Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Peter Kubej
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 11Csp/63/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6118402677
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 02. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Kubej
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2020:6118402677.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice II, sudcom JUDr. Petrom Kubejom v spore žalobcu: EOS KSI Slovensko, s.r.o.., so
sídlom v Bratislave, Pajštúnska 5, IČO: 35724803, právne zastúpený TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom
S. 5, C., P.: XXXXXXXX proti žalovanému: N. E.E., H. XX.XX.W., R. C. E. - T., S. S. N. P. W., o zaplatenie
XXX,XX eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
T. je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu vo výške XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
X % ročne z dlžnej sumy od XX.XX.XXXX do zaplatenia, a to všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti
tohto rozsudku.
V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a .
T. je p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobcu sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu domáha, aby súd uložil žalovanému povinnosť
zaplatiť mu sumu XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8% ročne zo sumy XXX,XX eur
od XX.XX.W. do zaplatenia a nahradiť trovy konania spočívajúce v uhradenom súdnom poplatku a
trovách právneho zastúpenia. Z. uviedol, že právny predchodca žalobcu so žalovaným ako dlžníkom
dňa XX.XX.XXXX uzatvoril T. č.W./W. na základe tejto zmluvy právny predchodca žalobcu poskytol
žalovanému peňažné prostriedky, pričom podmienky čerpania peňažných prostriedkov, podmienky
splácania peňažných prostriedkov a podmienky pri neplnení zmluvných povinností a ďalšie náležitosti sú
upravené v T. a vo N.. T. neplnil v stanovených termínoch splátky, čím porušil svoju povinnosť podľa T..
S. žalobcu predstavovala ku dňu postúpenia predmetnej pohľadávky sumu vo výške XXX,XX eur, ktorá
pozostávala z istiny vo výške XXX,XX eur, z riadneho úroku vo výške XX,XX eur, z úroku z omeškania
vo výške XX,XX eur a z poplatkov vo výške XX eur v súlade s prílohou k T. o postúpení pohľadávok,
kde postupca deklaruje, že výška a špecifikácia pohľadávky uvedenej v predmetnej prílohe predstavuje
aktuálnu dlžnú sumu ku dňu postúpenia pohľadávky. T. suma predstavuje sumu XXX,XX eur , pričom
pozostáva z neuhradenej istiny, zvyšnú časť dlžnej sumy si žalobca neuplatňuje. T. si uplatňuje zákonné
úroky z omeškania v zmysle ustanovenia § 517 X. zákonníka.
X. Dňa XX.XX.XXXX Okresný súd C. C. vydal S. rozkaz sp.zn..: XXUp/XXXX/XXXX-X, ktorý sa však
nepodarilo žalovanému doručiť do vlastných rúk. H. bol spis spolu so žalobou postúpený miestne
príslušnému súdu.
X. Súd uznesením č.k.:XXCsp/XX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX vyzval žalovaného, aby sa v lehote
XX dní od doručenia tohto uznesenia písomne vyjadril k uplatnenému nároku žalobcu. K. s predmetnýmuznesením súd doručil žalovanému aj žalobu s prílohami. T. boli tieto listiny doručené do vlastných rúk
dňa XX.XX.XXXX. T. sa k žalobe žiadnym právne relevantným spôsobom nevyjadril..
X. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s podstatným obsahom listín predložených žalobcom
pričom zistil tento skutkový stav:
X. Právny predchodca žalobcu - spoločnosť K. sporiteľňa a.s. a žalovaný dňa XX.XX.XXXX uzatvorili T.
o bežnom účte č. W./W. spolu s dodatkom k tejto zmluve (čl. XX) a T. o vydaní a používaní S. karty, v
rámci ktorej právny predchodca žalobcu poskytol žalovanému službu povoleného prečerpania k účtu až
do výšky XXXX eur v rámci denného limitu. K. týchto zmlúv boli aj N. obchodné podmienky právneho
predchodcu žalobcu ak aj K. poplatkov a náhrad právneho predchodcu žalobcu platný od XX. apríla
XXXX.
X. Z výpovede zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že právny predchodca žalobcu oznámil
žalovanému výpoveď Zo zmluvy, na základe ktorej mu banka poskytla S. prečerpanie k W. číslo K. a to s
účinnosťou ku dňu uplynutia výpovednej doby, pričom od tohto dňa mu už nebude povolené prečerpanie
poskytované. N. pohľadávky S. prečerpania ku dňu vyhotovenia výpovede bola v sume XXX,XX eur.
X. Z oznámenia o postúpení pohľadávok súd zistil, že žalovanému bolo týmto listom zo dňa
XX.XX.XXXX oznámené, že došlo k postúpeniu pohľadávky na spoločnosť žalobcu a to v súlade s
ustanovením § XXX X. zákonníka.
X. Z pokusu o zmier zo dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že žalobca vyzval žalovaného na úhradu sumy
XXXX,XX eur a to najneskôr do XX.XX.XXXX eur, pričom vo svojom návrhu špecifikoval, že predmetnú
suma pozostáva z neuhradenej istiny XXX,XX eur, zákonného/zmluvného úroku v sume XX,XX eur,
riadneho úroku XX,XX eur, úroku z omeškania vo výške X,XX eur, zmluvného úroku XX,XX eur, poplatku
XX eur, súdneho poplatku XX,XX eur, trovy (žaloba) XXX,XX eur a režijný paušál žaloba XX,XX eur.
X. Žalovaný do dňa podania žaloby neuhradil svoj dlh ani čiastočne a k žalobe sa žiadnym spôsobom
nevyjadril a teda nepoprel skutkové tvrdenia žalobcu.
XX. Vzhľadom na skutočnosť, že žalovaný neplnil riadne a včas svoj záväzok voči žalobcovi resp.
pôvodnému veriteľovi, ten svoj nárok uplatnil podanou žalobou na tunajšom súde.
XX. Súd tento skutkový stav právne posúdil podľa nasledujúcich zákonných ustanovení:
XX. Podľa ust. § 52 zákona č. XX/XXXX Zb. X. zákonník platného a účinného v čase uzatvorenia
zmluvy (ďalej len „OZ“), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú
uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. V. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. X. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia X. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť
normy obchodného práva. M. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. M. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX. Podľa ust. § 53 ods. X OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. Podľa ust. § 53 ods. X OZ, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s
ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
XX. Podľa ust. § 5X ods. 3 OZ, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.XX. Podľa ust. § X3 ods. 5 OZ, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú
neplatné.
XX. Podľa ust. § 54 ods. X a X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu
odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. K. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
XX. Podľa ust. § 39 OZ, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
XX. Podľa ustanovenia § 2 písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch v
znení účinnom do XX.XX.XXXX spotrebiteľským úverom sa rozumie dočasné poskytnutie peňažných
prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej
právnej forme.
XX.Podľaustanovenia§4ods.Xcitovanéhozákonazmluvaospotrebiteľskomúveremusímaťpísomnú
formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
XX. Podľa ustanovenia § 4 ods. X citovaného zákona T. o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí musí obsahovať a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú
osobu, alebo meno, priezvisko, miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo
veriteľa,akideofyzickúosobu,b)meno,priezviskoaadresutrvaléhopobytuspotrebiteľa,c)identifikáciu
osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v okamihu odovzdania
a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k tomuto tovaru alebo
službe spotrebiteľom, d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo
sťažnosť, e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho
čerpanie, f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na
ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby, g) konečnú
splatnosť spotrebiteľského úveru, h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby,
ako aj index alebo referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, j) ročnú percentuálnu mieru nákladov
a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na základe údajov
platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej
miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
zverejnenú podľa § 7a ods. X za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej
percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere
uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery
nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na
príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny štvrťrok, l) veriteľom vyžadované ručenie
alebo poistenie, m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli
zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov,
spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad, n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov
naspotrebiteľskýúverprijehosplatenípredlehotousplatnostipodľa§6aspôsoburčeniavýškypoplatku
za splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, o) upozornenia týkajúce sa následkov
nesplácania spotrebiteľského úveru, p) práva spotrebiteľa podľa § 7, q) spôsob zániku záväzku zo
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o
spotrebiteľskom úvere, s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. X.
XX. Podľa článku X ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z.z. L. sporový poriadok (ďalej len "L."), strany
sporu majú v konaní rovné postavenie spočívajúce v rovnakej miere možností uplatňovať prostriedky
procesného útoku a prostriedky procesnej obrany okrem prípadu, ak povaha prejednávanej veci
vyžaduje zvýšenú ochranu strany sporu s cieľom vyvažovať prirodzene nerovnovážne postavenie strán
sporu.XX. Podľa článku X L., strany sporu sú povinné označiť skutkové tvrdenia dôležité pre rozhodnutie vo
veci a podoprieť svoje tvrdenia dôkazmi, a to v súlade s princípom hospodárnosti a podľa pokynov súdu.
XX. Podľa článku XX ods. X L., súd pri rozhodovaní berie do úvahy len skutočnosti, ktoré vyšli najavo v
tomto konaní, ak nejde o skutočnosti všeobecne známe alebo o skutočnosti ustanovené zákonom.
XX. Podľa článku XX L., dôkazy a tvrdenia strán sporu hodnotí súd podľa svojej úvahy v súlade s
princípmi, na ktorých spočíva tento zákon. T. dôkaz nemá predpísanú zákonnú silu.
XX. Podľa ustanovenia § 150 ods. X,X L., strany majú povinnosť pravdivo a úplne uvádzať podstatné
a rozhodujúce skutkové tvrdenia týkajúce sa sporu.
XX. Podľa ustanovenia § 151 ods. X,X L. skutkové tvrdenia strany, ktoré protistrana výslovne nepoprela,
sa považujú za nesporné. Ak strana poprie skutkové tvrdenia, ktoré sa týkajú jej konania alebo vnímania,
uvedie vlastné tvrdenia o predmetných skutkových okolnostiach, inak je popretie neúčinné.
XX. Podľa ustanovenia § 191 ods. 1, X L., dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz
jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo
počas konania najavo. N. každého vykonaného dôkazu môže byť spochybnená, ak zákon neustanovuje
inak.
XX. Zmluva uzavretá medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným má charakter spotrebiteľskej
zmluvy, lebo žalovaný v danom prípade vystupoval ako fyzická osoba, ktorý zabezpečoval svoje potreby,
teda ako spotrebiteľ a žalobca pri uzatvorení zmluvy vystupoval v rámci svojej podnikateľskej činnosti,
teda ako dodávateľ. S. spotrebiteľské zmluvy je pritom charakteristické, že sa jedná o zmluvy, ktoré
sú uzatvárané opakovane s veľkým počtom zákazníkov, pričom návrhy týchto zmlúv sú pripravené na
vopred predtlačených tlačivách a spotrebiteľ nemá možnosť meniť obsah takto navrhnutých zmlúv. R.
sa to aj predmetnej veci, pretože zmluva bola vyplnená na vopred pripravenom predtlačenom tlačive.
XX. Predmetná spotrebiteľská zmluva obsahuje všetky potrebné náležitosti v zmysle vyššie uvedených
zákonných ustanovení, procesné strany sa predpísanou písomnou formou dohodli na predmete zmluvy
a na spôsobe úhrady. T. obsahuje všetky potrebné údaje, pri uzavretí zmluvy neboli obídené príslušné
ustanovenia vnútroštátneho práva ani príslušné ustanovenia smernice č. XX/XX/EHS. Z obsahu zmluvy
mal súd za preukázané, že právny predchodca žalobcu poskytol žalovanému peňažné prostriedky na
jeho bankový účet, za dohodnutých podmienok splácania. K. sa stotožnil s tvrdeniami procesného útoku
žalobcu, žalovaný jednoznačne porušil písomne dohodnuté zmluvné podmienky, nesplácal poskytnutú
pôžičku riadne a včas, žalobca oprávnene požadoval zaviazať žalovaného na zaplatenie žalovanej istiny
spolu s dohodnutým príslušenstvom t.j. úrokmi z omeškania ako aj zmluvnými úrokmi.
XX. Povinnosť označiť dôkazy sa vzťahuje na všetky tvrdenia, ktoré žalobca uviedol v žalobe a vo
vyjadreniach. L. dôkaznej povinnosti je unesenie dôkazného bremena v rozsahu v ktorom spočíva
na strane sporu H. dôkaznej povinnosti prináša so sebou také rozhodnutie súdu, ktoré vychádza zo
skutkového základu zisteného z dôkazov navrhnutých stranami sporu. M. bremenom v spojitosti s
dôkaznou povinnosťou sa rozumie zodpovednosť strany sporu za výsledok konania, ktorý závisí od
zistených a vykonaných dôkazov. T. v naznačenom smere uniesol dôkazné bremeno a svoje tvrdenia
preukázal listinnými dôkazmi.
XX. Podľa § 5X7 ods. 1 a X X. zákonníka v platnom znení, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo
od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj
len jednotlivých plnení. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
XX. Podľa § 10c H. vlády č. XX/XXXX Z. z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom XXXX, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k XX. januáru XXXX aj za dobu omeškania po
XX. januári XXXX.XX. Podľa § 3 H. vlády č. XX/XXXX Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia X. zákonníka v
platnom znení, výška úrokov z omeškania je o osem percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba G. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. Základná úroková sadzba G. centrálnej banky k prvému dňu omeškania žalovanej s plnením
peňažného dlhu, t. j. k XX.XX.XXXX (prvý deň omeškania, keďže žalobca nepreukázal skorší dátum
kvalifikovaného doručenia žalovanému na uhradu dlžnej čiastky, t.j. ako prvý deň súd posúdil deň
nasledujúci po doručení žalobného návrhu) predstavovala X,XX %, t.j. zákonná výška úrokov z
omeškania predstavovala X,XX % (X,XX % zvýšených o X percentuálnych bodov). S. súd priznal
žalobcovi úroky z omeškania v zákonnej výške X,XX % ročne od XX.XX.XXXX až do zaplatenia dlžnej
sumy.
XX. Podľa ust. § 2X2 ods. 3 L., lehota na plnenie je tri dni a plynie od právoplatnosti rozsudku. K. môže
v odôvodnených prípadoch určiť dlhšiu lehotu.
XX. Podľa ust. § 255 ods. X L., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. Podľa ust. § 256 ods. X L., ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu
trov konania protistrane.
XX. Podľa ust. § X62 ods. X L. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
XX. Podľa ust. § 262 ods. 2 L. o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
XX. Podľa článku XX L., súd postupuje v konaní tak, aby vec bola čo najrýchlejšie prejednaná a
rozhodnutá, predchádza zbytočným prieťahom, koná hospodárne a bez zbytočného a neprimeraného
zaťažovania strán sporu a iných osôb.
XX. Vzhľadom na skutočnosť, že žalobca mal vo veci plný úspech, súd mu priznal náhradu trov
konania v rozsahu XXX % (žalobca bol neúspešný len v časti týkajúcej sa príslušenstva pohľadávky).
K. poukazujúc na vyššie citované zákonné ustanovenia vo výroku tohto rozsudku rozhodol len o
rozsahu nároku úspešného žalobcu na náhradu trov konania. O konkrétnej výške tejto náhrad bude
po právoplatnosti tohto rozhodnutia rozhodovať samostatným uznesením príslušný súdny úradník
tunajšieho súdu.
XX. Na základe uvedených skutočností a citovaných zákonných ustanovení súd rozhodol tak, ako je
uvedené v enunciáte tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Košice II písomne v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania
uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v
akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. (§
363, § 364 CSP) Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP). Odvolanie
môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 359 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že: a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany aleboďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h) rozhodnutie súdu prvej inštancie
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§ 365 ods. 1 CSP)
Ak žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobca podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný
poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.