Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Senica

Judgement was issued by JUDr. Božena Sukupčáková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 8Cb/52/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2607215335
Dátum vydania rozhodnutia: 11. 11. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Božena Sukupčáková

ECLI: ECLI:SK:OSSE:2013:2607215335.46

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Senica samosudkyňou JUDr. Boženou Sukupčákovou v obchodnej veci žalobcu: G.. X. N.

- T. X., M., P. XX, G. XX XXX XXX, právne zastúpený: JUDr. Matej Valašík, Bratislava, Ul. 29. augusta 5,
proti žalovanej: KAMPA SK, a.s. so sídlom Častkov l66, IČO 36 267 023, právne zastúpená: JUDr. Edita
Lehocká,advokátka, Šaštín-Stráže, Štúrova č. 1267, o zaplatenie 36.326,01 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi sumu 24.379,87 € s úrokom z omeškania 14,25% ročne za čas
od 10.7.2007 do zaplatenia, všetko do 3 dní po právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku súd žalobu zamieta.

Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi čiastočnú náhradu trov konania v sume 1.282,38 € a čiastočnú
náhradu trov právneho zastúpenia v sume 4.181,78 €, všetko do 3 dní po právoplatnosti tohto rozsudku
a to advokátovi JUDr. Matejovi Valašíkovi.

Každý z účastníkov je povinný zaplatiť čiastočnú náhradu trov konania štátu do 3 dní po právoplatnosti
tohto rozsudku Okresnému súdu Senica a to žalobca v sume 198,62 € a žalovaný v sume 405,25 €.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa svojou žalobou podanou na Okresnom súde Senica dňa 22.ll.2007 domáhal, aby súd
zaviazal žalovanú zaplatiť mu 1.094.357,50 Sk, teda 36.326,01 €, s úrokom z omeškania l4,25% ročne
za čas od 9.7.2007 do zaplatenia a náhradu trov konania. V žalobe poukázal na skutočnosť, že ide
o zaplatenie ceny diela, keďže v minulosti medzi účastníkmi došlo k dohode, že žalobca vyhotoví pre
žalovanú nábytok do penziónu v Obci Č., okres X., pričom došlo aj k dohode o cene diela, keďže žalobca
vyhotovil cenovú ponuku, ktorú žalovaná akceptovala. Žalobca nábytok zhotovil, doviezol a namontoval

na mieste určenom žalovanou. Žalovaná pri tomto poskytla pri montáži nábytku potrebnú súčinnosť.
Žalobca doručil žalovanej faktúru aj dodací list, ktoré prevzala za žalovanú G.. P. C., predsedníčka
predstavenstva žalovanej a prevzatie potvrdila svojím podpisom. Faktúra bola splatná 9.7.2007, avšak
žalovaná až do podania žaloby fakturovanú sumu neuhradila.

Súd vo veci vydal platobný rozkaz, proti ktorému podala žalovaná včas odpor s odôvodnením. V odpore
poukázala žalovaná na skutočnosť, že žalovaná dňa 3l.l0.2007 listom doručeným právnej zástupkyni
žalobcu odstúpila od tejto zmluvy o dielo, pretože žalobca sa zaviazal dodať tovar, ktorý si žalovaná
objednala, avšak až do podania odporu proti platobnému rozkazu ho nedodal. Ide o to , že nebola

vyhotovená zmluva o dielo, nie je zrejmé, kto zo štatutárnych zástupcov žalovanej tovar prevzal, aké
práce boli vykonané, tovar nezodpovedal objednanému. Taktiež cena bola prekročená podstatne oprotiponukovej. Kvalita výrobku nezodpovedá objednávke, preto tento výrobok žalovaná nemôže prevziať a
žiadala, aby si ho žalobca prevzal naspäť s tým, že recepčný pult s vitrínou by si žalovaná ponechala.
Na túto ponuku však žalobca nereagoval. Nereagoval tiež na odstúpenie od zmluvy. Podľa obsahu

odôvodnenia odporu proti platobnému rozkazu žiadala žalovaná žalobu zamietnuť.

Žalobca v reakcii na obsah odporu žalovanej proti platobnému rozkazu poukázal na skutočnosť, že tovar
za žalovanú prevzala G.. P. C.. Okrem toho žalobca rokoval zo strany žalovanej s architektkou G.. Y.. U.
X., ktorá bola žalovanou poverená rokovať o celej tejto objednávke, zhotovení diela a dodávke tovaru.
Žalobca tiež poukázal na to, že zo strany žalovanej neprišlo nikdy k uplatneniu práva zo zodpovednosti

za vady diela alebo tovaru, teda k žiadnej reklamácii.

Po vykonanom dokazovaní OS Senica rozsudkom č.k. 8Cb 52/2008 - 268 zo dňa 31.l0.20ll žalobe
čiastočne vyhovel tak, že žalovanú zaviazal zaplatiť žalobcovi l8.5l8,55 € s úrokom z omeškania l4,25 %
ročne od l.l0.2007 do zaplatenia, všetko do 3 dní po právoplatnosti rozsudku. Vo zvyšku žalobu zamietol
a rozhodol, že žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania. Súd tiež rozhodol o náhrade
trov konania štátu.

Na základe včas podaného odvolania oboch účastníkov konania Krajský súd v Trnave ako súd odvolací
napadnutý rozsudok súdu l. stupňa zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie a to uznesením č.k. 21Cob
222/2011 - 299 zo dňa 3l.5.20l2.

Odvolací súd poukázal predovšetkým na to, že z obsahu spisu vyplýva, že žalobca vyhotovil 2 cenové
ponuky a to prvú dňa l5.5.2007 na sumu 734.468,- Sk a druhú dňa ll.6.2007 na sumu 1.094.357,-

Sk, pričom súd l. stupňa za dohodnutú cenu diela považoval cenu vo výške druhej cenovej ponuky.
S týmto zistením však nekorešponduje konanie G.. Ľ. C.Á., ktorý 25.3.2007 žalobcovi oznámil, že si
objednáva dodávku nábytku na základe cenovej ponuky z l5.5.2007. Žalovanou spoločnosťou bola teda
akceptovaná cena diela vo výške 734.468,- Sk a doteraz nebolo preukázané, že by žalovaná spoločnosť
prijala novú cenovú ponuku žalobcu v sume 1.094.357,- Sk. Okrem toho žalobca nevedel uviesť,

na základe čoho došlo k zmene pôvodnej cenovej ponuky, ktorá cena bola žalovanou spoločnosťou
nepochybne prijatá, na cenu vo výške 1.094.357,- Sk. Spornou zostala skutočnosť, či bola G.. X.
oprávnená meniť materiál, ktorý sa mal pri zhotovení diela použiť na niektorých častiach nábytku. Treba
teda zistiť, či táto svedkyňa vykonávala aj autorský dozor , pričom odvolací súd poukázal na skutočnosť,
že v konaní už vypočutí svedkovia a najmä G.. Y.. X. potvrdili, že svedkyňa vyžadovala, aby žalobca s

ňou detajlnejšie konzultoval jednotlivé zhotovované časti diela, teda dá sa vyvodiť, že mohla odsúhlasiť
v mene žalovanej spoločnosti v takom prípade aj zmenu materiálu. Odvolací súd poukázal tiež na to, že
súd. l stupňa sa musí vysporiadať so zistením, podľa ktorého žalobca dielo zhotovil, odovzdal žalovanej
spoločnosti, ktorá ale z dôvodu, že nebola so všetkými časťami diela vzhľadom na jeho kvalitu spokojná,
odmietla za niektoré časti diela zaplatiť a od zmluvy odstúpila. S týmto konaním však nekorešpondujú

ďalšie úkony žalovanej spoločnosti a tvrdenie spoločnosti v odvolaní, že zmluva o dielo vôbec nevznikla
a žalobca si môže uplatňovať nanajvýš nárok na zaplatenie plnenia získaného z titulu bezdôvodného
obohatenia. Ak totiž žalovaná spoločnosť má za to, že zmluva o dielo nevznikla, nemohla od úkonu,
ktorý nevznikol, odstúpiť a to ani z opatrnosti, pretože takýto dôvod pre odstúpenie od zmluvy zákon
vôbec nepozná, preto odstúpenie od zmluvy z opatrnosti z hľadiska právneho posúdenia je irelevantné.

Odvolací súd výslovne poukázal na to, že súd l. stupňa je povinný vykonať ďalšie dokazovanie, pričom
musí vziať do úvahy, že zmluva o dielo vznikla na základe cenovej ponuky zo dňa l5.5.2007, ktorú
žalovaná spoločnosť aj akceptovala a zatiaľ nebolo preukázané, že by sa na zmene ceny diela účastníci
dohodli.

Odvolací súd však poukázal na skutočnosť, že doteraz žalovaná spoločnosť nepreukázala, že by vady

diela riadne a včas reklamovala tak, ako to vyžaduje ustanovenie § 562 a nasl. Obchodného zákonníka,
preto ani dôvod pre odstúpenie od takejto zmluvy nebol u žalovanej spoločnosti daný.Súd l. stupňa podľa názoru odvolacieho súdu nemôže prenášať dôkazné bremeno o vadách diela
zo žalovanej spoločnosti na žalobcu. Žalovaná spoločnosť totiž musí preukázať, že dielo malo vady.
Ak sa nepreukáže opak, musí prvostupňový súd posúdiť dielo ako dielo zhotovené bez vád. Ak

žalovaná spoločnosť zistila, že žalobcom zhotovené dielo má vady, musí preukázať, že postupovala v
súlade s príslušným právnym predpisom a riadila sa ustanoveniami Obchodného zákonníka, pretože iba
názor žalovanej spoločnosti, podľa ktorej dielo nezodpovedalo objednávke a jej predstavám, preto ho
neprebrala, nechcela používať, ďalej sa oň nestarala, prípadne ho neprimeraným spôsobom skladovala,
čímdošlokjehozničeniu,nemôžebyťpripisovanénavrubžalobcu.Akmalodielovady,bolopovinnosťou

objednávateľa ich notifikovať, ako vyplýva z ustanovení Obchodného zákonníka a uplatniť si nároky z
vád diela. Súd sa dostatočným spôsobom nevysporiadal ani so závermi, ku ktorým dospeli do konania
pribratí znalci, ktorí uviedli, že nábytok, ktorý mali možnosť vidieť a ktorý zatiaľ žalovaná nepoužíva,
je v nezmontovanej forme a výrazne poškodený, čo ale nemôže byť považované za vady, za ktoré
zodpovedá žalobca. Po doplnení dokazovania podľa uvedených záverov odvolacieho súdu na zistenie
skutočností, ktoré boli sporné a v konaní nepreukázané, súd l. stupňa znovu vec právne správne posúdi

a vo veci opäť rozhodne. Odvolací súd tiež poukázal na to, že súd l. stupňa nesprávne posúdil žalobcom
uplatnený nárok na úroky z omeškania / vo faktúre je určená splatnosť 9.7.2007, nie 2.7.2007 /.

Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu, výsluchom G.. P. C., kópiou objednávky zo dňa
ll.6.2007,výpisomzobchodnéhoregistražalovanej,výpisomzoživnostenskéhoregistražalobcu,kópiou
cenovej ponuky z l5.5.2007, elektronickou korešpondenciou medzi účastníkmi, korešpondenciou medzi

žalobcom a G.. Y.. U. X. a medzi žalovanou a G.. Y.. U. X., zápisnicou z rokovania žalobcu, žalovanej a
G.. X. z 20.9.2007, zmluvou o dielo č. 2006/0l medzi objednávateľom, ktorým je žalovaná a zhotoviteľom,
ktorým je G.. Y.. U. X., prílohami k tejto zmluve, odborným vyjadrením súdneho znalca G.. U. W. zo
dňa 22.9.2007, výsluchom svedkov G.. Y.. U. X.H., G.. U. W., U. Š., Ľ. C., G.. W. P., P. X., G.. S. W.,
bývalej predsedníčky predstavenstva žalovanej, znaleckým posudkom č. l/2009 súdneho znalca G.. U.

Q., výsluchom tohto znalca, ohliadkou na mieste samom, výpisom z katastra nehnuteľností LV č. XXXX
k.ú. a obce Č., znaleckým posudkom súdneho znalca z odboru bytové zariadenie, odvetvie nábytok G..
U. P., výsluchom znalca, faktúrou č. 2007045 na sumu 1.094.357,50 Sk, dodacím listom k tejto faktúre
vystaveným 2.7.2007, listom U.. D. U.. X. označeným ako odstúpenie od zmluvy, po zrušení rozsudku
súdu prvého stupňa odvolacím súdom súd doplnil dokazovanie výsluchom svedkyne G.. Y.. U. X., G.. P.

C., zoznamom rozsahu zmien na nábytku vypracovaným žalobcom, a zistil tento stav veci:

S prihliadnutím na právny názor odvolacieho súdu vyslovený v uznesení č.k. 21Cob 222/2011 -
299 zo dňa 31.5.2012 a s prihliadnutím na výsledky doteraz vykonaného dokazovania súd dospel k
záveru, že medzi na jednej strane žalobcom ako zhotoviteľom diela a na druhej strane žalovanou ako
objednávateľkou diela bola uzavretá zmluva o dielo, pričom obe procesné strany sa jednoznačne dohodli

na predmete diela a dohodli sa aj na cene diela, pričom dohodnutou cenou diela je cena 734.468,-
Sk, teda 24.379,87 € a to na základe toho, že v tejto výške dal zhotoviteľ diela cenovú ponuku zo dňa
l5.5.2007 a túto cenovú ponuku žalovaná spoločnosť aj akceptovala. Ani po doplnení dokazovania po
zrušení predchádzajúceho rozsudku súdu l. stupňa nebolo preukázané, že by sa účastníci tohto konania
ako účastníci zmluvy o dielo na zmene ceny diela dohodli. Cena diela nebola zmenená dohodou medzi

účastníkmi aj napriek tomu, že žalobca tvrdil, že by cena diela mala byť vyššia, pretože dielo vykonal
vo väčšom rozsahu, než bolo pôvodne dohodnuté. V žiadnom prípade však žalobca nepreukázal, že by
k dohode o zmene ceny diela došlo.

Výsluchom žalobcu G.. N. mal súd preukázané, že žalobcu ako zhotoviteľa diela a žalovanú obchodnú
spoločnosť ako objednávateľku diela skontaktovala G.. Y.. X., pričom pôvodnú cenovú ponuku

vypracoval žalobca na základe pôvodných výkresov G.. X., ktoré mali slúžiť ako podklad pre zhotovenie
nábytku. Neskôr sa išiel pozrieť na miesto, kde mal byť nábytok umiestnený, pričom osoby konajúce
za žalovanú ako objednávateľa, teda G.. C. a Ľ. C. navrhli zmeny, ktoré žalobca zadokumentoval a
rešpektoval. Prítomná bola aj G.. X.. Táto vypracovala novú výkresovú dokumentáciu k výrobe nábytku,
v ktorej boli tiež akceptované všetky potrebné zmeny navrhnuté žalovanou. Výsluchom žalobcu súd

zistil, že po ohliadke miesta, do ktorého má byť nábytok umiestnený, vypracovala G.. X. novú výkresovú
dokumentáciu k výrobe nábytku, v ktorej boli akceptované všetky potrebné zmeny navrhnuté žalovanou.
NábytokpotomžalobcavyrábalpodľanovšíchvýkresovG..Y..X..Pritejto výrobenábytkupodľanovších
výkresov žalobca vypočítal novú vyššiu cenu diela / 1.094.357,- Sk vrátane DPH /. Súd však nemalpreukázané, že by túto novú cenovú ponuku žalovaná obchodná spoločnosť prijala, teda že by došlo k
dohode medzi účastníkmi o takejto vyššej cene diela.

Žalobca poukázal na skutočnosť, že pokiaľ ide o kvalitu ním vyrobeného nábytku, tak až keď nábytok

doviezol, tak aj G.. C. aj Ľ. C. mali výhrady ku kvalite. Tvrdili, že je nesprávne opracovaný materiál a
niekde sú olúpané hrany. Vyjadrili sa, že nič nepodpíšu, nič neprevezmú, nebudú nič hodnotiť, ani nič
nezaplatia. G.. C. podpísala prevzatie faktúry a dodacieho listu, avšak v ďalších vyjadreniach žalobca
trval na tom, že pri dovezení a montáži nábytku osoby konajúce za žalovanú, teda G.. C. a Ľ. C., žiadne
konkrétne vady nábytku žalobcovi nevytkli a G.. Y.. X. pri dovezení nábytku povedala, že nábytok je

vyhotovený v rámci normy.

Výsluchom G.. P. C., terajšej predsedníčky predstavenstva žalovanej, súd zistil, že žalovaná z nábytku,
ktorývyrobilžalobcaprežalovanú,použilalenčasť,lebočasťsapoužiťnedala.Nepoužilavôbecnábytok
na zariadenie apartmánu, lebo žalovaná si pôvodne vybrala na výrobu nábytku - zariadenia apartmánu
- iný druh materiálu, ktorý bol luxusnejší a nábytok z neho vyrobený by vyzeral úplne inak než ten,
ktorý nakoniec žalobca žalovanej dodal. Pokiaľ žalovaná nepoužila barový pult, tak preto, lebo bol

vyrobený nekvalitne a vyzeral zle. Je pravdou, že žalovaná používa zariadenie recepcie / recepčný pult
s vitrínou /, lebo to sa použiť dalo. Použili tiež pultík do školiacej miestnosti. G.. C. nevedela uviesť,
kde sa nachádza nábytok, ktorý nemohli použiť, lebo žalovaná ho mala najskôr v sklade, neskôr ho
vyložila mimo firmy na cestu, avšak predtým vyzvala žalovaná žalobcu, aby si nábytok prevzal, na čo
on nereagoval. Poukázala tiež na to, že podľa jej názoru zariadenie miestnosti, v ktorej je umiestnený

barový pult, nikdy nebolo z hľadiska realizácie diela zo strany žalobcu dokončené, pretože stĺpy neboli
nikdy olepené tak, ako mali byť oblepené podľa objednávky žalovanej. Barový pult bol zložený tak, že
držal pohromade, ale sfunkčnený nebol. Ona sama za reklamáciu vád diela považuje výzvy adresované
žalovanou žalobcovi na odvoz nábytku, kde žalovaná poukazovala na to, že nábytok je nekvalitný. Prvú
takúto výzvu žalovaná odoslala 22.l0.2007. Advokáta JUDr. Štefana Lehockého žalovaná rozhodne

splnomocnila aj na odstúpenie od zmluvy.

Pri ďalšom výsluchu vykonanom na pojednávaní OS Senica l.l0.20l2 G.. C. trvala na tom, že rozhodne
nikdy nesúhlasila s vyššou cenou diela a pokiaľ ide o otázku súdu, z akého dôvodu podpísala list, na
ktorom je uvedená vyššia cena diela, než bola dohodnutá pôvodne, uviedla, že na toto si nepamätá, ale
trvá na tom, že materiály, ktoré boli použité po zmene materiálu, rozhodne neboli drahšie než materiály

pôvodne navrhnuté. Pokiaľ prevzala od žalobcu faktúru vystavenú na sumu 1.094.357,50 Sk vrátane
DPH, rozhodne nedošlo medzi účastníkmi zmluvy o dielo k dohode o takejto vyššej cene. Išlo len o
faktúru, ktorú vystavil žalobca. Nikdy tiež nepovedala G.. X., že by súhlasila s vyššou cenou diela. Bola
toho názoru, že žalovaná žalobcovi rozhodne vady diela vytkla.

Žalobca k tomu uviedol, že mu nikto nepovedal, že zrkadlo v apartmáne má byť vložené a nie nalepené,

zmenu použitého materiálu pre apartmán odsúhlasila G.. Y.. U. X.. Pokiaľ žalovaná vyzvala žalobcu, aby
si časť nábytku prevzal späť, na toto odpovedal emailom, takže žalovaná musela vedieť, že žalobca si
nábytok nemieni prevziať a neprevezme.

Súd vykonal dokazovanie aj výsluchom G.. Y.. U. X., ktorá vo svojej výpovedi na pojednávaní OS
Senica 22.l0.2008 poukázala na to, že je pravdou, že pokiaľ ide o výkresovú dokumentáciu, v priebehu

celého riešenia interiéru sa robili zmeny vo výkresoch, menili sa niektoré komponenty a časti nábytku
a nábytok bol žalobcom skutočne vyrobený podľa novšej dokumentácie. Poukázala však tiež na to, že
90% materiálu použitého pri novšej verzii zhotovenia nábytku bolo použitého takého, aký bol navrhnutý
v pôvodných výkresoch. V tejto výpovedi G.. Y.. X. uviedla, že nábytok v apartmáne mal byť zhotovený
z materiálu: orech cova. Žalobca však tento materiál nepoužil. Bol použitý orech podobný orechu cova.

Svedkyňa G.. Y.. X. tiež trvala na tom, že zrkadlo v apartmáne bolo označené ako zrkadlo vložené, z
čoho jednoznačne vyplýva, že zrkadlo nemôže byť nalepené na povrchu. V tejto výpovedi svedkyňa
tvrdila najskôr, že zmenu materiálu na zhotovenie nábytku v apartmáne neodsúhlasila, neskôr, že si to
nepamätá /do slova: „ Nezdá sa mi, že som to ja odsúhlasila. Ja som tvrdila, že to má byť prejednané s
investorom. „ / Na druhej strane však vo svojej ďalšej výpovedi pri výsluchu vykonanom na pojednávaní

OS Senica l6.ll.2009 poukázala na to, že povolila len zmenu v materiáli fólie vyrobeného nábytkuteda tak, že nemusela byť použitá fólia orech cova, pretože žalobca uviedol, že s takýmto materiálom
nerobia a túto zmenu so žalovanou nekonzultovala. K zmene umiestnenia a vyhotovenia zrkadla /
namiesto zrkadla vloženého vyhotoviť zrkadlo nalepené / súhlas nedala. Poukázala na to, že okrem

týchtodvochvecísajejpriohliadkezhotovenéhodiela,čosatýkaapartmánu,nepáčilovyriešeniezávesu
sklenených dvierok na prekrytie umiestnenia aparatúry satelitu. Žalobca vyrobil dvierka bez toho, aby
to s ňou konzultoval. Asi si neuvedomil, že konzultácia s ňou mala byť častejšia a detailnejšia najmä
z hľadiska zachovania estetična celého diela. Pokiaľ ide o nedostatky zistené na hotovom nábytku,
poukázala na to, že treba vychádzať zo zápisnice, ktorá sa spísala pri rokovaní, pričom v tejto zápisnici z

20.9.2007 písanej rukou, ktorej obsah prediktovala G.. X. do zápisnice o pojednávaní OS Senica zo dňa
l6.ll.2009,sa uvádza ku kvalite nábytku v školiacej miestnosti, že pri závesnej skrinke nesadli rozmery,
ostatné prevedenie je v poriadku / túto skrinku žalovaná aj používa /. V prípade vešiakovej skrine
4dverovej sa v zápise uvádza, že táto bola vyrobená bez dodatočného zamerania a nesadol rozmer,
ostatné vyhotovenie okrem vrchnej lišty je v poriadku / túto skriňu v súčasnosti žalovaná nepoužíva,
pretože naozaj rozmery nesadli do miesta plánovaného pre umiestnenie skrine /.

Túto svedkyňu súd vypočul opätovne taktiež na pojednávaní OS Senica konanom dňa l.l0.20l2 a
l7.l0.20l2. Svedkyňa v tejto doplnenej výpovedi uviedla, že celkovú cenu diela počítal vždy zhotoviteľ,
teda žalobca. Pokiaľ po l5.5.2007 došlo k zmene použitého materiálu, mohlo to ovplyvniť cenu diela,
avšak svedkyňa výslovne uviedla, že pokiaľ došlo k zmene ceny diela, musel o tomto rokovať žalobca so
žalovaným, teda zhotoviteľ s investorom, pretože ona nemala vôbec oprávnenie rokovať o zmene ceny

diela, prípadne o určení ceny a to ani v mene žalobcu, ani v mene žalovaného. Neskôr na pojednávaní
konanom l7.l0.20l2 táto svedkyňa poukázala na skutočnosť, že došlo k určitým zmenám vo vyhotovení
nábytku oproti pôvodnému návrhu, avšak ona nikdy nerokovala ani so žalobcom, ani so žalovaným ani
v tejto súvislosti o zmene ceny diela. Výslovne poukázala na to, že oproti pôvodnému návrhu použitého
materiálu povrchovej úpravy orech cova sa použil materiál orech kronšpán. Išlo o to, že sa použil

namiesto drahšieho materiálu lacnejší, takže celková výsledná cena by mala byť nižšia a to aj napriek
tomu, že tam boli nejaké prvky naviac / obložky stien, zväčšenie baru /. Tieto prvky naviac nemôžu
urobiť taký výrazný rozdiel v cene. Svedkyňa trvala na tom, že pokiaľ bol zmenený materiál z orech cova
na materiál orech kronšpán, išlo o zníženie obstarávacej ceny tohto materiálu a to v takom rozsahu,
že pokiaľ potom bola naviac vyrobená časť barového pultu a časť obloženia steny oproti apartmánu,

prakticky by tieto veci vyrobené naviac, čo sa týka ich obstarávacej ceny, pokryli približne zníženie ceny
dosiahnuté zmenou použitého materiálu z materiálu orech cova na materiál orech kronšpán, takže by
nebol dôvod zvyšovať cenu diela. Poukázala na to, že v čase, keď sa tento nábytok vyrábal, bola cena
l m2 materiálu orech cova 75,- € vrátane DPH, kým materiál orech kronšpán mal cenu l5,- € s DPH za l
m2. Pri výrobe tohto nábytku bol skutočne použitý materiál orech kronšpán / teda materiál lacnejší /.

Vo svojej pôvodnej výpovedi svedkyňa poukázala tiež na to, že pokiaľ ide o zariadenie apartmánu, k
tomuto sa v tomto zápise uvádza, že prevažná časť zariadenia bola vyrobená v súlade s dokumentáciou
a je v poriadku. Konkrétne bolo treba upraviť vyššie čielka nočných stolíkov, pričom konzultácia nad
detailmi pre výrobcu neprebehla. Dokonca sa poukazuje na to, že zrkadlo je pekné, len okolo je ušpinená
stena. Architektka teda v tomto zápise vôbec neupozornila na to, že zrkadlo by malo byť vložené a nie

nalepené.Priskrinkenakuforvapartmánesavzápise poukazujenato,žejevporiadkuokremvrchných
líšt a v apartmáne treba na všetky nálepky nalepiť silikónové dorazy - do apartmánu plynový piestový
doraz dva kusy. Iné vady v zariadení apartmánu sa neuvádzajú. Recepčný pult s vitrínou je v poriadku. V
ďalšej časti výpovede na pojednávaní l6.ll.2009 svedkyňa G.. Y.. X. poukázala na skutočnosť, že pokiaľ
bol žalobcom vyrobený barový pult, tak na prednej strane barového pultu išlo o to, že otvory pre vkladané

sklo boli nekvalitné / tzv. ozobané / , pričom žalobca chcel nedostatok vyriešiť zatmelením, čo by však
nespĺňalo estetické požiadavky na výrobok a nevyzeralo by to pekne. Pravdepodobne by bolo potrebné
urobiť nový predný kus pultu. Vrchná doska barového pultu mala nerovne zhotovený spoj, ktorý by sa
musel následne zatmeľovať, bolo to na exponovanom mieste pri vstupe do reštaurácie, kde by to bolo
vidieť. Na obkladoch stĺpov boli zle opracované spoje obkladu a boli tiež takzvane ozobané a podobne.

Pri takýchto nedostatkoch bol obložený iba jeden stĺp, lebo ďalšie stĺpiky už majiteľka, teda žalovaná,
obložiť nedovolila.

Súd teda dospel k záveru, že G.. Y.. U. X. nakoniec súhlas k zmene použitia materiálu na zhotovenie
nábytku do apartmánu dala. Išlo o zmenu fólie, z orecha cova na iný druh orecha, ktorý aj bol použitý.Z výsledkov dokazovania pritom vyplýva, že aj keď G.. Y.. U. X. nemohla rokovať o zmene ceny diela,
rozhodne mohla dať súhlas k takejto zmene použitého materiálu.

Svedok G.. U. W. je zároveň súdnym znalcom a podal vo veci odborné vyjadrenie, avšak toto odborné

vyjadrenie súd nebral do úvahy, pretože z výpisu z obchodného registra žalovanej vyplýva, že tento
svedok v minulosti bol členom predstavenstva žalovanej a na výsledku sporu môže mať záujem. Navyše
nevedel jednoznačne vysvetliť, kedy zabezpečoval fotodokumentáciu doloženú k tomuto odbornému
vyjadreniu. Vo výpovedi však poukázal na to, že časť nábytku, ktorú videl, bola nekvalitná, pretože
na niektorých kusoch nábytku sú nepresné spoje, je viditeľný spojovací materiál, nábytok bol spájaný

lepidlom, lepidlo je viditeľné a nemalo byť viditeľné. Ide tiež o to, že ohliadkou zistil aj že je vidno buď
nadmerné spoje alebo nadmerné zvyšky lepidla.

Svedok Ľ. C., manžel terajšej predsedníčky predstavenstva žalovanej, ktorý so žalobcom rokoval o
predmetnom diele, poukázal na to, že on sám prejavil nesúhlas s vyrobeným nábytkom ešte pred
začiatkom montáže nábytku do hotela a toto povedal priamo prítomnému žalobcovi G.. N.. Nesúhlas
prejavil aj počas montáže. Problém bol v tom, že žalobca nevyrobil nábytok s povrchovou úpravou orech

cova, ale s inou a to v zariadení apartmánu. Ostatný nábytok bol nekvalitný v tom, že boli nekvalitné
spoje, nekvalitne vyrobená doska na barovom pulte, napr. zle olištovaná a pod. Nábytok teda nebol
použiteľný z hľadiska kvality a vzhľadu pre danú prevádzku. Svedok uviedol, že on sám nesúhlasil ani
s tým, aby bol nábytok namontovaný. Žalobca však na montáži trval. K tomuto vyjadreniu Ľ. C. súd
uvádza, že žalovaný nepreukázal, akým konkrétnym spôsobom a kedy oznámil vady diela žalobcovi

a konkrétne ktoré vady diela tak, aby to zodpovedalo postupu podľa ustanovenia § 562 Obchodného
zákonníka. Navyše zámenu materiálu orech cova za orech kronšpán nemohla žalovaná a teda ani Ľ. C.
v jej mene považovať za vadu diela, ak túto zmenu materiálu vykonal zhotoviteľ diela so súhlasom G..
Y.. X., ktorá mala oprávnenie rokovať o prípadných zmenách diela v mene žalovanej so žalobcom.

Svedok G.. W. P. poukázal na to, že v spornom období bol a doteraz je zamestnaný u firmy Ď., X..H..E..

so sídlom T. D., okres S., ktorá pôvodne mala prijať zákazku na výrobu nábytkového zariadenia hotela
žalovanej, avšak z kapacitných dôvodov túto zákazku neprijala. Keď už bol nábytok umiestnený v
priestoroch žalovanej v hoteli v Č., požiadal ho jeho zamestnávateľ p. Ď., aby si nábytok išiel pozrieť.
Prezreli si nábytok v apartmáne, nábytok v recepcii a barový pult a to za prítomnosti svedka P., G..Y.. X.
a manželov C.. Svedok výslovne uviedol, že pokiaľ si pamätá a môže to posúdiť, nábytok bol vyrobený

podľa výkresovej dokumentácie. Na to, či bolo podľa výkresovej dokumentácie umiestnené aj zrkadlo,
si nepamätá. Pokiaľ však manželia C. neboli spokojní s tým, že na nočných stolíkoch je mliečne sklo,
svedok poukázal na to, že vo výkresovej dokumentácii G.. Y.. X. je navrhnuté použiť mliečne sklo
a poukázal sám na to, že pokiaľ takéto mliečne sklo žalovaná nechcela, nemala ho tam architektka
naplánovať. Svedok nevedel uviesť, ako sa táto vec ďalej riešila. Potvrdil však, že pokiaľ ide o barový

pult,tamvadyzhotoveniaajonvidel.Konkrétnystavvyhotoveniaobloženiastĺpovvčasetejtoohliadkysi
svedok nepamätal. Pokiaľ firma Ď., X..H..E.. zhotovovala krátko na to nábytok do apartmánu, svedok si
pamätal len to, že mu bolo povedané zamestnávateľom, že zariadenie apartmánu C. vyhadzujú, lebo sa
imnepáči.Svedokďalejpoukázalnato,žepodľavýkresovG..Y..X.,podľaktorýchzhotovovalzariadenie
apartmánu žalobca, by on sám nábytok zhotovil presne tak isto, ako ho zhotovil žalobca pôvodne. Pokiaľ

firma Ď., X..H..E.. robila nábytok do apartmánu, robila ho podľa zmenenej výkresovej dokumentácie,
ktorú však tiež zhotovila G.. Y.. X..

Svedok P. X. potvrdil, že firma Ď. X..H..E.. nevyrábala nábytok pre žalovanú preto, lebo nemala voľné
kapacity.

Súd vypočul svedkyňu G.. S. W., ktorá vykonávala funkciu predsedníčky predstavenstva žalovanej v

čase od 22.l2.2004 do 24.9.2007. Poukázala na to, že vie o aký spor v tomto súdnom konaní ide, ale aj
na to, že síce vykonávala v určitom období funkciu predsedníčky predstavenstva žalovanej spoločnosti,
avšak prakticky príliš veľa činností nevykonávala, pretože zariaďovanie a stavbu hotela si obstarávali
manželia G.. P. C.Á. a Ľ. C.. Pokiaľ ide o prestavbu nehnuteľnosti a výstavbu hotela I. a jeho zariadenia,
do tohto ona nezasahovala, toto si riadili všetko sami G.. C. a Ľ. C.. Ľ. C. je bratom G.. S. W.. Svedkyňa

poukázala na to, že väčšinou sa zúčastňovala na prácach pri kompletizácii dokladov pre účtovníka apod. Pokiaľ si pamätá, tak si vybavovali objednávky pri zariaďovaní hotela väčšinou obaja manželia
spolu, teda G.. C. a Ľ. C.. Svedkyňa sama nepodpisovala žiadne objednávky, ani doklady o vykonávaní
nejakých prác. Do tohto im ona nezasahovala. Na to nemala pri svojej práci čas. Pri vybavovaní nábytku

do hotela konali spoločne manželia C., pričom sa svedkyne nepýtali na súhlas. Je však pravdou, že
o zámere vybudovať hotel vedela a manželia C. jej postupne oznamovali, čo už v tejto veci urobili na
stavbe, prípadne zariaďovaní hotela. Inak si však robili všetko sami. Ona si myslela, že je to tak v
poriadku. Zámer žalovanej bol taký, že hotel budú prevádzkovať manželia C.. Medzi svedkyňou ako
predsedníčkou predstavenstva žalovanej a manželmi C. podľa výpovede tejto svedkyne nikdy nebolo

nedorozumenie ohľadom výstavby, prípadne zariaďovania hotela I. nachádzajúceho sa v Obci Č., okres
X..

Z výpovede svedka U. Š., ktorý bol v čase montáže nábytku zamestnancom žalobcu, súd zistil, že tento
si nepamätal, kedy presne začala montáž nábytku, avšak táto trvala asi mesiac. Svedok si nespomínal
na to, že by pracovníci alebo zástupcovia žalovanej akýmkoľvek spôsobom prejavili s týmto nábytkom
nespokojnosť.Svedoksazúčastnilajstretnutia,priktoromsarokovaloonedorobkochavadáchnábytku,

ktoré sa konalo 20.9.2007, pričom uviedol, že z tohto stretnutia vzišla aj dohoda, že prípadné nedorobky
odstráni žalobca do l týždňa rovnako ako zrealizuje žalobca zmeny, ktoré žalovaná požadovala. Išlo
napr. o to, že ako nedorobok v apartmáne nebolo čalúnenie za posteľou, bola poškodená jedna lišta na
odkladacom priestore na batožinu v apartmáne, pričom na tejto časti nábytku pracovníci žalobcu podľa
výpovede svedka vymenili celú vrchnú odkladaciu časť, teda hornú dosku. V bare pridali materiál na

jeden stĺpik na obloženie, aby sa dal spoj urobiť tak, aby vyzeral ako jednoliaty. Vyhoveli tiež žalovanej,
pokiaľ požadovali jej zástupcovia oproti projektu zmeny, vymieňali sklá na nočných stolíkoch, pretože
v projektovej dokumentácii boli poznačené tzv. pieskované sklá, keď sa však zistilo, že tieto sklá sú
čiastočne priehľadné, žalovaná žiadala, aby ich vymenili za sklá, ktoré nie sú priehľadné. V školiacej
miestnosti sa pridával drevený stolík, ktorý v projektovej dokumentácii nebol. Tieto činnosti žalobca

ukončil asi týždeň po 20.9.2007. Svedok tiež trval na tom, že pokiaľ ide o zrkadlo v apartmáne, došlo
k dohode medzi žalobcom a G.. X. o tom, že zrkadlo bude nalepené. G.. X. taktiež odsúhlasila podľa
vyjadrenia svedka zmenu fólie nábytku v apartmáne.

Súd vo veci ustanovil súdneho znalca z odboru ekonomika odvetvie oceňovanie hnuteľných vecí G..
U. Q., ktorý vo svojom znaleckom posudku poukázal predovšetkým na to, že bez ohliadky údajne

poškodených častí nábytku nemožno kvalitu jeho zhotovenia posúdiť, pretože by sa toto posúdenie
mohlo opierať len o posudzovanie tých kusov nábytku, ktoré možno ohliadnuť a ktoré sú teda v
užívaní žalovanej. Pri posudzovaní kvality hnuteľných vecí podľa znaleckých štandardov by vec mala
byť predložená na ohliadku. Navyše posúdenie kvality nábytku by prináležalo odborníkovi z oblasti
technológie nábytku alebo z oblasti kontroly kvality výrobkov. Súd tiež dal znalcovi posúdiť rozsah

použiteľnosti nábytku, pričom znalec vychádzal len z posúdenia toho nábytku, ktorý sa používa a
poukázal na to, že z fakturovanej ceny nábytku je použiteľnosť nábytku len v rozsahu podielu 26%.

Vzhľadom k tomu, že súdny znalec G.. Q. sám poukázal na skutočnosť, že nemá dostatočnú
špecializáciu pre zodpovedanie všetkých otázok súdu, súd ustanovil vo veci súdneho znalca z odboru
bytové zariadenie odvetvie nábytok G.. U. P.. Tento znalec po ohliadke nábytku skonštatoval, že bez

ohliadky nie je možné vyjadriť sa, či možno posúdiť kvalitu zhotoveného nábytku, pričom posúdenie
súladu vyhotoveného nábytku s požiadavkami žalovanej je možné len u závesnej skrinky v školiacej
miestnosti a recepčného pultu, ktoré boli zhotovené v súlade s požiadavkami žalovanej podľa projektov
G.. Y.. X.. U zvyšku nábytku je posúdenie výrazne znemožnené, pretože ho znalec mohol ohliadnuť
len sčasti a okrem toho je zariadenie poškodené skladovaním a identifikovať kvalitatívne závady, ktoré

žalovaná namietala, je možné len v prípade, že sa zoberú do úvahy doklady, v ktorých sú závady
pomenované a existuje dokumentácia preukazujúca závady pred demontážou zariadenia. Znalec ďalej
uviedol, že u zariadenia apartmánu čelné plochy nie sú zhotovené z materiálu orech cova podľa projektu
G.. Y.. X. a zrkadlo nad písacím stolíkom nie je vyhotovené podľa projektu, teda nie je vsadené,
ale je nalepené. Teda použitý materiál pre zariadenie apartmánu nebol dodržaný podľa projektovej

dokumentácie a zrkadlo nebolo zhotovené podľa projektovej dokumentácie. Znalec dospel k záveru,
že posúdenie kvality nábytku, ktorý je demontovaný a skladovaním poškodený, nie je objektívne
možné. Znalec tiež poukázal na to, že dokument: zmeny a doplnky v projekte nábytku pre hotel
Č. zo dňa ll.6.2007 nie je podpísaný, pričom zmeny mal odsúhlasiť objednávateľ a G.. X.. Okremtoho zmeny uvedené v dokumente nezodpovedajú zvýšeniu nákladov o 359.889,- Sk a nie je nikde
zaznamenanézníženiecenyztituluzmenymateriáluvzariadeníapartmánu,tedapoužitiemateriálorech
729 namiesto orech cova, keďže skutočne použitý materiál je lacnejší. Súd teda prihliadol aj na závery

tohto znaleckého posudku, keď dospel k záveru, že žalobca nepreukázal svoje tvrdenie, že cena diela
mala byť pri čiastočnej zmene vyhotovenia diela vyššia než pôvodne dohodnutá, najmä ak súdny znalec
G.. U. P. poukázal vo svojom znaleckom posudku na skutočnosť, že zmeny rozsahu diela uvedené v
dokumente:„zmenyadoplnkyvprojektenábytkuprehotelČ.zodňall.6.2007„nezodpovedajúzvýšeniu
nákladov o 359.889,- Sk, pričom nie je nikde zaznamenané zníženie ceny z titulu zmeny materiálu v

zariadení apartmánu, teda použitie lacnejšieho materiálu orech kronšpán namiesto drahšieho materiálu
orech cova, pričom skutočne použitý materiál je lacnejší.

Podľae-mailuzodňa23.5.2007zaslalĽ.C.žalobcovilistspredmetom:objednávkaatextom:Nazáklade
vašej cenovej ponuky zo dňa l5.5.2007 si u vás záväzne objednávame dodávku nábytku. Zálohovú
faktúru uhradíme v priebehu l4 dní. Ďakujem za pochopenie, zostávam s pozdravom D. C.. Týmto
listom mal súd preukázanú dohodu medzi účastníkmi o pôvodnej cene diela uvedenej v cenovej ponuke

žalobcu z l5.5.2007.

Taktiež žalobca doložil svoj list označený ako: Zmeny a doplnky v projekte nábytku pre hotel Č., zo dňa
ll.6.2007, v ktorom označil zmeny oproti pôvodnej cenovej ponuke, čím vysvetlil aj zmenu ceny diela v
pôvodnej objednávke. Žalobca však nepreukázal, že by túto novú cenovú ponuku obsahujúcu žalobcom
navrhnutú cenu diela 1.094.357,- Sk vrátane DPH žalovaný prijal, teda že by o takejto vyššej cene diela

sa účastníci dohodli.

Podľa zápisnice z rokovania zo dňa 20.9.2007 predmetom tohto rokovania bolo posúdenie dodaného
a namontovaného nábytku, pričom v zápisnici sa výslovne uvádza, že za objednávateľa, ktorým je
žalovaná obchodná spoločnosť, koná G.. P. C.. Ďalšie prítomné osoby boli G.. Y.. U. X., žalobca a G.. W.
P.. Na tomto rokovaní podľa obsahu zápisnice bolo dohodnuté odstránenie závad v stanovenom termíne

s právom vstupu do objektu na základe povolenia od objednávateľa G.. P. C. a dopracovanie nad rámec
objednaných prác.

Listom zo dňa 3l.l0.2007 označeným ako : stanovisko k zhotoveniu diela pre spoločnosť KAMPA SK,
a.s. - odstúpenie od zmluvy JUDr. Štefan Lehocký, advokát, oznamuje U. X., ako právnej zástupkyni
žalobcu, že za žalovaného nikto kto mal na to oprávnenie nepodpísal objednávku na zhotovenie diela

a nikto za žalovaného kto by bol na to oprávnený nepotvrdil prevzatie tovaru ani rozsah vykonaných
prác a nakoniec ani cenu. Napriek tomu žalobca vystavil 2.7.2007 faktúru na sumu 1.094.357,50
Sk. Ďalej sa v tomto liste oznamuje, že sa vyskytli podstatné nedostatky v dodávke najmä v oblasti
deklarovanej kvality - nedodaný orech cova, zle obrobený materiál, zlé spracovanie a vzhľadom na to,
že tieto podstatné nedostatky spôsobujú, že kvalita vymienená žalovanou, nie je podstatným spôsobom

dodržaná, rozhodol sa žalovaný od zmluvy z opatrnosti odstúpiť a vrátiť žalobcovi celú dodávku späť s
tým, že by bolo možné jednať pri položke recepčný pult s vitrínou o tom, že si ho žalovaná ponechá,
avšak len so zaplatením ponukovej ceny, nie ceny fakturovanej. Z toho dôvodu žalovaná žiada žalobcu,
aby si prevzal späť tovar, ktorý mu žalovaný uskladní, aby nedošlo k jeho znehodnoteniu. Pretože tento
tovar je vlastníctvom žalovaného.

V spise sa nachádza plnomocenstvo udelené G.. X. N. ako zastúpeným U.. Y. X. ako zástupkyni dňa
3l.8.2007 udelené na zastupovanie v konaní vo veci zaplatenia fa č. 2007045 vo výške 1.094.357,50 Sk
voči žalovanej a vypovedanie plnomocenstva zo strany U.. X. dátumované 24.9.2007 v S. adresované
žalobcovi.

Zuvedenéhovyplýva,žekudňu3l.l0.2007,kedyJUDr.Lehockýpísaloznámenieobsahujúceodstúpenie

od zmluvy, U.. X. už žalobcu v tejto veci nezastupovala, nie je však preukázané, že by sa o skončení
zastupovania žalobcu U.. X. žalovaná alebo jej zástupca dozvedeli, kedy a od koho. Pokiaľ teda
JUDr. Štefan Lehocký vedel o vzniku tohto zastúpenia a nedozvedel sa ani on, ani žalovaná o jeho
zániku, nemožno zhodnotiť v neprospech žalovanej skutočnosť, že písomné odstúpenie od zmluvy bolo
adresované U.. X..Tento prejav vôle právneho zástupcu žalovanej označený ako odstúpenie od zmluvy je v podstate v
rozpore s predchádzajúcimi krokmi žalovanej, keď ešte zo zápisnice z rokovania konaného 20.9.2007
vyplýva, že žalovaná nábytok prevzala a vlastne sa uzavrela dohoda o odstránení vád v určitom termíne

s právom vstupu do objektu na základe povolenia od objednávateľa G.. P. C..

Podľa zmluvy o dielo č. 2006/0l uzavretej medzi objednávateľom, ktorým je žalovaný a zhotoviteľom,
ktorým je G.. Y.. U. X., sa účastníci tejto zmluvy dohodli, že G.. X. pre žalovanú vypracuje návrh interiéru
penziónu v Č. s návrhom nábytku do izieb, recepcie, reštaurácie s kompletným poradenstvom a výberom
použitých materiálov podľa cenovej ponuky z 5.7.2006. Miestom plnenia bol penzión v Č., investorom
bola žalovaná. Termín vypracovania finálneho návrhu dňa 26.5.2007. Predmetom plnenia zmluvy podľa

bodu 3.l je návrh interiéru penziónu v Č. s návrhom interiérového nábytku do izieb, recepcie, reštaurácie
s kompletným poradenstvom a výberom použitých materiálov, dotvorenie interiéru penziónu v rozsahu
cenovej ponuky z 5.7.2006, pričom podľa časti 3.2 označenej ako rozsah a obsah plnenia, je predmetom
plnenia G.. X. aj výber materiálu na nábytok, farebné riešenie interiérových stien, úprava povrchov
- výber tapiet, výber stolov, stoličiek, výber kobercov, výber textílií, závesov, záclon, výber garníží,

osvetlenia, doplnkového osvetlenia, kusových kobercov, obrazov a doplnkov, tiež návrh dispozičného
rozmiestnenia nábytkov v priestore, interiérového zábradlia presklených dverí do reštaurácie, riešenie
sadrokartónových podhľadov s rozmiestnením osvetlenia, výber a riešenie farebnosti fasády, výber
ozdobných líšt na fasádu. Predmetom ponuky nie je autorský dozor pri realizácii nábytkov, avšak aj o
tomto je možnosť dohody. Z obsahu predmetu plnenia zhotoviteľky G.. Y.. X.Á. voči žalovanej vyplýva, že

pokiaľ mala vyhotoviť pre žalovanú návrh dispozičného riešenia nábytku a zabezpečiť výber materiálu
na nábytok a farebné riešenie interiérových stien a pritom zároveň mala vypracovať návrh interiéru
penziónu v Č. / celého interiéru, ako sa to uvádza v článku III bode 3.l / nevyhnutne musela vypracovať
výkresovú dokumentáciu, podľa ktorej zhotoviteľ interiérového nábytku nábytok vypracoval. Musela teda
rokovať o spôsobe zhotovenia nábytku nielen so žalovanou, ktorej predkladala svoje návrhy riešenia ,

ale aj so žalobcom, ktorý nábytok zhotovoval. G.. Y.. X. vo svojej výpovedi potvrdila, že odsúhlasila
zmenu povrchovej nábytkovej fólie tak, aby nemusela byť použitá fólia značky orech cova, ale mohla byť
použitá iná fólia. Súd dospel k záveru, že takýto súhlas na zmenu použitého materiálu G.. X.Á. mohla
dať a to práve podľa zmluvy o dielo 2006/0l, ktorú uzavrela ako zhotoviteľka s objednávateľkou, ktorou
je žalovaná. Pokiaľ teda žalobca vyrobil zariadenie apartmánu tak, že nebola použitá fólia značky orech

cova, neporušil tým svoju povinnosť voči žalovanej, pokiaľ zmenu odsúhlasila G.. X.. Uvedenú zmluvu
medzi žalovanou a G.. Y.. X. podpísala vtedajšia predsedníčka predstavenstva žalovanej G.. S. W..

Pokiaľ ide o existenciu vád diela v čase odovzdania diela zhotoviteľom objednávateľovi, súd vychádzal
zo zápisu o rokovaní o vadách diela zo dňa 20.9.2007, ktoré sa konalo za prítomnosti Ľ. C., G.. C.,
G.. Y.. U. X., W. P., G.. N. a U. Š.. V tomto zápise sa uvádza, že sa všetci zúčastnení vyjadria k

zisteným závadám písomne, pričom za týmto zápisom je založené vyjadrenie G.. X. s poukazom na
jednotlivévadyaspôsobzhotovenianábytkuajspoukazomnato,čotrebadorobiť.Pričomtentozáznam
vysvetlila svedkyňa G.. Y.. X. vo svojej výpovedi na pojednávaní OS Senica konanom l6.ll.2009. Išlo o
to, že závesná skrinka v školiacej miestnosti bola zhotovená tak, že nesadli rozmery, ostatné prevedenie
nábytku je v poriadku - pekné prevedenie.

Podľa bodu 2 skriňa vešiaková štvordverová - školiaca miestnosť - výška skrine urobená podľa mojich
výkresov bez dodatočného zamerania pred samotnou výrobou / následne na to nesadol rozmer /

- ostatné prevedenie okrem vrchnej lišty je v poriadku

- zadná doska pri skrinkách, dorovnanie výšky, ostatné skrinky podľa dokumentácie v poriadku

- dorobiť úchytky 2 kusy

- naviac - dorobiť spodnú klenbu v zelenom materiáli

Bod 3 posteľ s nočnými stolíkmi do apartmánu l0la

- posteľ je v poriadku / neviem aké bude čalúnenie za posteľou /- nočné stolíky je možné upraviť, vyššie čielka, vrchné sklo lakobel, konzultácia nad detajlami pred
výrobou neprebehla,

Bod 4 skriňa dvojdverová, trojzásuvková do apartmánu l0la:

- v poriadku - prevedenie aj kvalita je pekná a vyhovujúca

Bod 5 písací stolík do apartmánu l0lb

- zrkadlo je pekné, okolo je ušpinená stena

- stolík je podľa návrhu v poriadku

Bod 6 skrinková zostava pod TV do apartmánu l0lb

- prevedenie pekné podľa návrhu

- vetranie okolo chladničky sa dá urobiť krajšie - hliníkovou mriežkou

- dorobiť výsuvný systém nad dvierka chladničky

Bod 7 skrinka pod kufor pod apartmánu l0lc

- okrem vrchných líšt, ktoré mali byť od p. O., to je v poriadku, aj vešiaková stena so zrkadlom

- na všetky nálepky nalepiť silikónové dorazy do apartmánu - plynový piestový doraz 2 kusy

- obklad na chodbe dilatácie - v poriadku

Bod 8 recepčný pult s vitrínou

- výber materiálu na pulty bol urobený mnou, prevedenie a realizácia a detaily sú stolárske

- k reštaurácii som už písala pripomienky

- materiál som na pult vybrala ja

- lišty prosím namontovať až po nalepení tapety / koniec zápisu /.

Svedkyňa G.. X. k tomuto zápisu a rokovaniu uviedla, že si už nepamätá, či pracovníci žalobcu po
napísaní tohto návrhu na odstránenie vád odstránili vady. Poukázala na to, že nie všetky nedostatky
sa odstrániť dali. Pokiaľ ide o vady zistené v zhotovení nábytku reštaurácie, svedkyňa X. uviedla, že aj
o tomto mala poznámky, avšak účastníci ani svedkyňa ich súdu nepredložili. Z uvedeného vyplýva, že

pri prevzatí diela / po prevzatí prevažnej časti diela / žalovanou ako objednávateľkou účastníci zmluvy
zisťovali vady diela a rokovali o nich. Nebolo však jednoznačne preukázané, či si pri zistení týchto
tvrdených vád diela žalovaná riadne a včas uplatnila právo zo zodpovednosti za vady diela a akým
spôsobom u žalobcu ako zhotoviteľa diela.

Z úplného výpisu z obchodného registra žalovanej mal súd preukázané, že žalovaná je akciovou

spoločnosťou, pričom jej štatutárnym orgánom je predstavenstvo, ktorého členkou podľa terajšieho
zápisu je G.. P. C. ako predseda a to v čase od 25.9.2007 doteraz. Členom predstavenstva bol v čase od
22.l2.2004 do 4.l0.2006 G.. U. W., súdny znalec, ktorý podával vo veci odborné vyjadrenie a v čase od
5.l0.2006 do 5.2.2007 bol členom predstavenstva žalovanej Ľ. C., manžel G.. P. C.. V čase od 22.l2.2004
do 24.9.2007 bola predsedníčkou predstavenstva G.. S. W..

Podľa § l5 ods. l Obchodného zákonníka kto bol pri prevádzkovaní podniku poverený určitou činnosťou,
je splnomocnený na všetky úkony, ku ktorým pri tejto činnosti obvykle dochádza.Podľa § l5 ods. 2 Obchodného zákonníka ak osoba svojím konaním prekročí rozsah poverenia podľa
odseku l, toto konanie podnikateľa zaväzuje len vtedy, ak tretia osoba o prekročení rozsahu poverenia
nevedela a s prihliadnutím na všetky okolnosti prípadu ani nemohla vedieť.

Podľa § 536 ods. l Obchodného zákonníka zmluvou o dielo sa zaväzuje zhotoviteľ vykonať určité dielo
a objednávateľ sa zaväzuje zaplatiť cenu za jeho vykonanie.

Podľa § 536 ods. 2 Obchodného zákonníka dielom sa rozumie zhotovenie určitej veci, pokiaľ nespadá
pod kúpnu zmluvu, montáž určitej veci, jej údržba, vykonanie dohodnutej opravy alebo úpravy určitej veci
alebo hmotne zachytený výsledok inej činnosti. Dielom sa rozumie vždy zhotovenie, montáž, údržba,
oprava alebo úprava stavby alebo jej časti.

Podľa 536 ods. 3 Obchodného zákonníka cena musí byť v zmluve dohodnutá alebo v nej musí byť
určený spôsob jej určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu uzavrieť zmluvu aj bez tohto určenia.

Podľa § 344 Občianskeho zákonníka od zmluvy možno odstúpiť iba v prípadoch, ktoré ustanovuje
zmluva alebo tento alebo iný zákon.

Podľa § 560 ods. l Obchodného zákonníka dielo má vady, ak vykonanie diela nezodpovedá výsledku

určenému v zmluve.

Podľa § 560 ods. 2 Obchodného zákonníka zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré má dielo v čase jeho
odovzdania, ak však nebezpečenstvo škody na zhotovenej veci prechádza na objednávateľa neskôr, je
rozhodujúci čas tohto prechodu.

Podľa § 560 ods. 4 Obchodného zákonníka ak spočíva dielo v zhotovení veci, platia obdobne

ustanovenia § 420 - 422 a § 426.

Podľa § 562 ods. l Obchodného zákonníka objednávateľ je povinný predmet diela prezrieť alebo zariadiť
jeho prehliadku podľa možnosti čo najskôr po odovzdaní predmetu diela.

Podľa § § 562 ods. 2 Obchodného zákonníka súd neprizná objednávateľovi právo z vád diela, ak
objednávateľ neoznámi vady diela

a/ bez zbytočného odkladu po tom, čo ich zistí,

b/ bez zbytočného odkladu po tom, čo ich mal zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti pri prehliadke
uskutočnenej podľa odseku l,

c/ bez zbytočného odkladu po tom, čo mohli byť zistené neskôr pri vynaložení odbornej starostlivosti,
najneskôr však do 2 rokov a pri stavbách do 5 rokov od odovzdania predmetu diela. Pri vadách, na ktoré

sa vzťahuje záruka, platí namiesto tejto lehoty záručná doba.

Podľa § 562 ods. 3 Obchodného zákonníka ustanovenia § 428 ods. 2 a 3 sa použijú obdobne na účinky
uvedené v odseku 2.

Podľa § 564 Obchodného zákonníka pri vadách diela platia primerane ustanovenia § 436 - 44l.
Objednávateľ však nie je oprávnený požadovať vykonanie náhradného diela, ak predmet diela vzhľadom

na jeho povahu nemožno vrátiť alebo odovzdať zhotoviteľovi.Podľa § 436 ods. l Obchodného zákonníka ak je dodaním tovaru s vadami porušená zmluva podstatným
spôsobom, môže kupujúci a/ požadovať odstránenie vád dodaním náhradného tovaru za vadný tovar,
dodanie chýbajúceho tovaru a požadovať odstránenie právnych vád, b/ požadovať odstránenie vád

opravou tovaru, ak sú vady opraviteľné, c/ požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny alebo d/ odstúpiť
od zmluvy.

Podľa § 436 ods . 2 Obchodného zákonníka voľba medzi nárokmi uvedenými v odseku l kupujúcemu
patrí, len ak ju oznámi predávajúcemu vo včas zaslanom oznámení vád alebo bez zbytočného
odkladu po tomto oznámení. Uplatnený nárok nemôže kupujúci meniť bez súhlasu predávajúceho. Ak

predávajúci neodstráni vady tovaru v primeranej dodatočnej lehote alebo ak oznámi pred jej uplynutím,
že vady neodstráni, môže kupujúci odstúpiť od zmluvy alebo požadovať primeranú zľavu z kúpnej ceny.

Podľa § 437 ods. l Obchodného zákonníka ak je dodaním tovaru s vadami porušená zmluva
nepodstatným spôsobom, môže kupujúci požadovať buď dodanie chýbajúceho tovaru a odstránenie
ostatných vád tovaru, alebo zľavu z kúpnej ceny.

Z vykonaného dokazovania a zisteného stavu veci vyvodil súd ten právny záver, že predmetom tohto

súdneho konania je rozhodnutie veci sporovej, pri ktorej žalobca má povinnosť preukázať jednak vznik
konkrétneho zmluvného vzťahu medzi ním a žalovanou a jednak rozsah svojho práva uplatneného
žalobou vyplývajúceho mu z tohto právneho vzťahu medzi účastníkmi.

Súd dospel k záveru, že s prihliadnutím na právny názor odvolacieho súdu vyslovený v uznesení
č.k. 21Cob 222/2011 - 299 zo dňa 31.5.2012 a s prihliadnutím na výsledky doteraz vykonaného

dokazovania, medzi na jednej strane žalobcom ako zhotoviteľom diela a na druhej strane žalovanou
ako objednávateľkou diela bola uzavretá zmluva o dielo, obe procesné strany sa jednoznačne dohodli
na predmete diela a dohodli sa aj na cene diela, pričom dohodnutou cenou diela je cena 734.468,-
Sk, teda 24.379,87 €. V tejto výške dal zhotoviteľ diela objednávateľovi diela cenovú ponuku zo dňa
l5.5.2007 a túto cenovú ponuku žalovaná spoločnosť ako objednávateľ diela aj akceptovala. Ani po

doplnení dokazovania po zrušení predchádzajúceho rozsudku súdu l. stupňa nebolo preukázané, že
by sa účastníci tohto konania ako účastníci zmluvy o dielo na zmene ceny diela dohodli. Naopak, zo
znaleckého posudku G.. P. a výpovedí svedkyne G.. Y.. X. skôr vyplýva, že ani nebolo potrebné cenu
diela zvyšovať, keďže sa síce zmenil čiastočne rozsah zhotovovaného diela, pokiaľ ide o časť barového
pultu, ale na druhej strane bol použitý na časti diela lacnejší povrchový materiál, teda namiesto materiálu

orech cova podstatne lacnejší materiál orech kronšpán.

Z uvedeného vyplýva, že medzi žalobcom ako zhotoviteľom diela a žalovanou ako objednávateľkou
diela došlo k uzavretiu zmluvy o dielo v zmysle ustanovení Obchodného zákonníka, pričom dohodnutá
cena diela bola 734.468,- Sk, teda 24.379,87 €. Žalobca preukázal, že pre žalovanú dielo zhotovil a
dielo žalovanej odovzdal. Prevažná časť zhotoveného diela bola totiž žalobcom v priestoroch žalovanej

aj namontovaná, čo rozhodne možno považovať za prevzatie diela zo strany žalovanej, pretože bez
súhlasu žalovanej s takouto montážou by žalobca v priestoroch žalovanej jednoducho dielo namontovať
nemohol.

Z uvedeného vyplýva, že pri prevzatí diela / po prevzatí prevažnej časti diela / žalovanou ako
objednávateľkou účastníci zmluvy zisťovali vady diela a rokovali o nich. Nebolo však jednoznačne

preukázané, či si pri zistení týchto tvrdených vád diela žalovaná riadne a včas uplatnila právo zo
zodpovednosti za vady diela a akým spôsobom u žalobcu ako zhotoviteľa diela.

Teda žalovaná spoločnosť nepreukázala, že by u žalobcu ako zhotoviteľa diela, pokiaľ dielo malo vady,
riadne a včas uplatnila práva zo zodpovednosti za všetky vady diela, pre ktoré údajne nemohla prevažnú
časť diela užívať tak, ako to má na mysli ustanovenie § 562 Obchodného zákonníka.Naopak, zo zápisnice z rokovania medzi účastníkmi z 20.9.2007 vyplýva, že predmetom tohto rokovania
bolo posúdenie dodaného a namontovaného nábytku, pričom podľa obsahu zápisnice bolo dohodnuté
odstránenie určitých závad, ktoré vysvetlila vo svojej výpovedi G.. Y.. X., v stanovenom termíne s právom

vstupu do objektu na základe povolenia objednávateľa. G.. X. však nevedela uviesť, či tieto vady, o
ktorých bolo rokované, aj odstránené boli a kedy. Pokiaľ by teda bolo možné obsah tohto zápisu z
rokovania dňa 20.9.2007 vôbec považovať za uplatnenie si práv zo zodpovednosti za vady diela zo
strany žalovanej ako objednávateľky diela, potom žalovaná pri zistení určitých vád diela súhlasila s tým,
že žalobca ako zhotoviteľ diela do určitého času tieto vady odstráni. Bližšie účastníci ani svedkovia

neuvádzali, aká časť vád bola neopraviteľná. Spomína to v jednej zo svojich výpovedí len G.. Y..
X.. Nebolo však jednoznačne preukázané, či takto zistené vady odstránené boli alebo či vôbec ich
odstránenie žalovaná ako objednávateľka diela žalobcovi umožnila.

Súd teda mal v tomto prípade preukázané, že zhotoviteľ dielo objednávateľovi odovzdal, objednávateľ
dielo prevzal, aj keď s vadami, pričom možno povedať, že ak žalovaná vôbec uplatnila právo zo
zodpovedosti za vady diela / na rokovaní dňa 20.9.2007 /, vybrala si, ako právo zo zodpovednosti za

vady diela, právo na odstránenie vád diela opravou. Neskôr sa však chovala tak, že prakticky túto opravu
vád zhotoviteľovi diela neumožnila a zhotovené dielo podľa vlastného vyjadrenia neužívala, pretože
nezodpovedalo jej požiadavkám. Je tiež nepochybné, že tým, že sa o prevažnú časť zhotoveného diela
riadne nestarala, riadne ho neuskladnila, čiastočne dielo znehodnotila, za čo však nemôže zodpovedať
žalobca ako zhotoviteľ diela.

Odovzdaním a prevzatím diela vzniklo teda zhotoviteľovi diela právo na zaplatenie ceny diela, avšak
len v pôvodne dohodnutej sume 24.379,87 €. Inú dohodu o cene diela medzi účastníkmi totiž žalobca
nepreukázal.

Z uvedených dôvodov súd žalobe vyhovel v rozsahu uvedenom vo výroku tohto rozsudku a vo zvyšku
žalobu zamietol.

Pokiaľ ide o priznaný úrok z omeškania, vychádzal súd z toho, že vo faktúre, ktorou bola cena diela
fakturovaná, je určená splatnosť faktúry 9.7.2007 a pokiaľ žalovaná v tejto lehote splatnosti ani
prisúdenú časť ceny diela nezaplatila, dostala sa dňom l0.7.2007 do omeškania a súd mohol priznať
žalobcovi aj úrok z omeškania vo výške 14,25% ročne za čas od l0.7.2007 do zaplatenia. Sadzba
úroku z omeškania nebola medzi účastníkmi dohodnutá a vzhľadom k začiatku omeškania je žalovaná

povinná platiť úrok z omeškania podľa § 369 Obchodného zákonníka v znení účinnom od l.2.2004 do
3l.l2.2008, t.j. v sadzbe o l0% vyššej, než je základná sadzba NBS v rozhodnom období. Základná
sadzba NBS v čase od 25.4.2007 do 28.l0.2008 bola 4,25% ročne, čo po pripočítaní l0% predstavuje
žalobou požadovaný úrok z omeškania 14,25% ročne.

Žalobca sa domáhal zaplatenia sumy 36.326,01 €. Žalobe bolo vyhovené v rozsahu 24.379,87 €, žaloba

bola zamietnutá v rozsahu 11.946,14 €. Z toho vyplýva, že žalobca bol úspešný v rozsahu 67,11 %,
žalovaný bol úspešný v rozsahu 32,89 % Rozdiel podielu úspechu je 34,22 % / 67,11 - 32,89 = 34,22 /
v prospech žalobcu / tzv. čistý úspech žalobcu/.

Z tohto pomeru úspechu účastníkov súd vychádzal pri rozhodovaní o náhrade trov konania účastníkov a
štátu. O náhrade trov účastníkov potom rozhodol podľa ustanovenia § l42 ods. 2 O.s.p. Súd teda priznal

žalobcovi náhradu trov konania aj náhradu trov právneho zastúpenia v podieli 34,22% z celkových trov
konania aj trov právneho zastúpenia.

Trovy konania žalobcu pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku za žalobu v sume 2.179,45 €
(65.658,- Sk), zo súdneho poplatku za podané odvolanie v sume 1.068,- €, ktorý až do dňa vydania
tohto rozhodnutia nebol zaplatený, ďalej zo zaplateného preddavku na trovy znaleckého dokazovania v

sume 500,- €, a z trov právneho zastúpenia žalobcu v sume 12.220,27 €, spolu 15.967,72 €.Právnemu zástupcovi žalobcu súd priznal odmenu v zmysle vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z. z. o
odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, a to za 10 úkonov právnej služby
po 492,93 € + 19 % DPH, t. j. 5.865,87 € (prevzatie a príprava zastúpenia vrátane prvej porady s klientom

dňa 29.10.2007, 2x písomné podanie vo veci samej - žaloba z 19.11.2007, vyjadrenie k odporu proti
platobnému rozkazu z 3.9.2008, účasť na pojednávaniach v dňoch 10.9.2008, 22.10.2008, 9.3.2009,
17.6.2009, 23.9.2009, 16.11.2009, a 16.12.2009), ďalej za 2 úkony právnej služby po 123,23 € + 19
% DPH, t. j. 293,29 € (účasť na pojednávaniach v dňoch 9.6.2008 a 21.10.2009, odročených bez
prejednania veci samej), a za 10 úkonov právnej služby po 492,93 € + 20 % DPH, t. j. 5.915,16 € (3x

písomnépodanievovecisamej-vyjadreniekposudkuz17.3.2011,vyjadreniez27.6.2011,aodvolaniez
14.11.2011, a účasť na pojednávaniach v dňoch 23.3.2011, 13.6.2011, 12.10.2011, 1.8.2012, 1.10.2012,
17.10.2012, a 21.10.2013). Spolu odmena 12.074,32 €, s poukazom na to, že v zmysle § 27 ods. 3
zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty, v znení účinnom od 1.1.2011, pri zmene sadzby dane
sa použije pri každom vzniku daňovej povinnosti sadzba dane platná v deň vzniku daňovej povinnosti,
t. j. v deň dodania služby (§ 19 ods. 2 citovaného zákona).

Právnemu zástupcovi žalobcu ďalej patrí režijný paušál za 2 úkony právnej služby vykonané v roku 2007
po 5,91 €, t. j. 11,82 €, za 4 úkony právnej služby vykonané v roku 2008 po 6,31 €, t. j. 25,24 €, za
6 úkonov právnej služby vykonaných v roku 2009 po 6,95 €, t. j. 41,70 €, za 6 úkonov právnej služby
vykonaných v roku 2011 po 7,41 €, t. j. 44,46 €, za 3 úkony právnej služby vykonané v roku 2012 po
7,63 €, t. j. 22,89 €, a za 1 úkon právnej služby vykonaný v roku 2013 po 7,81 €, režijný paušál spolu

153,92 €. Keďže však právny zástupca žalobcu žiadal priznať režijný paušál iba vo výške 145,95 €, súd
mu priznal len takúto jeho výšku.

Spolu trovy právneho zastúpenia žalobcu 12.220,27 €. Právny zástupca žalobcu v konaní preukázal, že
je platcom DPH. Náhradu iných trov konania žalobca priznať nežiadal.

O náhrade trov konania štátu súd rozhodol podľa § 148 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého štát má podľa

výsledkov konania proti účastníkom právo na náhradu trov konania, ktoré platil. Keďže štátu vznikli
počas konania trovy celkom v sume 603,87 € ako trovy svedeckého a znaleckého dokazovania, ktoré
platil (znalečné znalca G.. U. Q. v sume 221,58 €, znalečné znalca G.. U. P. v sume 71,65 €, svedočné
svedkyne G.. Y.. U. X. v sume 249,94 € /66,80 € + 63,86 € + 119,28 €/, a svedočné svedka P.
X. v sume 60,70 €). Z celkovej sumy trov konania štátu 603,87 € potom každá z procesných strán

zaplatí podiel zodpovedajúci percentuálnemu podielu jeho neúspechu v konaní. U žalobcu neúspech v
konaní predstavuje podiel 32,89 % a teda z celkovej sumy trov konania zaplatí l98,62 €, u žalovaného
predstavuje podiel neúspechu v konaní podiel 67,11 % a teda z celkových trov konania štátu zaplatí
sumu 405,25 €.

Pokiaľ v prevažnej časti odôvodnenia súd ponechal údaje v mene slovenská koruna, je to z toho dôvodu,

že žalobou uplatnený nárok vznikol a žaloba bola podaná pred zavedením meny Euro v Slovenskej
republike. Predmet konania a prísudky sú však uvedené v mene Euro pri použití konverzného kurzu
1 Euro = 30,1260 Sk.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho písomného

vyhotovenia, cestou podpísaného súdu, t. j. cestou Okresného súdu Senica, Nám. oslobodenia 1, 905
30 Senica, ku Krajskému súdu v Trnave, dvojmo.

Odvolanie sa podáva na súde, proti rozhodnutiu ktorého smeruje (§ 204 ods. 1, veta prvá O.s.p.).
Odvolanie musí mať náležitosti požadované ustanovením § 42 ods. 3 O.s.p., tzn. musí obsahovať
označenie súdu, ktorému je určené, označenie účastníkov konania, prípadne ich zástupcov, kto ho

robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť podpísané a datované.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, že konanie má inú vadu, ktorá mohla
mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, že súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci,
pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, že súd prvého
stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, že doteraz zistený

skutkovýstavneobstojí,pretožesútuďalšieskutočnostialeboinédôkazy,ktorédoterazneboliuplatnené
(§ 205a) a že rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§
205 ods. 2, písm. a/- f/ O.s.p.).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 3 O.s.p.).

Skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa, sú pri odvolaní proti

rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak sa týkajú podmienok
konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo obsadenia súdu, ak má byť nimi
preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
samej, ak odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 a ak ich účastník konania bez svojej viny
nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa (§ 205a ods. 1 O.s.p.).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§251 ods. 1 O.s.p.)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.