Decision was made at the court Okresný súd Trenčín
Judgement was issued by JUDr. Marián Manduch
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 8T/38/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3117010838
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 10. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marián Manduch
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2018:3117010838.9
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín v konaní pred senátom zloženým z predsedu senátu JUDr. Mariána Manducha
a prísediacich Ľudmily Hujovej a Heleny Piknovej na hlavnom pojednávaní v Trenčíne dňa 03.10.2018
takto
r o z h o d o l :
Obžalovaní:
1/ V. D., nar. XX.XX.XXXX v N., trvale bytom H. A. XXX
2/ H. D., nar. XX.XX.XXXX v N., bytom N. - F. K., F. XXX/XX
3/ J. B., nar. XX.XX.XXXX v N., bytom N. - D., E. dolina XXXX/XX,
4/ K. F., nar. XX.XX.XXXX v N., bytom N. - E., F. ulica XXX/XX
s ú v i n n í , ž e
obžalovaný V. D. v presne nezistenom období koncom roku 2012 za účelom získania
poľnohospodárskeho traktora pre W. M. prostredníctvom leasingovej zmluvy bez následného splácania
rozdelil úlohy obžalovanému H. D. a obžalovanému J. B., ktorí následne plnili jeho pokyny tým
spôsobom, že J. B. zabezpečil prevod obchodného podielu spoločnosti P. s.r.o. na bezdomovca
obvineného K. F., s ktorým dohodol za vybavenie ubytovania podpísanie leasingovej zmluvy na traktor
v pobočke ČSOB Leasing a.s. v Trenčíne, kde obžalovaného K. F. sprevádzal obžalovaný H. D.,
ktorý zabezpečil pripravenie podkladov na podpísanie tejto zmluvy a pri podpise leasingovej zmluvy
č. LZF/12/10296 v Trenčíne dňa 30.11.2012, predmetom ktorej bol traktor značky Zetor Proxima Plus
100, červenej farby, pred pracovníčkou ČSOP Leasing a.s. vystupoval ako synovec obžalovaného K. F.,
následne obžalovaný J. B. zaviezol obžalovaného K. F. do spoločnosti ASV Agronova, s.r.o., pobočky
Nitra-Lužianky, ktorý tu podpísal všetky potrebné doklady k prebratiu poľnohospodárskeho traktora zn.
Zetor Proxima Plus 100, ktorý prevzal spolu s kľúčmi dňa 04.12.2012 W. M., pričom spoločnosti ČSOB
Leasing, a. s. so sídlom Bratislava, Panónska cesta 11 bola uhradená iba prvá splátka vo výške 7.345,-
€, čím jej bola spôsobená celková škoda vo výške 31.024,36 €,
t e d a
na škodu cudzieho majetku seba a iného obohatili tým, že uviedli niekoho do omylu a spôsobili tak
na cudzom majetku značnú škodu a čin spáchali závažnejším spôsobom konania - organizovanou
skupinou.
T ý m s p á c h a l i
zločin podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3 písmeno a), písmeno c) Trestného zákona s poukazom
na § 138 písmeno i) Trestného zákona.
Z a t o i m s ú d u k l a d á:Obžalovanému V. D.
podľa § 221 odsek 3 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2 Trestného zákona v spojení s § 42 odsek
1 Trestného zákona podľa zásady uvedenej v ustanovení § 41 odsek 2 Trestného zákona súhrnný trest
odňatia slobody v trvaní 3 (tri) roky.
Podľa § 51 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona výkon
tohto trestu sa podmienečne odkladá.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona súd ustanovuje skúšobnú dobu probačného dohľadu 5 (päť)
rokov.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona s použitím § 51 odsek 4 písmeno j) Trestného zákona súd ukladá
obžalovanému povinnosť spočívajúcu v príkaze zamestnať sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu
alebo sa preukázateľne uchádzať o zamestnanie.
Podľa § 42 odsek 2 Trestného zákona zrušuje sa výrok o úhrnnom treste odňatia slobody v trvaní 1
rok s podmienečným odkladom jeho výkonu na skúšobnú dobu 18 mesiacov, uložený obžalovanému
rozsudkom OS Nitra sp. zn. 4T 80/2015 zo dňa 26.05.2016, právoplatný dňa 18.01.2017 ako aj všetky
ďalšie rozhodnutia na tento výrok obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku ktorej došlo
zrušením, stratili podklad.
Obžalovanému H. D.
podľa § 221 odsek 3 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, odsek 3, odsek 8 Trestného zákona s
prihliadnutím k § 36 písmeno l), písmeno n) Trestného zákona a § 37 písmeno h) Trestného zákona v
spojení s § 42 odsek 1 Trestného zákona podľa zásady uvedenej v ustanovení § 41 odsek 2 Trestného
zákona súhrnný trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri) roky.
Podľa § 51 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona výkon
tohto trestu sa podmienečne odkladá.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona súd ustanovuje skúšobnú dobu probačného dohľadu 3 (troch)
rokov.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona s použitím § 51 odsek 4 písmeno j) Trestného zákona súd ukladá
obžalovanému povinnosť spočívajúcu v príkaze zamestnať sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu
alebo sa preukázateľne uchádzať o zamestnanie.
Podľa § 42 odsek 2 Trestného zákona zrušuje sa vo vzťahu k obžalovanému H. D. výrok o treste odňatia
slobody v trvaní 2 roky s podmienečným odkladom jeho výkonu na dobu 2 roky a 6 mesiacov, uložený
obžalovanému rozsudkom OS Nitra sp. zn. 4T 31/2017 zo dňa 24.10.2017, právoplatný dňa 24.10.2017
ako aj všetky ďalšie rozhodnutia na tento výrok obsahovo nadväzujúce, ak vzhľadom na zmenu, ku
ktorej došlo zrušením, stratili podklad.
Obžalovanému J. B.
podľa § 221 odsek 3 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, odsek 3, odsek 8 Trestného zákona s
prihliadnutím k § 36 písmeno l), písmeno n) Trestného zákona trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri) roky.
Podľa § 51 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona výkon
tohto trestu sa podmienečne odkladá.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona súd ustanovuje skúšobnú dobu probačného dohľadu 3 (troch)
rokov.Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona s použitím § 51 odsek 4 písmeno j) Trestného zákona súd ukladá
obžalovanému povinnosť spočívajúcu v príkaze zamestnať sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu
alebo sa preukázateľne uchádzať o zamestnanie.
Obžalovanému K. F.
podľa § 221 odsek 3 Trestného zákona s použitím § 38 odsek 2, odsek 3, odsek 8 Trestného zákona s
prihliadnutím k § 36 písmeno j) Trestného zákona trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri) roky.
Podľa § 51 odsek 1 Trestného zákona s použitím § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona výkon
tohto trestu sa podmienečne odkladá.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona súd ustanovuje skúšobnú dobu probačného dohľadu l (jedného)
roka.
Podľa § 51 odsek 2 Trestného zákona s použitím § 51 odsek 3 písmeno c) Trestného zákona súd ukladá
obžalovanému obmedzenie spočívajúce v zákaze stretávať sa so spoluobžalovanými V. D., H. D. a J. B..
Podľa § 61 odsek 1, odsek 2 Trestného zákona sa obžalovanému ukladá trest zákazu činnosti vykonávať
funkciu konateľa v obchodnej spoločnosti v trvaní 1 (jeden) rok.
Podľa § 288 odsek 1 Trestného poriadku sa poškodená spoločnosť ČSOB Leasing, a.s., so sídlom v
Bratislave, Panónska cesta 11, IČO 35 704 713, s uplatneným nárokom na náhradu škody odkazuje
na civilný proces.
o d ô v o d n e n i e :
Na základe obžaloby prokurátora, ktorou bolo obžalovaným kladené za vinu spáchanie vyššie
uvedeného skutku, vykonal súd na hlavnom pojednávaní dokazovanie na návrh procesných strán
prečítaním zápisníc o výsluchoch obžalovaných z prípravného konania, výsluchom svedkov Bc. M. A.
a Q. K., prečítaním zápisníc o výpovediach svedkov z prípravného konania H. H., J.. C. Q., V.. W. R. a
V. M., prečítaním znaleckých posudkov KEÚ PZ z odboru metalografia a z odboru balistika, prečítaním
odborného vyjadrenia č. 2/2014 a prečítaním listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou spisového materiálu.
Po takto vykonanom dokazovaní súd zistil skutkový stav veci tak, ako je uvedený vo výrokovej časti
tohto rozsudku.
Obžalovaný V. D. sa na hlavné pojednávanie nedostavil a keďže sa hlavné pojednávanie vykonalo v jeho
neprítomnosti, bola za splnenia zákonných podmienok v zmysle ustanovenia § 258 odsek 4 Trestného
poriadku prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania v procesnom postavení obvineného, kedy ku
skutku uviedol, že sa trestnej činnosti nedopustil, skutok vykonali H. D. a J. B. prostredníctvom K. F.,
ktorí sa proti nemu spolčili. Je pravdou, že bratrancovi W. M. sľúbil u H. D. vybaviť sprostredkovanie
traktora. D. dal za vybavenie 3.500,- €. K. F. nepozná a nikdy mu nedal ponuku, aby za poskytnutie
ubytovania podpísal leasingovú zmluvu. B. nedával pokyn na prevod obchodného podielu v spoločnosti
AW.p s.r.o. J. B. mu robil šoféra a vybavoval veci, za čo mu dával peniaze. Akontáciu a prvú splátku za
leasing traktora zaplatil na žiadosť W. M., ktorý ho o to poprosil, pretože nemal peniaze.
Obžalovaný H. D. na hlavnom pojednávaní vyhlásil podľa § 257 odsek 1 písmeno b) Trestného poriadku,
že je vinný zo spáchania žalovaného skutku a následne využil svoje právo a odmietol ku skutku
vypovedať, preto bola za splnenia zákonných podmienok v zmysle ustanovenia § 258 odsek 4 Trestného
poriadku prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania v procesnom postavení obvineného, kedy ku
skutku uviedol, že na žiadosť V. D. odviezol jeho známeho spred krematória v Nitre, kde ho doviezol J.
B., do pobočky ČSOB Leasing v Trenčíne, kde tento podpísal dokumenty na leasing traktora. V Trenčíne
s pracovníčkou ČSOB leasingu komunikoval F., avšak moc sa nerozprávali, bolo to rýchle. Nespomína
si, či predtým s niekým z leasingovej spoločnosti ohľadom leasingu na traktor osobne, mailovo alebo
telefonicky komunikoval. Q. K. nepozná a v živote sa s ním nestretol. Z rozprávania V. D. vie, že M.
mal dostať od neho traktor za nejakú protislužbu. Dva roky chodil na firmu k D., kde videl ako B. mu
robí poskoka a sluhu.Obžalovaný J. B. na hlavnom pojednávaní vyhlásil podľa § 257 odsek 1 písmeno b) Trestného poriadku,
že je vinný zo spáchania žalovaného skutku a následne využil svoje právo a odmietol ku skutku
vypovedať, preto bola za splnenia zákonných podmienok v zmysle ustanovenia § 258 odsek 4 Trestného
poriadku prečítaná jeho výpoveď z prípravného konania v procesnom postavení obvineného, kedy ku
skutku uviedol, že všetko robil na pokyn V. D.. Zohnal K. F. ubytovanie a dal mu aj oblečenie. Vyberal
na neho telefónne karty a zobral ho do Bratislavy popodpisovať prepis spoločnosti. Doviezol K. F. k
cintorínu na Cabajskú cestu v Nitre, kde už čakal H. D., ktorý K. F. odviezol do Trenčína, pričom predtým
dohliadol na to, aby sa K. F. umyl a oholil. S F. bol dvakrát v Lužiankach, kde predávajú traktory, M. ich
tam čakal. Bol s ním aj v Močenku na parkovisku pri obecnom úrade, kde M. odovzdali papiere a kľúče
od traktora, traktor tam bol odstavený.
Obžalovaný K. F. na hlavnom pojednávaní využil svoje právo a odmietol ku skutku vypovedať, preto bola
za splnenia zákonných podmienok v zmysle ustanovenia § 258 odsek 4 Trestného poriadku prečítaná
jeho výpoveď z prípravného konania v procesnom postavení obvineného, kedy ku skutku uviedol, že za
sľúbené poskytnutie ubytovania plnil pokyny J. B.. Za účelom prepisu firmy podpísal nejaké dokumenty
a za účelom kúpy traktora na leasing obliekol si čisté šaty, umyl sa, oholil sa, pri cintoríne na Cabajskej
ceste v Nitre nastúpil do auta mladého muža a spolu išli do leasingovej spoločnosti do Trenčína. Cestou
mu mladý muž povedal, že on má vystupovať ako ujo tohto mladého muža a má byť ticho. V leasingovej
spoločnosti v Trenčíne sa mladý muž predstavil ako jeho synovec, zobral všetky podpísané dokumenty a
odišli späť do Nitry. Deň predtým mu J. B. povedal, že ak podpíše leasingové zmluvy bude mať vybavené
ubytovanie.PourčitomčaseišielsJ.B.doMočenku,kdenaparkoviskunajehopokynodovzdalnejakým
chlapom kľúče, technický preukaz a doklady.
Svedkyňa Bc. M. A., pracovníčka ČSOB Leasing, na hlavnom pojednávaní uviedla, že prišla do
kontaktu s tromi ľuďmi, so svedkom Q. K., obžalovanými F. a D., ktorí k nám prišli podpísať zmluvu.
Kontakt na obžalovaného D. získala od pána K., ktorý jej posunul obchod, že klient má záujem
prefinancovať traktor. Doniesol účtovné podklady, výpis obchodného registra a nejaké daňové priznania.
Potom kontaktovala pána, ktorý sa predstavil ako synovec obžalovaného F., pričom s obžalovaným F.
telefonicky nekomunikovala, dala obchod na schválenie, ktorý jej v Bratislave schválili a volala klientovi,
že môže prísť podpísať zmluvy, klient prišiel podpísať zmluvy, pričom obžalovanému F. pred podpisom
zmlúv všetko vysvetlila. Volala ešte s dodávateľom traktora a po zaplatení akontácie na účet spoločnosti
ČSOBLeasingdalapríkazdoBratislavynaúhradufaktúryzatraktordodávateľovi.Zväčšakomunikovala
s obžalovaným D..
Svedok Q. K., v čase spáchania predmetného skutku sprostredkovateľ pre leasingové spoločnosti,
na hlavnom pojednávaní uviedol, že bol oslovený pánom, ktorého meno si nepamätá, s tým, že má
záujem preleasingovať traktor. Stretol sa s ním dva až tri krát a potom asi dva krát aj v súvislosti so
sprostredkovaním ďalšieho leasingu. Vypýtal si od toho pána výpis z obchodného registra, občiansky
preukaz a nejaké daňové súvahy, ktoré mu boli doručené osobne aj mailom, pričom ich následne
odovzdal do spoločnosti ČSOB Leasing na ďalšie spracovanie a schválenie. Potom mu ešte volali
zo spoločnosti ČSOB Leasing, že je nejaký problém so splácaním, preto volal tomu pánovi, ktorý mu
oznámil, že tie splátky doplatí.
Svedok H. H., pracovník spoločnosti ASV Agronova, s.r.o., v prípravnom konaní uviedol, že s osobou,
ktorá vystupovala za spoločnosť P. A. X. sa stretol jediný krát v Nitre v Lužiankách pri odovzdávaní
traktora značky Zetor Proxima 100, červenej farby. Spolu s tým pánom tam boli ďalšie tri osoby, jednou
z nich bol pán M., ktorého poučil ako sa s traktorom narába, a ktorý na traktore odišiel preč.
Svedok J.. C. Q., pracovník spoločnosti ASV Agronova, s.r.o., v prípravnom konaní uviedol, že pri
preberaní traktora boli dvaja páni, jeden mladší a to vo veku cca. 35-40 rokov, strednej postavy a jeden
starší vo veku 50-55 rokov, chudý, vyšší. S predajcom komunikoval iba mladší, starší len sedel a
nič nehovoril.
Svedok V.. W. R., zástupca spoločnosti ČSOB Leasing, a.s., v prípravnom konaní uviedol: „Spoločnosť
ČSOB Leasing, a.s. uzatvorila so spoločnosťou P. A. X., s.r.o., dňa 30.11.2012 leasingovú zmluvu č.
LZF112110296, ktorej predmetom financovania bol kolesový traktor, značky: ZETOR Proxima Plus,
VIN : 000R2B4J41PCOI266. Kúpna cena predmetu financovania predstavovala 36.725,00 € pričom
dlžník uhradil prvú zvýšenú splátku vo výške 7.345,00 €. Súčasťou Leasingovej zmluvy bola aj Dohoda
o platbách nájomného k zmluve č. LZF/12/10296, na základe ktorého sa dlžník zaviazal splácať
spoločnosti ČSOB Leasing, a.s. pravidelné mesačné splátky spolu 36, každú vo výške 1.095,48 €
a to k 03. dňu v mesiaci, počnúc 03.01.2013. Neoddeliteľnou súčasťou Leasingovej zmluvy boli ajVšeobecné zmluvné podmienky finančného leasingu ČSOB Leasing, a.s. pre dopravnú techniku č.
LZF112110296. Dlžník nedodržal platobnú disciplínu, na ktorú sa zaviazal v predpise splátok a hrubo tak
porušil dohodnuté zmluvné podmienky. Dlžník neuhradil žiadnu splátku a preto z dôvodu neuhradenia
1.- 4. splátky spoločnosť ČSOB Leasing, a.s. vypovedala Leasingovú zmluvu ku dňu 05.04.2013, čo
vyplývalozUkončenialeasingovejzmluvyč.LZF112/10296zodňa05.04.2013.Tentopostupspoločnosti
ČSOB Leasing, a.s. bol v súlade s bodom 4.4.1 písm. a) Všeobecných zmluvných podmienok. Výpoveď
bola doručená dlžníkovi dňa 15.04.2013. Následne na to spoločnosť ČSOB Leasing, a.s. vo Finančnom
vyúčtovanípredčasneukončenejzmluvyč.LZF/12/10296zodňa30.07.2013vyúčtovaladlžníkovivšetky
nároky, ktoré jej vznikli s predčasným ukončením zmluvy. Jednotlivé nároky vyplývali z neuhradených
splátok, faktúry č. 1210296801 a 1210296802. Celkový nedoplatok dlžníka vyplývajúci z celkového
finančného vyúčtovania predstavoval sumu 31.024,36 € a dlžník bol vyzvaný na úhradu dlžnej sumy
na bankový účet spoločnosti ČSOB Leasing, a.s. do 19.08.2013 s upozornením na jej vymáhanie
súdnou cestou v prípade jej neuhradenia do požadovaného termínu. Príslušné dokumenty boli dlžníkovi
doručené v súlade s bodom 4.4.2 Všeobecných zmluvných podmienok, pričom uvedené dokumenty
boli zaslané na adresu konateľa spoločnosti P. A. X., s.r.o., ako aj do sídla uvedenej spoločnosti,
pričom dokumenty boli prevzaté len v mieste bydliska konateľa a zo sídla spoločnosti sa vrátili, nakoľko
adresát nebol známy. Spoločnosť ČSOB Leasing, a.s. sa snažila s dlžníkom skontaktovať za účelom
oboznámenia ho so záväzkom, čo sa jej nepodarilo. Na korešpondenčnej adrese a adrese sídla sa
dlžník nenachádzal a ani túto firmu tam nepoznali. Dlžník nezaplatil ani jednu splátku, dlh nevyplatil
a predmet leasingu si napriek tejto skutočnosti ponechal. Konateľ spoločnosti P. A. X., s.r.o., K. F. aj
napriek vyššie uvedeným skutočnostiam do dnešného dňa spoločnosti ČSOB Leasing, a.s. predmet
financovania nevrátil a je teda nesporné, že predmet financovania užíva v rozpore s dojednaným
účelom a podmienkami a s vlastníckym právom spoločnosti ČSOB Leasing, a.s.. Nevrátenie predmetu
financovania je preto jednoznačne vedomím úmyselným konaním konateľa spoločnosti P. A. X., s.r.o.,
nakladať s predmetom leasingu (zverenou vecou) ako s vlastnou vecou a to bez súhlasu jej vlastníka.
Konaním dlžníka vznikla spoločnosti ČSOB Leasing, a.s. celková škoda vo výške 31.024,36 €, ktorú si
týmto uplatňujeme v trestnom konaní v plnej výške.“
Svedok V. M. v prípravnom konaní uviedol, že býva v B. spolu so synom W.. Pri domovej prehliadke bol
policajtmi zaistený traktor Zetor červenej farby jeho syna W., na ktorom boli evidenčné čísla z traktora
Zetor 7011, ktorý patrí jemu. Nevie, prečo syn dával tieto značky na svoj traktor. Povedal mu, že ich
iba primeriaval.
Z odborného vyjadrenia č. 2/2014 vyplynulo, že všeobecná hodnota vozidla Zetor Proxima Plus 100
- traktor kolesový poľnohospodársky, E.Č. BA-869AY, výrobné číslo vozidla OOOR2B4J41PC01266
predstavuje ku dňu 05.04.2013 čiastku vrátane 20.00% DPH 38 510,00 €.
Zo znaleckého posudku KEÚ PZ z odboru metalografia vyplynulo, že na ráme pristaveného
traktora bolo vyrazené číslo: 000R3B4J41RL01270. Číslo vyrazené na ráme nevykazovalo znaky
pozmeňovania, avšak po konzultácii so zástupcom výrobcu, ktorý prehlásil, že spôsob vyhotovenia
VIN nezodpovedá továrenskému spôsobu, bola z tohto miesta odstránená povrchová vrstva krycieho
laku. Po jej odstránení, boli na tomto mieste zistené neupotrebiteľné mechanoskopické stopy po
brúsení a termickom pôsobení, ktorým bolo pôvodné VIŇ odstránené. Metalografickým skúmaním bolo
zistené pôvodné VIN: 000R2B4J41PC01266. Na bloku motora bolo vyrazené číslo: 1005-002754-105.
Číslo vyrazené na bloku motora nevykazovalo znaky pozmeňovania. Z výroby bol motor číslo:
1005-002754-105 namontovaný do traktora VIN: 000R2B4J41PC01266. V motorovom priestore bolo
zistené turbodúchadlo číslo: 427771. Toto číslo bolo vyrazené na kovovom štítku prinitovanom k
telesu turbodúchadla a nevykazovalo znaky pozmeňovania. Z výroby bolo turbodúchadlo číslo: 427771
namontované do traktora VIN: 000R2B4J41PC01266. Čerpadlo hydrauliky bolo v skúmanom traktore
označené číslom: 1206 08289. Toto číslo bolo vyrazené na kovovom štítku prinitovanom k telesu
čerpadla hydrauliky a nevykazovalo znaky pozmeňovania. Z výroby bolo čerpadlo hydrauliky číslo: 1206
08289 namontované do traktora VIN: 000R2B4J41PC01266. Kompresor klimatizácie bol v skúmanom
traktore označený číslom: 022021. Toto číslo bolo vyrazené na kovovom štítku prinitovanom k telesu
kompresora klimatizácie a nevykazovalo znaky pozmeňovania. Z výroby bol kompresor klimatizácie
číslo: 022021 namontovaný do traktora VIN: 000R2B4J41PC01266. Predná náprava skúmaného
traktora bola označená číslom: 01011269. Toto číslo bolo vyrazené na kovovom štítku prinitovanom
k prednej náprave a nevykazovalo znaky pozmeňovania. Z výroby bola predná náprava číslo:
01011269 namontovaná do traktora VIN: 000R2B4J41PC01266. Na výrobnom štítku pravdepodobne
zhotovenom netovárenským spôsobom, bolo číslo: 000R3B4J41RL01270.Na hlavnom pojednávaní boli napokon oboznámené listinné dôkazy a to: odovzdávací protokol č.
64/2012, leasingová zmluva, kúpna zmluva č. 1210296/KZ, dohoda o platbách nájomného, protokol
o prevzatí predmetu financovania k zmluve, ukončenie leasingovej zmluvy, finančné vyúčtovanie
predčasne ukončenej zmluvy, správa z riešenia obchodného prípadu, zápisnice o rekognícii osoby,
zápisnice o vykonaní domovej prehliadky, zápisnica o vrátení veci, rozsudok OS Nitra, odpisy z RT,
výpisy z evidencie priestupkov, zo spisu sp. zn. 4T 31/2017 rozsudok OS Nitra.
Podľa § 272 odsek 3 Trestného poriadku súd odmietol vykonať na hlavnom pojednávaní dôkazy
navrhnuté procesnými stranami a to výsluchy svedkov W. M., V. D. a V. W.-D., zároveň aj prečítanie
výpovede svedka W. M., zabezpečenie listinných dôkazov a to správy od ČSOB Leasing, a.s. v
súvislosti s oznámením, kedy bol predmetný traktor spoločnosti vrátený, či došlo k odpredaju tohto
traktora a zároveň doplnkom k odbornému vyjadreniu č. 2/2014. Súd tieto dôkazy odmietol na hlavnom
pojednávaní vykonať z dôvodu, že skutočnosti, ktoré mali byť zistené vykonaním týchto dôkazov, už boli
zistené v dostatočnej miere inými skôr navrhnutými a zároveň aj vykonanými dôkazmi, a napokon aj z
dôvodu, že neboli obhajcom obžalovaného V. D. navrhnuté bez meškania, keďže tomuto obhajcovi nič
nebránilo oznámiť tieto dôkazy súdu po prevzatí predvolania na predmetné hlavné pojednávanie, ktoré
mu bolo doručené ešte dňa 12.12.2017, teda viac ako 9 mesiacov pred doručením návrhu na vykonanie
dôkazov súdu. Napokon na hlavnom pojednávaní konanom dňa 26.01.2018 obhajca obžalovaného V.
D. súhlasil s čítaním zápisnice o výsluchu svedka W. M., pričom súd nezistil žiadnu skutočnosť, z ktorej
by vyplývalo, že svedok by vypovedal inak ako v prípravnom konaní.
Obžalovaný V. D. bol od roku 2013 až doposiaľ 6 krát uznaný vinným zo spáchania priestupkov na
úseku cestnej dopravy. Doposiaľ bol 3 krát súdne trestaný, pričom prvé dve odsúdenia má zahladené.
Rozsudkom Okresného súdu Nitra zo dňa 26.05.2016 sp. zn. 4T 80/2015, právoplatným dňa 18.01.2017
bol obžalovanému uložený trest odňatia slobody v trvaní 1 rok s podmienečným odkladom jeho výkonu
na skúšobnú dobu 1 rok 6 mesiacov pre trestný čin prečin ublíženia na zdraví podľa § 156 odsek 1
Trestného zákona v súbehu s trestným činom prečinom poškodzovania cudzej veci podľa § 245 odsek
1 Trestného zákona.
Obžalovaný H. D. bol od roku 2013 až doposiaľ 13 krát uznaný vinným zo spáchania priestupkov na
úseku cestnej dopravy. Doposiaľ bol dvakrát súdne trestaný, pričom prvé odsúdenie má zahladené.
Rozsudkom Okresného súdu Nitra zo dňa 24.10.2017 sp. zn. 4T 31/2017, právoplatným dňa 24.10.2017
bol obžalovanému uložený trest odňatia slobody v trvaní 2 roky s podmienečným odkladom jeho výkonu
na skúšobnú dobu 2 roky 6 mesiacov pre trestný čin zločin poisťovacieho podvodu podľa § 223 odsek
1, odsek 3 písmeno a) Trestného zákona.
Obžalovaný J. B. bol od roku 2013 až doposiaľ 14 krát uznaný vinným zo spáchania priestupkov na
úsekucestnejdopravy.Doposiaľbol6krátsúdnetrestanýprevažnezamajetkovútrestnúčinnosť,pričom
4 odsúdenia má zahladené. Naposledy bol obžalovanému Trestným rozkazom Okresného súdu Nitra
zo dňa 17.07.2010 sp. zn. 1T 32/2010, právoplatným dňa 04.08.2010 uložený trest odňatia slobody v
trvaní 2 roky s podmienečným odkladom jeho výkonu na skúšobnú dobu 4 roky pre trestný čin prečin
úverového podvodu podľa § 222 odsek 1 Trestného zákona.
Obžalovaný K. F. bol v roku 2015 uznaný vinným z priestupku proti verejnému poriadku. Doposiaľ nebol
súdne trestaný.
V konaní pred súdom, na hlavnom pojednávaní na základe vykonaných dôkazov v zmysle návrhov
procesných strán, súd vyhodnotením týchto vykonaných dôkazov jednotlivo i vo vzájomnom súhrne
bez ohľadu na to, ktorá z procesných strán tieto dôkazy navrhla, či obstarala, mal za preukázané,
že skutok sa stal tak, ako je uvedený vo výrokovej časti tohto rozsudku. Na rozdiel od obžaloby OP
TN súd upravil predmetný skutok za zachovania jeho totožnosti o relevantné skutočnosti zistené z
vykonaného dokazovania na hlavnom pojednávaní v súvislosti s dňom podpisu leasingovej zmluvy
č. LZF/12/10296 a dňom prevzatia predmetného traktora. Predovšetkým výpoveďami obžalovaných
H. D., J. B., K. F. a svedkov Bc. M. A., Q. K., H. H., J.. C. Q., V.. W. R. a V. M. bolo jednoznačne
preukázané, že skutok sa stal tak, ako je uvedený vo výrokovej časti tohto rozsudku. Jednotlivé
vykonané priame aj nepriame dôkazy sa vzájomne podporujú a dopĺňajú, pričom tieto neboli žiadnym
relevantným spôsobom vyvrátené a ani nebola zistená žiadna skutočnosť, ktorá by nasvedčovala ich
nevierohodnosti. Tieto uvedené dôkazy vrátane znaleckých posudkov KEÚ PZ z odboru metalografia,
odborného vyjadrenia č. 2/2014 a niektorých listinných dôkazov skutočne vytvárajú ucelený reťazecdôkazov preukazujúcich priamo či nepriamo skutočnosť, že skutok sa stal a že ho spáchali obžalovaní
V. D., H. D., J. B. a K. F. ako organizovaná skupina. Najrelevantnejším dôkazom zo všetkých na
hlavnom pojednávaní vykonaných dôkazov boli výpovede obžalovaných H. D., J. B. a K. F. z prípravného
konania v procesnom postavení obvinených, ktoré boli na hlavnom pojednávaní prečítané z dôvodu
využitia práva obžalovaných nevypovedať ku skutku. Najmä obžalovaní H. D. a J. B., ktorí na hlavnom
pojednávaní vyhlásili, že sú vinní zo spáchania predmetného skutku, v prípravnom konaní podrobne
popísaliokolnostisúvisiacespredmetnýmskutkomsozreteľomnapopisúlohjednotlivýchobžalovaných
pri jeho páchaní. Y. V. D. poprel spáchanie predmetného skutku a v rámci svojej obrany poukázal
na skutočnosť, že skutok vykonali H. D. a J. B. prostredníctvom K. F., ktorí sa proti nemu spolčili.
Zároveň priznal, že bratrancovi W. M. sľúbil u H. D. vybaviť sprostredkovanie traktora, ktorému dal za
vybavenie 3.500,- €, a akontáciu s prvou splátkou za leasing traktora zaplatil na žiadosť W. M., ktorý
ho o to poprosil, pretože nemal peniaze. Vzhľadom na rozpor vo výpovediach týchto obžalovaných
bolo potrebné vyhodnotiť tieto dôkazy nie len jednotlivo, ale aj vo vzájomnom súhrne s ostatnými na
hlavnompojednávanívykonanýmidôkazmi.SamotnévýpovedeobžalovanýchH.D.aJ.B.vyznievajúso
zreteľom na ich podrobnosť a hlavne logickosť na seba nadväzujúcich udalostí, vierohodne, pričom k ich
vierohodnosti prispeli najmä podporné výpovede svedkov Q. K., J.. C. Q., ale aj výpoveď obžalovaného
K. F.. Napokon nebola zistená žiadna skutočnosť, ktorá by odôvodňovala prípadnú snahu obžalovaných
H. D. a J. B. krivo obviniť spoluobžalovaného V. D.. Obrana obžalovaného V. D. nebola podporená
žiadnym relevantným dôkazom a preto vo vzťahu k ostatným dôkazom bola súdom vyhodnotená
ako účelová. Z vyššie uvedených dôvodov bolo skutočne bez akýchkoľvek relevantných pochybností
preukázané spáchanie skutku obžalovanými v rozsahu kladenom im za vinu a ako je uvedené vo
výrokovej časti tohto rozsudku.
Vzhľadom k uvedenému súd obžalovaných uznal vinnými zo spáchania skutku uvedeného vo výrokovej
časti tohto rozsudku právne posúdeného ako trestný čin zločin podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3
písmeno a), písmeno c) Trestného zákona
s poukazom na § 138 písmeno i) Trestného zákona, keďže boli naplnené všetky formálne znaky
skutkovej podstaty uvedeného trestného činu. Obžalovaní ako subjekty spĺňajú podmienky trestnej
zodpovednosti z hľadiska veku. Pritom neboli zistené žiadne relevantné skutočnosti, ktoré by
odôvodňovali nepríčetnosť obžalovaných, či zníženie ich príčetnosti. Naplnená teda v zmysle vyššie
uvedeného bola aj objektívna stránka, keďže sa obžalovaní na škodu cudzieho majetku seba a iného
obohatili tým, že uviedli niekoho do omylu
a spôsobili tak na cudzom majetku značnú škodu a čin spáchali závažnejším spôsobom konania -
organizovanou skupinou. V zmysle ustanovenia § 129 odsek 2 Trestného zákona sa organizovanou
skupinou rozumie spolčenie najmenej troch osôb na účel spáchania trestného činu, s určitou deľbou
určených úloh medzi jednotlivými členmi skupiny, ktorej činnosť sa v dôsledku toho vyznačuje
plánovitosťou a koordinovanosťou, čo zvyšuje pravdepodobnosť úspešného spáchania trestného činu.
Od spolupáchateľstva delí organizovanú skupinu vyšší stupeň spolupráce medzi páchateľmi vyjadrený
v deľbe úloh medzi jednotlivými členmi skupiny, ich plánovaním a koordinovanosťou. Po vykonanom
dokazovaní bolo jednoznačne preukázané, že obžalovaní ako členovia štvorčlennej skupiny mali
medzi sebou rozdelené úlohy, konali plánovane a koordinovane, čím bez akýchkoľvek pochybností
zvýšili pravdepodobnosť úspešného spáchania predmetného trestného činu. Súčasne bola naplnená aj
subjektívna stránka, t. j. úmysel, a to vo forme priameho (dolus directus). Objektom v danom prípade
bol záujem na ochrane majetku.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu obžalovanému V. D. súd prihliadal na spôsob spáchania činu
a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce a poľahčujúce okolnosti, na osobu páchateľa, jeho
pomery a možnosť jeho nápravy.
Pretože predmetný skutok obžalovaný V. D. spáchal pred tým, než bol súdom prvého stupňa vyhlásený
odsudzujúci rozsudok za iné ním spáchané trestné činy (prečin ublíženia na zdraví podľa § 156 odsek 1
Trestnéhozákonaatrestnýčinprečinpoškodzovaniacudzejvecipodľa§245odsek1Trestnéhozákona,
z ktorých bol právoplatne uznaný za vinného vyššie uvedeným rozsudkom OS Nitra), bola právoplatne
uznaná vina a uložený trest, prichádzalo do úvahy uloženie súhrnného trestu pri súčasnom zrušení
výroku o treste vyššie uvedeného rozsudku.
Vzhľadom k tomu, že obžalovaný V. D. spáchal tri úmyselné trestné činy (predmetný trestný čin zločin
podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3 písmeno a), písmeno c) Trestného zákona a trestný čin
prečin ublíženia na zdraví podľa § 156 odsek 1 Trestného zákona spolu s trestným činom prečinompoškodzovania cudzej veci podľa § 245 odsek 1 Trestného zákona, z ktorých bol právoplatne uznaný
za vinného vyššie uvedeným rozsudkom OS Nitra) viacčinným súbehom, pričom jeden z nich je zločin,
zvýšila sa horná hranica trestnej sadzby odňatia slobody (3 roky až 10 rokov) trestného činu z nich
najprísnejšie trestného (zločin podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3 písmeno a), písmeno c) Trestného
zákona) o jednu tretinu podľa § 41 odsek 2 Trestného zákona, teda horná hranica trestnej sadzby na
uvedený zločin sa zvýšila na 13 rokov a 4 mesiace, čím prichádzalo do úvahy uloženie trestu odňatia
slobody v rámci trestnej sadzby stanovenej na uvedený zločin v rozmedzí 3 roky až 13 rokov a 4
mesiace. Súd neprihliadol k žiadnej z poľahčujúcich či priťažujúcich okolností. Po formálnej stránke síce
bola naplnená priťažujúca okolnosť podľa § 37 písmeno h) Trestného zákona, keďže obžalovaný V.
D. spáchal viac trestných činov, avšak súd už raz prihliadol k viacčinnému súbehu trestných činov v
neprospech obžalovaného v súvislosti s ustanovením § 41 odsek 2 Trestného zákona.
Po zvážení všetkých rozhodných skutočností dôležitých pre určenie druhu a výmery trestu s
prihliadnutím na všetky okolnosti prípadu, spôsobený následok a osobu páchateľa, bez zistenia niektorej
z poľahčujúcich, či priťažujúcich okolností, dospel súd k záveru, že účel trestu podľa § 34 odsek 1
Trestného zákona bude v danom prípade naplnený uložením podmienečného súhrnného trestu odňatia
slobody na dolnej hranici trestnej sadzby vo výmere 3 roky s uložením skúšobnej doby probačného
dohľadu na hornej hranici zákonného rozpätia v trvaní 5 rokov a zároveň v súvislosti s posilnením účinku
tohto podmienečného trestu súd obžalovanému V. D. uložil povinnosť spočívajúcu v príkaze zamestnať
sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu alebo sa preukázateľne uchádzať o zamestnanie. Súd mal pri
ukladaní trestu na zreteli najmä závažnosť spáchaných viacerých úmyselných trestných činov a väčší
časový odstup od spáchania predmetného žalovaného trestného činu do vyhlásenia tohto rozsudku (6
rokov). Takto uložený trest pre celkové dosiahnutie účelu trestu tak, ako je upravený účel trestu v zmysle
§34odsek1Trestnéhozákona,t.j.dosiahnutieindividuálno-preventívnehoa snímnáslednespojeného
generálno-preventívneho účinku, je dostatočným trestom.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu obžalovanému H. D. súd prihliadal na spôsob spáchania činu
a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce a poľahčujúce okolnosti, na osobu páchateľa, jeho
pomery a možnosť jeho nápravy.
Pretože predmetný skutok obžalovaný H. D. spáchal pred tým, než bol súdom prvého stupňa vyhlásený
odsudzujúci rozsudok za iný ním spáchaný trestný čin (zločin poisťovacieho podvodu podľa § 223 odsek
1, odsek 3 písmeno a) Trestného zákona, z ktorého bol právoplatne uznaný za vinného vyššie uvedeným
rozsudkom OS Nitra), bola právoplatne uznaná vina a uložený trest, prichádzalo do úvahy uloženie
súhrnného trestu pri súčasnom zrušení výroku o treste vyššie uvedeného rozsudku.
Vzhľadom k tomu, že obžalovaný H. D. spáchal dva úmyselné trestné činy (predmetný trestný čin zločin
podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3 písmeno a), písmeno c) Trestného zákona a trestný čin zločin
poisťovacieho podvodu podľa § 223 odsek 1, odsek 3 písmeno a) Trestného zákona, z ktorého bol
právoplatne uznaný za vinného vyššie uvedeným rozsudkom OS Nitra) viacčinným súbehom, pričom
obidva sú zločinmi, zvýšila sa horná hranica trestnej sadzby odňatia slobody (3 roky až 10 rokov)
trestného činu z nich najprísnejšie trestného (zločin podvodu podľa § 221 odsek 1, odsek 3 písmeno a),
písmeno c) Trestného zákona) o jednu tretinu podľa § 41 odsek 2 Trestného zákona, teda horná hranica
trestnej sadzby na uvedený zločin sa zvýšila na 13 rokov a 4 mesiace. Keďže sa obžalovaný H. D.
priznal k spáchaniu trestných činov a trestné činy úprimne oľutoval, pričom napomáhal pri objasňovaní
trestnej činnosti orgánom činným v trestnom konaní a súdu, a spáchal viac trestných činov súd prihliadol
k poľahčujúcim okolnostiam v zmysle § 36 písmeno l), písmeno n) Trestného zákona a k priťažujúcej
okolnosti v zmysle § 37 písmeno h) Trestného zákona. Pretože u obžalovaného prevažuje pomer
poľahčujúcich okolností znížila sa vyššie upravená horná hranica trestnej sadzby (3 roky až 13 rokov a
4 mesiace) o jednu tretinu podľa § 38 odsek 3 Trestného zákona v spojení s § 38 odsek 8 Trestného
zákona, teda horná hranica zákonom stanovenej výmery trestu odňatia slobody sa znížila na 9 rokov
a 11 mesiacov, čím prichádzalo do úvahy uloženie trestu odňatia slobody v rámci výmery 3 roky až 9
rokov a 11 mesiacov.
Po zvážení všetkých rozhodných skutočností dôležitých pre určenie druhu a výmery trestu s
prihliadnutím na všetky okolnosti prípadu, spôsobený následok a osobu páchateľa dospel súd k záveru,
že účel trestu podľa § 34 odsek 1 Trestného zákona bude v danom prípade naplnený uložením
podmienečného súhrnného trestu odňatia slobody na dolnej hranici trestnej sadzby vo výmere 3 roky suložením skúšobnej doby probačného dohľadu v polovici zákonného rozpätia v trvaní 3 roky a zároveň
v súvislosti s posilnením účinku tohto podmienečného trestu súd obžalovanému H. D. uložil povinnosť
spočívajúcu v príkaze zamestnať sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu alebo sa preukázateľne
uchádzať o zamestnanie. Súd mal pri ukladaní trestu na zreteli najmä závažnosť spáchaných dvoch
úmyselných trestných činov, väčší časový odstup od spáchania predmetného žalovaného trestného
činu do vyhlásenia tohto rozsudku (6 rokov) a vyššie uvedené významné poľahčujúce okolnosti. Takto
uložený trest pre celkové dosiahnutie účelu trestu tak, ako je upravený účel trestu v zmysle § 34 odsek 1
Trestného zákona, t. j. dosiahnutie individuálno-preventívneho a s ním následne spojeného generálno-
preventívneho účinku, je dostatočným trestom.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu obžalovanému J. B. súd prihliadal na spôsob spáchania činu
a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce a poľahčujúce okolnosti, na osobu páchateľa, jeho
pomery a možnosť jeho nápravy.
Keďže sa obžalovaný J. B. priznal k spáchaniu trestného činu a trestný čin úprimne oľutoval, pričom
napomáhal pri objasňovaní trestnej činnosti orgánom činným v trestnom konaní a súdu, súd prihliadol
k poľahčujúcim okolnostiam v zmysle § 36 písmeno l), písmeno n) Trestného zákona. Pretože u
obžalovaného prevažuje pomer poľahčujúcich okolností znížila sa horná hranica trestnej sadzby (3 roky
až 10 rokov) o jednu tretinu podľa § 38 odsek 3 Trestného zákona v spojení s § 38 odsek 8 Trestného
zákona, teda horná hranica zákonom stanovenej výmery trestu odňatia slobody sa znížila na 7 rokov
a 8 mesiacov, čím prichádzalo do úvahy uloženie trestu odňatia slobody v rámci výmery 3 roky až 7
rokov a 8 mesiacov.
Po zvážení všetkých rozhodných skutočností dôležitých pre určenie druhu a výmery trestu s
prihliadnutím na všetky okolnosti prípadu, spôsobený následok a osobu páchateľa dospel súd k záveru,
že účel trestu podľa § 34 odsek 1 Trestného zákona bude v danom prípade naplnený uložením
podmienečného trestu odňatia slobody na dolnej hranici trestnej sadzby vo výmere 3 roky s uložením
skúšobnej doby probačného dohľadu v polovici zákonného rozpätia v trvaní 3 roky a zároveň v súvislosti
s posilnením účinku tohto podmienečného trestu súd obžalovanému J. B. uložil povinnosť spočívajúcu
v príkaze zamestnať sa v skúšobnej dobe probačného dohľadu alebo sa preukázateľne uchádzať o
zamestnanie. Súd mal pri ukladaní trestu na zreteli najmä závažnosť spáchaného úmyselného trestného
činu, väčší časový odstup od spáchania predmetného žalovaného trestného činu do vyhlásenia tohto
rozsudku (6 rokov) a vyššie uvedené významné poľahčujúce okolnosti. Takto uložený trest pre celkové
dosiahnutie účelu trestu tak, ako je upravený účel trestu v zmysle § 34 odsek 1 Trestného zákona, t. j.
dosiahnutie individuálno-preventívneho a s ním následne spojeného generálno-preventívneho účinku,
je dostatočným trestom.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu obžalovanému K. F. súd prihliadal na spôsob spáchania činu
a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce a poľahčujúce okolnosti, na osobu páchateľa, jeho
pomery a možnosť jeho nápravy.
Keďže obžalovaný K. F. viedol pred spáchaním žalovaného trestného činu riadny život, súd prihliadol k
poľahčujúcej okolnosti v zmysle § 36 písmeno j) Trestného zákona. Pretože u obžalovaného prevažuje
pomer poľahčujúcich okolností znížila sa horná hranica trestnej sadzby (3 roky až 10 rokov) o jednu
tretinu podľa § 38 odsek 3 Trestného zákona v spojení s § 38 odsek 8 Trestného zákona, teda horná
hranica zákonom stanovenej výmery trestu odňatia slobody sa znížila na 7 rokov a 8 mesiacov, čím
prichádzalo do úvahy uloženie trestu odňatia slobody v rámci výmery 3 roky až 7 rokov a 8 mesiacov.
Po zvážení všetkých rozhodných skutočností dôležitých pre určenie druhu a výmery trestu s
prihliadnutím na všetky okolnosti prípadu, spôsobený následok a osobu páchateľa dospel súd k záveru,
že účel trestu podľa § 34 odsek 1 Trestného zákona bude v danom prípade naplnený uložením
podmienečného trestu odňatia slobody na dolnej hranici trestnej sadzby vo výmere 3 roky s uložením
skúšobnej doby probačného dohľadu rovnako na dolnej hranici zákonného rozpätia v trvaní 1 rok a
zároveň v súvislosti s posilnením účinku tohto podmienečného trestu súd obžalovanému K. F. uložil
obmedzenie spočívajúce v zákaze stretávať sa so spoluobžalovanými V. D., H. D. a J. B.. Zároveň bol
obžalovanému uložený aj trest zákazu činnosti vykonávať funkciu konateľa v obchodnej spoločnosti v
trvaní 1 rok, lebo obžalovaný spáchal žalovaný trestný čin v súvislosti s touto činnosťou. Súd mal pri
ukladaní trestu na zreteli najmä závažnosť spáchaného úmyselného trestného činu, väčší časový odstupod spáchania predmetného žalovaného trestného činu do vyhlásenia tohto rozsudku (6 rokov) a vyššie
uvedenú významnú poľahčujúcu okolnosť. Takto uložený trest pre celkové dosiahnutie účelu trestu tak,
ako je upravený účel trestu v zmysle § 34 odsek 1 Trestného zákona, t. j. dosiahnutie individuálno-
preventívneho a s ním následne spojeného generálno-preventívneho účinku, je dostatočným trestom.
Súd zároveň odkázal poškodenú spoločnosť s jej uplatneným nárokom na náhradu škody na civilný
proces,keďžetentonároknebolpovykonanomdokazovanívrámciadhéznehokonaniavplnomrozsahu
preukázaný. I keď spôsobená škoda obžalovanými bola jednoznačne preukázaná, avšak zo zápisnice
o vrátení veci (predmetného traktora) tiež jednoznačne vyplynulo, že tento bol poškodenej spoločnosti
vrátený, preto bez ďalších dôkazov vo vzťahu k jeho hodnote v čase jeho vrátenia poškodenej
spoločnosti nebolo možné ustáliť reálny úbytok na majetku poškodenej spoločnosti v súvislosti s
predmetným skutkom ku dňu vyhlásenia tohto rozhodnutia.
na škodu cudzieho majetku seba a iného obohatili tým, že uviedli niekoho do omylu a spôsobili tak
na cudzom majetku značnú škodu a čin spáchali závažnejším spôsobom konania - organizovanou
skupinou.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho oznámenia prostredníctvom
Okresného súdu Trenčín na krajský súd. Právo podať odvolanie neprináleží tomu, kto sa tohto práva
už výslovne vzdal. Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok
doručiť. Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto osoby, oznámením je až doručenie rozsudku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.