Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Andrej Radomský

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 24C/124/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7714218929
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 09. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrej Radomský
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2015:7714218929.2

Rozhodnutie

K. súd J., samosudcom H.. G. N., v právnej veci žalobcu AB X B.V., so sídlom G., Y. XXX, XXXXXX,
F. kráľovstvo, právne zast. G. kancelária E. E. s.r.o. , pobočka kancelárie a adresa pre doručovanie W.
XXXX/XXX, XXX XX R., so sídlom R. XXX/XX, XXX XX W., Z.: XXX XXX XX proti žalovanému T. D.,
nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom T. XX, XXX XX J., o zaplatenie X.XXX,XX P. s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Y. žalobu z a mi e t a.

M. náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

M. sa žalobou doručenou súdu dňa X.XX.XXXX domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy vo výške
X.XXX,XX P. spolu s vyčísleným ročným úrokom z omeškania vo výške XX,XX P. a úrokom z omeškania
vo výške X,XX% ročne zo sumy X.XXX,XX P. odo dňa XX.XX.XXXX do zaplatenia a trov konania.

Q. odôvodnil tým, že právny predchodca žalobcu uzavrel s odporcom ako dlžníkom C. zmluvu č.
XXXXXXXXXX na základe ktorej poskytol právny predchodca žalobcu žalovanému úver vo výške
X.XXX,- P.. M. sa zaviazal peňažné prostriedky vrátiť v XX pravidelných mesačných splátkach po
XXX,XX P.. M. bol povinný splácať v úver v pravidelných mesačných splátkach splatných v zmysle
C. zmluvy. R. špecifikácii nárokov odkázal len na neoddeliteľnú súčasť zmluvy, ktorou sú úverové

podmienky.

Q. žalobca vyčíslil ako zosplatnená istina vo výške X.XXX,XX P., úrok vo výške XX,XX P. a poistenie
U. protection vo výške X,XX P., teda spolu suma vo výške X.XXX,XX P..

M. sa k návrhu písomne vyjadril T. doručeným súdu XX.X.XXXX v ktorom uviedol, že dňa XX.XX.XXXX

požiadal spoločnosť F. O. Y. o úver vo výške X.XXX,- P., pričom tento mu bol schválený. Q. tento úver
pravidelne splácal. V tom čase sa mu darilo v podnikaní a splátky riadne uhrádzal. Od roku XXXX sa mu
prestalo dariť v podnikaní a na základe nízkych príjmov mu nevznikla odvodová povinnosť z daňového
priznania. W. uhrádzal splátky v menších sumách. Je si vedomý toho, že je dlžný, ale aj jeho finančná
situácia nie je dobrá. V prípade, žeby bol zaviazaný na zaplatenie finančnej sumy požiadal o splácanie
predmetnej sumy vo výške XX,- P. z dôvodu, že poberá iba starobný dôchodok vo výške XXX,XX P.

mesačne čo tvorí jeho jediný mesačný príjem.

Vo veci súd nariadil pojednávanie na deň XX.X.XXXX. Na pojednávanie sa nedostavil žalobca, ani jeho
právny zástupca, ktorí svoju neúčasť ospravedlnili a odročenie pojednávania nežiadali, preto súd vec
podľa § 101 ods. X O.s.p. prejednal v neprítomnosti žalobcu a jeho právneho zástupcu.

M., ktorý sa dostavil na pojednávanie k veci uviedol, že potvrdzuje, že predmetné finančné prostriedky
tak ako boli uvedené v M. o úvere prevzal, pričom tieto do istého času riadne splácal. R. ich následnesplácať prestal a opätovne ich spláca v sume tak ako už uvádzal po XX,- P., resp. XX,- P. mesačne. M.
potvrdil, že do dnešného dňa celkovo žalobcovi uhradil sumu tak ako je uvedená vo výpise z splátok
a úhrad vo výške X.XXX,XX P. a to do zosplatnenia a to do mimoriadneho zosplatnenia úveru, pričom

po zosplatnení úveru následne uhradil X platby po XX,- P. a jednu platbu XX,- P.. M. potvrdil prevzatie
finančných prostriedkov zo strany žalovaného od žalobcu vo výške X.XXX,- P.. W. uviedol, že je mu
zrejmé postúpenie predmetnej pohľadávky na žalobcu a je mu zrejmá osoba žalobcu.

Y. vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi a to T. z K. registra žalobcu, T. z K.

registra právneho zástupcu žalobcu, K. o postúpení pohľadávky predžalobnou výzvou - predžalobnou
výzvou na zaplatenie dlhu a oznámenie o prevzatí právneho zastúpenia, R. hárkom C. zmluvou zo
dňa XX.XX.XXXX, C. zmluvnými podmienkami spoločnosti F. O. Y., T. k splateniu celkového úveru, R.
hárkom, T. čerpania splátok a úhrad, T. žalovaného k žalobe, N. Y. poisťovne o priznaní starobného
dôchodku a R. peňažnými poukazmi, ktorými žalovaný poukazoval uhradenie sumy X x XX,- P. a raz
XX,- P..

G. legitimáciu navrhovateľa mal súd za preukázanú v priamom spojení s oznámením o postúpení
pohľadávky postupcom F. O. Y. a.s. a právnu subjektivitu T. z K. registra podľa predpisov F. kráľovstva,
pričom možno konštatovať, že postúpenie pohľadávky ako aj oznámenie a vedomosť o tomto postúpení
potvrdil aj samotný odporca na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX. Z vyššie uvedeného dôvodu súd

vzhľadom na K. o postúpení pohľadávky, samotný R. hárok ako aj T. odporcu, ktorý sa k postúpeniu
pohľadávky vyjadril pozitívne mal súd za preukázané, že žalobca je aj aktívne vecne legitimovaný.

R. predchodca v zastúpení W. finančné služby ako veriteľ uzavrel s odporcom ako dlžníkom dňa
XX.XX.XXXX M. o spotrebiteľskom úvere na základe ktorej sa zaviazal F. O. Y. a.s. poskytnúť

žalovanému bezúčelový úver vo výške X.XXX,- P. pri mesačnej splátke XXX,XX P., pri počte splátok XX,
ročnej úrokovej sadzbe XX,XX %, N. XX,X%, priemernej hodnote N. XX,XX %, s celkovými nákladmi
spotrebiteľa X.XXX,XX P. s poplatkom za vedenie úverového účtu X,XX P. a lehotou splatnosti XX
mesiacov po poskytnutí úveru.

M. bol právnym predchodcom žalobcu vyzvaný listom dňa XX.X.XXXX k splateniu celého zostatku
úveru, ktorý pozostáva z nezaplatených splátok po splatnosti, upomienky a zmluvnej pokuty ako boli
vygenerované a zo zosplatnených budúcich splátok, v lehote XX dní od odoslania výzvy.

Z T. čerpania splátok a úhrad súd zistil, že dňa XX.XX.XXXX bola čerpaná čiastka zo strany žalovaného

vo výške X.XXX,- P. s tým, že následne boli žalovaným vykonané úhrady do vyhotovenia rekapitulácie
splácania úveru vo výške X.XXX,XX P.. N. splácania úveru obsahuje údaje o výške predpísanej istiny
vo výške X.XXX,XX P., s úhradou vo výške X.XXX,XX P. bez dlhu, poplatku za vedenie účtu vo výške
XX,XX P., s úhradou XX,XX P., s výškou bez udania dlhu, úrokom X.XXX,XX P., s úhradou X.XXX,XX
P. s evidovaným dlhom na úroku XX,XX P., zosplatnenou istinou vo výške X.XXX,XX P., s úhradou

bez úhrady a dlhom X.XXX,XX P., poistenie U. colection s predpísanou výškou XXX,XX P., s úhradou
XXX,XX P., s evidovaným dlhom X,XX P. a úrokom z omeškania vo výške XX,XX P., s úhradou X,- P. a
evidovaným dlhom XX,XX P.. O. čiastka predpisu teda predstavovala X.XXX,XX P., s úhradou X.XXX,XX
P. a dlhom v celkovej výške X.XXX,XX P..

Z predložených poštových peňažných poukazov, ktoré súdu predložil žalovaný na pojednávaní konanom
dňa XX.X.XXXX a po vykonaní dôkazu listinou bolo zistené, že následne došlo aj k úhrade zo strany
žalobcu vo výške XxXX,- P. a XxXX,- P. po rekapitulácii úveru, teda v celku vo výške XXX,- P.. J. teda
konštatovať, že k celkovej úhrade zo strany žalovaného došlo vo výške X.XXX,XX P..

M. o úvere je upravená všeobecne v ust. § 497 K. zákonníka. X. žalovaný v predmetnom právnom
vzťahu vystupuje ako spotrebiteľ na tento vzťah sa vzťahuje aj M. o spotrebiteľských úveroch a ust. K.
zákonníka o spotrebiteľských zmluvách.

R. ust. § 497 K. zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho

prospech peňažné prostriedky do určenej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.R. ust. § 2 M. č. XXX/XXXX o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v čase podpísania zmluvy na
účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je:
a) dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme

pôžičky, úveru, odloženej platby, alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere je zmluva, ktorou sa spotrebiteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom
e) akákoľvek platba, ktorú spotrebiteľ je povinný zaplatiť veriteľovi v súvislosti s poskytovaním úveru je

okrem úrokov.

R. ust. § 4 ods. X M. o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú
formu, inak je neplatná. R. ods. X od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok, alebo poplatky, ktoré
nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

R. ust. § 3 ods. X M. o spotrebiteľských úveroch, veriteľ je fyzická osoba, alebo právnická osoba,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania v závislosti od formy poskytovaného
spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. R. ods. X spotrebiteľom je fyzická osoba,
ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel, ako na výkon zamestnania, povolania, alebo
podnikania.

R. § 4 ods. X M. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí musí obsahovať
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.

R. § 4 ods. X M. o spotrebiteľských úveroch, pri nesplnení podmienok podľa odseku X je zmluva o

spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku X písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

R. § 39 K. zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

R. § 52 ods. X K. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,

ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

R. § 54 ods. X K. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť

od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Y. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu
tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

R. § 54 ods. X K. zákonníka, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je
pre spotrebiteľa priaznivejší.

R. ustanovenia § 5X7 ods. 1 K. zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.

R. § 37 ods. X K. zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný.R.§40ods.XK.zákonníka,akprávnyúkonnebolurobenývoforme,ktorúvyžadujezákonalebodohoda
účastníkov, je neplatný.

Z doložených listinných dôkazov vyplýva, že žalobcu si uplatňoval voči žalovanému nároky vzniknuté mu
zuzavretejzmluvyospotrebiteľskomúvere.M.zmluvuuzatváralakospotrebiteľkeďžesajednáofyzickú
osobu, ktorá pri uzatváraní predmetnej zmluvy nekonala v rámci svojho podnikania, povolania, alebo
zamestnania. R. zákonom posúdení konkrétneho prípadu súd preto vychádzal z príslušných ustanovení
M. č. XXX/XXXX o Y. úveroch. Zároveň súd dospel, že záväzkový vzťah, ktorý vznikol medzi právnym

predchodcom žalobcu a žalovaným je vzťahom občiansko-právnym a na predmetnú zmluvu sa hľadí
ako na typovú spotrebiteľskú zmluvu.

Z predloženej zmluvy o spotrebiteľskom úvere možno ustáliť, že niet pochýb o tom, že právny
predchodca žalobcu a žalovaný uzavreli zmluvu o spotrebiteľskom úvere na základe ktorej právny
predchodca žalobcu poskytol žalovanému úver vo výške X.XXX,- P.. I. sumu mal žalovaný splácať v XX

mesačných splátkach po XXX,XX P.. M. z titulu splátok uhradil do dnešného dňa celkovú sumu vo výške
X.XXX,XX P., ktorá predstavuje žalobcom potvrdenú úhradu sumy vo výške X.XXX,XX P. a následne
žalovaným preukázané Xxplatby po XX,- P. a jednu platbu vo výške XX,- P., teda vo výške XXX,- P.. O.
úhrada dlhu zo strany žalovaného teda predstavuje sumu X.XXX,XX P..

X. sa jedná o zmluvu o spotrebiteľskom úvere súd v zmysle ust. M. č. XXX/XXXX Z.z. najskôr zisťoval,
či zmluva o spotrebiteľskom úvere má všetky povinné náležitosti v zmysle § 4 predmetného zákona.

Y. pri skúmaní podstatných náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úver zistil, že zmluva neobsahuje výšku,
počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov a ani konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru.

R. zmluva takúto kolónku vôbec neobsahovala, pričom kolónka podobná kolónke v ktorej by mohla byť
uvedenákonečnásplatnosťúverujeXX,pričomjetamdostatočneneurčitouvedenálehotasplatnostiXX
mesiacov po poskytnutí úveru. R. kolónku však nemožno subsumovať pod podstatnú náležitosť zmluvy
akou je konečná splatnosť spotrebiteľského úveru. R. tieto nedostatky súd úver považuje bezúročný
a bez poplatkov. Na ostatné úroky, poplatky a sankcie žalobca nemá nárok aj preto, lebo dojednanie

vo všeobecných obchodných podmienkach právneho predchodcu žalobcu je absolútne neplatné. Z.
o tzv. typovú zmluvu, napísanú drobným až nečitateľným písmom, teda zmluva vrátane všeobecných
obchodnýchpodmienokbolivopredpripravenéprávnympredchodcomžalobcubezúčastidruhejstrany-
spotrebiteľa,pričomkonkrétnyspotrebiteľnemalprávozásadnýmspôsobomdonejzasahovať,prípadné
menenie podmienky. Q. teda o podmienky individuálne dojednané. D. ich absolútnej neplatnosti je aj

rozpor s dobrými mravmi podľa § 3 ods. X a § 39 K. zákonníka, absencia písomnej formy podľa § 40
ods. X K. zákonníka a tiež neprijateľnosť podľa § X3 ods. 5 K. zákonníka.

Y. preto nemal inú možnosť, ako z dôvodu absencie podstatných náležitosti zmluvy považovať vyššie
uvedený úver za bezúročný a bez poplatkov. Q. právny predchodca žalobcu poskytol žalovanému sumu

X.XXX,- P., pričom tento už t.č. uhradil žalobcovi celkovú sumu vo výške X.XXX,XX P. súd žalobu v
celom rozsahu zamietol.

Y. zároveň považuje za potrebné dodať, že nemal žalobcom ani len uvedené, kde a kedy a ako došlo
k dohode o poistení, ktoré nároky si uplatňoval vo výške XX,- P. ako poistenie U. protection a ani

k osobitnej dohode o úhradách za zaslanie upomienok, kde podľa výšky nárokov sa podľa názoru
súdu nemohlo jednať o úhradu nákladov či paušalizovaných nákladov, ale o sankciu. W. žalobca svoj
nárok neodôvodnil určitým zmluvným ustanovením z ktorého by súd mohol takýto nárok zistiť a súd
takéto dohody ani z obsahu vykonaného dokazovania nezistil. Q. súd poukazuje na skutočnosť, že súd
vykonaným dokazovaním len osvedčuje uplatnený nárok a zásadný nárok navrhovateľa pri vykonávaní

dokazovania nevyhľadáva. R. sa jedná o charakter spotrebiteľských zmlúv podľa ust. § 52 a nasl. K.
zákonníka žalobca ako poskytovateľ služieb, resp. jeho právny predchodca musí rešpektovať osobitné
ustanovenie § 52 až XX K. zákonníka, ako aj ust. M. č. XXX/XXXX Z.z. .

R. služieb - veriteľ nemôže si upraviť vo T. podmienkach ľubovoľné povinnosti. R. § 273 ods. X

K. zákonníka časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na T. obchodné podmienky vypracované
obdobnými, alebo záujmovými organizáciami, alebo odkazom na iné obchodné podmienky, ktoré sú
stranám uzavierajúcim zmluvu známe, alebo k návrhu priložené.Z uvedeného vyplýva, že jedná sa o všeobecnú úpravu práv a povinností, ktoré vykladajú jednotlivé
ustanoveniazmluvy,zákonnéustanoveniavzťahujúcesakposkytovaniuslužiebapodobne.Vžiadanom
prípade T. zmluvné podmienky nemôžu obsahovať ustanovenia, ktorými by bol zakladaný nový právny

vzťah, prípadne v ktorých by boli obsiahnuté náležitosti zmluvy. T. zmluvné podmienky predstavujú vôľu
veriteľa, ktorý v nich upravuje a spresňuje právneho úkonu, vykladá jednotlivé ustanovenia, špecifikuje
výkon práv a povinnosti. K. T. podmienok je možné odvodiť aj od ich názvu, podľa ktorého je možné
sa oprávnene domnievať, podľa ktorého je možné odvodiť aj od ich názvu, podľa ktorého je možné sa
oprávnene domnievať, že vo T. podmienkach budú upravené všeobecné práva a povinnosti vzťahujúce

sa k uzavretej zmluve o poskytovaní služieb a že v tarife budú uvedené ceny takýchto služieb.

T. obchodné podmienky sú vydané veriteľom ešte pred uzavretím právneho úkonu a predstavujú určitý
rámec povinností a práv, ktoré musí dlžník pred uzavretím právneho úkonu akceptovať. K. všeobecných
obchodných podmienok nie je závislý od vôle dlžníka, dokonca dlžník nemôže meniť jeho obsah a pri
uzavretí úkonu ho musí akceptovať. Q. dohoda o akomsi poistení U. collection je samostatný právny

úkon, ktorý musí byť účastníkmi dohodnutý a to v predpísanej písomnej forme. D. je vždy výsledkom
prijatia ponuky, akceptácie. R. pri predložení návrhu na uzavretie zmluvy a jeho prijatie upravuje K.
zákonník v ust. § 43a) a § 47 K. zákonníka. R. úkon v písomnej forme vznikne podpisom právneho
úkonu, alebo iným konaním, ktoré vyjadrí písomnú formu úkonu (napr. napísanie textu úkonu). R. § 44 K.
zákonníkajezmluvauzavretáokamihomkedyjejprijatienávrhunauzavretiezmluvynadobúdaúčinnosť.

J., alebo nečinnosť strany o sebe nezakladajú prijatie návrhu. R. návrhu podľa § 43c) K. zákonníka je
včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh určený, alebo iné jej včasné konanie, z ktorého
možno vyvodiť jej súhlas. R. ak má byť prijatý návrh v písomnej forme, musí byť aj prijatie vykonané v
písomnej forme. R. ust. § 40 ods. X K. zákonníka ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje
zákona, alebo dohoda účastníkov je neplatný.

Y. nemôže pripustiť výklad podľa ktorého by vo T. podmienkach bolo možné zakladať nové právne
vzťahy o ktoré druhý účastník vôbec nežiadal a ani ich nemienil založiť. R. je najviac druhým účastníkom
spotrebiteľ, musí byť informovaný o všetkých podmienkach a to nielen tým, že žalobca vloží do zmluvy
klauzulu o tom, že sa môže so T. podmienkami oboznámiť, alebo že sa oboznámil. T. práva a povinnosti,

základnénáležitostiprávnehoúkonuatoajdohodyoprípadnompoistení,ktorájesamostatnýmprávnym
úkonom musia byť obsiahnuté v zmluve s ktorou sa môže spotrebiteľ oboznámiť, prípadne zmluva
musí minimálne obsahovať základné náležitosti právneho úkonu. M. žiadnym dôkazným prostriedkom
nepreukázal, žeby žalovaný chcel uzatvoriť dohodu o poistení, alebo žeby s takýmto návrhom súhlasil.
K. poukazuje aj na zdôvodnenie rozhodnutia C. súdu A. republiky, napr. X US XXXX/XXXX zo dňa

XX.XX.XXXX, ktorý sa okrem iného dotýka aj zmluvnej pokuty, ktorý za účinnosti M. č. XX/XXXX
Zb. stanovil neprijateľnosť určenia zmluvnej pokuty v K. podmienkach. K uvedenému súd uvádza, že
rovnako ako zmluvnú pokutu je možné posudzovať aj dohodu o prípadnom poistení spotrebiteľského
úveru.

R. § X42 ods. 1 K. súdneho poriadku, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov
potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

O trovách konania súd rozhodol v súlade s citovaným zákonným ustanovením acontrário tak, že
žalovanému, ktorý bol v konaní úspešný a vznikol mu nárok na náhradu trov konania náhradu trov

konania nepriznal nakoľko mu žiadne trovy konania ani nevznikli a ich priznanie taktiež nepožadoval.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho
súdu na Krajský súd v Košiciach, písomne v troch vyhotoveniach. ( § 204 ods. 1 O.s.p.)

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. (§205 ods.1 O.s.p.)Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§205 ods.2
O.s.p.)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie. (§205 ods. 3 O.sp.)

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, ak ide o

rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia. (§ 251 ods. 1 O.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.