Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Tatiana Sabadošová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 11Csp/141/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7716215788
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Tatiana Sabadošová

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2017:7716215788.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

O. súd G., sudkyňa C.. F. E. v spore žalobcu D. sa oplatí s.r.o., so sídlom L. XX, XXX XX R., B. XX XXX

XXX zastúpeného C., advokátska kancelária, s.r.o. so sídlom G. XX, XXX XX R., B.: XX XXX XXX proti
žalovanej G. L., nar. XX.X.XXXX, bytom G., o zaplatenie XX,XX € s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

I. Q. j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu XX,XX €, X % úrok z omeškania ročne zo sumy XX,XX
€ od XX.XX.XXXX do zaplatenia, X % úrok z omeškania ročne zo sumy XX,XX € od XX.XX.XXXX do
zaplatenia, X % úrok z omeškania ročne zo sumy X,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.

II. P r i z n á v a úspešnému žalobcovi náhradu trov konania voči neúspešnej žalovanej v pomere XXX%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Q. sa žalobou došlou na tunajší súd domáhal proti žalovanej zaplatenia sumy XX,XX €, X % úrok
z omeškania ročne zo sumy XX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia, X % úrok z omeškania ročne
zo sumy XX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia, X % úrok z omeškania ročne zo sumy X,XX € od
XX.X.XXXX do zaplatenia a náhrady trov konania. O. to tým, že nadobudol pohľadávku uplatňovanú v
tomto konaní od pôvodného veriteľa - obchodnej spoločnosti E. F., a.s., R. XX, XXX XX R., B. XX XXX
XXX, zapísanej v O. registri O. súdu R. I., O. Sa, H. číslo XXXX/B (ďalej právny predchodca žalobcu)
a to na základe A. zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX a O. protokolu o postúpení

pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX. D. pohľadávky z právneho predchodcu žalobcu na súčasného žalobcu
bolo žalovanej oznamované listom zo dňa XX.XX.XXXX. D. predchodca žalobcu a žalovaný sa na
základe Q. o poskytovaní verejných služieb, resp. Q. o pripojení a ich prípadných dodatkov dohodli
na tom, že právny predchodca žalobcu bude žalovanému poskytovať v nich vymedzené služby a
žalovaný bude uhrádzať odplatu za poskytované služby. C. sa o mobilné služby, resp. o služby spojené
s užívaním E. karty, ku ktorej/ktorým bolo pridelené telefónne číslo G. B.. Na základe vzťahu medzi
právnym predchodcom žalobcu a žalovaným boli právnym predchodcom žalobcu žalovanej poskytnuté

služby, ktoré boli vyfakturované, avšak žalovaná si záväzok uhradiť ich cenu riadne a včas nesplnila. D.
predchodca žalobcu vystavil žalovanej za poskytnuté služby faktúru/faktúry, ktorú/ktoré však žalovaná
neuhradila riadne a včas a to ani napriek opakovaným výzvam na zaplatenie. K dnešnému dňu k
úhrade dlhu žalovanej uplatňovanému v tomto konaní zostáva: suma vo výške XX,XX €, doklad č.
XXXXXXXXXX, splatná dňa XX.XX.XXXX. Q. si v tomto konaní uplatňuje nárok výlučne na nezaplatenú
odplatu za poskytnuté služby. Q. si svoju povinnosť zaplatiť včas a riadne nesplnila v dôsledku čoho
sa dostala do omeškania.

2. E. vydal dňa XX.X.XXXX platobný rozkaz pod č.k. XXCsp XXX/XXXX-XX, ktorý sa nepodarilo doručiť
do vlastných rúk žalovanej a súd ho z tohto dôvodu zrušil. E. vec prejednal v neprítomnosti strán (§
180 V.) a vo veci rozhodol na základe výsledkov vykonaného dokazovania vychádzajúc z listinnýchdôkazov predložených žalobcom. Q. sa vo veci nevyjadrila, pričom žaloba a následne aj predvolanie na
pojednávanie mu boli doručované v súlade s procesným postupom podľa § 116 V..

3. D. § 43 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik má právo a) na úhradu
za poskytnutú verejnú službu,
b) na náhradu škody spôsobenej na verejnej sieti a na verejnom telekomunikačnom zariadení,
c) odmietnuť uzavretie zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak
1. poskytovanie verejnej služby na požadovanom mieste alebo v požadovanom rozsahu je technicky

neuskutočniteľné okrem poskytovania univerzálnej služby podľa § 50 ods. X písm. a) alebo by bolo
možné len s vynaložením neprimerane vysokých nákladov,
2. záujemca o ňu nedáva záruku, že bude dodržiavať zmluvu preto, že je dlžníkom podniku alebo iného
podniku alebo niektorý z týchto podnikov už predtým odstúpil od zmluvy s ním alebo vypovedal s ním
zmluvu alebo sa nachádza v zozname dlžníkov podľa osobitného predpisu, XXa)
3. záujemca nesúhlasí s podmienkami zmluvy o poskytovaní verejných služieb,

d) dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
1. jej zneužívania, a to až do odstránenia jej zneužívania alebo vykonania technických opatrení
zamedzujúcich jej zneužívanie,
2. nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní verejných
služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb; dočasne

prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí
primeranej lehoty určenej na zaplatenie alebo
3. podstatného porušenia iných zmluvných podmienok zo strany účastníka; dočasne prerušiť
poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení,
e) požadovať od účastníka alebo jeho splnomocneného zástupcu pri uzatváraní zmluvy o poskytovaní

verejných služieb predloženie preukazu totožnosti, vyhotoviť kópiu preukazu totožnosti alebo odčítať
údaje z preukazu totožnosti elektronickými prostriedkami na účely overenia poskytnutých údajov
účastníka podľa odseku X písm. b).

4. D. § 43 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik je povinný

a)uzavrieťzmluvuoposkytovaníverejnýchslužiebskaždýmzáujemcomoposkytovanieverejnejslužby,
ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku X písm. c),
b) pri uzatvorení zmluvy o poskytovaní verejných služieb získavať a overovať údaje účastníka vrátane
účastníka používajúceho predplatené služby podniku a viesť evidenciu týchto údajov v rozsahu podľa
§ 56 ods. X písm. a),

c) písomne, elektronickou poštou alebo službou krátkych správ (E.) oznámiť účastníkovi najmenej jeden
mesiac vopred podstatnú zmenu zmluvných podmienok a zároveň ho informovať o jeho práve odstúpiť
od zmluvy o poskytovaní verejných služieb bez sankcií, ak tieto zmeny neakceptuje; oznamovacia
povinnosť je splnená aj oznámením účastníkovi, že došlo k podstatnej zmene zmluvných podmienok a
kde sa s týmito zmenami môže podrobne oboznámiť.

5. D. § 4X ods. 3 zák. č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik, ktorý poskytuje verejnú
telefónnu službu, je povinný zabezpečiť svojim účastníkom prístup k informačnej službe o telefónnych
číslach.

6.D.§X3ods. 4zák.č.XXX/XXXXZ.z.oelektronickýchkomunikáciách,aktakúradurčívovšeobecnom
povolení podľa § 14 ods. X písm. g), je podnik poskytujúci verejnú sieť alebo verejnú službu povinný
poskytovať
a) tónovú voľbu alebo dvojtónovú viacfrekvenčnú prevádzku, ak je to technicky a ekonomicky
uskutočniteľné, a službu prezentácie identifikácie volajúceho v súlade s § 60,

b) bez poplatku základnú úroveň rozpísaných faktúr,
c) bez poplatku selektívne blokovanie odchádzajúcich volaní, E., služieb multimediálnych správ (G.) so
zvýšenou cenou, alebo ak je to technicky uskutočniteľné, selektívne blokovanie iných druhov podobných
aplikácií,
d) možnosť predplatenia pripojenia k verejnej sieti a využívanie verejných telefónnych služieb,

e) možnosť platby za pripojenie k verejnej sieti v splátkach,
f) informácie o primeraných a nediskriminačných postupoch podniku v prípade neplatenia faktúr, ktoré
umožnia, aby po náležitom a včasnom upozornení mohlo dôjsť k prerušeniu alebo odpojeniu účastníka,
okrem podvodu, trvalého oneskorenia platenia alebo neplatenia,g) cenové poradenstvo,
h) nástroj na kontrolu nákladov za verejné telefónne služby vrátane bezplatného upozornenia užívateľov
pri neobvyklých alebo neprimeraných výdavkoch,

i) ak je to primerané, rovnocenný prístup k verejným službám pre užívateľov so zdravotným postihnutím,
aký majú ostatní koncoví užívatelia, vrátane možnosti výberu podnikov,
j) bez poplatku informácie o kontrole nákladov za poskytnutú verejnú službu užívateľovi so zdravotným
postihnutím formou E. a hlasovej správy alebo formou elektronickej pošty v prípade služby pripojenia
k internetu.

7. D. § 43 ods. XX cit. zákona, účastník je povinný
a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní verejných služieb,
b) platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha
služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry,
c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky osobitných predpisov. XX)

8. D. § 43 ods. XX cit. zákona, ak je napriek písomnej výzve podniku účastník nepretržite dlhšie ako
XX dní v omeškaní so splnením svojho peňažného záväzku voči podniku, môže podnik postúpiť svoju
peňažnú pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku písomnou zmluvou inej osobe aj bez
súhlasu účastníka. F. právo podnik nemôže uplatniť, ak účastník ešte pred postúpením pohľadávky

uhradil podniku omeškaný peňažný záväzok v celom rozsahu vrátane príslušenstva. D. postúpení
pohľadávky je podnik povinný odovzdať postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého
základe vznikla postúpená pohľadávka.

9. D. § 44 ods. X cit. zákona, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi

zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. D. môže vydať všeobecné
podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Q. o poskytovaní verejných služieb je písomná; XXa) to
neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov
a iných verejných prístupových bodov. D. zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj
inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka,

ktoré podľa O. zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.

XX. D. § 44 ods. X cit. zákona, zmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o

1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,
2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s
osobitnými predpismi, XX)
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné

ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového
spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,

c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,
d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace

so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,
f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane
minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,

poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,
g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej
úrovne kvality služieb,h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75,
i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo
v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

XX. D. § 44 ods. X cit. zákona, údaje uvedené v odseku X môžu byť uvedené v ktorejkoľvek súčasti
zmluvy o poskytovaní verejných služieb vrátane všeobecných podmienok alebo cenníka; to neplatí
pre údaje, ktoré musia byť výslovne uvedené priamo v písomnom vyhotovení zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, ak je zmluva o poskytovaní verejných služieb podľa odseku X písomná:

a) lehotu prvého pripojenia k sieti,
b) obmedzenia, ktoré podnik zavedie na používanie podnikom dodaných koncových zariadení
účastníkovi,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,

d) cenu alebo zdroj, spôsob a možnosti získania informácií o cene,
e) informáciu o zúčtovacom období a spôsobe fakturácie v prípade fakturovaných služieb,
f) čas trvania zmluvy vrátane minimálnych podmienok používania alebo trvania služby.

XX. D. § X4 ods. 4 cit. zákona, ustanovenia odsekov X a X sa nevzťahujú na zmluvy, ktorých

predmetom je poskytovanie verejnej služby prenosu obsahovej službyXXb) uzatvorené medzi podnikom
a účastníkom, ktorým je poskytovateľ obsahovej služby.

XX. D. § 44 ods. X cit. zákona, ak sa účastník, ktorým je fyzická osoba, zaviaže využívať určitú
verejnú službu podniku počas určitého minimálneho obdobia, nesmie toto obdobie pri prvom uzavretí

zmluvy o poskytovaní danej verejnej služby presiahnuť XX mesiacov; podnik je zároveň povinný
poskytnúť užívateľovi možnosť uzatvoriť zmluvu o poskytovaní verejných služieb, pri ktorej toto
obdobie nepresiahne XX mesiacov. R. ohľadu na minimálne obdobie platnosti zmluvy o poskytovaní
verejných služieb, podnik je povinný zabezpečiť, aby zmluvné podmienky a postupy pri ukončení zmluvy
neodrádzali účastníka od zmeny poskytovateľa služieb.

XX. D. § 44 ods. X cit. zákona, odmietnutie ponuky využívania ďalších služieb podniku zo strany
účastníka nesmie podnik viazať na písomnú formu.

XX. D. § 52 ods. X O. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,

ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

XX.D.§5Xods.2O.zákonníka,ustanoveniaospotrebiteľskýchzmluvách,akoajvšetkyinéustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. O. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo

účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia O. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.

XX. D. § 52 ods. X O. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy

koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

XX.D.§52ods.XO.zákonníka,spotrebiteľjefyzickáosoba,ktorápriuzatváraníaplneníspotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

XX. Q. nadobudol pohľadávku uplatňovanú v tomto konaní od pôvodného veriteľa - obchodnej
spoločnosti E. F., a.s., R. XX, XXX XX R., B. XX XXX XXX (ďalej právny predchodca žalobcu) a to na
základe A. zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX a O. protokolu o postúpení pohľadávok
zo dňa XX.XX.XXXX. D. pohľadávky z právneho predchodcu žalobcu na súčasného žalobcu bolo
žalovanej oznamované listom zo dňa X.X.XXXX. E. z predložených listinných dôkazov žalobcom zistil,

že právny predchodca žalobcu so žalovanou uzavreli dňa XX.XX.XXXX Q. o pripojení - služba T-mobile
mobilný internet, na základe ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal aktivovať a poskytovať v
tejto zmluve špecifikované služby G. B. E. v súvislosti s aktiváciou, zriadením pripojenia, poskytovaním
služby U. mobilný internet X a ostatných súvisiacich služieb v sieti B. a v sieti právneho predchodcužalobcu bezdrôtovým spôsobom prostredníctvom koncového zariadenia v rámci dohodnutého programu
služieb. Q. sa zaviazala riadne a včas plniť všetky povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy, najmä riadne a
včas platiť cenu za aktiváciu, zriadenie pripojenia, poskytovanie a používanie hlasových a iných služieb

v súvislosti s používaním vyššie uvedené telefónneho čísla priradeného k E. karte. U. súčasťou tejto
zmluvy boli H. podmienky pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom mobilnej siete právneho
predchodcužalobcu(ďalejlen„všeobecnépodmienky")vspojenísV.preposkytovanieslužiebprávneho
predchodcu žalobcu, ktoré sa právny predchodca žalobcu a žalovaný zaviazali dodržiavať. F. všeobecné
podmienky boli vydané v súlade s § 44 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách v

znení neskorších predpisov. D. predchodca žalobcu vystavil žalovanej za poskytnuté služby faktúry,
ktoré však žalovaný neuhradil riadne a včas a to ani napriek opakovaným výzvam na zaplatenie. K
dnešnému dňu k úhrade dlhu žalovanou uplatňovanému v tomto konaní zostáva: suma vo výške XX,XX
€, doklad č. XXXXXXXXXX, splatná dňa XX.XX.XXXX. E. keďže žalovaná ku dňu podania žaloby túto
sumu neuhradila tak žalobe v tejto časti vyhovel.

XX. D. § 5X7 ods. 1 veta prvá O. zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.

XX. D. § 517 ods. X O. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací

predpis.

XX. D. § 3 U.. vlády SR č. XXX/XXXX Z.z., je výška úrokov z omeškania o X percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Y. centrálnej banky platná k prvého dňu omeškania s plnením dlhu.

XX. L. žalovaná sa dostala do omeškania s plnením dlhu žalobca má nárok podľa vyššie cit. právnych
ustanovení aj na úhradu úrokov z omeškania. E. teda aj v tejto časti žalobe vyhovel a priznal žalobcovi
z priznanej sumy aj úroky z omeškania vo výške určenej v § X ods. X nariadenia vlády č. XX/XXXX
Z.z. v znení platnom v čase začatia omeškania tak ako je to uvedené vo výrokovej časti rozsudku.

XX. D. § 255 ods. X V., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

XX. D. § X62 ods. X V., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

XX. D. § 262 ods. 2 V., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

XX. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. X V. a priznal úspešnému žalobcovi náhradu trov
konania voči neúspešnej žalovanej v plnom rozsahu z priznanej sumy. Po právoplatnosti tohto rozsudku

o ich výške rozhodne vyšší súdny úradník (§ X62 ods. 2 CSP).

Poučenie:

Proti rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 (pätnástich) dní od jeho doručenia
na tunajšom súde v dvoch vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).

V odvolaní musí byť uvedené, a/ ktorému súdu je určené, b/ kto ho robí, c/ ktorej veci sa týka, d/ čo sa
ním sleduje a e/ podpis a uvedenie spisovej značky konania (§ 127 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach (§ 127 CSP) podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie

dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.(§ 365 ods. 1
CSP)

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred

súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,

b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,

c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo

d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie. (§ 366 CSP)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).

Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť a v odvolacom konaní nemožno uplatniť práva voči
žalobcovi vzájomnou žalobou (§§ 371, 372 CSP).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona - Exekučný poriadok (§ 220 ods. 1 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.