Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by JUDr. Andrea Vyskočová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Trnava
Spisová značka: 31Cob/71/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7120201980
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 08. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Vyskočová
ECLI: ECLI:SK:KSTT:2020:7120201980.1
Uznesenie
Krajský súd v Trnave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Andrey Vyskočovej a členov
senátu JUDr. Terézie Mecelovej a JUDr. Boženy Husárovej, v sporovej veci žalobcu: MEDIMA-SK s.r.o.,
IČO : 36 198 455, so sídlom Kostolná 3790/28A, Košice, zastúpený: JUDr. Tomáš Baulovič, advokát so
sídlom Kupeckého 4, Košice, proti žalovanému: DIPLOMAT DENTAL s.r.o., IČO: 36 222 089, so sídlom
Vrbovská cesta 17, Piešťany, o nariadenie neodkladného opatrenia, o odvolaní žalobcu proti uzneseniu
Okresného súdu Piešťany zo dňa 21. mája 2020 č.k. 21Cb/5/2020-95, takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie z r u š u j e a vec mu vracia na ďalšie konanie
a nové rozhodnutie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa návrhom doručeným Okresnému súd Košice I. dňa 28.01.2020, postúpeným Okresnému
súdu Piešťany dňa 02.3.2020, domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd uložil
žalovanému povinnosť konať v súlade so zmluvou o obchodnej spolupráci zo dňa 01.06.2000 a
doterajšej zavedenej obchodnej praxe, najmä však riadne a včas vybavovať objednávky žalobcu,
sprístupniť elektronickú technickú podporu zriadenú na internetovej stránke žalovaného, umožňovať
servisným technikom žalobcu absolvovať školenie potrebné na výkon servisnej činnosti a náhradu trov
konania.
2. Súd prvej inštancie napadnutým uznesením návrh žalobcu o nariadenie neodkladného opatrenia
odmietol.
3. Pri skúmaní návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia súd zistil, že nie je jasný a zrozumiteľný,
a preto uznesením č.k. 21Cb/5/2020 - 77 zo dňa 27.03.2020 uložil žalobcovi, aby v lehote 10 dní
opravil/doplnil neúplné návrh na nariadenie neodkladného opatrenia a to, aby doplnil petit návrhu a
vyšpecifikoval povinnosť žalovaného, ktorej plnenia sa žalobca týmto neodkladným opatrením domáha
tak, aby petit neodkladného opatrenia bol určitý, zrozumiteľný a vykonateľný.
4. Žalobca podaním doručeným súdu prvej inštancie dňa 17.04.2020 označeným ako doplnenie resp.
oprava návrhu na neodkladné opatrenie uviedol, že svojim návrhom na nariadenie neodkladného
opatrenia sa domáhal, aby bol žalovaný povinný vo vzťahu k žalobcovi konať v súlade so zmluvou o
obchodnejspoluprácizodňa01.06.2000azavedenouobchodnoupraxou.Poukázalnazáväzkovývzťah
medzi žalobcom a žalovaným, na základe ktorého žalovaný dodával žalobcovi prístrojovú techniku a
náhradné diely k nej (výrobky) na základe objednávok žalobcu v krátkych lehotách, a to obratom alebo
v prípade, že náhradné diely neboli ihneď k dispozícii, tak v priebehu najbližších dní odo dňa doručenia
objednávky. Výrobky ponúkané žalovaným boli špecifikované v cenníkoch žalovaného, pričom žalobcovi
bol naposledy doručený cenník zo dňa 26.06.2019, ktorý mal platiť od 01.07.2019 do 31.12.2019.
Iný cenník žalovaný žalobcovi nedoručil. Žalobca ďalej uviedol, že v návrhu opísaným skutkovým a
právnym stavom, ako aj predloženými dôkaznými prostriedkami, dostatočne osvedčil naliehavú potrebubezprostrednej úpravy vzťahov medzi žalobcom a žalovaným z dôvodu bezdôvodného porušovania
záväzkového vzťahu žalovaným, ktoré spôsobuje žalobcovi nenahraditeľné ujmy. Žalobca zároveň
upravil petit navrhovaného neodkladného opatrenia a to tak, že žalovaný je povinný žalobcovi dodávať
náhradné diely špecifikované v cenníku zo dňa 26.06.2019, za ceny uvedené v cenníku zo dňa
26.06.2019 a to v lehote 10 dní odo dňa doručenia objednávky žalobcu s tým, že žalobca zaplatí kúpnu
cenu žalovanému na základe faktúry vystavenej žalovaným po dodaní objednaných náhradných dielov s
lehotousplatnosti15dníododňavystaveniapríslušnejfaktúryaodoslanejžalobcovipoštovouprepravou
najneskôr nasledujúci pracovný deň po dni jej vystavenia, inak sa lehota splatnosti fakturovanej sumy
posúva o počet dní omeškania s jej odoslaním. Žalovaný je povinný žalobcovi umožniť trvalý a nerušený
prístup do prihlasovacej časti webovej stránky www.diplomat-dental.com a náhradu trov konania.
5. Súd prvej inštancie mal za to, že podanie žalobcu, doručené súdu dňa 17.04.2020, neobsahovalo
doplnenie a opravu v zmysle výzvy súdu a petit navrhovaného neodkladného opatrenia zostal naďalej
nedostatočne určitý tak, aby bol vykonateľný. Z navrhovaného petitu nie je zrejmé, čo je obsahom
povinnosti žalovaného, t.j. v tomto prípade aké konkrétne náhradné diely by mal žalovaný žalobcovi
dodať a navyše určuje povinnosti žalovaného (dodanie tovaru do 10 dní odo dňa doručenia objednávky
a následné podmienky vystavenia faktúry za objednaný tovar a jej splatnosti), ktoré podľa názoru súdu
takto nemôžu byť upravené formou neodkladného opatrenia, nakoľko prevyšujú rámec bezodkladnej
úpravy pomerov. Súd nemôže takýmto spôsobom žalovanému určiť povinnosť, napr. dodať tovar v
určitej lehote, nakoľko nemá vedomosť o zavedenej obchodnej praxi, resp. o možnosti skutočne tovar
dodať v takto stanovenej lehote, nemá vedomosť o prípadných skladových zásobách žalovaného,
resp. o tom či v rámci jeho obchodnej činnosti je reálne v tejto lehote dodať tovar, ktorý navyše ako
bolo vyššie uvedené nie je dostatočne špecifikovaný. Je potrebné tiež uviesť, že ak sa návrhom na
neodkladné opatrenie navrhuje uložiť strane, aby niečo konala (alebo sa niečoho držala, prípadne
niečo znášala), povinnosť konať musí byť individualizovaná konkrétnym vymedzením, čo má strana
konať (aby toto bolo vykonateľné). Zásah do právnej sféry povinnej osoby musí byť legitímny a v
súlade s princípom proporcionality, pretože neodkladné opatrenie nemôže nikoho obmedzovať nad
rozsah, ktorý je nevyhnutný na dosiahnutie sledovaného účelu. Je pritom nutné dbať na to, aby ujma
osoby, proti ktorej neodkladné opatrenie smeruje, nebola zjavne neprimeraná výhode, ktorú žalobca
získa. Je preto potrebné vyhýbať sa všeobecnej formulácii neodkladného opatrenia a požadovať
konkretizované vymedzenie povinností alebo obmedzení. Všeobecná formulácia by potom mohla viesť
k neprimeranému obmedzovaniu povinnej osoby alebo nevykonateľnosti súdneho rozhodnutia.
6. Nakoľko žalobca návrh na nariadenie neodkladného opatrenia neopravil v súlade s výzvou súdu na
odstránenie vád podania, pre ktoré nedostatky návrhu nemožno v konaní pokračovať podľa názoru súdu
prvej inštancie, súd podľa § 129 ods. 3 C.s.p. návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odmietol.
7. Žalobca podal odvolanie proti uzneseniu, ktorým súd návrh žalobcu o nariadenie neodkladného
opatrenia odmietol a navrhol, aby odvolací súd napadnuté uznesenie zmenil tak, že nariadi neodkladné
opatrenie v zmysle navrhovaného petitu. Odvolateľ svoje odvolanie odôvodnil s poukazom na odvolacie
dôvody v zmysle § 365 ods. 1 písm. b), h) C.s.p.. Odvolateľ namietal, že súd prvej inštancie v
odôvodnení napadnutého rozhodnutia dostatočným, jasným a zrozumiteľným spôsobom neodôvodnil
svoju úvahu, na základe akých právnych skutočností dospel k záveru o vadách návrhu brániacich
riadnemu rozhodnutiu o návrhu. Súd prvej inštancie iba uviedol, že žalobca návrh neopravil v zmysle
výzvy na doplnenie podania vo veci samej a taktiež, že z petitu nie je zrejmé, čo je obsahom povinnosti
žalovaného, t.j. aké konkrétne náhradné diely mal žalovaný žalobcovi dodať. Žalobca má však za
to, že podanie upravil v zmysle výzvy súdu, petit bol vykonateľný, pretože obsahoval presné určenie
povinností, pričom obsahoval aj určenie náhradných dielov odkazom na cenník, v ktorom boli presne
identifikované, ktorý súd prvej inštancie nevzal do úvahy, avšak neuviedol z akého dôvodu. Návrh
žalobcu na nariadenie neodkladného opatrenia obsahoval všetky zákonné náležitosti, návrh bol teda
aj určitý a zrozumiteľný. Súd prvej inštancie nesprávnym právnym posúdením podanie odmietol a
nezaoberalsameritomveci,čímbezprávnehodôvoduznemožnilžalobcoviuskutočňovaťjehoprocesné
práva v konaní o nariadenie neodkladného opatrenia. Ako vyplýva z opísaných skutkových okolností,
cieľom konania bolo zabezpečiť povinnosť žalovaného naďalej rešpektovať zmluvu o obchodnej
spoluprácimedzižalobcovomažalovaným,ktorúžalobcapovažujezastáleplatnú.Zuvedenéhodôvodu
žalobca vo svojom pôvodnom návrhu žiadal uložiť žalovanému plniť povinnosť odkazom na spornú
zmluvu. Niektoré práva a povinnosti sa pritom rokmi (zmluva bola uzatvorená v r. 2000) prakticky
modifikovali, ktoré v dôsledku bezproblémovej spolupráce strany nepovažovali za potrebné upravovať,pretože obchodná prax bola dlhodobo bezproblémová. Z uvedeného dôvodu žalobca navrhol plnenie aj
odkazom na zavedenú obchodnú zvyklosť. Nakoľko súd prvej inštancie považoval takúto formuláciu za
neurčitú, žiadal presne „vyšpecifikovať povinnosti žalovaného“ (bod 14 posledná veta výzvy na opravu
podania vo veci samej). Žalobca následne v súlade s výzvou súdu prvej inštancie presne vyšpecifikoval
jednotlivé povinnosti, ktorých plnenia sa domáha od žalovaného. V rámci toho žalobca identifikoval
náhradné diely, cenu jednotlivých dielov, lehotu dodania a samozrejme podmienky protiplnenia, teda
všetko to, čo upravovala zmluva medzi žalobcom a žalovaným. Adekvátnosť žalobcom požadovaných
dodacích lehôt žalobca preukázal príkladným preložením objednávok, ktoré boli štandardne vybavované
zo strany žalovaného v priebehu niekoľkých dní. Taktiež náhradné diely bol žalobca nútený identifikovať
odkazom na konkrétnu listinu z dôvodu množstva náhradných dielov, ktoré by žalobca mohol potrebovať
pri svojej činnosti. Cieľom žalobcu bolo tiež predísť tomu, aby žalovaný v prípade povinnosti plniť
objednávku túto objednávku nemohol nedôvodne predlžovať, čo by žalobcovi taktiež spôsobovalo
nemalé ťažkosti, ale aby ju plnil v takých lehotách, na aké bol v rámci doterajšej spolupráce zvyknutý.
Na podporu potreby usporiadania vzťahov prostredníctvom neodkladného opatrenia žalobca doplnil,
že nemá dostatok času domáhať sa v každom jednom prípade dodania jednotlivého náhradného dielu
prostredníctvom neodkladného opatrenia, čo by bolo pre súd určite jednoduchšie, ale pre žalobcu
nepraktické, pretože klienti žalobcu, ktorým žalobca dodal prístroj vyrobený žalovaným očakávajú
dodanie náhradného dielu a ukončený servis v čo najkratšom čase tak, ako boli doposiaľ zvyknutí,
aby mohli ďalej vykonávať svoju podnikateľskú činnosť. Pokiaľ by bol žalobca nútený domáhať sa
dodania jednotlivých náhradných dielov vždy prostredníctvom neodkladného opatrenia, takýto postup
by bol neúčelný, pretože by neprimerane zvýšil reakčný čas žalobcu pre splnenie si svojej servisnej
povinnosti voči klientov, nakoľko iba 30 dňová lehota na vydanie neodkladného opatrenia (v ideálnom
prípade) neprimerane túto dobu predĺži, čo by nezodpovedalo praktickým potrebám žalobcu, a čo by
prirodzene viedlo k strete klientov, a to len v dôsledku neplnenia si povinností zo strany žalovaného
a ignorovaniu praktických potrieb zo strany súdu. Tento postup by tiež neúmerne zaťažil aj samotný
súd, keďže klientsky kmeň žalobcu je zatiaľ dostatočne veľký, aj keď už ubúdajúci, vyžadujúci
si pravidelnú rýchlu servisnú starostlivosť. Žalobca si teda nevie dobre predstaviť, ako by podľa
súdu prvej inštancie mal petit vyzerať, keď za nepostačujúci, dokonca nezrozumiteľný, súd prvej
inštancie označil spôsob určenia povinností odkazom na zmluvu a obchodnú zvyklosť, ale aj výslovným
uvedením všetkých relevantných povinností priamo do petitu. Takýto prístup súdu prvej inštancie k
vyhodnocovanou podaní je neakceptovateľne prísny a rigidný, čo nezodpovedá praktickým potrebám
domáhajúcej sa strany a čo v konečnom dôsledku nezodpovedá poslaniu súdov. Žalobca vychádza
z myšlienky, že pokiaľ by žalovaný nebol schopný plniť v intenciách neodkladného opatrenia, mal by
možnosť podľa druhu prekážok postupovať ďalej, napríklad postupom pri existencii dôvodu vylučujúcom
zodpovednosť, zánikom práva z dôvodu objektívnej nemožnosti. Žalobca však bol nútený nejakým
spôsobom identifikovať náhradné diely a vedel to len prostredníctvom posledného cenníka, ktorý mal
k dispozícii, pretože cenník na rok 2020 mu žalovaný neposlal, ani inak nesprístupnil. Dvojstupňový
postup, ktorým by žalobca najprv žiadal uložiť žalovanému povinnosť doručiť cenník pre rok 2020
a následne odkazom na neho žiadať uloženie povinnosti žalovanému dodávať takto aktualizované
náhradné diely, by bol podľa názoru žalobcu neúčelný a zdĺhavý. Rozdiely v druhoch náhradných dielov
sú medzi zmenami cenníkov zanedbateľné. Podľa názoru žalobcu nie je tiež neprimerané, aby bol
žalovaný v dôsledku svojho správania povinný zniesť povinnosť dodať náhradné diely za cenu určenú za
predchádzajúce obdobie. Aj v tomto prípade sú rozdiely zanedbateľné a teda zo strany súdu by nedošlo
k neprimeranému zásahu do vyváženosti vzťahov. Pokiaľ mal súd prvej inštancie o obavu o porušenie
princípu proporcionality, nič mu nebránilo uložiť žalobcovi povinnosť podať žalobu o určenie neplatnosti
výpovede.
8. Krajský súd v Trnave ako súd odvolací (§ 34 C.s.p.), po zistení, že odvolanie proti uzneseniu bolo
podané včas (§ 362 ods. 1 C.s.p.), oprávnenou osobou (§ 359 O.s.p.), proti rozhodnutiu, proti ktorému je
odvolanie prípustné ( § 355 ods. 2 a § 357 písm. d) C.s.p.), po skonštatovaní, že odvolanie má zákonom
predpísané náležitosti (§ 363 C.s.p.), a že odvolateľ použil zákonom prípustné odvolacie dôvody (§ 365
ods. 1 C.s.p.), preskúmal napadnuté rozhodnutie v medziach daných rozsahom a dôvodmi odvolania
(§ 367 ods. 3 C.s.p.), vychádzajúc zo skutkového stavu zisteného súdom prvej inštancie bez potreby
zopakovania či doplnenia dokazovania (§ 383 a § 384 C.s.p.), postupom bez nariadenia odvolacieho
pojednávania (§ 385 ods. 1 C.s.p.) a contrario a dospel k záveru, že je potrebné odvolaním napadnuté
rozhodnutie zrušiť a vec vrátiť súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.9. Súd prvej inštancie vyzval žalobcu v zmysle ust. § 129 ods. 1, 2 C.s.p. a to uznesením č.k.
21Cb/5/2020-77 na doplnenie návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia a to aby vyšpecifikoval
povinnosť žalovaného, ktorej plnenia sa žalobca týmto neodkladným opatrením domáha tak, aby petit
spĺňal podmienky určitosti, zrozumiteľnosti a vykonateľnosti, keď dospel k záveru, že žalobcom pôvodne
navrhovaný petit neodkladného opatrenia je neurčitý a teda nevykonateľný, keď žalobca sa pôvodne
domáhal, aby súd nariadil neodkladné opatrenie, ktorým by súd uložil žalovanému povinnosť konať v
súlade so zmluvou o obchodnej spolupráci zo dňa 01.06.2000 a doterajšej zavedenej obchodnej praxe,
najmä však riadne a včas vybavovať objednávky žalobcu, sprístupniť elektronickú technickú podporu
zriadenú na internetovej stránke žalovaného, umožňovať servisným technikom žalobcu absolvovať
školenie potrebné na výkon servisnej činnosti a náhradu trov konania.
10. Žalobca na výzvu súdu reagoval podaním doručeným súdu dňa 17.4.2020, ktorým upravil petit
navrhovaného neodkladného opatrenia a to tak, že žalovaný je povinný žalobcovi dodávať náhradné
diely špecifikované v cenníku zo dňa 26.06.2019, za ceny uvedené v cenníku zo dňa 26.06.2019
a to v lehote 10 dní odo dňa doručenia objednávky žalobcu s tým, že žalobca zaplatí kúpnu cenu
žalovanému na základe faktúry vystavenej žalovaným po dodaní objednaných náhradných dielov s
lehotousplatnosti15dníododňavystaveniapríslušnejfaktúryaodoslanejžalobcovipoštovouprepravou
najneskôr nasledujúci pracovný deň po dni jej vystavenia, inak sa lehota splatnosti fakturovanej sumy
posúva o počet dní omeškania s jej odoslaním. Žalovaný je povinný žalobcovi umožniť trvalý a nerušený
prístup do prihlasovacej časti webovej stránky www.diplomat-dental.com a náhradu trov konania.
11. Odvolateľ namietal nesprávne právne posúdenie veci súdom prvej inštancie, ktorý odmietol jeho
návrh na nariadenie neodkladného opatrenia podľa § 129 ods. 3 C.s.p..
Podľa § 129 ods. 3 C.s.p., ak sa v lehote určenej súdom podanie nedoplní alebo neopraví, súd podanie
odmietne; to neplatí, ak pre uvedený nedostatok možno v konaní pokračovať.
12. Podľa § 326 ods. 1 C.s.p., v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.
Pokiaľ ide o argumentáciu súdu, že z navrhovaného petitu nie je zrejmé, čo je obsahom povinnosti
žalovaného, teda aké konkrétne náhradné diely by mal žalovaný žalobcovi dodať, odvolací súd uvádza,
že z navrhovaného petitu je dostatočne zrejmé aké diely požaduje žalobca od žalovaného dodať a to
s odkazom na cenník žalovaného zo dňa 26.06.2019 a teda je určitým a zrozumiteľným spôsobom
označené, čoho sa žalobca v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia domáha.
Pokračovaniu v konaní bránia také vady návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, v dôsledku
ktorých je návrh neprejednateľný, čo nie je daný prípad.
Odvolací súd dospel k záveru, že na odmietnutie podania, ktoré spĺňa všetky náležitosti návrhu na
nariadenie neodkladného opatrenia v zmysle cit. ust. § 326 ods. 1 C.s.p. neboli splnené zákonné
podmienky, pretože podľa názoru odvolacieho súdu z doplneného podania žalobcu v zmysle výzvy
súdu prvej inštancie je dostatočne zrejmé, akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.
Odvolacísúdnatomtomiestepripomína,ževýkladaaplikáciaprávnychpredpisovmusívcelomrozsahu
rešpektovaťzákladnéprávaúčastníkovnasúdnuochranupodľačl.46ods.1ÚstavySR.Súdbolpovinný
vykladať a používať ust. § 129 ods. 3 C.s.p. v súlade s účelom základného práva na súdnu ochranu.
Prílišný formalizmus pri posudzovaní úkonov strán v civilnom sporovom konaní a nadmerný tlak na
doplnenie takých náležitosti do procesných úkonov strán, ktoré nemajú oporu v zákone, ktoré idú nad
rámec zákona alebo nemajú základný význam pre ochranu zákonnosti, nie sú v súlade s ústavnými
princípmi spravodlivého procesu. Výklad príslušného ust. § 129 C.s.p. súdom prvej inštancie bol v
rozpore s účelom základného práva na spravodlivé konanie, pretože podanie žalobcu spĺňalo všetky
zákonné náležitosti návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.
Vadou návrhu v zmysle jeho neurčitosti nie je to, že návrhu nemožno vyhovieť z dôvodu nesplnenia
zákonných podmienok na nariadenie neodkladného opatrenia. Pokračovaniu v konaní teda nebráni
absencia osvedčenia potreby neodkladnej úpravy pomerov, osvedčenia dôvodnosti nároku, ktorému sa
má poskytnúť ochrana, pretože tieto vady návrhu sú dôvodom na zamietnutie návrhu na nariadenie
neodkladného opatrenia a nie sú dôvodom na odmietnutie podania v zmysle ust. § 129 ods. 3 C.s.p.13. Odvolací súd s ohľadom na uvedené uzatvára, že na odmietnutie podania podľa § 129 ods.
3 C.s.p. neboli splnené zákonné podmienky, a preto námietka odvolateľa o nesprávnom právnom
posúdení veci súdom prvej inštancie bola dôvodná. Odvolaciemu súdu tak neostalo iné, ako napadnuté
uznesenie súdu prvej inštancie v zmysle § 389 ods. 1 písm. c) C.s.p. zrušiť a podľa § 391 ods. 1 C.s.p.
vrátiť súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie. Vzhľadom na dôvody, ktoré viedli k
zrušeniu rozhodnutia, sa odvolací súd ďalšími námietkami uvedenými v odvolacom konaní nezaoberal.
Odôvodnenie súdneho rozhodnutia v opravnom konaní nemusí odpovedať na každú námietku alebo
argument v opravnom prostriedku, ale iba na tie, ktoré majú význam pre rozhodnutie o odvolaní (porov.
rozhodnutie Ústavného súdu Slovenskej republiky sp. zn. II. ÚS 78/05).
14. Povinnosťou súdu prvej inštancie bude o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia zo
dňa 27.1.2020 doplnené podaním zo dňa 17.4.2020 opätovne rozhodnúť, posúdiť, či sú splnené
všetky zákonné predpoklady pre nariadenie daného neodkladného opatrenia, vysporiadať sa so
všetkými skutočnosťami uvedenými v návrhu ako aj v doplnení návrhu na nariadenie neodkladného
opatreniazhľadiskazákonnýchurčujúcichkritériípredôvodnévyužitieinštitútuneodkladnéhoopatrenia,
podstatnými námietkami odvolateľa, rozhodnutie náležite odôvodní s tým, že v zmysle § 391 ods. 2
C.s.p. je viazaný právnym názorom odvolacieho súdu.
15. Senát odvolacieho súdu toto rozhodnutie prijal pomerom hlasov 3 : 0.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné dovolanie za podmienok ustanovených v § 420 a § 421 C.s.p.
Dovolaniemožnopodaťvlehotedvochmesiacovoddoručeniatohtorozsudkunasúde,ktorýrozhodoval
v prvej inštancii. V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom, ak nejde o prípady § 429 ods. 2 C. s. p.
Dovolanie a iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.