. K., č. K., k. ú. J., sú
spoločnými nehnuteľnosťami, ktoré obhospodaruje žalobca, ako to vyplýva z jednotlivých výpisov z
listov vlastníctva.
V. ako pozemkové spoločenstvo bol založený ako spoločenstvo s právnou subjektivitou vlastníkmi
podielov spoločnej nehnuteľnosti. V. sa v konaní domáhal určenie neplatnosti kúpnej zmluvy zo dňaXX.XX.XXXX z dôvodu nerešpektovania predkupného práva v zmysle § 9 ods. X V. o pozemkových
spoločenstvách.
XX. Predkupné právo predstavuje právny vzťah medzi individuálne určeným subjektom ako oprávneným
a vlastníkom veci ako povinným, v ktorom oprávnený má právo za určitých okolností vec nadobudnúť
ako prvý za predpokladu, že povinná osoba chce vec predať, resp. scudziť iným spôsobom, a v ktorom
je zároveň povinný zaviazaný vec ponúknuť pre tento prípad oprávnenému na kúpu, resp. nadobudnutie
do vlastníctva.
P. ustanovenie § 9 ods. X až XX V. o pozemkových spoločenstvách nevylučuje explicitne aplikáciu
ustanovení o predkupnom práve A. zákonníka, možno ustanovenia § 140 a § 602 až XXX aplikovať
subsidiárne k tomuto ustanoveniu ako ustanovenia lex specialis. A. zákonník upravuje zmluvné
predkupné právo v ustanoveniach § 602 až XXX, tieto ustanovenia sa analogicky použijú aj v prípade
predkupného práva spoluvlastníkov.
XX. Právo disponovať so spoluvlastníckym podielom prislúcha každému spoluvlastníkovi. V. voľnosť
spoluvlastníka je však obmedzená, lebo sa spoluvlastnícky podiel môže bez ďalšieho previesť iba
na blízke osoby. V tomto prípade ostatní spoluvlastníci nemajú predkupné právo na prevádzaný
spoluvlastníckypodiel.Akvšakspoluvlastníkmienisvojpodielpreviesťnainénežblízkeosoby,prípadne
aj na jedného so spoluvlastníkov, musí najskôr svoj podiel ponúknuť ostatným spoluvlastníkom. M.
teda o povinnosť spoluvlastníka vyplývajúca zo zákonného predkupného práva, ktorej korešponduje
oprávnenie ostatných spoluvlastníkov, ktorí nechcú vec predať na odkúpenie tohto spoluvlastníckeho
podielu. E. právo má povahu vecného práva a v prípade prevodu spoluvlastníckeho podielu pôsobí aj
voči právnemu nástupcovi kupujúceho, ktorý sa stal novým vlastníkom na miesto predávajúceho. J. so
zákona súčasne so vznikom podielového spoluvlastníctva, a to bez ohľadu na to, či spoluvlastníctvo
vzniklo na základe zmluvy, na základe rozhodnutia alebo zo zákona. Ak povinný spoluvlastník
nerešpektoval zákonné predkupné právo a svoj podiel previedol na inú než blízku osobu bez toho, aby
ho predtým ponúkol ostatným spoluvlastníkom, je právny úkon, na základe ktorého došlo k prevodu
spoluvlastníckeho podielu neplatný, ale len v prípade, že sa oprávnení spoluvlastníci dovolajú jeho
neplatnosti ( § 40a A. zákonníka).
XX. Súd poukazuje, že v zmysle § 9 ods. X V. o pozemkových spoločenstvách, predávajúci ako podieloví
spoluvlastníci podielu spoločnej nehnuteľnosti, prevádzajúci svoj spoluvlastnícky podiel, boli povinní ho
ponúknuť na predaj ostatným vlastníkom podielov spoločnej nehnuteľnosti prostredníctvom výboru. X.
zákonnú povinnosť nesplnili. A. v konaní nebol preukázaný.
XX. Z vykonaného dokazovania teda vyplýva, že medzi p. D. U., žalovaným v 2. rade ako podielovými
spoluvlastníkmi spoločne obhospodarovaných nehnuteľností a žalovaným v 3. rade bola podpísaná
kúpnazmluva,ktorejpredmetombolajodpredajpodielužalovanýchnaspoločnejnehnuteľnosti,naktorú
bolo viazané zákonné predkupné právo ostatných podielových spoluvlastníkov. X. zákonné predkupné
právo pri predaji podielov na spoločnej nehnuteľnosti nebolo rešpektované. Y. toho, aby oprávneným
osobám predávajúci ponúkli svoje podiely na odpredaj zákonom stanoveným postupom, uzatvorili so
žalovaným v 3. rade kúpnu zmluvu. Y. teda dané právo oprávnených spoluvlastníkov domáhať sa
vyslovenia relatívnej neplatnosti zmluvy o prevode podielov. V. ako osoba oprávnená z predkupného
práva sa neplatnosti právneho úkonu úspešne dovolal podaním žaloby na určenie neplatnosti časti
kúpnej zmluvy tvoriacej predmet tohto konania.
H. preto žalobu považoval za dôvodnú a v celom rozsahu jej vyhovel.
XX. E. § 255 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. W. sporového poriadku ( ďalej len ,,W.“), súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Podľa § 262 ods. X W., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
V danej právnej veci súd žalobe v celom rozsahu vyhovel, a preto žalobcovi vo vzťahu k žalovaným
priznal náhradu trov konania v plnom rozsahu s tým, že o výške trov konania bude rozhodnuté
samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.