Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Mária Kubusová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 11Csp/48/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6118319807
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 07. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Kubusová

ECLI: ECLI:SK:OSPP:2019:6118319807.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad sudkyňou JUDr. Máriou Kubusovou v právnej veci žalobcu: SVEA EKONOMI

CYPRUS LIMITED, so sídlom Arch. Makariou III, 195/195, NEOCLEOUSE HOUSE, 3030 Limassol,
Cyperskárepublika,IČ:00272182,zastúpený:Mgr.AdamVrbecký,advokát,sosídlom81102Bratislava,
Tallerova 4/2 proti žalovanej: B. L., C.. XX.XX.XXXX, S. XXX XX M., S. XXXX/XXX o zaplatenie 457,18
eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi istinu vo výške 457,18 eur s úrokom z omeškania 5,50 %
p. a. zo sumy 69 eur od 24.6.2013 do zaplatenia, úrok z omeškania 5,50 % p. a. zo sumy 307,20 eur od
24.7.2013 do zaplatenia, úrok z omeškania 5,50 % p. a. zo sumy 80,98 eur od 24.8.2013 do zaplatenia,

a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobca m á p r á v o na náhradu trov konania voči žalovanej v rozsahu 100 %, o výške tejto
náhrady bude rozhodnuté súdom samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 7.5.2019 žiadal, aby súd zaviazal žalovanú na zaplatenie sumy
457,18 eur s prísl. a na náhradu trov konania. Nárok odôvodnil tým, že žalovanej na základe Zmluvy o
poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.4.2013 poskytol elektronické komunikačné služby. Žalovaná sa

zaviazala zaplatiť za poskytnuté služby cenu stanovenú v zmluve a cenníku. Právny predchodca žalobcu
vyúčtoval žalovanej cenu za poskytnuté služby a vystavil žalovanej vyúčtovacie faktúry, a to faktúru č.
1054644043 na sumu 69,00 eur splatnú dňa 23.6.2013, faktúru č. 1056234548 na sumu 307,20 eur
splatnú dňa 23.7.2013, faktúru č. 1057669262 na sumu 80,98 eur splatnú dňa 23.8.2013.
2. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka zo
dňa 18.9.2014 medzi postupcom O2 Slovakia, s. r. o. , IČO: 35 848 863 - pôvodný veriteľ a žalobcom
postúpil postupca na žalobcu pohľadávku voči žalovanej.

3. Žalovaná sa k žalobe nevyjadrila.
4. Podľa § 297 písm. b) zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej len CSP), súd
na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak ide iba o otázku
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez
príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur.
5. Súd prejednal a rozhodol vec bez nariadenia pojednávania, nakoľko predmetom konania je otázka
jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán neboli sporné a hodnota sporu bez

príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur.
6. Súd na základe vykonaného dokazovania listinnými dôkazmi: Zmluvou o poskytovaní verejných
služieb zo dňa 17.4.2013, faktúrami, Všeobecnými podmienkami a pokusom o pokonávku zistil
nasledovný skutkový stav:7. Právny predchodca žalobcu na základe Zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.4.2013
poskytol žalovanej elektronické komunikačné služby. Žalovaná sa zaviazala zaplatiť za poskytnuté
služby cenu stanovenú v zmluve a cenníku. Právny predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej cenu za

poskytnuté služby a vystavil žalovanej vyúčtovacie faktúry a to faktúru č. 1054644043 na sumu 69,00
eur splatnú dňa 23.6.2013, faktúru č. 1056234548 na sumu 307,20 eur splatnú dňa 23.7.2013, faktúru
č. 1057669262 na sumu 80,98 eur splatnú dňa 23.8.2013. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok
uzavretej podľa § 524 a nasl. Občianskeho zákonníka zo dňa 18.9.2014 medzi postupcom O2 Slovakia,
s. r. o., IČO: 35 848 863 a žalobcom postúpil postupca na žalobcu pohľadávku voči žalovanej.

8. Podľa § 43 ods. 1 písm. a) z. č. 351/2011 Z. z. o elektronických telekomunikáciách podnik má právo
na úhradu za poskytnutú verejnú službu.
9. Podľa § 43 ods. 12 písm. b) z. č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách účastník je povinný
platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženej faktúry.
10. Podľa § 44 ods. 1 prvá veta z. č. 351/2011 Z. z. o elektronických telekomunikáciách zmluvou o

poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti
alebo poskytovať príslušné služby.
11. S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia má súd za to, že
žaloba je dôvodná. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že na základe uzatvorenej zmluvy
o poskytovaní verejných služieb a dodatkov k zmluve žalobca umožnil žalovanej využívať elektronické

komunikačné služby. Žalovaná tieto služby využívala, ale ceny za služby žalobcovi v celkovej výške
457,18 eur titulom tzv. hovorného neuhradila, na zaplatenie ktorej súd zaviazal žalovanú. Titulom
poskytnutých služieb a titulom zmluvnej pokuty súd zaviazal žalovanú na zaplatenie sumy 457,18 eur
s prísl.
12. Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,

je v omeškaní.
13. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

14. Podľa § 3 nariadenie vlády 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
15. Keďže žalovaná bol s plnením peňažného dlhu v omeškaní, žalobca ako veriteľ má voči žalovanej
nárok na zákonné úroky z omeškania vyčíslené v súlade s nariadením vlády SR č. 87/1995 Z. z. o 5

percentuálnych bodov vyššie ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu, t. j. vo výške 5,50 % p. a. zo sumy 69 eur od 24.6.2013 do
zaplatenia, 5,50 % p. a. zo sumy 307,20 eur od 24.7.2013 do zaplatenia, 5,50 % p. a. zo sumy 80,98
eur od 24.8.2013 do zaplatenia, a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku..
16. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 262 ods. 1 CSP, podľa ktorého ustanovenia

platí, že o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie
končí.
17. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
18. V danom prípade súd vyslovil, že žalobca má nárok na náhradu trov konania voči žalovanej v plnom
rozsahu 100 %, pretože bol plne úspešný.

19. V zmysle § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania voči žalovanej rozhodne súd po
právoplatnosti tohto rozhodnutia a to samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia rozhodnutia na tunajšom
súde.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a)neboli splnené procesné podmienky,b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu vyššie uvedenú, ak táto vada mala
vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na

podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť
o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, oprávnený

môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.