Decision was made at the court Okresný súd Humenné
Judgement was issued by JUDr. Jana Tomášová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 7Csp/6/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8320200369
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 06. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Tomášová
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2020:8320200369.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
M. súd Y. sudkyňou I.. I. P. v právnej veci žalobcu: E. úverová banka, a.s., C. L. 1, XXX XX J., W.: XX
XXX XXX, zast. S. kancelária N., s.r.o., I. XXXX/XX, XXX XX C., W.: XX XXX XXX, proti žalovanej: C.
D., nar. XX.XX.Z., bytom T. Z./XX, Z. XX Y., o zaplatenie sumy XXX,XX eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
D. žalobu z a m i e t a.
X. náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca podal dňa XX.XX.XXXX na tunajšom súde žalobu, ktorou žiadal zaviazať žalovanú na
zaplatenie sumy XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X % ročne od XX.XX.XXXX do zaplatenia
a uložiť jej povinnosť nahradiť trovy konania.
G. žaloby odôvodnil tým, že jeho právny predchodca spol. Q. V. Y., a.s., ktorý zanikol zlúčením so
žalobcom, uzatvoril dňa XX.XX.XXXX zmluvu o pôžičke č. Z./Z., na základe ktorej poskytol žalovanej
pôžičku vo výške X XXX,- eur. X. mala splácať pôžičku v pravidelných XX mesačných splátkach v sume
XX,XX eur a to až do celkovej sumy pôžičky XXXX,XX eur. X. z poskytnutej sumy uhradila čiastku vo
výške X XXX,XX eur.
L. sa žalovaná dostala do omeškania so splácaním splátok, žalobca listom zo dňa XX.XX.XXXX -
predžalobná upomienka, vyzval žalovanú k úhrade dlžných splátok, na čo poskytol žalovanej dodatočnú
lehotu na plnenie viac než XX dní. X. žalovanú upozornil, že ak nedôjde aspoň k úhrade najstaršej
omeškanej splátky, bude oprávnený úver zosplatniť. Ku dňu XX.XX.XXXX žalobca úver zosplatnil, o čom
bola žalovaná informovaná listom zo dňa XX.XX.XXXX. Q. dlh je tak vo výške XXX,XX eur. V konaní si
neuplatňuje nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške XX,XX eur.
X. Žalovaná sa vo veci nevyjadrila.
X. V danom prípade bolo predmetom konania zaplatenie sumy XXX,XX eur s prísl.. S poukazom k
uvedenému súd dňa XX.XX.XXXX v súlade s § 297 a § 219 ods. X Q. sporového poriadku vyhlásil v
danej veci rozsudok bez nariadenia pojednávania. M. o verejnom vyhlásení rozsudku bolo uverejnené
na úradnej tabuli tunajšieho súdu dňa XX.XX.XXXX.
G. § 297 Q. sporového poriadku, súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. G. nie je potrebné
nariadiť, ak
a) sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,b) ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje X XXX,- eur.
G. § 219 ods. X Q. sporového poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej
stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd
jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
X. Keďže boli splnené zákonné podmienky, súd v danej právnej veci rozhodol bez nariadenia
pojednávania.
X. Súd sa oboznámil so žalobou a jej prílohami a to X. o poskytnutí pôžičky, prežalobnou upomienkou,
oznámenímovyhláseníokamžitejsplatnostiúveru,výpisomzúčtužalovanejazistilnasledovnýskutkový
stav:
X. Spoločnosť Q. V. Y., a.s., ako pôvodný veriteľ a žalovaná ako klient uzatvorili dňa XX.XX.XXXX X.
o poskytnutí pôžičky č. Z. pri výške poskytnutej pôžičky X XXX,- eur. X. sa zaviazala úver splatiť v XX
splátkach pri výške splátky XX,XX eur s poistením. O. úroková sadzba bola vo výške XX %. E. O. bola
XX %, priemerná hodnota O. XX,XX %. P. končenej splatnosti bol dňa XX/XXXX. Q. suma k zaplateniu
bola X XXX,XX eur a celkové náklady boli X XXX,XX eur.
X. Predžalobnou upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX vyzval právny predchodca žalobcu žalovanú na
zaplatenie sumy XXX,XX eur a to do XX.XX.XXXX a informoval ju o svojom práve úver zosplatniť v
prípade ak nedôjde k úhrade splátky splatnej v mesiaci XX/XXXX.
X. Právny predchodca žalobcu žalovanú oznámením zo dňa XX.XX.XXXX informoval o tom, že dlh z
úverovej zmluvy sa stal splatným v celom rozsahu naraz a výška dlhu je X XXX,XX eur.
X. Z prehľadu splátok a úhrad súd zistil, že žalovaná na splátkach pôžičky uhradila celkovo finančné
prostriedky vo výške X XXX,XX eur.
XX. Podľa § 1 ods. X zákona NR SR č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov platného a účinného v čase
uzavretia úverovej zmluvy ( ďalej len ,,X. o spotrebiteľských úveroch“), spotrebiteľským úverom na účely
tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.
G. § 2 písm. g) X. o spotrebiteľských úveroch, na účely tohto zákona sa rozumie celkovými nákladmi
spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úrokov, provízií, daní a
poplatkov akéhokoľvek druhu, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o spotrebiteľskom
úvere a ktoré sú veriteľovi známe, okrem notárskych poplatkov; do celkových nákladov patria aj náklady
na doplnkové služby súvisiace so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, a to najmä poistné, ak spotrebiteľ
musí navyše uzavrieť zmluvu o poskytnutí takejto doplnkovej služby, aby získal spotrebiteľský úver alebo
aby ho získal za ponúkaných podmienok.
G. § 9 ods. X X. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu.
T. zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom
médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.
G. § 9 ods. X X. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa M. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,c) adresu veriteľa, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok,
z) názov zmluvy, ktorý obsahuje slová spotrebiteľský úver v príslušnom gramatickom tvare.
G. § X1 ods.1 X. o spotrebiteľských úveroch, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, aka) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a) až k), r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie
alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § X0 ods. 1 alebo
d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
XX. Podľa § X ods. 3 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona D. národnej
rady č. XXX/XXXX Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, každý spotrebiteľ má právo na
ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských zmluvách.
XX. Podľa § 5X ods. X a 2 zákona č. XX/XXXX Zb. M. zákonníka ( ďalej len ,, M. zákonník“) platného
a účinného v rozhodnom období, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. A. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. M. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
G. § 52 ods. X a X M. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. D. je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.
G.§5Xods.Xaž3M.zákonníka,spotrebiteľskézmluvynesmúobsahovaťustanovenia,ktoréspôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané. Za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú
také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť
ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a
spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
G.§X3ods.5M.zákonníka,neprijateľnépodmienkyupravenévspotrebiteľskýchzmluváchsúneplatné.
G. § 53 ods. X M. zákonníka, ak ide o plnenie zo spotrebiteľskej zmluvy, ktoré sa má vykonať v
splátkach, môže dodávateľ uplatniť právo podľa § 565 najskôr po uplynutí troch mesiacov od omeškania
so zaplatením splátky a keď súčasne upozornil spotrebiteľa v lehote nie kratšej ako XX dní na uplatnenie
tohto práva.
G. § 54 ods. X a X M. zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. D. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
G. § 657 M. zákonníka, zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa druhu, najmä
peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.
G. § 559 ods. X a X M. zákonníka, splnením dlh zanikne. K. musí byť splnený riadne a včas.
G. § 565 M. zákonníka, ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky
pre nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. P. právo však môže
veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.
XX. Podľa § 5X7 ods. 1 M. zákonníka, ak dlžník ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.G. § 517 ods. X M. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
G. § 3 ods. X nariadenia č.XX/XXXX Z.z. výška úrokov z omeškania je o päť percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba R. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
XX. Na základe vykonaného dokazovania súd mal za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovanou bola uzavretá zmluva o pôžičke, pričom táto zmluva je zároveň zmluvou
spotrebiteľskou. G. spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného
vzťahu s dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred
určil dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. M. zákonník
podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských zmlúv a
výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v právach a
povinnostiach v neprospech spotrebiteľa sú neprijateľné a preto neplatné. E. sa z toho, že predovšetkým
spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa očakáva, že vzhľadom na jeho
podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým prístupom k podnikaniu.
G. sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi vystupuje ako zvýhodnený
účastníkzmluvnéhovzťahuzaloženéhospotrebiteľskouzmluvou.G.dodávateľpožadujeodspotrebiteľa
sankciu za porušenie jeho zmluvných povinností a táto je v nepomere k jeho plneniu, je neplatná.
V tomto prípade ide o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. M. zákonníka, pretože ju uzatváral
právny predchodca žalobcu ako dodávateľ a žalovaná ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy, ako aj
obsah úverových podmienok bol daný predchodcom žalobcu bez možnosti žalovanej privodiť akúkoľvek
zmenu, preto je potrebné predmetný právny vzťah posúdiť podľa príslušných ustanovení M. zákonníka.
D. v danej súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že D. republika ako člen R. únie je povinná plniť
záväzky vyplývajúce z tohto členstva. V. štáty Z. sú povinné zabezpečiť, aby nekalé podmienky použité v
zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho
práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre
strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok (čl. X D. O. XX/XX/EHS z 5. apríla
XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách, ďalej len „smernica“).
L. uzatvorená zmluva je spotrebiteľskou zmluvou v zmysle zákona o ochrane spotrebiteľa, pričom tento
výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany spotrebiteľa v zmysle smernice O. XX/XX/EHS
zo dňa X.X.XXXX o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách. G. závere o tom, že spornú
zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, je potrebné na ňu aplikovať ustanovenia M.
zákonníka.
XX. Súd na základe vykonaného dokazovania tak mal za preukázané, že medzi právnym predchodcom
žalobcu a žalovanou bola uzatvorená zmluva o pôžičke, ktorá je zmluvou o spotrebiteľskom úvere, na
základe ktorej žalovanej bola poskytnutá pôžička vo výške X XXX,- eur, ktorú sa zaviazala splatiť formou
pravidelných mesačných splátok vo výške XX,XX eur s poistením pri počte splátok XX. X. titulom
splatenia pôžičky uhradila finančné prostriedky vo výške X XXX,XX eur.
XX. Uzatvorená zmluva o pôžičke je zároveň zmluvou o spotrebiteľskom úvere v zmysle zákona č.
XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch; uzavretá úverová zmluva nie je vylúčená z pôsobnosti
citovaného zákona (§1 ods. X zákona). G. predchodca žalobcu bol právnickou osobou, ktorá v rámci
predmetu svojho podnikania poskytovala spotrebiteľské úvery a žalovaná je spotrebiteľom, keďže je
fyzickou osobou, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako výkon zamestnania, povolania
alebo podnikania. L. zmluva uzavretá medzi stranami sporu má charakter zmluvy o spotrebiteľskom
úvere v zmysle ustanovenia § 1 ods. X a § X písm. d) zák. č. XXX/XXXX Z.z., musí obsahovať náležitosti
ustanovené zákonom pre takéto zmluvy podľa § 9 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z.
XX.Pristupujúckuskúmaniujednotlivýchobsahovýchnáležitostízmluvy,súdzistil,ževzmluveopôžičke
absentuje povinný údaj v zmluve § 9 ods. 2 písm. f) zákona o spotrebiteľských a to údaj o dobe trvania
zmluvy. P. údaj v zmluve nie je vôbec obsiahnutý. X. určil túto náležitosť v právnom predpise jasne dobatrvania zmluvy a nie, aby si to musel spotrebiteľ nejakým spôsobom vyvodzovať z viacerých údajov a
okrem toho zákon jednoznačne uvádza, že ďalšou povinnou náležitosťou zmluvy je aj údaj o termíne
konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru, teda rozlíšil pojmy doba trvania zmluvy a termín konečnej
splatnosti.
G.rozhodnutieT.súduvŽ.sp.zn.Z./Z./Z.zodňaXX.XX.Z.X,T.súduvT.sp.zn.Z./Z./Z.zodňaXX.XX.Z.,
T. súdu v G. sp. zn. Z./XXX/Z. zo dňa XX.XX.XXXX.
T. súd v G. vo svojom rozhodnutí sp. zn. Z./XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX uviedol: ,, G. splátok teda
nemožno stotožniť s konečnou splatnosťou úveru, a preto pri písmene f) citovaného zákona iný výklad
než ten, že konečná splatnosť úveru a doba trvania zmluvy musí byť určená dátumovo neprichádza do
úvahy.“
XX. V uzatvorenej zmluve o spotrebiteľskom úvere nie je ani uvedená konečná splatnosť pôžičky, teda
nie je naplnená dikcia § 9 ods. X písm. f) zákona o spotrebiteľských úveroch. T. splatnosť je v zmluve
uvedená XX/XXXX.
I. z obligatórnych náležitostí zmluvy o spotrebiteľskom úvere je údaj o konečnej splatnosti úveru. G. je
súčasťou dojednanie, že dlžník je povinný splácať úver do okamihu úplného uhradenia čerpaného úveru
vrátane príslušenstva, takéto dojednanie nezodpovedá zákonnej požiadavke. Na základe uvedeného
možno konštatovať, že údaj o konečnej splatnosti úveru v zmluve absentuje. Z. o termíne konečnej
splatnosti úveru má byť uvedený presne, a to uvedením konkrétneho dňa, mesiaca a roku, kedy
spotrebiteľský úver nadobudne konečnú splatnosť.
Z. zákona o spotrebiteľských úveroch a jeho vyššie uvedených ustanovení je to, aby spotrebiteľ už
pri podpise zmluvy bol informovaný, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný
plniť povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. G. sa vyžaduje časová (dátumová)
špecifikácia konečnej splatnosti úveru, ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných údajov
( obdobný názor je vyslovený v rozhodnutí T. súdu v J. J. zo dňa XX.X.XXXX, sp. zn. Z./XXX/XXXX).
Z.otermínekonečnejsplatnostiúverumábyťuvedenýpresne,atouvedenímkonkrétnehodňa,mesiaca
a roku, kedy spotrebiteľský úver nadobudne konečnú splatnosť. E. uvedenej zmluvnej náležitosti súvisí
aj s ďalšími nárokmi veriteľa vyplývajúcimi zo zmluvy o úvere. D. pripomína, že v zmysle ustálenej súdnej
praxe (uznesenie L. súdu D. republiky sp. zn. X M. Z./XX, rozsudok T. súdu v Ž. zo dňa XX.XX.Z.X,
sp. zn. Z./Z./Z., rozsudok T. súdu v G. zo dňa XX.XX.Z., sp. zn. Z./XX/Z., rozsudok T. súdu v Ž. zo dňa
XX.XX.XXXX, sp. zn. Z./XXX/XXXX) veriteľovi prislúchajú zmluvné úroky ako odplata za poskytnutie
peňažných prostriedkov do splatnosti úveru, po jeho splatnosti má nárok na úrok z omeškania. A. údaj
preto slúži na rozlíšenie, dokedy je dlžník povinný platiť zmluvné úroky a odkedy úroky z omeškania.
XX. V zmluve absentuje aj ďalšia podstatná náležitosť podľa § 9 ods. X písm. j) zákona č. XXX/XXXX
Z.z. v súvislosti s tam uvedenou O., a to uvedenie všetkých predpokladov použitých na výpočet tejto
ročnej percentuálnej miery nákladov.
V zmysle ustanovenia § 9 ods. X písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia
zmluvy o úvere, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa M. zákonníka
musí obsahovať ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť,
vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa
všetky predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov.
,, D. prvej inštancie teda nemožno nič vytknúť, pokiaľ dôvod bezúročnosti a bezpoplatkovosti, ktorý
predpokladá ust. § X1 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch videl v absencii predpokladov
použitých na výpočet O. (§ 9 ods. X písm. j) zákona o spotrebiteľských úveroch). K uvedenému odvolací
súd zdôrazňuje, že ide o jeden z najdôležitejších údajov pre spotrebiteľa, pretože zohľadňuje všetky
náklady, ktoré musí spotrebiteľ za úver uhradiť, a preto je najlepším indikátorom posúdenia výhodnosti
či nevýhodnosti úveru. G. údaji o O. sa musia uviesť všetky predpoklady použité na jeho výpočet, teda
nestačí len uvedenie jeho výšky. X. jasne stanovil, že nepostačuje uvedenie len výšky O., ale v zmluve je
potrebnéuviesťajvšetkypredpoklady,ktorébolipoužitéprevýpočetO..Jenepochybné,ževpredmetnej
úverovej zmluve tento údaj chýba, nie je uvedené aké predpoklady boli použité pre výpočet O., a pretosprávne skonštatoval súd prvej inštancie, že je potrebné považovať úver za bezúročný a bez poplatkov.
G. žalobca namieta formalistický výklad súdu, tak odvolací súd dáva do pozornosti, že obligatórnou
náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je uvedenie predpokladov použitých pre výpočet O. aj
podľa transponovanej smernice R. parlamentu a O. XXXX/XX/ES z XX.X.XXXX, a to v článku XX ods. X
písm. g/ cit.: „X. o úvere zrozumiteľne a stručne uvádza: ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú
čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané v čase uzavretia zmluvy o úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto miery;“ rozsudok T. súdu G. sp. zn. Z./XX/Z. zo dňa XX.XX.Z.X.
M. právny názor bol vyslovený aj v rozsudku T. súdu v G. sp. zn. Z./XXX/Z. zo dňa XX.XX.Z., sp. zn.
Z./X/Z. zo dňa XX.XX.XXXX, sp. zn. Z./XX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX.
XX. V tejto súvislosti je potrebné poukázať aj na ust. § 54 ods. X M. zákonníka, podľa ktorého v
pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší. P.
výklad dopadá aj na zmluvu o spotrebiteľskom úvere v zmysle citovaného zákona s poukazom na § 1
ods. X X. č. XXX/XXXX Z.z., kde je vyjadrená subsidiarita M. zákonníka, ako aj subsidiarita osobitných
predpisov. G. spotrebiteľskej ochrany je, že sa spotrebiteľ ocitá vo faktickom nerovnom postavení
s profesionálnym dodávateľom, a to s ohľadom na okolnosti, za ktorých dochádza ku kontraktácii,
vzhľadom na väčšiu profesionálnu skúsenosť predávajúceho dodávateľa, lepšiu znalosť práva a lepšiu
dostupnosť právnych služieb a konečne možnosť stanovovať zmluvné podmienky jednostranne cestou
formulárových zmlúv. G. takéto vzťahy je charakteristické, že podnet k zmluvnému rokovaniu pochádza
spravidla od dodávateľa, pričom spotrebiteľ nie je na zmluvné dojednania pripravený, pri kontraktácii je
využívaný moment prekvapenia a neskúsenosť spotrebiteľa. D. znakom právnej úpravy spotrebiteľských
zmlúv je snaha cestou práva vyrovnať túto faktickú nerovnosť, a to formou obmedzenia autonómie
vôle. S. vôle, ktorá je elementárnou podmienkou fungovania materiálneho právneho štátu nie je
úplne absolútna, ale je limitovaná v rámci spotrebiteľských vzťahov princípom ochrany slabšej strany
(spotrebiteľa a to údaj o výške splátky, o termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.
G. z vyššie uvedeného dôvodu bol prijatý aj zákon č. XXX/XXXX Z. z. a ustanovil osobitné náležitosti
spotrebiteľskej úverovej zmluvy tak, aby za účelom odstránenia vyššie uvedenej faktickej nerovnováhy
bol spotrebiteľ účinným spôsobom informovaný o podmienkach spotrebiteľského úveru a vedel lepšie
ako pri nespotrebiteľskej úverovej zmluve posúdiť všetky právne dôsledky vyplývajúce pre neho z
uzatvorenej úverovej zmluvy. L. ustanovené náležitosti zákonodarca v prospech ochrany spotrebiteľa
preferoval až do takej miery, že ich neuvedenie v písomnej forme sankcionoval bezúročnosťou a
bezpoplatnosťou úveru ako sankciou pre dodávateľa, ktorý nerešpektuje zákon a tým spotrebiteľa
vystavuje nerovnému postaveniu.
XX. Súd vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti dospel k záveru, že poskytnutý spotrebiteľský úver
formou pôžičky je potrebné podľa § X1 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch považovať
za bezúročný a bez poplatkov.
XX. Vzhľadom na bezúročnosť a bezpoplatkovosť poskytnutého spotrebiteľského úveru žalovanej, tak
ako to súd vyššie konštatoval, žalovaná bola tak na istine úveru povinná zaplatiť X XXX,- eur, teda sumu,
ktorá jej bola zo strany veriteľa reálne. X. už pôžičku splatila a celkovo uhradila sumu X XXX,XX eur a
teda žalobcovi titulom splatenia pôžičky už nie je povinná zaplatiť žiadne finančné prostriedky.
D. preto žalobu ako nedôvodnú v celom rozsahu zamietol.
XX. Súd pre úplnosť poukazuje, že zmluva o pôžičke v časti dojednanej výšky ročnej úrokovej sadzby
je neplatná a to aj pre rozpor daného dojednania s dobrými mravmi.
K. mravmi (bonimores), ktoré sú používané ako kritérium, u ktorého je daný osobitný záujem na ich
dodržiavaní, nie sú zákonom definované. V súdnej praxi sú všeobecne posudzované ako obvyklé,
poctivé a spravodlivé správanie sa, pričom sú dôležité predovšetkým všetky okolnosti, za ktorých bol
právny úkon uzatvorený. W. obsah spočíva v uvedenom mimoprávnom súbore pravidiel chovania,
ktorý je všeobecne uznávaným vo vzájomných vzťahoch medzi ľuďmi a rešpektuje právne princípy
spoločenského poriadku. V rozpore s dobrými mravmi je právny úkon vtedy, ak odporuje takýmto
pravidlám chovania, ktoré povahu právnych noriem samé osebe nemajú.K. úroky sú odplatou za užívanie poskytnutie istiny, nemajú zabezpečovaciu funkciu a na to, že ich
výška je v rozpore s dobrými mravmi nemá vplyv, že táto bola dobrovoľne dohodnutá. V súlade s
dobrými mravmi je taká výška úrokov, ktorá predstavuje primeranú výšku odplaty (odmeny) za užívanie
požičanej istiny, teda ňou dôjde k zhodnoteniu požičaných peňažných prostriedkov bežným (obvyklým)
spôsobom. V rozpore s dobrými mravmi, podľa súdnej praxe, je spravidla taká výška úrokov, ktorá
podstatne presahuje úrokovú mieru obvyklú v čase ich dojednania, stanovenú najmä s prihliadnutím na
najvyššie úrokové sadzby uplatňované bankami pri poskytovaní úverov alebo pôžičiek.
Z. za poskytovanie peňažných prostriedkov podliehajú súdnej kontrole vo svetle princípu dobrých
mravov (§ 39 M. zákonníka). K. judikatúra súdov nespochybnila, že neprimerané úroky sú v rozpore
s pravidlami správania sa, ktoré sú v spoločnosti v prevažnej miere uznávané a predstavujú základný
hodnotový poriadok. Q. plnenia tak teda nie je vyňatá zo súdnej kontroly, pokiaľ ide o rozsah jej
primeranosti a ani kontroly podľa generálnej klauzuly (§ 53 ods. X M. zákonníka). L. a preto odporujúcou
dobrým mravom je taká výška úrokov, ktorá podstatne presahuje úrokovú mieru v dobe dojednania
obvyklú určenú najmä s prihliadnutím k najvyšším úrokových sadzbám uplatňovaným bankami pri
poskytovaní úverov alebo pôžičiek. G. nebankových subjektoch, ktoré sú taktiež súčasťou finančného
trhu sa vzhľadom na vyššiu mieru rizika vo všeobecnosti dajú akceptovať vyššie úroky, rozhodne nie
však viac ako o XXX % oproti priemeru bánk. E. zmluvných úrokov, pokiaľ tieto úroky prevýšia priemer
úrokov na trhu pri porovnateľnom úvere o viac ako XXX % je neprijateľná a odporuje dobrým mravom.
E. zo štatistických údajov zverejnených na webovej stránke L. banky D. boli priemerné úrokové sadzby
pri úveroch (spotrebiteľské a iné úvery) uzatvorených na dobu od X do X rokov v októbri XXXX, kedy bola
predmetná zmluva uzavretá, v sadzbe XX,XX % ročne. E. úrokovej sadzby pôžičky dohodnutá medzi
veriteľom a žalovanou bola XX % ročne. Z. sadzba predmetného spotrebiteľského úveru je tak viac ako
o XXX % vyššia ako priemerná sadzba úrokov pri úveroch poskytovaných bankami v rovnakom období.
D. je toho názoru, že takto dohodnutá výška úrokov v zmluve o pôžičke je neprimeraná a je v rozpore
s dobrými mravmi v zmysle § 39 M. zákonníka
D. v tejto súvislosti poukazuje na rozsudok L. súdu D. republiky sp. zn. XM Q. zo dňa XX.XX.XXXX,
podľa ktorého: „Y. maximálna výška úrokov (ako odplaty za užívanie požičanej finančnej čiastky) pri
peňažných pôžičkách ani pri úveroch nie je žiadnym právnym predpisom limitovaná a je ponechaná
výlučne na dohodu zmluvných strán, nie je neobmedzená. K. o výške úrokov totiž musí byť v súlade s
ustanovením § 39 M. zákonníka, teda nesmie sa priečiť dobrým mravom. G. úkon postihnutý takouto
vadou je absolútne neplatný. O takýto stav pôjde spravidla vtedy, ak dohodnuté úroky presiahnu mieru
úrokov poskytovanú peňažnými ústavmi v čase uzavretia zmluvy.“
XX. G. § 255 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. Q. sporového poriadku ( ďalej len ,,Q.“), súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Podľa § 262 ods. X Q., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
V danom prípade nakoľko súd žalobu v celom rozsahu zamietol, žalovanej tak vznikol nárok na priznanie
plnej náhrady trov konania. X. však v súvislosti s týmto konaním žiadne trovy nevznikli, preto jej súd
nárok na ich náhradu nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.