Decision was made at the court Okresný súd Malacky
Judgement was issued by JUDr. Katarína Ondrejáková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 6C/1247/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1614204073
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 09. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Ondrejáková
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2019:1614204073.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky samosudkyňou JUDr. Katarínou Ondrejákovou v právnej veci žalobca: EOS
KSI Slovensko, s.r.o., IČO: 35 724 803, so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, zastúpený advokátskou
spoločnosťou TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom Pajštúnska 5, Bratislava, proti žalovanému: O., o
zaplatenie sumy 99,09 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu žalobcu z a m i e t a.
Žalovanému súd náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 09.04.2014 doručil žalobca Okresnému súdu Malacky žalobu, ktorou sa proti žalovanej domáhal
zaplatenia sumy 99,09 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 99,09 Eur od
21.07.2010 do zaplatenia, úrok z omeškania v sume 0,73 Eur a náhrady trov konania.
2. Žalobu odôvodnil tým, že na základe zmluvy o postúpení pohľadávky zo dňa 04.11.2009 medzi
postupcom Slovenskou sporiteľnou, a.s. a žalobcom, postúpil postupca na žalobcu pohľadávku
proti žalovanému. Postupca a žalovaný uzatvorili dňa 16.08.2005 zmluvu o úvere č. XXXXXXXXX, ktorej
súčasťou sú Všeobecné obchodné podmienky. Podmienky čerpania, splácania úveru, spôsob, výška a
termíny, zabezpečenie úveru, podmienky pri neplnení a ďalšie náležitosti sú upravené v zmluve a vo
všeobecných obchodných podmienkach. Pohľadávka ku dňu postúpenia predstavovala sumu 2.761,99
Eur, ktorá pozostávala z istiny 2.271,94 Eur a úroku z omeškania 490,05 Eur , ktorý si však žalobca
neuplatňuje. Podľa zmluvy postupca poskytol žalovanému úver v sume 1.228,17 Eur, ktorý mal byť
splácaný v mesačných splátkach v sume 33,03 Eur k 20 dňu v mesiaci. Žalobca si v konaní uplatňuje
3 splátky úveru splatné od 20.05.2010 do 20.07.2010 v sume 99,09 Eur a úrok z omeškania zo splátok
za toto obdobie v sume 0,73 Eur.
3. Žalovaný sa k návrhu nevyjadril, hoci ho súd na vyjadrenie k žalobe vyzval, zásielku
prostredníctvom ustanoveného opatrovníka (§ 29 ods. 2 OSP) prevzal 02.11.2015. Podľa § 470 ods.
1, ods. 2 veta prvá CSP, ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté predo dňom
nadobudnutia jeho účinnosti. Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované. Počnúc účinnosťou zák.č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový
poriadok (ďalej len CSP) dňom 01.07.2016 inštitút opatrovníka zanikol, preto súd konal ďalej priamo
so žalovaným.
4. Podľa § 470 ods. 1 CSP ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konaniazačaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti. Podľa odseku 2 citovaného ustanovenia veta prvá,
právneúčinkyúkonov,ktorévkonanínastalipredodňomnadobudnutiaúčinnostitohtozákona,zostávajú
zachované.
5. Podľa § 297 C.s.p. súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je
potrebné nariadiť, ak sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa, ide iba o
otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu
bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.
6. V prejednávanej veci súd podľa § 297 C.s.p. vyhlásil rozsudok bez nariadenia pojednávania dňa
10.09.2019. Podľa § 219 C.s.p. miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku oznámil súd na svojej
úradnej tabuli a webovej stránke súdu dňa 26.08.2019.
7. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa zmluvou o splátkovom úvere zo dňa 16.08.2005, zmluvou
o postúpení pohľadávky zo dňa 04.11.2009, stanoviskom právneho zástupcu žalobcu, všeobecnými
obchodnými podmienkami, špecifikáciou pohľadávky, ako aj ostatným spisovým materiálom a zistil tento
skutkový a právny stav.
8. Zo zmluvy o splátkovom úvere zo dňa 16.08.2005, uzavretej medzi právnym predchodcom žalobcu
a žalovaným vyplýva, že žalovanému bol poskytnutý úver v sume 1.2228,17 Eur ( 37.000,- Sk), ktorý sa
zaviazal splatiť od 20.09.2005 do 20.07.2010 v mesačných splátkach po 33,03 Eur
( 995,- Sk) so začiatkom splácania 20.09.2005 a poslednou splátkou 20.07.2010.
9. Zo zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 04.11.2009 vyplýva, že Slovenská sporiteľňa, a.s. ako
postupca postúpila pohľadávku proti žalovanému, ktorá tvorí predmet tohto konania na spoločnosť EOS
KSI Slovensko, s.r.o. ako postupníka.
10. Pokusom o zmier zo dňa 24.03.2014 žalobca žalovanému ako nový veriteľ oznámil, aby splnil svoju
povinnosť najneskôr do 31.03.2014.
11. Odstúpenie od zmluvy, vypovedanie zmluvy resp. zosplatnenie zmluvy o úvere právnym
predchodcom žalobcu v konaní žalobca súdu nepreukázal.
12. Z fotokópie Všeobecných obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s., z časti
7 bodu 7.6 súd zistil, že ak dôjde k porušeniu akejkoľvek zmluvnej povinnosti alebo dojednania zo strany
klienta, spočívajúceho v omeškaní klienta so splatením jednej splátky istiny alebo úrokov, ktoré trvá
viac ako 10 dní alebo v omeškaní so splatením poplatkov s úverom, ktoré trvá viac ako 10 dní je banka
oprávnená vyhlásiť mimoriadnu splatnosť úveru, vypovedať zmluvu o úvere alebo od nej odstúpiť .
13. Podľa § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní
a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej
činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
14. Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
15. Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
16. Podľa § 2 zák. č. 258/2001 Z. z., účinného v čase uzatvorenia zmluvy na účely tohto
zákona sa rozumie a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe
zmluvyospotrebiteľskomúverevoformeodloženejplatby,pôžičkyalebovinejprávnejforme,b)zmluvou
o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so
spotrebiteľským úverom.17. Podľa ustanovenia § 3 ods. 1, 2 citovaného zákona veriteľom je fyzická osoba alebo
právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy
poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. Spotrebiteľom je fyzická
osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania,
povolania alebo podnikania.
18. Podľa § 92 ods. 8 zák. č. 483/2001 Z. z. o bankách, ak je napriek písomnej výzve
banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaní
so splnením čo len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže
banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku
postúpiť písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj
bez súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient
ešte pred postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný
záväzok v celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní
klienta so splnením čo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke
zahraničnej banky presiahol jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej
banky povinná odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe
vznikla postúpená pohľadávka; banka alebo pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť
informáciu o jednotlivých iných záväzkových vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky
a klientom len za podmienok a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.
19. Podľa ustanovenia § 525 ods. 1 Občianskeho zákonníka postúpiť nemožno pohľadávku, ktorá zaniká
najneskôr smrťou veriteľa alebo ktorej obsah by sa zmenou veriteľa zmenil. Postúpiť nemožno ani
pohľadávku, pokiaľ nemôže byť postihnutá výkonom rozhodnutia.
20. Po vykonanom dokazovaní súd dospel k záveru, že podanú žalobu je potrebné
zamietnuť.
21. Súd mal dostatočne preukázané v danej veci, že žalovanému ako dlžníkovi, boli poskytnuté finančné
prostriedky Slovenskou sporiteľňou, a.s., Tomášikova 48, Bratislava, ako veriteľom, na základe zmluvy
o úvere zo dňa 16.08.2005 a žalovaný sa poskytnuté peňažné prostriedky zaviazal vrátiť veriteľovi v
pravidelnýchmesačnýchsplátkachs dátumomsplatnostiprvejsplátky20.09.2005adátumomsplatnosti
poslednej splátky 20.07.2010. Ďalej podľa listinných dôkazov, zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
04.11.2009, spoločnosť Slovenská sporiteľňa a.s. Bratislava, mala postúpiť svoju pohľadávku zo zmluvy
o úvere proti žalovanému na žalobcu.
22. Súd v danej veci postupoval v zmysle vyššie citovaného ustanovenia § 92 ods. 8 zákona č.
483/2001 Z. z., ktoré ukladá banke pred tým ako postúpi svoju pohľadávku, povinnosť splnenia určitých
podmienok. Predpokladom postupiteľnosti pohľadávky v zmysle toho ustanovenia je, aby bol klient s
plnením svojho záväzku v omeškaní aspoň 90 dní a aby banka na jej splnenie klienta písomne vyzvala.
Ak tieto predpoklady nie sú splnené, pohľadávka banky nie je postupiteľná, a teda jej postúpenie je
objektívne neprípustné, zakázané a je v priamom rozpore so zákonom.
25. Citované ustanovenie § 92 ods. ods. 8 zákona o bankách neupravuje len administratívne povinnosti
banky pri ochrane bankového tajomstva ale stanovuje podmienky platnosti zmluvy o postúpení
pohľadávky bankou, ide teda o lex specialis vo vzťahu k všeobecným
ustanoveniamObčianskehozákonníkaopostúpenípohľadávky(§524anasl.).Tomunasvedčujejednak
znenie citovaného ustanovenia ("...môže banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku...
postúpiť"), ako aj jeho zaradenie do časti zákona o bankách, ktorej nadpis znie "Ochrana
klientov a bankové tajomstvo". Účelom tohto ustanovenia teda nie je len ochrana bankového tajomstva,
ale aj ochrana klientov banky. Citované ustanovenie stanovuje podmienky, za ktorých môže banka aj
bez súhlasu klienta postúpiť svoju pohľadávku na inú osobu, čo výkladom a contrario znamená, že ak
podmienky uvedené v tomto ustanovení splnené nie sú, banka postúpiť pohľadávku bez súhlasu klienta
nemôže. Postúpenie pohľadávky bankou bez splnenia podmienok uvedených v ustanovení § 92 ods.
8 zákona o bankách je potrebné považovať za konanie v rozpore so zákonom a takýto úkon je
absolútneneplatnýpodľa§39Občianskehozákonníka,pričomnaabsolútnuneplatnosťprávnehoúkonumá súd povinnosť prihliadať ex offo. Súd potom zisťoval, či boli pri postúpení pohľadávky na žalobcu
dodržané podmienky ustanovené zákonom o bankách, teda, či postúpenie pohľadávky bolo platné.
26. Banka je v prípade porušenia zmluvnej povinnosti dlžníka splácať úver riadne
a včas oprávnená vyhlásiť mimoriadnu splatnosť úveru, po doručení výzvy dlžníkovi, za
podmienokstanovenýchvzákoneobankách,alebozmluvuoúverevypovedať,prípadneodnejodstúpiť,
v súlade so všeobecnými obchodnými podmienkami. Banka túto možnosť v danom
prípade nevyužila a žalobcovi postúpila pohľadávku bez toho, aby úver zosplatnila. Taktiež v konaní
nebolo preukázané doručenie výzvy, ktorá má predchádzať zosplatneniu úveru. Pokiaľ banka nevyzvala
dlžníka k splneniu omeškaných pohľadávok, nebola oprávnená vyhlásiť mimoriadnu splatnosť úveru a
nie je možné urobiť záver o tom, že by predmetný úver bol ku dňu postúpenia splatný. Splatnými do tej
doby sa mohli stať len jednotlivé splátky úveru, so zaplatením ktorých bola žalovaná v omeškaní.
27. Z ustanovenia § 92 ods. 8 zákona o bankách vyplýva, že banka môže postúpiť inému subjektu iba
tú časť pohľadávky, ktorá zodpovedá nesplácanému dlhu. Dôvodová správa k tomuto ustanoveniu
(pôvodne išlo o § 92 ods. 7) doslova uvádza: „V ods. 7 sa upravuje možnosť použiť inštitút postúpenia
svojej pohľadávky zodpovedajúcej nesplácanému dlhu a to aj osobe, ktorá nie je bankou.“ Pokiaľ
teda banka postúpila predmetnú pohľadávku z úveru v celom rozsahu žalobcovi, postupovala v
rozpore s § 92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách. Spôsobilým predmetom postúpenia v zmysle
ustanovenia § 92 odsek 8 zákona o bankách môže byť iba pohľadávky alebo jej časť, ktoré sú
už splatnými (dospelé splátky) a to za predpokladu predchádzajúcej písomnej výzvy potom, čo bol
klientbankynepretržitedlhšieako90kalendárnychdnívomeškaní.Uvedenépredpokladysúzákonnými
predpokladmipreplatnépostúpeniepohľadávky,ktorémusiabyťsplnenévčasepostúpeniapohľadávky.
Slovenská sporiteľňa a. s. nemohla postúpiť žiadnu splátku. Zmluva o postúpení pohľadávok zo dňa
04.11.2009 je preto neplatným právnym úkonom v zmysle § 39 Obč. zákonníka (pre rozpor so zákonom).
28. Záväzkový vzťah, ktorý je predmetom tohto konania vznikol z bankového úveru, regulovaného
špeciálnou právnou úpravou zákona o bankách. Banka je štátom autorizovaná inštitúcia, ktorej činnosť
v zmysle ustanovenia § 2 odsek 3 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách podlieha bankovému povoleniu na
činnosť bánk, zároveň podlieha dohľadu Národnej banky Slovenska. Bez bankového povolenia nemôže
nikto vykonávať bankovú činnosť. Žalobca v konaní nepreukázal, aby disponoval takýmto povolením, na
základe ktorého by mohol vykonávať správu nezosplatnených úverov poskytovaním fyzickým osobám
bankami, teda bankovou činnosťou. V uvedenom kontexte je potrebné vyhodnotiť aj zmluvu o postúpení
pohľadávky vyplývajúcej z bankovej činnosti právneho predchodcu žalobcu. Z ustanovenia § 92 ods.
8 zákona o bankách je možné vyvodiť, že spôsobilým predmetom postúpenia pohľadávky zo strany
banky môže byť len pohľadávka alebo časť pohľadávky, ktoré sú už splatné. Teda banka má oprávnenie
postúpiť časť peňažného záväzku, s ktorým je dlžník aktuálne po stanovenú dobu napriek písomnej
výzve banky v omeškaní. Teda pohľadávka zodpovedajúca takémuto peňažnému záväzku je určitú
dobu nesplácaný dlh. Bolo by pritom v rozpore s účelom zákona o bankách a viedlo by k neúnosnému
právnemu stavu, ak by banky postupovali „živý úver“ na akýkoľvek subjekt, ktorého činnosť nespadá
v zmysle zákona o bankách pod dohľad NBS. V takomto prípade by sa spotrebitelia vstupujúci do
zmluvného vzťahu s bankou ocitli v zmluvnom vzťahu s iným nebankovým subjektom. Uvedené by bolo
v rozpore s požiadavkou náležitej odbornej starostlivosti, ktorá je od dodávateľa vyžadovaná v súlade
so smernicou o nekalých obchodných praktikách.
29. Banka má nepochybne právo postúpiť aj pohľadávku z celého úverového vzťahu. Pre
takýto postup banky je nevyhnutné, aby pristúpila v súlade so zákonom a obchodnými podmienkami k
vyhláseniu predčasnej mimoriadnej splatnosti celého úveru, čo je jej výlučným oprávnením, ktoré môže
banka realizovať pred postúpením pohľadávky. Žalobca však takéto oprávnenie nemá. Z Prílohy č. 1
k zmluve o postúpení pohľadávok vyplýva, že omeškanie žalovaného trvalo ku dňu postúpenia takmer
tri roky. Za toto obdobie, právny predchodca žalobcu iba predpisoval splátky, poplatky a úroky a takýto
postup nie je postupom a konaním s náležitou odbornou starostlivosťou banky.
30. V zmysle uvedeného žalobca nemohol platne nadobudnúť pohľadávku, ktorá je predmetom daného
konania, keď bez platného postúpenia záväzku niet na strane žalobcu dostatok aktívnej legitimácie
uplatňovať bankovú pohľadávku. Na základe uvedeného súd žalobu žalobcu ako nedôvodnú zamietol.31. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
32. Podľa § 255 ods. 2 CSP ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
33. Podľa § 256 ods. 1 CSP ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
34. Podľa § 262 ods. 1 CSP o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
35. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 C. s. p. v spojení s § 262 ods. 1 C. s. p. .
V prejednávanej veci bol plne úspešný žalovaný a vzniklo mu právo na náhradu trov konania. Keďže
žalovaný si náhradu trov konania neuplatnil a iné trovy mu zo spisu nevyplývajú, súd (viď. uznesenie
Najvyššieho súdu SR z 26. októbra 2016, sp. zn. 6 Cdo 544/2015) žalovanému náhradu trov konania
nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.