Rozsudok ,
Potvrdené, Prvostupňové nenapadnuté opravnými Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Ján Rybárik

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami, Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 2C/134/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5113206607
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2013

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Rybárik
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2013:5113206607.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudcom JUDr. Jánom Rybárikom v právnej veci navrhovateľa: X.
s poliklinikou J. L., X. XXX, J. L. 1, A. XXXXXXXX, právne zastúpená: JUDr. Lucia Bušfy, advokát, Nám.
A. Hlinku 36/9, Považská Bystrica, proti odporcovi: H.. V. H., nar. XX.XX.XXXX, bytom F. XXX, právne
zastúpená: AK Mendel, Mestická, Slovíková, s.r.o., Hollého 31, Žilina, IČO: 36421910, o zaplatenie
2.157,55 Eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o v i n n ý uhradiť navrhovateľovi istinu vo výške 2.157,55 Eur s úrokom z
omeškania vo výške 8,75% ročne zo sumy 2.157,55 Eur odo dňa 1.1.2013 do zaplatenia.

Odporca j e p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 129 Eur a trovy
právneho zastúpenia JUDr. Lucii Bušfy vo výške 528,42 Eur, na účet vedený v Tatra banke, a.s., č.ú.:
XXXXXXXXXX/XXXX, do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľsapodanýmnávrhomdomáhalzaplateniaistinyvsume2.157,55Eursúrokomzomeškania
vo výške 8,75% a zároveň žiadal uhradiť aj trovy konania a trovy právneho zastúpenia. Svoj návrh

odôvodnil tým, že dohodou zo dňa 20.11.2008 sa navrhovateľ zaviazal umožniť odporcovi, ako svojmu
zamestnancovi, zvýšenie kvalifikácie formou absolvovania špecializovaného štúdia v špecializovanom
odbore dermatovenerológie na Slovenskej zdravotníckej univerzite v Bratislave Zároveň sa mu
zaviazal poskytnúť pracovné voľno a uhradiť mu zaň náhradu mzdy v sume jeho priemerného zárobku.
Predpokladaná dĺžka štúdia bola od roku 2008 do roku 2014. Následne sa odporca zaviazal zotrvať v
pracovnompomereunavrhovateľaeštepodobu5-tichrokovodskončeniaštúdia.Vopačnomprípadesa
zaviazal uhradiť navrhovateľovi náklady spojené so zvyšovaním svojej kvalifikácie. V súlade s dohodou

v roku 2012 poskytol odporcovi pracovné voľno v dĺžke 64 pracovných dní a za tieto dni mu zároveň
vyplatil náhradu mzdy vo výške priemerného zárobku, odviedol za neho poistné do Sociálnej poisťovne.
Napriek tomu mu odporca doručil dňa 17.10.2012 výpoveď. Zo strany odporcu teda preukázateľne
nebol splnený vyššie uvedený záväzok - zotrvať u navrhovateľa v pracovnom pomere po stanovenú
dobu 5-tich rokov.

Odporca žiadal návrh navrhovateľa v plnom rozsahu zamietnuť. Podľa dohody sa účastníci dohodli, že
v prípade, že zamestnanec z akéhokoľvek dôvodu nezačne so štúdiom najneskôr do 24 mesiacov od

podpísania dohody, stráca táto dohoda platnosť. Odporkyňa začala študovať až 9.1.2012, teda 4 roky po
uzavretí dohody a štúdium absolvovala v čase od 9.1.2012 do 2.3.2012. Ďalej poukázala na neplatnosť
dohody aj z toho dôvodu, pretože táto neobsahovala všetky náležitosti ustanovené v § 150 Zák. práce.Súd vykonal dokazovanie výsluchom účastníkov konania, oboznámil sa s pripojenou dohodou,
potvrdením o zaradení štúdia, ukončením pracovného pomeru výpoveďou, výstupným listom,
kalkuláciou vynaložených výdavkov spojených s náhradou mzdy, so záznamníkom o zdravotných

výkonoch a iných odborných aktivít, vyjadrením katedry, ďalšími listinnými dôkazmi a zistil nasledovné:

Dohodou zo dňa 20.11.2008 uzatvorenou v zmysle § 140 a § 155 Zák. práce v znení neskorších
predpisov sa navrhovateľ zaviazal umožniť odporcovi, ako svojmu zamestnancovi, zvýšenie kvalifikácie
formou absolvovania špecializačného štúdia v špecializačnom odbore dermatovenerológia na
Slovenskej zdravotníckej univerzite v Bratislave. Zviazal sa poskytnúť odporcovi pracovné voľno a

uhradiť zaňnáhradumzdyvsumejehopriemernéhozárobku.Predpokladanádĺžkaštúdiaboladohodou
stanovená na obdobie od 9.7.2008 do 31.12.2014. Odporca sa zaviazal zotrvať v pracovnom pomere
u navrhovateľa ešte po dobu 5-tich rokov od skončenia špecializačného štúdia. V opačnom prípade
sa odporca zaviazal uhradiť navrhovateľovi náklady spojené so zvyšovaním svojej kvalifikácie, ktoré
na toto vynaložil navrhovateľ a to v sume rovnajúcej sa 3-inám celkovej sumy vynaložených nákladov.
Týmito náklady sa rozumela poskytnutá náhrada mzdy. V roku 2012 poskytol odporcovi voľno v rozsahu

480-tich hodín a tým vznikli navrhovateľovi výdavky vo výške 2.876,73 Eur. Odporca mu však doručil
výpoveď dňa 17.10.2012.

Predmetom sporu je teda vrátenie finančných prostriedkov, ktoré zaplatil navrhovateľ za odporcu, keď
mu umožnil študovať odbor dermatovenerológia a vyplatil mu náhradu mzdy vo výške jeho priemerného
zárobku a takisto poistné do Sociálnej poisťovne.

Na pojednávaní navrhovateľ zotrval na svojom podanom návrhu.

Odporca na pojednávaní žiadal návrh navrhovateľa zamietnuť, doplnil svoje písomné vyjadrenie o
nasledovné:

Podľa jeho názoru nárok navrhovateľa nie je dôvodný, pretože dohoda o zvyšovaní kvalifikácie, ktorú
uzavreli účastníci v roku 2008 je neplatná a to podľa § 155 ods. 2 Zák. práce, ktorý udáva a to pod

sankciou neplatnosti, že dohoda musí obsahovať okrem iného druhy nákladov a ich celkovú sumu, ktorú
bude zamestnanec povinný uhradiť zamestnávateľovi, ak nesplní svoj záväzok. Dohoda z roku 2008
síce obsahuje druhy nákladov, ale neobsahuje ich celkovú sumu. Ďalším dôvodom neplatnosti je tá
skutočnosť, že na prvej strane dohody v poslednom odseku sa uvádza že v prípade, že zamestnanec
z akéhokoľvek dôvodu nezačne so štúdiom do 24 mesiacov od podpísania dohody, stráca táto dohoda

platnosť. Odporkyňa začala študovať až 9.1.2012, čiže 4 roky po podpísaní tejto dohody.

Z pripojenej dohody nepochybne vyplýva, že zamestnávateľ sa zaväzuje umožniť zamestnancovi
zvýšiť kvalifikáciou a to formou absolvovania špecializačného štúdia v špecializačnom odbore
dermatovenerológia v predpokladanej dĺžke od 9.7.2008 do 31.12.2014 za účelom zvýšenia kvalifikácie.
V prípade, že zamestnanec z akéhokoľvek dôvodu nezačne so štúdiom najneskôr do 24 mesiacov

od podpísania dohody, stráca táto dohoda platnosť. Zamestnávateľ t.j. navrhovateľ sa zaviazal
uhradiť zamestnancovi poskytnuté pracovné voľno podľa predchádzajúceho bodu formou náhrady mzdy
v sume jeho priemerného zárobku, okrem pracovného voľna poskytnutého na vykonanie opravnej
skúšky. Zamestnanec t.j. odporkyňa sa zaviazala po skončení štúdia zotrvať v pracovnom pomere
u navrhovateľa po dobu 5-tich rokov. Taktiež sa zaviazala uhradiť náklady spojené so zvyšovaním

kvalifikácie v prípade nesplnenia záväzku uvedeného v predchádzajúcom bode. Z pripojeného
potvrdenia Slovenskej zdravotníckej univerzity vyplýva, že MUDr. H. V. je zaradená do špecializačného
štúdia dňom 9.júla 2008 v odbore dermatovenerológia. V. zaradenie je zo dňa 11.júla 2008.

Z ukončenia pracovného pomeru výpoveďou zamestnanca zo dňa 16.10.2012 vyplýva, že odporkyňa
ukončila pracovný pomer bez udania dôvodu. Z písomného vyjadrenia NsP ohľadne skončenia

pracovného pomeru vyplýva, že výpovedná doba v tomto konkrétnom prípade je dva mesiace a začína
sa prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede t.j. 1.11.2012. Pracovný
pomer uplynutím dvojmesačnej výpovede končí dňom 31.12.2012.Z pripojenej kalkulácie vynaložených výdavkov za H.. H. V. vyplýva, že spolu za rok 2012 odporkyni
vyplatili 2.876,73 Eur t.j. za obdobie od 1.mesiaca 2012 do 10.mesiaca 2012. Jednalo sa o vyplatenie
náhrady mzdy, platby zamestnávateľa do Sociálnej poisťovne, platby zamestnanca do sociálnej

poisťovne a o daň z príjmu.

Viac dôkazov v tomto konaní nebolo produkovaných.

Dohoda medzi navrhovateľom a odporcom bola uzatvorená v zmysle § 140 a nasl. Zák. práce a
nasledujúcich Zák. práce. Podľa § 140 ods. 2 Zák. práce účasť na štúdii popri zamestnaní a ďalšom
vzdelávaní na účely prehlbovania si kvalifikácie na výkon práce dohodnutej v pracovnej zmluve je výkon
práce, za ktorý patrí zamestnancovi mzdy.

Podľa § 140 ods. 3 Zák. práce zamestnávateľ môže poskytovať zamestnancovi pracovné voľno a
náhradu mzdy v sume jeho priemerného zárobku, najmä ak je predpokladané zvýšenie kvalifikácie v
súlade s potrebou zamestnávateľa. Zvýšenie kvalifikácie je aj jej získanie alebo rozšírenie.

Podľa § 155 ods. 1 Zák. práce zamestnávateľ môže so zamestnancom uzatvoriť dohodu, ktorou sa
zamestnávateľ zaväzuje umožniť zamestnancovi štúdium popri zamestnaní na zvýšenie kvalifikácie

poskytovaním pracovného voľna, náhrady mzdy a úhrady ďalších nákladov spojených so štúdiom, a
zamestnanec sa zaväzuje zotrvať po skončení štúdia u zamestnávateľa určitý čas v pracovnom pomere
alebo mu uhradiť náklady spojené so štúdiom, a to aj vtedy, keď zamestnanec skončí pracovný pomer
pred skončením štúdia. Dohoda sa musí uzatvoriť písomne, inak je neplatná.

Podľa § 155 ods. 2/ Zák. práce Dohoda podľa odseku 1 musí obsahovať

a) druh kvalifikácie a spôsob jej zvýšenia,

b) študijný odbor a označenie školy,

c) dobu, po ktorú sa zamestnanec zaväzuje zotrvať u zamestnávateľa v pracovnom

pomere,

d) druhy nákladov a ich celkovú sumu, ktorú bude zamestnanec povinný uhradiť

zamestnávateľovi, ak nesplní svoj záväzok zotrvať u neho v pracovnom pomere

počas dohodnutej doby.

Ako to už bolo vyššie konštatované, odporca sa bránil na pojednávaní tým, že dohoda je neplatná a to z
toho dôvodu, že v tejto dohode neboli presne rozpísané druhy nákladov a ich celková suma, ktorú bude
zamestnanec povinný uhradiť zamestnávateľovi, ak nesplní svoj záväzok zotrvať u neho v pracovnom

pomere. Z dohody uzatvorenej dňa 20.11.2008 však vyplýva, že druhy nákladov v tejto dohode boli
presne vymedzené. Jednalo sa:

a) náhradu mzdy poskytnutú zamestnancom v súvislosti so zvyšovaním kvalifikácie,

b) poistné na zdravotné poistenie platené zamestnávateľom za zamestnanca príslušnej zdravotnej
poisťovni,

c) poistné na sociálne poistenie platené zamestnávateľom za zamestnanca Sociálnej poisťovni.

Je pravdou a súd to pripúšťa, že druh nákladov bol vymedzený, ale nebola vymedzená ich celková
suma, resp. výška.Na tomto mieste dáva súd do pozornosti, že pri podpisovaní tejto dohody nebolo možné s presnosťou
určiťpriemernýzárobokodporkyneunavrhovateľa.Mzdasapravidelnemeníabolotoajvtomtoprípade,
takže nebolo možné presne stanoviť a vymedziť výšku týchto nákladov.

Je pravdou, že dohoda bola uzatvorená v tom slova zmysle, že v prípade, že zamestnanec z
akéhokoľvek dôvodne nezačne so štúdiom najneskôr do 24 mesiacov od podpísania, stráca táto dohoda
platnosť. Dohoda bola podpísaná 20.11.2008.

Z pripojeného potvrdenia Slovenskej zdravotníckej univerzity Z XXXXX-ŠO-XX zo dňa 11.júla 2008
vyplýva, že H.. H. V. je zaradená do špecializačného štúdia dňom 9.júla 2008 v špecializačnom
odbore dermatovenerológia. Následne bola podpísaná medzi navrhovateľom a odporcom vyššie

spomínaná dohoda. Z ďalšieho potvrdenia o účasti H.. H. V. zo dňa 1.3.2012 Slovenskej zdravotníckej
univerzity zasa vyplýva, že sa zúčastnila vzdelávacej aktivity v čase od 9.1.2012 do 2.3.2012 v
Bratislave. Z pripojeného záznamníka zdravotných výkonov a iných odborných aktivít špecializačný
odbor dermatoveneroógia vyplýva, že H.. H. V. sa zúčastňovala v období od 1.6.2008 prakticky až do
26.10.2012 školení a výkonov na Slovenskej zdravotníckej univerzite.

Podľa názoru súdu dohoda z roku 2008 je platná, čomu nasvedčuje aj samotný predložený plán štúdia.
Je zrejmé, že táto dohoda obsahovala všetky zákonom vyžadované náležitosti, ako to je už vyššie
konštatované. Súd je presvedčený, že ako to vyplýva aj z listiny nazvanej - potvrdenie o zaradení
do špecializačného štúdia, ktoré je súčasťou spisového materiálu, že odporkyňa bola zaradená do
špecializačného štúdia v špecializačnom odbore dermatovenerológia ku dňu 9.7.2008. Teda k tomuto

dňu začala so štúdium tak, ako je to obsiahnuté aj v samotnej dohode o zvýšení kvalifikácie. Dôkazom
podporujúcim tento záver je aj ust. čl. I. prvá veta Dohody, ktorú odporkyňa slobodne podpísala, kde je
ako predpokladaná dĺžka štúdia uvedené obdobie od 9.7.2008 do 31.12.2014. Dátum začiatku štúdia
nebol teda v čase podpísania dohody evidentne medzi navrhovateľom a odporkyňou vôbec sporný.

Platnosť dohody je ďalej dokázaná aj správaním oboch jej účastníkov. Navrhovateľ totiž na jednej strane

v súlade s plantou dohodou poskytoval odporkyni bez akýchkoľvek problémov plnenia, na ktoré sa v
dohode zaviazal (pracovné voľno, náhrada mzdy za toto pracovné voľno v sume priemerného zárobku
odporkyne) a to postupne tak, ako je to zrejmé zo mzdového listu pre rok 2012 pre H.. H. V.. Na
druhej strane odporkyňa všetky tieto plnenia poskytnuté navrhovateľom na základe dohody postupne
prijala, pričom platnosť dohody nikdy nenamietala, až do dňa podania odporu. Súd je presvedčený

o tom, že podmienka platnosti dohody dojednaná medzi navrhovateľom a odporkyňou v čl. I. druhá
veta Dohody spočívajúca v povinnosti odporkyne začať so špecializačným štúdiom v špecializačnom
odbore dermatovenerológia bola nepochybne splnená, a preto je dohoda platná. Veď aj zo záznamníka
zdravotníckych výkonov vyplýva, že napr. sa zúčastnila praxe v X. v J. L. na kožnom oddelení od
1.6.2008 do 31.12.2012. Následne na detskej klinike Bratislave od 9.1.2012 do 2.3.2012 atď.

Odporkyňa ani nepopierala, že jej zamestnávateľ poskytoval finančné prostriedky, keď mala pracovné
voľno, ktoré jej preplácal a platil jej priemernú mzdu. Zároveň navrhovateľ platil za ňu všetky potrebné
odvody tak, ako to vyplývalo z dohody. Nie je možné v súčasnej dobe povedať, že táto dohoda je
neplatná aj z toho dôvodu, že bola podpísaná 20.11.2008 a že v pokým zamestnanec z akéhokoľvek
dôvodu nezačne so štúdiom najneskôr do 24 mesiacov od podpísania dohody, stráca táto dohoda

platnosť. Podľa názoru súdu odporkyňa začala so štúdiom a v dohode je uvedené, že dĺžka štúdia bude
trvať od 9.7.2008 až do 31.12.2014. Oprávnene sa navrhovateľ domnieval, že na základe potvrdenia
Slovenskej zdravotníckej univerzity začala odporkyňa študovať na tejto univerzite 11.júla 2008. Tvrdiť,
že dohoda je neplatná z toho dôvodu, že nezačala študovať do dvoch rokov od uzavretia tejto dohody
je, aj podľa názoru súdu, len obranou odporkyne, aby sa takýmto spôsobom vyhla plneniu si svojich

povinností, vyplývajúcich jej z uzavretej písomnej dohody. Na jednej strane si navrhovateľ splnil všetky
povinnosti vyplývajúce z dohody, poskytoval odporkyni adekvátne pracovné voľno, platil je priemernú
mzdu za poskytnuté pracovné voľno, platil za ňu všetky odvody. Odporkyňa si však druhú časť
dohody nesplnila, t.j. keď sa zaviazala odpracovať u navrhovateľa 5 rokov. Rozviazala s navrhovateľom
pracovný pomer a v súčasnosti pracuje v Žiline. Súd vyhodnotil túto dohodu z vyššie uvedených dôvodov

za platnú a vyhovel v plnom rozsahu návrhu navrhovateľa.Navrhovateľ bol v tomto konaní úspešný a preto mu v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. priznal aj náhradu
trov konania a trov právneho zastúpenia.

Navrhovateľ si uplatnil trovy konania vo výške zaplateného súdneho poplatku t.j. 129 Eur. Tieto trovy

konania bude povinná odporkyňa uhradiť navrhovateľovi na jeho účet. Navrhovateľovi vznikli aj ďalšie
trovy konania a to v súvislosti s právnym zastúpením. Právny zástupca navrhovateľa JUDr. Lucia Bušfy
si vyčíslila trovy právneho zastúpenia v celkovej výške 528,42 Eur za nasledovné úkony:

- prevzatie a príprava, tarifná odmena 91,29 Eur + 7,81 Eur paušál + 19,82 Eur 20% DPH, spolu 118,92
Eur,

- písomné podanie na súd, tarifná odmena 91,29 Eur + 7,81 Eur paušál + 19,82 Eur 20% DPH, spolu

118,92 Eur,

- písomné vyjadrenie k podanému odporu, tarifná odmena 91,29 Eur + 7,81 Eur paušál + 19,82 Eur
20% DPH, spolu 118,92 Eur,

- účasť na pojednávaní, tarifná odmena 91,29 Eur + 7,81 Eur paušál + 43,95 Eur náhrada cestovného
+ 28,61 Eur DPH 20%, spolu 171,66 Eur.

Za náhradu cestovného si právny zástupca účtoval 17,93 Eur t.j. cestovné Pov. Bystrica - Žilina a späť,
67 km, základná náhrada za 1km/0,183, spotreba PHM 6,1 litra, cena v eurách za liter paliva 1,386 Eur,
teda náhrada bez DPH 17,93Eur.

Účtoval si aj náhradu za stratu času stráveného cestou do miesta pojednávania a späť za počet začatých
polhodín 2, náhrada za každú aj začatú polhodinu 13,01 Eur, náhrada bez DPH 26,06 Eur.

Trovy právneho zastúpenia teda 528,42 Eur s DPH.

Súd preskúmal takto vyčíslené trovy právneho zastúpenia a konštatoval, že tieto boli vyčíslené v zmysle
Vyhl. MS SR 655/2004 o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb a tieto v
plnom rozsahu priznal tak, ako je to uvedené vo výroku tohto rozsudku. Súd mal pripojený aj technický
preukaz motorového vozidla, ktorým právny zástupca cestoval z Pov. Bystrice do Žiliny a späť a mal

osvedčené aj to, že právny zástupca je platiteľom DPH a to z osvedčenia o registrácii pre DPH.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho

robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté

dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým

zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné

dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo

konanie,

e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto

samosudcu rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované

dôkazy.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak

a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,

b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,

c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,

d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ( zákon č. 65/2001 Z.z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.