Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Lučenec

Judgement was issued by JUDr. Juraj Szököl

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 5C/102/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6612210185
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 12. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Szököl

ECLI: ECLI:SK:OSLC:2012:6612210185.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Lučenec samosudcom JUDr. Jurajom Szökölom v právnej veci žalobcu EOS KSI

Slovensko s.r.o. Údernícka 5 ,851 01 Bratislava ,IČO: 35724803 zast. Tomáš Kušnír s.r.o. Údernícka
5,851 01 Bratislava ,IČO:36 613843 proti žalovanej A. Y., narodená XX.XX.XXXX, A. Č. Č. XXX za
účasti vedľajšieho účastníka na strane žalovanej Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS
IČO:42176778 so sídlom 080 05 Prešov, Važecká 16 zast. JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom so sídlom
Advokátskej kancelárie ul. J.Kráľa 5/A Lučenec v konaní o zaplatenie 2009,06 Eur a prísl. takto

r o z h o d o l :

Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi 538,25 Eur spolu s úrokom z omeškania 9 % ročne zo sumy
1156,43 Eur od 07.07.2009 do 03.08.2009,

zo sumy 1101,23 Eur od 04.08.2009 do 06.12.2009 ,

zo sumy 1040,73 Eur od 07.12.2009 do 03.01.2010,

zo sumy 991,23 Eur od 05.01.2010 do 18.01.2010,

zo sumy 930,73 Eur od 19.01.2010 do 01.02.2010,

zo sumy 880,73 Eur od 02.02.2010 do 01.03.2010,

zo sumy 840,73 Eur od 02.03.2010 do 29.04.2010,

zo sumy 820,73 Eur od 30.04.2010 do 30.06.2010,

zo sumy 795,73 Eur od 01.07.2010 do 03.11.2010,

zo sumy 765,73 Eur od 04.01.2010 do 16.12.2010,

zo sumy 740,73 Eur od 17.12.2010 do 18.01.2011,

zo sumy 715,73 Eur od 19.01.2011 do 29.03.2011,

zo sumy 690,73 Eur od 30.03.2011 do 27.04.2011,

zo sumy 665,73 Eur od 28.04.2011 do 29.06.2011,

zo sumy 645,73 Eur od 30.06.2011 do 01.09.2011

zo sumy 625,73 Eur od 02.09.2011 do 29.09.2011,

zo sumy 605,73 Eur od 30.09.2011 do 27.10.2011,

zo sumy 585,73 Eur od 28.10.2011 do 30.11.2011,zo sumy 560,73 Eur od 01.12.2011 do 30.01.2012,

zo sumy 540,73 Eur od 01.02.2012 do 29.04.2012,

zo sumy 520,73 Eur od 30.04.2012 do 28.05.2012,

zo sumy 500,73 Eur od 29.05.2012 do zaplatenia.

Súd žalobu žalobcu voči žalovanej v časti o zaplatenie 1470,81 Eur a prísl. zamieta.

Účastníkom a vedľajšiemu účastníkovi na strane žalovanej náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca podanou žalobou sa domáhal voči žalovanej zaplatenia sumy 2009,06 Eur a prísl. na tom
skutkovom základe, že 25.03.2008 uzavrela obchodná spoločnosť Ge Money Multiservis k.s. Bottova 7

Bratislava,IČO:35783214 ažalovanázmluvuoúverečíslo1101725849nazákladetejtozmluvyposkytla
obchodná spoločnosť Ge Money Multiservis ks žalovanej úver vo výške 1991,64 Eur. Zmluva bola
uzavretá v súlade s §197 a nasl. Obchodného zákonníka. Nakoľko žalovaná neplnila svoje povinnosti
riadne a včas a nesplácala splátky úveru dohodnutým spôsobom, veriteľ dňa 06.07.2009 vyhlásil
predčasnú splatnosť všetkých čiastok dlžných žalovanou. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok

zo dňa 23.09.2009 medzi postupcom Ge Money a.s. Bottova 7 Bratislava IČO:17324220 a žalobcom sa
žalobca stal vlastníkom predmetnej pohľadávky voči žalovanej.

Žalovaná sa v celom rozsahu pripojila k stanovisku vedľajšieho účastníka na jej strane.

Vedľajší účastník na strane žalovanej vzniesol námietku premlčania nároku žalobcu voči žalovanej a
poukázal na to, že obsah zmluvy o úvere zo dňa 25.03.2008 uzavretej žalovanou a Ge Money a.s. je

v niektorých bodoch v rozpore s ustanoveniami § 4 odsek 2 zákona číslo 258/2001 Zb a preto na túto
zmluvu je potrebné hľadieť ako na zmluvu bez úroku a poplatkov.

Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej, právneho zástupcu vedľajšieho účastníka na strane
žalovanej konštatovaním obsahu písomnej žaloby, zmluvy o úvere z 25.03.2008 , rámcovej zmluvy o
postúpení pohľadávok a dospel k týmto skutkovým a právnym záverom:

25.03.2008 právny predchodca žalobcu Ge Money Multiservis a.s. Bottova 7 Bratislava,
7,IČO:17324220 a žalovaná uzavreli zmluvu o úvere a ďalších úverových produktoch na základe ktorej
obchodná spoločnosť Ge Money poskytla žalovanej, ako dlžníčke úver v sume 60 000.-Sk t.j.1991,63
Eur. Boli dohodnuté mesačné splátky úveru vo výške 46,90 Eur s dátumom prvej splátky 25.04.2008,
počet pravidelných mesačných splátok bol určený na 72 a cena úveru bola stanová sumu 101 736,-

Sk. Ročná percentuálna miera nákladov na úver predstavuje 18,33 %.

Medzi účastníkmi konania nebola sporná tá okolnosť, že žalovaná splácala splátky úveru, ako vyplýva
z č.l.73-76 spisu. V dobe od 23.04.2008 do 27.11.2008 pravidelne splácala mesačne po 46,90 Eur ,
v decembri roku 2008 neuhradila žiadnu splátku a potom opäť dňa 28.01.2009 sumu 46,90 Eur,
18.02.2009 sumu 55,20 Eur, dňa 27.03.2009 sumu 49,90 Eur a 03.08.2009 sumu 55,20 Eur. Ku dňu

06.07.2009 bola pôvodným veriteľom vyhlásená predčasná splatnosť úveru. Žaloba bola podaná na
sude 06.07.2012.Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zák.č.513/1991 Zb v znení zmien a doplnkov zmluvou o úvere
sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej
sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 502 odsek 1 citovaného zákona, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný
platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo
na základe zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za
úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie

prípustnej výške.

Podľa § 369 odsek 1 citovaného zákona, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo
jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z
omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky
z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 52 odsek 1 zákona číslo 40/1964 Zb v znení zmien a doplnkov, Občianskeho zákonníka,
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom.

Podľa § 52 odsek 2 citovaného zákona, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na

prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

Podľa § 1 zák.č. 258 /2001 Z.z. zákon o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona SNR
č.71/1986 Zb. Slovenskej obchodnej inšpekcie v znení neskorších predpisov tento zákon upravuje
niektoré podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a
ďalšieopatrenianaochranuspotrebiteľa.Podľa §4odsek3citovanéhozákonaprinesplnenípodmienok
podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe a/
poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať, alebo b/ dodaný tovar, alebo poskytnutá
služba. Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a. b, d až

j ,k, l ,poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa § 4 odsek 2 písm.h, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí
musí obsahovať ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzbe zmluva o
spotrebiteľskom úvere musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby ako aj
index alebo referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu.

Je potrebné konštatovať, že zmluva o úvere a ďalších úverových produktoch uzavretá 25.03.2008
obchodnou spoločnosť Ge Money Muliservis a.s. a žalovanou neobsahuje zákonom predpísanú
obsahovú náležitosť ročnú úrokovú sadzbu. Z tohto dôvodu je zmluvu potrebné považovať za zmluvu
bezúročnú a bez poplatkov.

Podľa § 100 odsek 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto

zákone ustanovenej ( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.Podľa § 101 cit. zákona pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná
a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Pokiaľ potom žalovaná neuhradila splátky úveru vo výške 46.90 Eur za obdobie mesiacov apríl, máj, jún

r.2009 je potrebné tieto splátky považovať za premlčané.

Z celkovej sumy poskytnutého úveru žalovaná však prevzala len 1824,33 Eur pretože suma 5040.-Sk
t.j.167,29 Eur predstavuje poplatok za správu účtu, pričom ako bolo konštatované, zmluvu je potrebné
považovať za bezúročnú a bez poplatkov. Preto žalovaná nie je povinná zaplatiť žalobcovi sumu
167,29 Eur. Od skutočne prevzatej sumy žalovanou 1824,33 Eur je potrebné odpočítať čiastku
527,20 Eur, pretože túto sumu žalovaná uhradila žalobcovi ešte pred vyhlásením povinnosti žalovanej

uhradiť celý úver naraz a jedným obnosom. Takto uhradila 9x po 46,90 Eur ,1x 49,90 Eur a 1x
55,20 Eur a dňa 03.08.2009 tiež sumu 55,20 Eur. Ďalej je potrebné odpočítať čiastku 140,70 Eur ako
premlčanú pohľadávku žalobcom voči žalovanej za obdobie mesiacov apríl máj jún r.2009. Nakoľko
všetky tieto platby je potrebné započítať na splácaní istiny úveru, ku dňu vyhlásenia splatnosti celého
úveru 06.07.2009 žalovaná mala povinnosť uhradiť žalobcovi 1156,43 Eur. Žalovaná úver naďalej

splácala v splátkach a to tak, že dňa 07.12.2009 uhradila 60,50 Eur, 14.01.2010 sumu 49,50
Eur,19.01.2010 sumu 10,50 Eur ,02.02.2010 sumu 50.-Eur, 02.03.2010 sumu 50.-Eur, 30.04.2010 sumu
40.-Eur,01.07.2010 sumu 20.-Eur,04.11.2010 sumu 25,-Eur,17.12.2010 sumu 30.-Eur, 19.01.2011 sumu
25,-Eur, 30.03.2011 sumu 25.-Eur ,28.04.2011 sumu 25.-Eur,30.06.2011 sumu 25.-Eur,02.09.2011 sumu
20.-Eur, 30.09.2011 sumu 20.-Eur ,28.10.2011 sumu 20.-Eur, 01.12.2011 sumu 20.-Eur,01.02.2012

sumu 25.-Eur,30. 04.2012 sumu 20.-Eur a 29.05.2012 sumu 20.-Eur. Žalovanej takto ostáva povinnosť
uhradiť žalobcovi 500,73 Eur s ročným úrokom z omeškania vo výške 9% z dlžnej sumy a je povinná
zaplatiť vypočítanú zmluvnú pokutu vo výške 37,52 Eur v súlade s výpočtom žalobcu na č.l.75 spisu.

Výška úrokov z omeškania vyplýva z ustanovenia § 3 nariadenia vlády SR číslo 87/1995 Z.z. v znení
platnom ku dňu vzniku omeškania.

Žalobca oproti uplatňovanej sume 2009,06 Eur a prísl bol úspešný len v časti zaplatenia 538,25 Eur
spolu s úrokom z omeškania zo sumy 1156,43 Eur od 07.07.2009 ako vyplýva z rozpisu týchto súm
vo výrokovej časti rozsudku

Podľa § 142 odsek 2 O.s.p. ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Súd dospel k záveru, že vznikli zákonné dôvody rozhodnúť vo veci v súlade s ustanovením § 142 odsek
2 O.s.p. tak, že žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

Z vyjadrenia vedľajšieho účastníka (č.l.54a-54b) vyplýva, že namieta premlčanie nároku žalobcu voči
žalovanej. Bolo preukázané, že námietka premlčania je oprávnená v časti týkajúcej sa 140,70 Eur. Na
pojednávaní poukázal na chýbajúcu obsahovú náležitosť zmluvy o úvere. Aj v tento súvislosti súd

dospel k záveru o čiastočnom úspechu účastníka konania na strane ktorého vedľajší účastník vystupoval
a o jeho náhrade trov konania rozhodol tiež v súlade s § 142 odsek 2 O.s.p., ako vyplýva z výrokovej
časti rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd

Lučenec, Dr.Herza 14, 984 37 Lučenec.Podľa § 205 ods.2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej , možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal

navrhnuté dôkazy,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym

skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti

alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vchádza z nesprávneho právneho posúdenia

veci.

Podľa § 221 ods.1 súd rozhodnutie zruší, len ak:

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo, alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil tým, že nepoužil správne

ustanovenie právneho predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav,

i) sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré

bolo vydané, zanikli alebo aj také dôvody neexistovali,

j) je odvolacím súdom schválený zmier.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.