Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rožňava

Judgement was issued by JUDr. Agnesa Hvastová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rožňava
Spisová značka: 9Csp/204/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7817210217
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 02. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Agnesa Hvastová

ECLI: ECLI:SK:OSRV:2020:7817210217.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rožňava, sudkyňou JUDr. Agnesou Hvastovou, v spore žalobcu Intrum Slovakia, s.r.o.,

Mýtna 48, 811 07 Bratislava, IČO: 35 831 154, zastúpený JUDr. Ján Šoltés, advokát Advokátskej
kancelárie so sídlom Mýtna 48, P. O. BOX 205, 810 00 Bratislava, IČO: 37 927 795, proti žalovanej N.
F., W.. XX.XX.XXXX, M. F. H. XXX, XXX XX J. T., o zaplatenie 2.226,21 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaná j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 1.998,82 eur, úrok z omeškania vo výške
5 % ročne zo sumy 1.454,36 eur od 17.12.2016 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Súd žalobu v prevyšujúcej časti ohľadom úrokov z omeškania z a m i e t a .

III. Súd priznáva žalobcovi náhradu trov konania v rozsahu 100 % zo strany žalovanej s tým, že o výške
náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie
končí, samostatným uznesením, ktoré vydá vyšší súdny úradník.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal zaplatenia 2.226,21 eur, úroku z omeškania vo výške 8 % p.
a. zo sumy 1.681,75 eur od 17.12.2016 do zaplatenia a náhrady trov konania od žalovanej.

2. Súd rozsudkom sp. zn. 9Csp/204/2017 - 63 zo dňa 30.01.2018 zaviazal žalovanú zaplatiť žalobcovi

227,39 eura s 5 % ročným úrokom z omeškania od 17.12.2016 do zaplatenia, žalobu v prevyšujúcej
časti zamietol a náhradu trov konania stranám sporu nepriznal.

3. Proti tomuto rozsudku, a to proti výrokom II. a III., ktorým súd žalobu v prevyšujúcej časti zamietol a
trovám konania, v zákonnej lehote podal odvolanie žalobca.

4. Krajský súd v Košiciach po preskúmaní rozsudku súdu prvej inštancie a konania, ktoré mu

predchádzalo, zrušil rozsudok vo výroku II. o zamietnutí žaloby v prevyšujúcej časti a vo výroku III.
o trovách konania a v rozsahu zrušenia vrátil vec súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové
rozhodnutie.
Odvolací súd vo svojom zrušujúcom uznesení uviedol, že rozhodnutie súdu prvej inštancie vo vzťahu
k výroku II. vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, pokiaľ súd vychádzal zo záveru, že v
zmysle § 4 ods. 1 a 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch platnom v znení ku dňu
uzavretia zmluvy, zmluva neobsahuje podstatnú náležitosť zmluvy uvedenej v § 4 ods. 2 písm. i) zákona

č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a to sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov, v dôsledku čoho zmluvu v zmysle § 4 ods. 3 cit. zák. považovať zmluvu za bezúročnú a bez
poplatkov v dôsledku čoho, keďže neuhradený zostatok istiny úveru bol 227,39 eur, zaviazal žalovanú
na zaplatenie neuhradeného zostatku istiny a v prevyšujúcej časti žalobu ohľadom istiny úveru zamietolako nedôvodnú. S vyššie uvedeným záverom súdu o chýbajúcej náležitosti spotrebiteľskej zmluvy podľa
§ 4 ods. 2 písm. i) zák. č. 258/2001 Z. z. sa odvolací súd nestotožnil.
Odvolací súd ďalej uviedol, že právny poriadok Slovenskej republiky považuje zmluvu o spotrebiteľskom

úvere za právny úkon, ktorým sa veriteľ (dodávateľ) zaväzuje poskytnúť dlžníkovi (spotrebiteľovi)
peňažné prostriedky v jeho prospech do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 4 ods. 2 písm. i) zák. č. 258/2001 Z. z. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov

a iných poplatkov.
Odvolací súd poukázal na dôvodovú správu k § 9 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z. z., ktorého znenie je
obdobné ako znenie § 4 ods. 2 písm. i) zák. č. 258/2001 Z. z., ktorá zdôrazňuje zásadný význam ochrany
spotrebiteľa v zmluvných vzťahoch, ktorý má mať dostatočné množstvo informácií o podmienkach
úveru, nákladoch a záväzkoch, ktoré z neho vyplývajú. Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí uvádzať
celkovú výšku, menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie (v zmluve musí

byť zrozumiteľne uvedené, aká je celková výška a mena spotrebiteľského úveru, prípadne strop, do
ktorého spotrebiteľ môže opakovane čerpať finančné prostriedky). Zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí upravovať výšku, počet a termíny splátok istiny úrokov a iných poplatkov (spotrebiteľ musí byť
zrozumiteľne informovaný v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný plniť si
povinnosti (splácať istinu, úroky a iné poplatky) vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere).

V úvode všeobecnej časti dôvodovej správy k zák. č. 129/2010 Z. z. sa uvádza, že predložený návrh
zákona „je svojím obsahom úplnou transpozíciou smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/48/
ES ES z 23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/
EHS do slovenského právneho poriadku. Uplatňovaním tejto novej úpravy bude slovenský úverový
trh zosúladený v rámci vnútorného trhu Spoločenstva“. V závere všeobecnej časti dôvodovej správy

k zákonu č. 129/2010 Z. z. sa konštatuje, že predkladaným zákonom je Smernica transponovaná do
slovenského právneho poriadku v plnom rozsahu. Podľa záveru Najvyššieho súdu SR vyjadreného v
uznesení 3Cdo/146/2017 z 22.2.2018 eurokonformným výkladom predmetného ust. zákona č. 129/2010
Z. z. ( jeho znenie je obdobné zneniu § 4 ods. 2 písm. i) zák. č. 258/2001 Z. z.), ktorý je v danom
prípade nielen možný, ale aj potrebný, dospel dovolací súd k záveru, že v zmluvách uzatváraných podľa

zák. č. 129/2010 Z. z. nemožno od dodávateľov žiadať, aby v nich uvádzali presný rozpis plánovanej
amortizácie dlhu, teda rozpis splátok po častiach (samostatne vo väzbe na istinu, úrok a poplatky).
Pokiaľ ust. § 9 ods. 2 písm. k/ zák. č. 129/2010 Z. z. uvádza pojmy „výška“, alebo „počet“ či „termíny
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov“, je za použitia eurokonformného výkladu dospieť k záveru, že
toto ustanovenie len spresňuje, čo splátka úveru zahrňuje.

Z dôvodovej správy k zákonu č. 129/2010 Z. z. v žiadnom prípade nevyplýva, že by zámerom
zákonodarcu bolo, aby cit. ust. tohto zákona sprísnilo požiadavku zakotvenú v Smernici, teda to, aby
zmluva o úvere upravovala výšku, počet a termíny splátok ako súboru, ktorý zahŕňa istinu, úroky a aj
iné poplatky. Podľa presvedčenia dovolacieho súdu zohľadňujúceho aj účel zákona, ktorý je vyjadrený
v dôvodovej správe, teda ust. § 9 ods. 2 písm. k/ zák. č. 129/2010 Z. z. neupravuje požiadavku odlišnú

od toho, ako ju vymedzuje čl. 10 ods. 2 písm. h/ Smernice.
Pokiaľ ide o posúdenie, či zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavretá stranami sporu obsahuje výšku,
počet a termíny splátok, úrokov a iných poplatkov je potrebné mať na zreteli, že eurokonformný výklad
§ 9 ods. 2 písm. k/ zák. č. 129/2010 Z. z. umožňuje dospieť k záveru, že toto ustanovenie nevyžaduje,
aby zmluva o úvere obsahovala presné vymedzenie vnútornej skladby jednotlivých splátok, to znamená

určenie, aká časť každej jednotlivej splátky sa použije na splátku istinu a aká jej časť spláca bežné
úroky a poplatky. Účelom tohto ustanovenia nebolo, aby mal spotrebiteľ už pri uzatvorení zmluvy k
dispozícii v číselnom vyjadrení informáciu, aká časť bude v tej ktorej anuitnej splátke (výška ktorej je
konštantná) pripadať na istinu, úverový úrok a iné platby. Je teda zrejmé, že nie je potrebné, aby zmluva
ospotrebiteľskomúvereobsahovalačíselnévyjadrenietoho,akájekonkrétnavnútornáskladbatejktorej

anuitnej splátky, teda uvedeným ustanovením sa neustanovuje povinnosť požadované informácie vo
vzťahu ku každej položke (t. j. istiny, úrokov a iným poplatkom) osobitne, ale len ich uvedenie súhrnne
ku splátke, ktorá zahrňuje istinu, úroky a iné poplatky. Vychádzajúc z vyššie uvedeného je zrejmé, že
uvedením celkovej výšky mesačnej splátky úveru (42,10 eur) nedošlo k porušeniu § 4 ods. 2 písm. i)
zák. č. 258/2001 Z. z., preto odvolací súd považoval námietku žalobcu o nesprávnosti záveru súdu prvej

inštancie, pokiaľ hovorí o absencii výšky, počtu a termínov splátok istiny, úrokov a iných poplatkov za
dôvodnú.5. Odvolací sú uložil súdu prvej inštancie v ďalšom konaní opätovne posúdiť (ne)dôvodnosť žalobcom
uplatneného nároku, či spotrebiteľská zmluva obsahuje ostatné náležitosti v zmysle § 4 zák. č. 258/2001
Z. z., resp. či sú alebo nie sú splnené podmienky § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z. z., v dôsledku čoho

poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. Vzhľadom na to, že ide o
spotrebiteľskú zmluvu, bude potrebné skúmať ju aj z hľadiska ust. Obč. zák. upravujúcich spotrebiteľskú
zmluvu, t.j. ust. § 53 a nasl., teda či zmluva neobsahuje neprijateľné zmluvné podmienky.

6. Súd sa oboznámil s listinnými dôkazmi: zmluvou o splátkovom úvere č. 0512715800 zo dňa

19.06.2009, oznámením o vyhlásení mimoriadnej splatnosti úveru, fotokópiou dokladu o doručení
žalovanej, výzvami zo dňa 26.10.2016 a 20.12.2016, zmluvou o postúpení pohľadávok, oznámením o
postúpení pohľadávky, špecifikáciou odovzdanej pohľadávky, produktovými obchodnými podmienkami
právneho predchodcu žalobcu a prehľadom splácania úveru.

7. V zmysle § 52 ods. 1, 2, 3, 4 Občianskeho zákonníka v platnom znení ku dňu uzavretia zmluvy:

(1) Spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ
so spotrebiteľom.
(2) Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je

obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
(3) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej
obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
(4) Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

8. V zmysle § 4 ods. 1, 2, 3 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v platnom znení ku
dňu uzavretia zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere:
(1) Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ
dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

(2) Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí 6) musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v

okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa

zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;

platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,

l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti,

o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

(3) Pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol
spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)

a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

9. Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu - L. L., E..L..
a žalovanou bola dňa 19.06.2009 uzavretá zmluva o splátkovom úvere, ktorú je potrebné považovať za
spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka a v zmysle § 9 zákona č. 129/2010

Z. z. o spotrebiteľských úveroch v platnom znení v čase uzavretia zmluvy. Po vykonanom dokazovaní
oboznámenímsasobsahomlistinnýchdôkazov,zmluvyuzavretejmedziprávnympredchodcomžalobcu
a žalovanou a vychádzajúc z právneho názoru vysloveného odvolacím súdom, súd prvej inštancie
dospel k záveru, že nie sú splnené podmienky uvedené v ustanovení § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z. z.,
preto poskytnutý spotrebiteľský úver súd nepovažuje za bezúročný a bez poplatkov.

10. Predmetom konania je zaplatenie peňažnej sumy - neuhradeného zostatku spotrebiteľského úveru.
Žalovaná v priebehu konania žiadnu sumu na úhradu žalovanej sumy neuhradila. Po oboznámení sa
s obsahom listinných dôkazov, najmä zmluvy o spotrebiteľskom úvere súd konštatuje, že žaloba je
dôvodná.

11. V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,
má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.

12. V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka a § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., dlžnú sumu
súd zaviazal žalovanú zaplatiť so zákonnými 5% ročnými úrokmi z omeškania odo dňa nasledujúceho po
splatnostidlhu.Súdžalobuohľadomúrokovzomeškaniaprevyšujúcichzákonné 5%úrokyzomeškania
ročne zamietol ako nedôvodnú.

13. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ust. § 255 ods. 1 CSP, podľa ktorého súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

14. Náhrada trov konania bola žalobcovi priznaná v rozsahu úspechu, to znamená v rozsahu 100 %.

15. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým
sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá vyšší súdny úradník.

Poučenie:

Proti uvedenému rozsudku je prípustné odvolanie v zmysle ust. § 355 a § 356 CSP.

Odvolanie je možné podať v lehote do 15 dní od doručenia rozhodnutia na Krajský súd v Košiciach,
prostredníctvom Okresného súdu Rožňava.Podľa ust. § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj
tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má
vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.