Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Humenné

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Varga

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 3T/79/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8316010424
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 06. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Varga

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2019:8316010424.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné samosudcom JUDr. Vladimírom Vargom v trestnej veci obžalovaných C. X. H. G.

R., pre zločin legalizácie príjmu z trestnej činnosti podľa § 233 ods. 1 písm. a), ods. 2 písm. b) Trestného
zákona v spolupáchateľstve podľa § 20 Trestného zákona, o obžalobe prokurátora Okresnej prokuratúry
Humenné sp. zn. 2Pv 409/11/7702 zo dňa 18.04.2016, podľa § 284 ods. 1 Trestného poriadku, na
hlavnom pojednávaní konanom dňa 17. júna 2019 v Humennom, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaný C. X., B.. XX.XX.XXXX P. Ľ., D.,
O. X. D. P. X/X, T., Ľ. C., D.,
Š. C. D.,

uznáva sa za vinného, že

v období od 10.07.2011 do 29.07.2011, si na presne nezistenom mieste, doposiaľ nezisteným spôsobom
zadovážil osobné motorové vozidlo tov. zn. Audi A6 Allroad Quatro, evidenčného číslo Ukrajiny X.-

XXXX S., VIN: A., rok výroby 2007, s úmyslom previezť ho cez územie Slovenskej republiky na
územie Ukrajiny cez hraničný priechod Ubľa, na ktorom za týmto účelom boli pozmenené identifikačné
údaje s uvedením číslo VIN: A., ako aj sfalšované osvedčenie o evidencii vozidla, ktoré predložil ku
kontrole počas prechodu hraničného priechodu Ubľa, okres Snina dňa 29.07.2011 v čase o 18.23
hod., pričom vykonaním následných lustrácií bolo zistené, že k tomuto vozidlu prináleží VIN A. a také
vozidlo bolo odcudzené dňa 10.07.2011 v Nemecku, čím tak svojím konaním spôsobil poškodenej
DEUTSCHE BANK, 60325 Frankfurt am Main, Nemecko, ktorá je majiteľom uvedeného vozidla, škodu
podľa odborného vyjadrenia vo výške 20.612,00 eur,

teda

majetok z trestnej činnosti v úmysle zakryť jeho pôvod v trestnom čine, zadovážil, doviezol a previezol
a týmto činom získal väčší prospech,

čím spáchal

zločin legalizácia príjmu z trestnej činnosti podľa § 233 ods. 1 písm. a), ods. 2 písm. b) Trestného zákona.

Za to sa odsudzuje:Podľa § 233 ods. 2 Trestného zákona, prihliadajúc v zmysle § 38 ods. 2, ods. 3 Trestného zákona, na §

36 písm. j) Trestného zákona, podľa § 46 Trestného zákona, na trest odňatia slobody na 3 (tri) roky.

Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona, súd výkon uloženého trestu odňatia slobody podmienečne odkladá
a zároveň určuje probačný dohľad nad správaním obžalovaného v skúšobnej dobe.

Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona, súd ustanovuje skúšobnú dobu na 2 (dva) roky a 6 (šesť) mesiacov
a zároveň v zmysle § 51 ods. 3 písm. d) Trestného zákona, ukladá obžalovanému obmedzenie, ktoré
je súčasťou probačného dohľadu spočívajúce v zákaze vstupu na územie Slovenskej republiky počas
skúšobnej doby.

Podľa § 285 písm. c) Trestného poriadku, súd obžalovaného: G. R., B.. XX.XX.XXXX P. W., D., O. X.

D. Z. XX, W., N. K. C., D., Š. C. D.,
pre skutok, ktorý mal spáchať tak, že: „v období od 10.07.2011 do 29.07.2011 po spoločnej vzájomnej
dohodeasúčinnosti,sinapresnenezistenommieste,doposiaľnezistenýmspôsobomzadovážiliosobné
motorové vozidlo tov. Zn. Audi A6 Allroad Quatro, evidenčného číslo Ukrajiny X.-XXXX S., VIN: A., rok
výroby 2007, s úmyslom previezť ho cez územie Slovenskej republiky na územie Ukrajiny cez hraničný

priechod Ubľa, na ktorom za týmto účelom boli pozmenené identifikačné údaje s uvedením číslo VIN: A.,
ako aj sfalšované osvedčenie o evidencii vozidla, ktoré predložili ku kontrole počas prechodu hraničného
priechoduUbľa,okresSninadňa29.07.2011včaseo18.23hod.,pričomvykonanímnáslednýchlustrácií
bolo zistené, že k tomuto vozidlu prináleží VIN A. a také vozidlo bolo odcudzené dňa 10.07.2011 v
Nemecku, čím tak svojím konaním spôsobili poškodenej DEUTSCHE BANK, 60325 Frankfurt am Main,

Nemecko, ktorá je majiteľom uvedeného vozidla, škodu podľa odborného vyjadrenia vo výške 20.612,00
eur“,
čím mal podľa obžaloby spáchať zločin legalizácia príjmu z trestnej činnosti podľa § 233 ods. 1 písm.
a), ods. 2 písm. b) Trestného zákona, ako spolupáchateľ podľa § 20 Trestného zákona,
oslobodzuje spod obžaloby prokurátora Okresnej prokuratúry Humenné č. k. 2 Pv 409/11/7702-102 zo

dňa 18.04.2016, pretože nebolo dokázané, že skutok spáchal obžalovaný G. R..

o d ô v o d n e n i e :

Prokurátor Okresnej prokuratúry Humenné podal na obžalovaných C. X. H. G. R. obžalobu pre skutok
uvedený vo výroku tohto rozsudku.

Súd vo veci rozhodol dňa 27. novembra 2017 rozsudkom, ktorým obžalovaného C. X. uznal za vinného
zo skutku uvedeného v obžalobe a uložil mu trest odňatia slobody na tri roky s podmienečným odkladom
jeho výkonu na skúšobnú dobu dva roky a šesť mesiacov so sučasným určením probačného dohľadu
nad jeho správaním a uložením povinnosti spočívajúcej v príkaze viesť v skúšobnej dobe riadny
život, nedopustiť sa konania, ktoré by mohlo byť posúdené ako priestupok, prípadne ako trestný čin.

Obžalovaného G. R. pre skutok, ktorým mal spáchať zločin legalizácie príjmu z trestnej činnosti podľa §
233 ods. 1 písm. a), ods. 2 písm. b) Trestného zákona ako spolupáchateľ podľa § 20 Trestného zákona,
oslobodil spod obžaloby prokurátora, pretože nebolo dokázané, že skutok spáchal obžalovaný G. R..

Proti rozsudku podal prokurátor odvolanie, o ktorom rozhodol Krajský súd v Prešove uznesením

sp. zn. 10To/22/2018 zo dňa 27.11.2018 tak, že napadnutý rozsudok zrušil v celom rozsahu a vec
vrátil súdu prvého stupňa, aby ju v potrebnom rozsahu znovu prejednal a rozhodol. Krajský súd v
Prešove v uznesení poukázal na to, že zvoleným obhajcom obžalovaného X. je JUDr. Ľuboslav Zoľák
a obžalovaný požiadal o doručovanie písomností na adresu zvoleného obhajcu. Súd prvého stupňa
obhajcovi obžalobu nedoručil ani ho o neupovedomil o termíne pojednávania. Keďže prvostupňový

súd nedoručoval predvolania na hlavné pojednávania na adresu určenú obžalovaným na doručovanie
písomností, neboli splnené podmienky pre vykonanie konania proti ušlému. Pokiaľ teda prvostupňový
súd vykonal proti obžalovanému konanie proti ušlému a konal len s ustanoveným obhajcom, postupoval
v rozpore s Trestným poriadkom, porušil práva obžalovaného na obhajobu zásadným spôsobom,
vykonal hlavné pojednávanie v neprítomnosti obžalovaného bez splnenia zákonných podmienok a natakomto pojednávaní ani nemohli byť vykonané dôkazy, na ktorých je založený napadnutý rozsudok, a
to nielen vo vzťahu k obžalovanému X., ale aj vo vzťahu k obžalovanému R..

Zo zápisnice o hlavnom pojednávaní konanom dňa 2 . mája 2019 a ďalšieho obsahu spisu je zrejmé,
že okresný súd postupoval podľa upozornenia krajského súdu a doručoval (opakovane) zásielky určené
do vlastných rúk obvinenému na adresu jeho zvoleného obhajcu JUDr. Ľuboslava Zoľaka, ktorý na
hlavnom pojednávaní konanom dňa 02.05.2019 súdu potvrdil prevzatie tejto zásielky pre obvineného,
avšak s obžalovaným sa neskontaktoval od roku 2011, nepodarilo sa mu s obžalovaným skontaktovať

ani telefonicky a nevie uviesť aktuálnu adresu jeho pobytu. Aj keď teda obžalovaný uviedol adresu na
doručovanie zásielok do vlastných rúk, na uvedenej adrese zásielky neprevzal.

Z obsahu trestného spisu je zrejmé, že obvinený žije a zdržiava sa v cudzine, kde sa skrýva na
neznámom mieste a vyhýba sa tak trestnému konaniu.

Podľa § 358 ods. 1 TP konanie podľa ustanovení tohto dielu možno vykonať proti tomu, kto sa vyhýba
trestnému konaniu pobytom v cudzine alebo tým, že sa skrýva. Podľa § 359 TP, obvinený musí mať v
konaní proti ušlému vždy obhajcu. Ten má rovnaké práva ako obvinený - z obsahu spisu bolo zistené, že
obvinenýsiobhajcuzvolileštevprípravnomkonaníatoJUDr.ĽuboslavaZoľaka,ktoréhosplnomocnenie
k obhajobe doteraz nebolo zrušené (čl. 325).

Predseda senátu preto opatrením č.k. 3T/79/2016-772 zo dňa 3. mája 2019 rozhodol o tom, že podľa
§ 358 ods. 1 Trestného poriadku, súd vykoná konanie (rovnako ako aj proti obžalovanému R.) proti
obvinenému C. X., podľa piateho dielu siedmej hlavy, tretej časti Trestného poriadku (konanie proti
ušlému).

Súd na hlavnom pojednávaní dňa 17.06.2019 vykonal dokazovanie vo veci prečítaním výpovede
obžalovaného C. X. z prípravného konania, výpovede obžalovaného G. R. z prípravného konania,
výpovede svedka Š.O. X. z prípravného konania, výpovede svedka I. G. z prípravného konania,
výpovede svedka D. W. z prípravného konania, výpovede svedka N. W. z prípravného konania,

znaleckých posudkov Kriminalistického a expertízneho ústavu Policjaného zboru z prípravného konania,
odborného vyjadrenia Ing. Jána Magura z prípravného konania, dokladu, odpisov registra trestov u
obidvoch obžalovaných a predložením fotodokumentácie zo dňa 30.07.2011.

Obžalovaný C. X. pred vyšetrovateľom uviedol, že vlastníka osobného motorového vozidla zn. Audi

A6 Allroad Quatro pozná dlhšiu dobu, na vozidle jazdil viackrát po Poľsku aj po iných štátoch a po
dohode s majiteľom ho chcel od neho odkúpiť. Po pricestovaní do Poľska spolu s kamarátom R. dňa
25.07.2011 riešili svoje obchody a prezrel si aj toto vozidlo ako aj jeho technický stav a dohodli sa
na kúpe. Spolu s majiteľom Q. U. prešli peši cez prechod Medika z Poľska na Ukrajinu, kde vozidlo
na polícii preverili podľa technického preukazu. Keďže nezistili nič, vyplatil majiteľovi vozidla polovicu

dohodnutej sumy vo výške 14 000,- eur, o čom dostal potvrdenie. Peniaze mu doniesol bratranec N.
W., ktorý spolu s majiteľom mali vybaviť na Ukrajine splnomocnenie, aby mohol s vozidlom jazdiť. On
sa vrátil naspäť do Poľska, kde si uvedené vozidlo vzal a išiel si s G. R. vybavovať svoje obchody. Z
Poľska potom išli uvedeným vozidlom za obchodmi do Čiech a odtiaľ na Slovensko, pretože odtiaľ sú
menšie rady na hranici. Na hraničnom prechode v Ubli ich však zastavili policajti a pri kontrole zistili,

že vozidlo je kradnuté. Dozvedel sa, že vozidlo bolo ukradnuté 10.07.2011, kedy bol ešte na Ukrajine a
odtiaľ odcestoval asi 11. alebo 12.07.2011, pričom vízum mal vybavené na deň 10.07.2011, kedy malo
byť predmetné vozidlo ukradnuté. Pri svojom výsluchu na Okresnom súde Humenné pri rozhodovaní
o návrhu prokurátora na predĺženie lehoty väzby uviedol, že auto kupoval v dobrej viere a keby tušil,
že je kradnuté, tak by do neho nesadol a oznámil by to policajným orgánom. V tejto veci sa považuje

on za poškodeného.

Obžalovaný G. R. v rámci svojho výsluchu v prípravnom konaní uviedol, že on vlastníka motorového
vozidla zn. Audi A6 Allroad Quatro nepozná a nikdy sa s ním nestretol. Potvrdil prechod do Poľskej
republiky dňa 26.07.2011 s C. X., kde si obaja vybavovali svoje záležitosti. Vedel, že C. chce kúpiť nejaké

auto, no nevedel aké a ani od koho. Keď sa stretli dňa 28.07.2011 večer na hranici medzi Poľskom a
Ukrajinou, vtedy už mal nové vozidlo Audi A6. Domov na Ukrajinu išli cez Slovensko, kde im na prechode
policajti povedali, že vozidlo je kradnuté. Uviedol, že on sa necíti byť vôbec vinný, on vozidlo nekupoval
a ani nevie od koho ho kupoval C. X.. Pri svojom výsluchu na Okresnom súde Humenné pri rozhodovanío návrhu prokurátora na vzatie do väzby uviedol, že nevie, kde nechal X. svoje staré auto Honda a ten
mu povedal, že sa bude opravovať v Poľsku. Na otázku prokurátora uviedol, že nepozná ani U., ani W.
a nebol prítomný pri odovzdávaní peňazí U.. Potvrdil, že vozidlo Audi malo ukrajinské číslo. Nevedel

ani o tom, že W. mal ísť vybavovať nejaké plnomocenstvo, vie len to, že X. išiel niečo vybavovať na
Ukrajinu, ale nevie, čo.

Svedok Š. X. ako príslušník Policajného zboru služobne zaradený na Oddelení hraničnej kontroly v Ubli
si na okolnosti okolo prechodu obžalovaných cez hraničný prechod nepamätal vzhľadom na významný

časový odstup a trval na svojej výpovedi v prípravnom konaní. Pred vyšetrovateľom PZ uviedol, že
pri kontrole osvedčenia o evidencii č. X. motorového vozidla zn. Audi A6 Allroad Quattro evidenčného
čísla Ukrajiny X. XXXX S. šedej metalízy, roku výroby 2007, vykonanej na pokyn vedúceho zmeny
I. G. zistil, že toto osvedčenie nevykazuje požadované bezpečnostné prvky, chýbala reakcia na UV
svetlo a už na prvý pohľad bolo zrejmé, že osvedčenie nie je pravé. Toto zistenie oznámil vedúcemu
zmeny, ktorý vo veci konal ďalej. Potom bola vykonaná dôkladná kontrola predmetného motorového

vozidla a bolo zistené, že k vozidlu prináleží iné VIN číslo a že vozidlo bolo odcudzené v Nemecku, čo
vyplynulozospolupráceskontaktnýmpracoviskomJarovce-KittseeazvykonanejlustrácievCentrálnej
lustračnej konzole. Po tomto zistení a oznámení príslušnému oddeleniu OR PZ Humenné celú vec
prevzal vyšetrovateľ.

Svedok I. G., ktorý bol v čase spáchania skutku vedúcim zmeny na Oddelení hraničnej kontroly PZ v
Ubli, v prípravnom konaní uviedol, že pri kontrole dokladov a vozidla bolo pri preverovaní zistené, že k
produkčnému číslu vozidla zn. Audi A6 Allroad Quatro evidenčného čísla Ukrajiny X. XXXX S. prináleží
iné VIN číslo. Majiteľom osobného motorového vozidla zn. Audi A6 Allroad Quattro evidenčného čísla
Ukrajiny X. XXXX S., medzinárodnej poznávacej značky UKR, šedej metalízy, roku výroby 2007, je

nemecká banka Deutsche Bank vo Frankfurte nad Mohanom a po tomto vozidle je vyhlásené pátranie
v schengenskom systéme. K tomuto vozidlu bolo pridelené nemecké evidenčné číslo K.-H. a na území
Nemecka bolo odcudzené dňa 11.07.2011. Po následnej kontrole bolo zistené, že do VIN čísla bol
urobený zásah, toto číslo bolo vyrezané a bolo vlepené nové VIN číslo z iného motorového vozidla.
Miesto nalepeného VIN čísla bolo zatmelené, nastriekané farbou a malo stopy po blate. Potvrdil, že aj

osvedčenie uvedeného vozidla nevykazovalo požadované bezpečnostné prvky, chýbala reakcia na UV
svetlo. Po kontrole a stotožnení toto vozidlo zaistili a informovali príslušné OKP OR PZ Humenné, potom
celú vec odovzdali vyšetrovateľovi na ďalšie konanie. Uviedol aj to, že pri preverovaní ukrajinského
evidenčného čísla na predmetnom motorovom vozidle bolo zistené, že evidenčné číslo X.-XXXX S. bolo
použité viackrát v minulosti pri prejazde motorového vozidla cez štátnu hranicu medzi SR a Ukrajinou.

Na Policajnom prezídiu vo Frankfurte výsluchom D. W., právnika z manažmentu vozového parku banky
Deutsche Bank, bolo potvrdené, že osobné motorové vozidlo zn. Audi A6 Allroad Quatro s evidenčným
číslom K.-H. XXXX bolo lízingovým vozidlom spoločnosti Volkswagen Leasing a Deutsche Bank bola
jeho držiteľom. Vozidlo bolo odcudzené v čase od 10.07.2011 23.00 hod. do 11.07.2011 07.40 hod. na

ulici Hinrichsenstrasse 6 v Leipzigu.

Z výsluchu svedka N. V. W. v prípravnom konaní pred hlavným vyšetrovateľom prokuratúry mesta
Mykolajiv na Ukrajine vyplynulo, že osoby menom C. X. H. U. Y. X. nepozná a ich mená počuje prvýkrát.
Dňa 25.07.2011 a 26.07.2011 sa s nimi nestretol, o osobnom motorovom vozidle zn. Audi A6 Allroad

Quattro evidenčného čísla Ukrajiny X. XXXX S., šedej metalízy, roku výroby 2007, VIN: A., nevie nič a
nevie, že ho mal kúpiť C. X. od U. Y. X.. X. nedával nijaké peniaze v hotovosti na jeho zakúpenie, pri
kúpe tohto vozidla nebol prítomný, nevie nič o vyhotovení potvrdenia o zaplatení polovice sumy za kúpu
vozidla ani o splnomocnení pre X. na používanie uvedeného vozidla vyhotoveného u notára vo Ľvove na
Ukrajine. Dodal, že nemá žiadneho bratranca menom X. a za posledných 30 rokov nikdy nevycestoval

za hranice Ukrajiny.

Zo znaleckého posudku č. PPZ-KEU-KE-EXP-2012/4077 vyplynul záver, že na skúmanom motorovom
vozidle zn. Audi A6 Allroad Quattro bolo pôvodné identifikačné číslo odstránené brúsením a na jeho
miesto bol pravdepodobne vmontovaný - pritmelený plech s falošným číslom vozidla A.. Metalografickým

skúmaním pretmelenej plochy bolo zistené pôvodné identifikačné číslo A.. Pozmeňovanie produkčného
čísla zistené nebolo.Z ďalšieho znaleckého posudku č. PPZ-KEU-BA-EXP-2012/18181 bolo preukázané, že osvedčenie o
evidencii vozidla č. X. je falzifikát.

Podľa Odborného vyjadrenia č. 23/2011 vypracovaného znalcom Ing. Jánom Magurom na žiadosť
vyšetrovateľa PZ je všeobecná hodnota vozidla Audi Allroad 2.7 TDI quattro tiptronic, e. č. X. (D.),
výrobného čísla A., ku dňu 29.07.2011 vo výške 20 612,- eur.

Súd sa oboznámil s fotokópiou dokladu (č. l. 314), na ktorom sú uvedené evidenčné číslo X., druh vozidla

Audi Allroad a číslo A.. Z odpisov registra trestov bolo zistené, že obžalovaný v nich nemajú žiaden
záznam.

Súd oboznámil procesné strany s fotodokumentáciou predmetného motorového vozidla zo dňa
30.07.2011 a stranám bolo umožnené do nej nahliadnuť.

Po vykonanom dokazovaní súd konštatuje, že obžaloba prokurátora Okresnej prokuratúry v Humennom
2Pv 409/11/7702-102 zo dňa 18.04.2016 je dôvodná sčasti. Za preukázané súd považuje spáchanie
súdeného zločinu legalizácie príjmu z trestnej činnosti podľa § 233 ods. 1 písm. a), ods. 2 písm. b)
Trestného zákona len zo strany obžalovaného C. X., pretože len vo vzťahu k jeho osobe bolo dokázané,
že zakrýval pôvod majetku pochádzajúceho z krádeže, teda z trestnej činnosti, pretože tento majetok

- osobné motorové vozidlo zn. Audi A6 Allroad Quattro evidenčného čísla Ukrajiny X. XXXX S., šedej
metalízy, roku výroby 2007, najprv zadovážil a potom sa ho snažil previezť cez Slovensko na územie
Ukrajiny, čím by získal väčší majetkový prospech. Svoju vinu ohľadne tohto skutku síce obžalovaný X.
v prípravnom konaní poprel a trval na tom, že sa necíti byť vinným, ale skôr poškodeným, zo zisteného
sledu udalostí však vyplynulo, že na prevzatie vozidla ukradnutého v Nemecku dňa 11.07.2011, sa

pripravoval a dňa 25.07.2011 za tým účelom vycestoval do Poľskej republiky. Jeho tvrdenie o tom,
že peniaze na kúpu vozidla vo výške 14 000,- eur ako zálohu dohodnutej kúpnej ceny mu doniesol
bratranec N. W. a tento mal s majiteľom vozidla vybaviť na Ukrajine splnomocnenie na možnosť jazdenia
s týmto vozidlom, vyvrátil svedok N. V. W., ktorý tvrdené skutočnosti poprel a uviedol, že obžalovaného
vôbec nepozná, nemá bratranca s takýmto menom a nevie nič o predmetnom motorovom vozidle ani o

vybavovaní splnomocnenia. Znaleckým dokazovaním bolo potvrdené, že motorové vozidlo zn. Audi A6
Allroad Quattro malo pôvodné identifikačné číslo odstránené brúsením a na jeho miesto bol pritmelený
plech s falošným číslom vozidla. Preukázalo sa aj to, že osvedčenie o evidencii vozidla č. X. je falošné.

Za zločin legalizácie príjmu z trestnej činnosti podľa § 233 ods. 2 Trestného zákona zákon stanovuje pri

treste odňatia slobody trestnú sadzbu tri roky až osem rokov. Pri ukladaní trestu obžalovanému C. X. súd
zistil poľahčujúcu okolnosť uvedenú v § 36 písm. j) Trestného zákona, to je, že obžalovaný viedol pred
spáchaním trestného činu riadny život. Súd nezistil žiadnu priťažujúcu okolnosť v zmysle § 37 Trestného
zákona.

Pomer a mieru závažnosti poľahčujúcich okolností a priťažujúcich okolnosti súd vyhodnotil ako prevahu
poľahčujúcich okolností a z toho dôvodu súd pristúpil k úprave hornej hranice zákonom stanovenej
trestnej sadzby v zmysle § 38 ods. 3 Trestného zákona, čím bola stanovená trestná sadzba tri roky až
šesť rokov a štyri mesiace.

Pri ukladaní trestu súd prihliadal na kritéria uvedené v základných zásadách ukladania trestov (§ 34 TZ)
najmä v ustanovení odseku 3, podľa ktorého trest má postihovať iba páchateľa tak, aby bol zabezpečený
čonajmenšívplyvnajehorodinuajemublízkeosobyavustanoveníodseku4,podľaktoréhopriurčovaní
druhu trestu a jeho výmery súd prihliadne najmä na spôsob spáchania činu a jeho následok, zavinenie,
pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti a na osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť

jeho nápravy.

Každý prípad je súd povinný skúmať a posudzovať individuálne s ohľadom najmä na spôsob spáchania
činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce okolnosti a na osobu
páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy.

Obžalovaný C. X. nemá v odpise registra trestov žiaden záznam. Poukazujúc na vyššie uvedené mu súd
uložil trest odňatia slobody na tri roky s podmienečným odkladom jeho výkonu a určil skúšobnú dobu
na dva roky a šesť mesiacov. Trest bol uložený na dolnej hranici trestnej sadzby. Pre povinnosť určiťaj probačný dohľad nad správaním obžalovaného v skúšobnej dobe, súd v zmysle § 51 ods. 3 písm.
d) Trestného zákona uložil aj povinnosť spočívajúcu v zákaze vstupu na územie Slovenskej republiky
počas skúšobnej doby. Túto povinnosť súd určil uvedomujúc si problematický výkon akéhokoľvek iného

obmedzenia či povinnosti vzhľadom na úroveň justičnej spolupráce s domovským štátom obžalovaného,
ale najmä prihliadajúc na okolnosť, že jeho skutočný pobyt sa nepodarilo zistiť a rozsudok bol vyhlásený
v konaní proti ušlému.

Naopak, u obžalovaného G. R. súd nezistil také konanie, ktoré by napĺňalo znaky trestného činu

legalizácie príjmu z trestnej činnosti. Obžalovaný R. dňa 25.07.2011 vycestoval s C. X. do Poľskej
republiky, ale tohto vôbec nesprevádzal a nebol pri zadovažovaní či odovzdávaní vozidla, len
spolujazdcom obžalovaného X. a osobou účastnou kontroly tohto vozidla na slovensko-ukrajinskom
prechode v Ubli, kedy bolo zistené, že vozidlo získané X. v Poľsku je odcudzené a má falošné
identifikačné číslo aj osvedčenie. Z vyššie uvedených dôvodov súd uznal za vinného len obžalovaného
C.X.aG.R.spodobžalobyoslobodilpodľa§285písm.c)Trestnéhoporiadku,pretoženebolodokázané,

že súdený skutok ako spolupáchateľ spáchal.

Poškodená Deutsche Bank si nárok na náhradu škody v konaní neuplatnila, preto súd o tomto nároku
osobitným výrokom nerozhodoval.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od oznámenia rozsudku na Okresný súd
Humenné. Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak
sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takej osoby, oznámením je až doručenie rozsudku. Odvolanie môže
podať prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku, obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa
ho priamo týka, okrem výroku o vine v rozsahu, v ktorom súd prijal jeho vyhlásenie, že je vinný, alebo

vyhlásenie, že nepopiera spáchanie skutku uvedeného v obžalobe a poškodený môže odvolanie podať
pre nesprávnosť výroku o náhrade škody. Osoba oprávnená podať odvolanie proti niektorému výroku
rozsudku môže ho napadnúť aj preto, že takýto výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení
o konaní ktoré predchádzalo rozsudku ak toto porušenie mohlo spôsobiť že je výrok nesprávny, alebo
že chýba. Po vyhlásení rozsudku sa môže oprávnená osoba odvolania výslovne vzdať.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.