Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Poprad

Judgement was issued by JUDr. Mária Petrušková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Poprad
Spisová značka: 5T/98/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8717011249
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 10. 2019

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Petrušková
ECLI: ECLI:SK:OSPP:2019:8717011249.8

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Poprad, samosudca JUDr. Mária Petrušková na hlavnom pojednávaní konanom dňa 7.
októbra 2019 v trestnej veci proti obžalovanej K. K. takto

r o z h o d o l

r o z h o d o l :

O b ž a l o v a n á :

K. K. Z. D. M. V. J. W. V. - rod. M. /. R., T.. XX.XX.XXXX D. H.,
U. H. D. U., U. W. XXX,

u z n á v a s a z a v i n n ú

- zo zločinu skrátenia dane a poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona,

p r e t o ž e

- ako konateľka obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica 262, IČO: 46118241 s oprávnením konať v mene spoločnosti samostatne, vystupujúc v mene
obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne plnenie daňových povinností, vedomá si svojej
povinnosti vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou, v daňovom priznaní obchodnej

spoločnosti k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012, podanom elektronicky
dňa 24.10.2012 na Daňovom úrade Prešov, pobočka Poprad v rozpore s ustanovením § 19 ods. 2,
ods. 4, § 22 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov
nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb a to na základe odberateľskej faktúry č.
2012062 vystavenej pre obchodnú spoločnosti KOMPAS Praha, s.r.o., Rytířska 26, Praha za poskytnuté
ubytovanie v hoteli Rysy v termíne od 08.08.2012 do 11.08.2012 v celkovej sume 4.008,-eur, z toho daň z
pridanej hodnoty v celkovej výške 659,-eur, z ktorej nepriznala daň z pridanej hodnoty vo výške 250,-eur,

nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť prijala na
svoj bankový účet č. 7024316001/5500 vedený v Raiffeisen Bank, Praha, a to od N. C. dňa 11.07.2012
sumu vo výške 3.870 Kč (152,18,-eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 25,36,-eur, od obchodnej
spoločnosti CK CONTI, s.r.o., Praha dňa 10.08.2012 sumu vo výške 11.556,03 Kč (459,76,-eur), z toho
daň z pridanej hodnoty vo výške 76,63,-eur, od I. N. Z. I. Y. dňa 13.08.2012 sumu vo výške 4.100
Kč (162,67,-eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 27,11,-eur, od obchodnej spoločnosti Spojka

Group, s.r.o. dňa 16.08.2012 sumu vo výške 478.578,80 Kč (19.172,29,-eur), z toho daň z pridanej
hodnoty vo výške 3.195,38,-eur, od N. Y. - Y. dňa 20.08.2012 sumu vo výške 300 Kč (11,99,-eur), z toho
daň z pridanej hodnoty vo výške 2,-eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb,
ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet č. 2925854672/1100 vedený v Tatrabanka, a.s.,
Bratislava od obchodnej spoločnosti LBBW, Stuttgart dňa 31.07.2012 sumu vo výške 516,80,-eur, z
toho daň z pridanej hodnoty vo výške 86,13,-eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z odberateľskej
faktúry č. 2012078 vystavenej obchodnou spoločnosťou pre REWE TOURISTIK GmbH, Cologne za

poskytnuté ubytovanie s dňom dodania služby 30.09.2012 v celkovej sume 1.029,90,-eur, z toho daň zpridanej hodnoty v sume 171,65,-eur, zároveň v rozpore s ustanovením § 49 ods. 2 zákona č. 222/2004
Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov uplatnila právo na odpočítanie dane z
pridanej hodnoty vo výške 46,58,-eur z nákupu pohonných hmôt v období od 14.07.2012 do 03.09.2012

pre osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo používané pre účely podnikania, v rozpore so zákonom
uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 140,04,-eur z nákupu náhradných
dielov na súkromné osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo majetkom obchodnej spoločnosti a nebolo
používané na účely podnikania a v rozpore so zákonom taktiež uplatnila právo na odpočítanie dane z
pridanejhodnotyvovýške32,93,-eurznákupupohonnýchhmôtnaftypremotorovévozidlo,ktorénebolo

používané na účely podnikania, čím za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012 skrátila daň z pridanej
hodnoty v celkovej výške 4.053,81,-eur,

t e d a

- vo väčšom rozsahu skrátila daň.

Za to jej
u k l a d á

Podľa § 276 ods. 2 Trestného zákona, s použitím § 38 ods. 2 Trestného zákona trest odňatia slobody

vo výmere 3 /troch/ rokov.

Podľa § 51 ods. 1 Trestného zákona a § 49 ods. 1 písm. a/ Trestného zákona jej výkon trestu
podmienečne o d k l a d á a zároveň jej ukladá probačný dohľad nad jej správaním v skúšobnej dobe.

Podľa § 51 ods. 2 Trestného zákona jej zároveň u k l a d á skúšobnú dobu vo výmere 3 /
troch/ rokov.

Podľa § 51 ods. 4 písm. g/ Trestného zákona jej u k l a d á povinnosť podrobiť sa v súčinnosti s
probačným a mediačným úradníkom alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku alebo inému

výchovnému programu so zameraním na ekonomickú a podnikateľskú činnosť.

Podľa§61ods.1,ods.2aods.6Trestnéhozákonajejzároveň ukladátrestzákazučinnostivykonávať
funkciu štatutárneho zástupcu obchodných spoločností vo výmere 5 /päť/ rokov a 8 /osem/ mesiacov.

o d ô v o d n e n i e :

O d ô v o d n e n i e

Prokurátor Okresnej prokuratúry Poprad podal na obžalovanú K. K. /. pre zločin skrátenia dane a
poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona na skutkovom základe uvedenom v
obžalobnom návrhu zo dňa 25.10.2017.

Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom obžalovanej K. K. /., svedkov I. R., Ľ. Y., F. V.. M. C.
a prečítaním zápisníc o výsluchu svedkov N.. U. B., V.. I. G., S. G. Z. I. N.B. pri splnení zákonných
podmienok uvedených v § 263 ods. 1 Trestného poriadku.

Obžalovaná K. K. /. v prípravnom konaní využila svoje právo a vo veci nevypovedala a na hlavnom
pojednávaní dňa 07.03.2018 k podstatným okolnostiam žalovaného skutku uviedla, že je vyučená
v odbore cukrár - pekár, že nemá ekonomické vzdelanie a že na presvedčanie svojho manžela,
ktorý už v minulosti prevádzkoval hotel sa rozhodla „naučiť niečo nové“ a v období júl 2012 až
september 2012 sa stala konateľkou obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. so sídlom Vysoké

Tatry, Tatranská Lomnica 262, IČO: 46 118 241, ktorej predmetom bolo hotelierstvo, prenájom izieb a
ubytovaniehostívhoteliRysy,podávaniestravyazabezpečovanieservisuspojenéhosprevádzkovaním
hotela. Obžalovaná zároveň tvrdila, že v spoločnosti bola súčasne zamestnaná ako zamestnankyňa s
minimálnou mzdou, že ekonomické záležitosti v spoločnosti boli záležitosťou jej manžela I. R., resp.
účtovníčky S. G., ktorú si na tieto účely „zabezpečila“, že všetky potrebné doklady a účty sa „vystavovali“

na recepcii, že ich podpisovali pracovníci recepcie hotela, čo bolo podľa nej bežným zvykom a ktoré sapotom odovzdávali účtovníčke buď prostredníctvom nej alebo prevádzkara, či jej manžela alebo, ktoré
si účtovníčka prebrala osobne. Obžalovaná v ďalšej časti svojej výpovedi popísala, akým spôsobom
zastupovala spoločnosť navonok, svoju pracovnú náplň spočívajúcu podľa nej prevažne v nákupoch pre

fungovanie hotela, spôsob používania služobného i súkromného motorového vozidla zn. Ford Fiesta,
spôsob podpisovania listín za spoločnosť, spôsob spolupráce s obchodnou spoločnosťou KOMPAS
Praha, s.r.o. týkajúcej sa ubytovania hostí v žalovanom období dodajúc, že prevažnú časť spolupráce
zabezpečoval a riadil jej bývalý manžel I. R., ako riaditeľ hotela Rysy. Obžalovaná sa nevedela vyjadriť
k bližšej spolupráci so spoločnosťou CK CONTI, s.r.o. Praha a ani k spolupráci so spoločnosťami

Spojka Group, s.r.o., REWE TOURISTIK GmbH Cologne a LBBW Stuttgart iba sa domnievajúc, že
spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. predmetným spoločnostiam poskytla služby, za ktoré im boli recepciou
hotela vystavené príslušné faktúry, či však došlo aj k ich preplateniu, to už obžalovaná uviesť nevedela.
Podľa tvrdenia obžalovanej spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. mala v žalovanom období účty vedené
v Tatrabanke, a.s. Bratislava a v Raiffeisen Bank, Praha a dispozičné právo k ním mal okrem nej i jej
bývalý manžel a účtovníčka S. G.. Bližšie sa však o tieto skutočnosti súvisiace s bankovými účtami

nezaujímala, pretože „to nebolo pre ňu nejako dôležité“ a pretože dôverovala účtovníčke spoločnosti,
ktorá mala s S. G.Č. uzatvorenú mandantnú zmluvu o poskytovaní ekonomických služieb, keďže sama
sa v účtovníctve spoločnosti „nevyznala“ a spoliehala sa na ňu s tým, že vzhľadom na existenciu
mandantnej zmluvy zodpovednosť za prípadné chyby v účtovníctve odmieta. Obžalovaná zároveň
tvrdila, že nemala vedomosti o tom, aby na používanie súkromného osobného motorového vozidla

zn. Ford Fiesta pre firemné účely bola potrebná príslušná zmluva, ani bližšie vedomosti o účtovných
dokladoch spoločnosti, ich obehu a o vedení účtovníctva s poukazom nato, že ekonomická situácia
spoločnosti ju nezaujímala. Vedela však, že obchodná spoločnosť ako daňový subjekt má povinnosť
platiť dane, resp. plniť si príslušné daňové povinnosti, ktoré si podľa nej a v zmysle pokynov účtovníčky
S. G. aj čiastočne splnila, napr. tým, že prebrala protokol z daňovej kontroly za III. štvrťrok 2012, ale bez

bližšieho oboznámenia sa s jeho obsahom. Obžalovaná nevedela uviesť, či spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. uhradila za III. štvrťrok roku 2012 príslušnú daň, pretože ona daňové priznanie nespracovávala
a ani ho na príslušný daňový úrad nepodávala brániac sa i tým, že účtovníctvo je pre ňu „obrovskou
neznámou“atým,žeS.G.akoúčtovníčkouspoločnostinebolaupozorňovanánanedostatky,čiproblémy
s vedením účtovníctva.

Nahlavnompojednávaníkonanomdňa07.10.2019obžalovanáuviedla,žena„veľavecí“siužnepamätá
pre odstup času od skutku, že fungovanie recepcie a hotela Rysy mal na starosti jej bývalý manžel
a ona sa starala o prevádzku kuchyne, že na recepcii hotela sa vyhotovovali všetky faktúry, ktoré
sa pravidelne mesačne odovzdávali účtovníčke, že na recepciu hotela boli ňou alebo jej bývalým
manželom doručované aj bankové výpisy a účtovné doklady, pre ktoré si potom chodila účtovníčka firmy.

Obžalovaná potvrdila, že v rozhodujúcom období bola konateľom spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. a že
s účtovníčkou spoločnosti S. G. bola uzatvorená mandátna zmluva, podľa ktorej im táto mala poskytovať
právne rady, keďže ona nemala ekonomické vzdelanie a ani skúsenosti s vedením účtovníctva, pričom
účtovníctvo spoločnosti pred žalovaným obdobím viedla aj účtovníčka I. N.. Obžalovaná sa nevedela
vyjadriť k faktúre od spol. KOMPAS Praha, s.r.o., keďže osobne ju nevidela, rovnako tak sa nevedela

vyjadriť ani k platbe Jozefa Podhájského, pretože bola síce zriaďovateľom i majiteľom účtu spoločnosti
GEVAX TATRY, s.r.o., ale s účtom zriadeným v Raiffeisen Banke disponoval iba jej bývalý manžel I. R.,
ktorému dôverovala. Obžalovaná tvrdila, že od predmetného účtu nemala ani prístupové heslá a že z
tohto dôvodu sa nevie bližšie vyjadriť ani k ďalším platbám od spoločnosti CK CONTI, s.r.o. od N. I.
Z. Y. I., od spoločnosti SPOJKA GROUP, s.r.o. a N. Y.. Obžalovaná tvrdila, že bola aj majiteľom účtu

zriadeného v Tatrabanke, a.s., ale i týmto účtom disponoval jej bývalý manžel I. R. a z tohto dôvodu
sa nevedela vyjadriť ani k platbám spol. LBBW Stuttgart a spoločnosť REWE TOURISTIK GmbH.
Obžalovaná tvrdila aj to, že v žalovanom období spol. GEVAX TATRY, s.r.o. disponovala 2 motorovými
vozidlami, jedno z nich používala ona a druhé jej bývalý manžel I. R.. Podľa tvrdení obžalovanej za
spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. podávala príslušné daňové priznania účtovníčka S. G. a pred ňou

účtovníčka I. N.. V ďalšej časti svojej výpovede obžalovaná popísala systém „fungovania“ recepcie, kde
sa evidovali hostia a kde príslušná recepčná vyhotovovala faktúru a účet s tým, že ak išlo o „veľkú
objednávku“ cestovnej kancelárie boli faktúry posielané emailom, že pracovníkov recepcie kontroloval
I. R., ako riaditeľ hotela, že pracovníci recepcie boli upozorňovaní nato, aby všetky faktúry a príslušné
doklady dávali do „krabice“ a v prípade, že príslušný účtovný doklad chýbal, účtovníčka spoločnosti

kontaktovala vo veci príslušného pracovníka recepcie.

Svedok I. R. - bývalý manžel obžalovanej v konaní pred súdom k podstatným okolnostiam žalovaného
skutku uviedol, že bol zamestnancom spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., že pracoval ako jej riaditeľ aže obžalovaná - jeho bývalá manželka bola konateľkou spoločnosti, ktorá prevádzkovala Hotel Rysy.
Svedok ďalej tvrdil, že predmetné účtovné doklady vyhotovoval každý zamestnanec recepcie hotela na
základe tzv. zálohovej faktúry, on ich však ani nekontroloval ani neoveroval, iba ich raz za dva týždne

„nosil“ účtovníčke spoločnosti S. G.. Svedok mal vedomosť o tom, že úhrada faktúr prebiehala buď
bezhotovostne alebo platbou v hotovosti cez doklad z registračnej pokladne i o tom, že spoločnosť
GEVAX TATRY, s.r.o. v tomto období disponovala viacerými podnikateľskými účtami. V ďalšej časti
svojejvýpovedisvedokpopísalspôsobpoužívaniaosobnéhomotorovéhovozidlazn.FordKuga,ktorého
držiteľkou bola obžalovaná a ktorý používal on pre výkon svojej práce a pracovných povinností dodajúc,

že účtovníčkou spoločnosti S. G. nebol ani raz upozornený na chýbajúce doklady o evidencii vozidla
v účtovníctve spoločnosti, aj keď jej predkladal doklady o zakúpení pohonných hmôt do vozidla. Podľa
svedka S. G. ako účtovníčka zodpovedala za vedenie účtovníctva spoločnosti, podávanie daňových
priznaní za spoločnosť ako platcu DPH, personálnu a mzdovú agendu i komunikáciu s príslušným
daňovým úradom a Sociálnou poisťovňou, keďže ani on ani obžalovaná nemali ekonomické vzdelanie.
Na návrh obhajcu súd prečítal výpovede svedka z prípravného konania pri splnení zákonných

podmienok uvedených v § 264 ods. 1, ods. 2 Trestného poriadku a zistil, že svedok v prípravnom konaní
dňa 05.09.2017 uviedol, že s odstupom času si na okolnosti žalovaného obdobia nespomína, že v tom
čase pracoval a bol zamestnaný v hoteli Rysy ako prevádzkar alebo riaditeľ hotela, prevádzku, ktorého
zabezpečovalspolusobžalovanou,pričomúčtovníctvospoločnostiGEVAXTATRY,s.r.o.zabezpečovala
externáúčtovníčkaS.G..Svedokďalejuviedol,žespolusobžalovanou S.G.odovzdávalialeboodvážali

všetky účtovné doklady - faktúry, mzdy a pod., ktoré ona ďalej spracovávala, keďže podľa neho bola
za to zodpovedná a platená. Svedok nemal vedomosti o tom, či sa odviedla alebo neodviedla DPH a
ani o tom, či boli „nejaké veci zle zaúčtované“, dodal však, že zodpovednosť mala aj obžalovaná ako
konateľka spoločnosti. V ďalšej časti svojej výpovedi svedok popísal pracovnú oblasť obžalovanej, ktorú
vykonávala do doby, kým sa nestala konateľkou spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. a dodal, že podľa

neho obžalovaná nemala vedomosti o daňových povinnostiach, účtovníctve a príslušných odvodoch do
Sociálnej poisťovne a zdravotných poisťovní.
Rozpory v jednotlivých svedeckých výpovediach svedok odôvodnil len tým, že ak v konaní pred súdom
niektoré skutočnosti neuviedol tak preto, že vo veci podrobnejšie vypovedal na polícii, čo konajúci súd
ako vysvetlenie rozporov považoval za dostatočné aj vzhľadom nato, že jeho svedecké výpovede si

neodporovali do takej miery, aby ich bolo potrebné a dôvodné vyhodnotiť ako nedôveryhodné alebo
nespoľahlivé, či účelové.

Svedok Ľ. Y. v konaní pred súdom uviedol, že nemá priame ani nepriame vedomosti o žalovanom
skutku dodajúc len to, že do konca roku 2013 pracoval ako vedúci recepcie v spoločnosti GEVAX TATRY,

s.r.o., že z toho dôvodu pozná aj obžalovanú ako konateľku spoločnosti, ktorá sa starala prevažne o
nákup tovaru a prevádzku kuchyne hotela a že pokyny súvisiace s vystavovaním faktúr pracovníkmi
recepcie boli udeľované I. R. - manželom obžalovanej.

Svedok N.. U. B. - splnomocneného zástupcu Daňového úradu Prešov uviedol, že správca dane Daňový

úrad Prešov, pobočka Poprad vykonal prostredníctvom jej zamestnancov V.. I. G. Z. V.. H. U. u daňového
subjektu GEVAX TATRY, s.r.o. kontrolu DPH za zdaňovacie obdobie 3. štvrťroku 2012 výsledky, ktorej
boli uvedené v protokole č. 9712402/5/640447/2014 zo dňa 17.02.2014 a že na základe výsledkov
daňovej kontroly daňovému subjektu nebol priznaný nadmerný odpočet za zdaňovacie obdobie 3.
štvrťroku 2012 v sume 698,41,--eur i to, že daňovému subjektu bola vyrúbená vlastná daňová povinnosť

na dani z pridanej hodnoty v sume 3 984,37,--eur.

Svedkyňa V.. I. G. - pracovníčka Daňového úradu Prešov, pobočka Poprad uviedla, že v rámci kontrolnej
činnosti zameranej na zistenie a preverenie skutočností rozhodujúcich pre správne určenie dane z
pridanej hodnoty so zameraním na dodanie tovaru a služby, služby, pri ktorých príjemca platí daň

a na odpočítanie dane v zmysle príslušného zákona o správe daní sa svedkyňa opakovane snažila
kontaktovať s daňovým subjektom - GEVAX TATRY, s.r.o., ktorý však najprv nereagoval na výzvy na
predloženie príslušných dokladov preukazujúcich hospodárske operácie a účtovné prípady, neskôr však
predložil knihu záväzkov za rok 2012, kde boli evidované odberateľské faktúry, preddavkové faktúry
a zálohové odberateľské faktúry k prijatým platbám a pri ich kontrole bolo zistené, že spoločnosť v

majetku evidovala osobné motorové vozidlo Ford Fiesta ev. č. PP 602CT, za ktoré priznala aj daň z
motorových vozidiel za obdobie od 05.09.2012 do 31.12.2012, čo podľa nej znamenalo, že vozidlo
začala spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. používať až dňom 05.09.2012 a že do uvedeného dátumu
vozidlo nebolo používané na účely podnikania, na základe čoho nebolo spoločnosti priznané právoodpočítať daň z tovarov v zmysle § 49 ods. 2 zákona č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty
spočívajúcich v dani z pridanej hodnoty vo výške 46,58,-eur z nákupu pohonných hmôt v období od
14.07.2012 do 03.09.2012, v daní z pridanej hodnoty vo výške 140,04,-eur z nákupu náhradných

dielov a v dani z pridanej hodnoty vo výške 32,93,-eur z nákupu pohonných hmôt nafty na osobné
motorové vozidlo, pretože nebolo používané na účely podnikania v spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o.,
ale na účely podnikania obžalovanej, podnikajúcej na základe živnostenského listu. Svedkyňa vo svojich
svedeckých výpovediach zároveň uviedla i to, že z kontroly vyplývalo, že spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. nepredložila knihu jázd predmetného motorového osobného vozidla a že tak nepreukázala, aby

pohonné hmoty boli použité v plnej výške na účely podnikania. Z jej svedeckých výpovedí preukázateľne
vyplývalo, že spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. v zdaňovacom období 3. štvrťroka 2012 v daňovom
priznaní ako daňový subjekt nepriznal DPH zo všetkých príjmov za dodanie tovaru a služieb pre
odberateľov - KOMPAS Praha, s.r.o. v celkovej sume 4 008,--eur, z toho DPH vo výške 659,--eur, z
ktorej nepriznal DPH vo výške 250,--eur, N. C. vo výške 3 870,--Kč /152,18,--eur/, z toho DPH vo výške
25,36,--eur, CK CONTI, s.r.o. Praha vo výške 11 556,03,-Kč /459,76,-eur/, z toho DPH vo výške 76,63,-

eur, N.Š. I. Z. Y. I. vo výške 4 100,-Kč /162,67,-eur/, z toho DPH vo výške 27,11,-eur, Spojka Group,
s.r.o. vo výške 478 578,80,-Kč /19 172,29,-eur/, z toho DPH vo výške 3 195,38,-eur, N. Y. vo výške 300,-
Kč /11,99,-eur/, z toho DPH vo výške 2,-eur, LBBW Stuttgart vo výške 516,80,-eur, z toho DPH vo výške
86,13,-eur a REWE TOURISTIK GmbH, Cologne vo výške 1 029,90,-eur, z toho DPH vo výške 171,65,-
eur, teda že spoločnosť GEVAX TATRY, s.r.o. skrátila daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 4 053,81,-

eur, čo potvrdzoval aj záverečný protokol o vykonaní kontroly.

Svedkyňa S. G. vo svojej výpovedi uvádzala, že ako samostatne zárobkovo činná osoba, podnikajúca
v oblasti účtovníctva začala spolupracovať so spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. v júli 2012, že v
septembri 2012 podpísali vzájomnú zmluvu o odbornej pomoci, z ktorej vyplývalo, že má zodpovedať za

správne zaúčtovanie účtovných dokladov, mzdovú agendu, výkazy pre Sociálnu poisťovňu a zdravotné
poisťovne a daňové priznania. Svedkyňa o žalovanom skutku či konaní obžalovanej nemala vedomosti
a dodala len to, že v marci 2013 bola vo firme GEVAX TATRY, s.r.o. vykonaná kontrola DPH za 3.
štvrťrok 2012 a že pri kontrole komunikovala s pracovníkmi Daňového úradu Poprad a na ich požiadanie
im predložila aj požadované účtovné doklady. O výsledku kontroly sa svedkyňa dozvedela až od

obžalovanej niekedy začiatkom roka 2015, pretože už v priebehu roka 2013 spoluprácu so spoločnosťou
GEVAX TATRY, s.r.o. ukončila. Podľa jej výpovedí v žalovanom období svedkyňa iba zaúčtovávala
doložené doklady a na základe nich vyhotovila daňové priznanie k DPH bez toho, aby za spoločnosť
GEVAX TATRY, s.r.o. vyhotovovala faktúry, ktoré boli predmetom obžaloby. Svedkyňa zároveň dodala,
že ak predmetné faktúry neboli zaúčtované v účtovníctve spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., tak len

preto, že obžalovaná jej ich nepredložila. Svedkyňa sa k ďalším okolnostiam neuznania nákladov a
DPH za pohonné hmoty zakúpené pre osobné motorové vozidla používané buď spoločnosťou alebo
obžalovanou vyjadriť nevedela. V ďalšej svojej výpovedi svedkyňa popísala už len spôsob spolupráce s
obžalovanou a jej manželom I. R. pri predkladaní a doručovaní účtovných dokladov a spôsob evidencie
účtovných dokladov.

Svedkyňa I. N. vo svojej výpovedi uvádzala, že ako samostatne zárobkovo činná osoba podnikajúca
v oblasti účtovníctva spolupracovala so spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. asi od apríla 2011, že
problémy v ich spolupráci začali vznikať už na začiatku, že tieto boli spojené s oneskorením doručovania
dokladov, ich kompletnosťou, termínov ich zaúčtovania a vypracovania daňového priznania k DPH

obžalovanou K. K. /. i nevyplatením dohodnutej odmeny a že z toho dôvodu asi po dvoch mesiacoch
vedenia účtovníctva spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. vzájomnú spoluprácu ukončila a v októbri 2012
účtovníctvo protokolárne odovzdala spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o.. Svedkyňa bližšie vedomosti o
žalovanom skutku či konaní obžalovanej nemala a len vo všeobecnosti dodala, že zálohová faktúra sa
síce vyhotovuje vrátane DPH, ale bez rozpisu základu dane a DPH, pretože má iba evidenčný charakter,

že daňovým dokladom je až konečná vyúčtovacia faktúra, kde je už uvedená suma DPH, ktorá sa
odpočíta od celkovej faktúrovanej sumy.

Zo záverov znaleckého posudku Expertízneho a edukačného inštitútu i z výpovedi znalca V.. M. C.
vyplýva, že z predloženého účtovníctva spoločnosti bolo zistené, že k vystavenej odberateľskej faktúre

č. 2012062 pre odberateľa KOMPAS Praha, s.r.o. na sumu 4 008,--eur, spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. nepriznala daňovú povinnosť v 3. štvrťroku 2012 vo výške 250,-eur, že spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. na svoj bankový účet č. 7024316001/5500 vedený v Raiffeisen Bank, Praha prijala platby od N.
C. vo výške 3 870,--Kč, od spoločnosti CK CONTI, s.r.o. vo výške 11 556,03,-Kč, od N. I. Z. Y. I. vovýške 4 100,--Kč, od spoločnosti Spojka Group, s.r.o. vo výške 478 578,80,-Kč a od N. Y. vo výške
300,-Kč, na bankový účet č. 2925584672/1100 vedený v Tatrabanke, a.s. Bratislava platbu od LBBW
Stuttgart vo výške 516,80,-eur i to, že k odberateľskej faktúre č. 2012078 vyhotovenej spoločnosťou

REWE TOURISTIK GmbH, Cologne vo výške 1 029,90,-eur nebola priznaná DPH v sume 3 326,48,-eur,
resp. 86,13,-eur a 171,65,-eur. Podľa záverov znaleckého posudku i podľa výpovede znalca vyplývalo,
že v účtovnej dokumentácii spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o. sa nenachádzala žiadna nájomná zmluva
na prenájom súkromného motorového vozidla s naftovým motorom, pretože v majetku spoločnosti bolo
iba osobné motorové vozidlo zn. Ford Fiest ev. č. C. XXXCT a to od 05.09.2012 do 31.12.2012, ale že

napriektomusispoločnosťodpočítalaDPHvovýške46,58,-eurzanákuppohonnýchhmôtnavozidlozn.
Ford Kuga ev. č. C. XXXCJ, nepoužívané spoločnosťou GEVAX TATRY, s.r.o. na účely podnikania, ako
aj DPH vo výške 140,04,-eur za nákup náhradných dielov na toto súkromné motorové vozidlo ev. č. PP
948CJ i DPH vo výške 32,93,--eur za nákup pohonných hmôt /nafta/, spolu teda vo výške 4 053,81,-eur.

Z listinných dôkazov v podobe zmluvy o odbornej pomoci, daňového priznania k DPH za 3.štvrťrok

2012, protokolu o daňovej kontrole č. 9712402/5/640447/2014 i v podobe ďalších listín súvisiacich
s daňovou kontrolou vykonanou Daňovým úradom Prešov, pobočka Poprad v spoločnosti GEVAX
TATRY, s.r.o., z príslušných účtovných dokladov, z výpisov z účtov v peňažných ústavoch, ktoré patrili
spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., z osvedčení o evidencii osobných motorových vozidiel, z evidenčných
kariet osobných motorových vozidiel a z príslušných správ Daňového úradu Prešov, pobočka Poprad,

spolu s výpisom zo živnostenského a obchodného registra vyplýva, že predmetné listinné dôkazy
korešpondovali s výpoveďami znalca V.. M. C. i so závermi znaleckého posudku č. 5/2016 zo dňa
16.06.2016, ďalej s výpoveďami svedkov N.. U. B. Z. V.. I. G., čiastočne aj s výpoveďami svedkýň S.
G. Z. I. N. a zároveň preukázateľne svedčili, že obžalovaná K. K. /. bola v žalovanom období jedinou
konateľkou obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská Lomnica

262, IČO: 46 11 82 41, s oprávnením konať v mene spoločnosti samostatne a vystupujúc v mene
obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne plnenie daňových povinností, vedomá si svojich
povinností vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou si tieto svoje povinnosti nesplnila a v
daňovom priznaní obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie
obdobie 3. štvrťrok 2012, podanom elektronicky dňa 24.10.2012 na Daňovom úrade Prešov, pobočka

Poprad v rozpore s ustanovením § 19 ods. 2, ods. 4, § 22 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z
pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a
služieb a to na základe odberateľskej faktúry č. 2012062 vystavenej pre obchodnú spoločnosti KOMPAS
Praha, s.r.o., Rytířska 26, Praha za poskytnuté ubytovanie v hoteli Rysy v termíne od 08.08.2012 do
11.08.2012 v celkovej sume 4.008 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 659 Eur, z ktorej

nepriznala daň z pridanej hodnoty vo výške 250 Eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných
tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet č. 7024316001/5500 vedený v
Raiffeisen Bank, Praha, a to od N. C. dňa 11.07.2012 sumu vo výške 3.870 Kč (152,18 Eur), z toho daň z
pridanej hodnoty vo výške 25,36 Eur, od obchodnej spoločnosti CK CONTI, s.r.o., Praha dňa 10.08.2012
sumu vo výške 11.556,03 Kč (459,76 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 76,63 Eur, od I. N.

Z. I. Y. dňa 13.08.2012 sumu vo výške 4.100 Kč (162,67 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške
27,11 Eur, od obchodnej spoločnosti Spojka Group, s.r.o. dňa 16.08.2012 sumu vo výške 478.578,80
Kč (19.172,29 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 3.195,38 Eur, od N. Y. - Y. dňa 20.08.2012
sumu vo výške 300 Kč (11,99 Eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 2 Eur, nepriznala daň z
pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet

č. 2925854672/1100 vedený v Tatrabanka, a.s., Bratislava od obchodnej spoločnosti LBBW, Stuttgart
dňa 31.07.2012 sumu vo výške 516,80 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 86,13 Eur, nepriznala
daň z pridanej hodnoty z odberateľskej faktúry č. 2012078 vystavenej obchodnou spoločnosťou pre
REWE TOURISTIK GmbH, Cologne za poskytnuté ubytovanie s dňom dodania služby 30.09.2012 v
celkovej sume 1.029,90 Eur, z toho daň z pridanej hodnoty v sume 171,65 Eur, zároveň v rozpore s

ustanovením§49ods.2zákonač.222/2004Z.z.odanizpridanejhodnotyvzneníneskoršíchpredpisov
uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 46,58 Eur z nákupu pohonných hmôt
v období od 14.07.2012 do 03.09.2012 pre osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo používané pre účely
podnikania, v rozpore so zákonom uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške
140,04 Eur z nákupu náhradných dielov na súkromné osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo majetkom

obchodnej spoločnosti a nebolo používané na účely podnikania a v rozpore so zákonom taktiež uplatnila
právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 32,93 Eur z nákupu pohonných hmôt nafty pre
motorové vozidlo, ktoré nebolo používané na účely podnikania, čím za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok
2012 skrátila daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 4.053,81 Eur.Predmetným dokazovaním bol podľa názoru konajúceho súdu skutkový stav veci zistený spoľahlivo
a tak, že o ňom dôvodne pochybnosti nie sú a že mu jeho rozsah postačuje na rozhodnutie v danej

veci, pričom jeho vyhodnotením v zmysle zásad uvedených v § 2 ods. 10, ods. 12 Trestného poriadku
bolo zistené, že žalovaný skutok sa stal a že ho spáchala obžalovaná K. K. /. na tom skutkom základe,
že ako konateľka obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica 262, IČO: 46118241 s oprávnením konať v mene spoločnosti samostatne, vystupujúc v mene
obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne plnenie daňových povinností, vedomá si svojej

povinnosti vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou, v daňovom priznaní obchodnej
spoločnosti k dani z pridanej hodnoty za zdaňovacie obdobie 3. štvrťrok 2012, podanom elektronicky
dňa 24.10.2012 na Daňovom úrade Prešov, pobočka Poprad v rozpore s ustanovením § 19 ods. 2,
ods. 4, § 22 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov
nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb a to na základe odberateľskej faktúry č.
2012062 vystavenej pre obchodnú spoločnosti KOMPAS Praha, s.r.o., Rytířska 26, Praha za poskytnuté

ubytovanie v hoteli Rysy v termíne od 08.08.2012 do 11.08.2012 v celkovej sume 4.008,-eur, z toho
daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 659,-eur, z ktorej nepriznala daň z pridanej hodnoty vo výške
250,-eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov a služieb, ktorú obchodná spoločnosť
prijala na svoj bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v Raiffeisen Bank, Praha, a to od N. C. dňa
11.07.2012 sumu vo výške 3.870 Kč (152,18,-eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 25,36,-eur, od

obchodnej spoločnosti CK CONTI, s.r.o., Praha dňa 10.08.2012 sumu vo výške 11.556,03 Kč (459,76,-
eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 76,63,-eur, od I. N. Z. I. Y. dňa 13.08.2012 sumu vo výške
4.100 Kč (162,67,-eur), z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 27,11,-eur, od obchodnej spoločnosti
Spojka Group, s.r.o. dňa 16.08.2012 sumu vo výške 478.578,80 Kč (19.172,29,-eur), z toho daň z
pridanej hodnoty vo výške 3.195,38,-eur, od N. Y. - Y. dňa 20.08.2012 sumu vo výške 300 Kč (11,99,-eur),

z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 2,-eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z dodaných tovarov
a služieb, ktorú obchodná spoločnosť prijala na svoj bankový účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v
Tatrabanka, a.s., Bratislava od obchodnej spoločnosti LBBW, Stuttgart dňa 31.07.2012 sumu vo výške
516,80,-eur, z toho daň z pridanej hodnoty vo výške 86,13,-eur, nepriznala daň z pridanej hodnoty z
odberateľskej faktúry č. 2012078 vystavenej obchodnou spoločnosťou pre REWE TOURISTIK GmbH,

Cologne za poskytnuté ubytovanie s dňom dodania služby 30.09.2012 v celkovej sume 1.029,90,-
eur, z toho daň z pridanej hodnoty v sume 171,65,-eur, zároveň v rozpore s ustanovením § 49 ods.
2 zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov uplatnila právo
na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 46,58,-eur z nákupu pohonných hmôt v období od
14.07.2012 do 03.09.2012 pre osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo používané pre účely podnikania,

v rozpore so zákonom uplatnila právo na odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 140,04,-eur z
nákupu náhradných dielov na súkromné osobné motorové vozidlo, ktoré nebolo majetkom obchodnej
spoločnosti a nebolo používané na účely podnikania a v rozpore so zákonom taktiež uplatnila právo na
odpočítanie dane z pridanej hodnoty vo výške 32,93,-eur z nákupu pohonných hmôt nafty pre motorové
vozidlo,ktorénebolopoužívanénaúčelypodnikania,čímzazdaňovacieobdobie3.štvrťrok2012skrátila

daň z pridanej hodnoty v celkovej výške 4.053,81,-eur.
Z hľadiska právnej kvalifikácie súd konanie obžalovanej kvalifikoval ako zločin skrátenia dane a
poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona, pretože obžalovaná vo väčšom rozsahu
skrátila daň.
Väčším rozsahom sa v zmysle ustanovenia § 125 ods. 1 Trestného zákona rozumie suma dosahujúca

najmenej desaťnásobok škody malej, teda škody prevyšujúcej sumu 266,--eur.
Pri skutkových a právnych záverov konajúci súd vychádzal predovšetkým z vyššie uvedených výpovedí
svedkov N.. U. B., V.. I. G., S. G.T., I. N., z citovaných listinných dôkazov i z výpovedí znalca V.. M. C.
a záverov znaleckého posudku č. 5/2016, prihliadajúc pritom aj na samotnú výpoveď obžalovanej K.
K. /., svedka I. R. Z. Ľ. Y., keďže predmetné dôkazné prostriedky na seba vzájomne nadväzovali a medzi

sebou korešpondovali do takej miery, že o nich žiadne relevantné pochybnosti neboli, čím sa tak stotožnil
so skutkovým a právnym tvrdením obžaloby, na rozdiel od tvrdení obhajoby, ktorá poukazovala nato, že
obžalovaná svojim konaním nenaplnila subjektívnu stránku žalovaného trestného činu, vzhľadom na jej
vzdelanie, na znalosť, resp. neznalosť účtovných a daňových postupov a právnych predpisov a nato, že
faktúry, ktoré boli predmetom obžaloby a daňové priznanie za 3. štvrťrok 2012 vyhotovovali iné osoby

než obžalovaná.
V súvislosti s touto obranou obžalovanej a tvrdením obhajoby je potrebné poukázať na objektívnu
stránku zločinu skrátenia dane a poistného podľa § 276 ods. 1, ods. 2 písm. d/ Trestného zákona, ktorá
spočíva v konaní páchateľa, ktorý úmyselne vytvorí podmienky, ktorými dosiahne, že mu príslušný štátnyorgán - správca dane daň vôbec neurčí /nevyrubí/, alebo dosiahne, že daň správcovi dane nezaplatí
vôbec alebo zaplatí v nižšej než zákonom určenej výške a nato, že skrátenie dane je špecifickou formou
podvodného konania.

Objektom trestného činu je záujem štátu na riadnom plnení zákonných povinností daňového subjektu,
súvisiacich s každou daňou platnej sústavy daní uvedených v zákone č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej
hodnoty, v znení neskorších právnych predpisov.
Podľa § 2 ods. 1 písm. a/, písm. b/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších
predpisov predmetnom dane je dodanie tovaru za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou

osobou, poskytnutie služby za protihodnotu v tuzemsku uskutočnené zdaniteľnou osobou.
Podľa § 19 ods. 1 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
daňová povinnosť vzniká dňom dodania tovaru. Dňom dodania tovaru je deň, keď kupujúci nadobudne
právo nakladať s tovarom ako vlastník. Pri prevode alebo prechode nehnuteľnosti je dňom dodania
deň odovzdania nehnuteľnosti do užívania, ak je tento deň skorší ako deň zápisu vlastníckeho práva k
nehnuteľnostidokatastranehnuteľnosti.Pridodanístavbynazákladezmluvyodieloaleboinejobdobnej

zmluvy je dňom dodania deň odovzdania stavby.
Podľa § 19 ods. 2 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
daňová povinnosť vzniká dňom dodania služby. Ak je služba dodaná zahraničnou osobou z iného
členského štátu alebo z tretieho štátu a osobou povinnou platiť daň v tuzemsku je príjemca služby podľa
§ 69 ods. 2 až 4, daňová povinnosť vzniká dňom vyhotovenia faktúry; ak faktúra nie je vyhotovená do

konca tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bola služba
dodaná, daňová povinnosť vzniká posledným dňom tretieho kalendárneho mesiaca nasledujúceho po
kalendárnom mesiaci, v ktorom bola služba dodaná.
Podľa § 19 ods. 4 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
ak je platba prijatá pred dodaním tovaru alebo služby, vzniká daňová povinnosť z prijatej platby dňom

prijatia platby.
Podľa § 22 ods. 1 zákona 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
základom dane pri dodaní tovaru alebo služby je všetko, čo tvorí protihodnotu, ktorú dodávateľ prijal
alebo má prijať od príjemcu plnenia alebo inej osoby za dodanie tovaru alebo služby, zníženú o daň.
Do základu dane sa zahŕňa aj dotácia alebo príspevok, ktorý dodávateľ prijal alebo má prijať k cene

tovaru alebo služby.
Podľa § 49 ods. 1 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov právo
odpočítať daň z tovaru alebo zo služby vzniká platiteľovi v deň, keď pri tomto tovare alebo službe vznikla
daňová povinnosť.
Podľa § 49 ods. 2 písm. a/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších

predpisov platiteľ môže odpočítať od dane, ktorú je povinný platiť, daň z tovarov a služieb, ktoré použije
na účely svojho podnikania ako platiteľ s výnimkou podľa odsekov 3 a 7. Platiteľ môže odpočítať daň,
ak je daň voči nemu uplatnená iným platiteľom v tuzemsku z tovarov a služieb, ktoré sú alebo majú byť
platiteľovi dodané.
Podľa § 51 ods. 1 písm. a/ zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších

predpisov právo na odpočítanie dane podľa § 49 môže platiteľ uplatniť, ak pri odpočítaní dane podľa §
49 ods. 2 písm. a/ má faktúru od platiteľa vyhotovenú podľa § 71.
Podľa § 69 ods. 3 zákona č. 222/2004 z.z. o dani z pridanej hodnoty, v znení neskorších predpisov
zdaniteľná osoba a právnická osoba, ktorá nie je zdaniteľnou osobou a je registrovaná pre daň podľa § 7,
sú povinné platiť daň pri službe dodanej zahraničnou osobou z iného členského štátu alebo zahraničnou

osobou z tretieho štátu, ak je miesto dodania služby podľa § 15 ods. 1 v tuzemsku.
Predpokladom trestnosti takéhoto konania páchateľa je to, aby konal úmyselne.
V súvislosti s vyššie uvedenou obranou obžalovanej, že žalovaným konaním nenaplnila jeden zo
základných znakov skutkovej podstaty trestného činu - subjektívnu stránku v zmysle § 15 Trestného
zákona je potrebné ďalej poukázať i na ustanovenie § 15 Trestného zákona o zavinení, podľa ktorého

zavineniejevybudovanénadvochzložkách-zložkevedomostnej/rozumovej,intelektuálnej,racionálnej/
a zložke vôľovej.
Vedomostná zložka zahŕňa vnímanie predmetov a javov prostredníctvom zmyslových orgánov a jednak
predstavu predmetov a javov, ktoré páchateľ už vnímal skôr alebo o ktorých vie na základe znalostí a
skúseností.

Vôľová zložka vyjadruje chcenie rozhodujúcich skutočností, ktoré zakladajú trestný čin alebo
uzrozumenie s nimi.
Vôľovú zložku zavinenia nemožno zamieňať s vôľou ako psychickou zložkou konania, ani so
schopnosťou ovládacou.Na zložke vedomostnej a vôľovej sú vybudované dve formy zavinenia - úmysel /§15/ a nedbanlivosť /
§16/.
Trestný zákon rozlišuje - priamy úmysel /§15 písm. a//, ktorý vyjadruje vyšší stupeň zavinenia, zložka

vôľová je tu vyjadrená slovom „chcel“, zložka vedomostná nie je výslovne uvedená, je však samozrejme,
že tie skutočnosti, ktoré páchateľ chcel, si zároveň predstavoval aspoň ako možné, teda páchateľ vie,
že následok spôsobí, jeho vznik sledoval, želal si ho a teda ho chcel spôsobiť a nepriamy úmysel /
§15 písm. b//, ktorý vyjadruje menej intenzívny a ktorý je založený na vedomostnej zložke vyjadrenej
slovami „vedel, že“ a na konštrukcii uzrozumenia, ktoré je variantom vôle, odlišným od chcenia. V zmysle

uzrozumenia je pokrytá i tzv. nepravá ľahostajnosť, kedy ľahostajnosť páchateľa k tomu, či následok
nastane alebo nenastane vyjadruje jeho aktívne kladné stanovisko k obidvom možnostiam.
Z hľadiska vyššie citovaného je potrebné poukázať aj na ustanovenia Obchodného zákonníka, najmä
na ustanovenie § 135 ods. 1, podľa ktorého konatelia sú povinní zabezpečiť riadne vedenie predpísanej
evidencieaúčtovníctva,viesťzoznamspoločníkovainformovaťspoločníkovozáležitostiachspoločnosti
a na ustanovenie prvej vety § 135a ods. 1 Obchodného zákonníka, podľa ktorého konatelia sú povinní

vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou starostlivosťou a v súlade so záujmami spoločnosťami a
všetkých jej spoločníkov.

Na základe vyššie uvedeného súd potom konštatoval, že obžalovaná K. K. /. konala ako plne trestne
zodpovedná osoba a z hľadiska subjektívnej stránky vo forme priameho úmyslu v zmysle § 15 písm. a/

Trestného zákona, pretože chcela spôsobom uvedeným v tomto zákone porušiť alebo ohroziť záujem
chránený týmto zákonom a ako je zrejme z následku jej konania, tento záujem aj porušila.
Obžalovaná sa teda pred konajúcim súdom z týchto dôvodov nemohla úspešne brániť a ani vyviniť
z následkov svojej trestnej zodpovednosti za žalovaný skutok aj s poukazom nato, že v žalovanom
období bola jedinou konateľkou spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., s oprávnením konať v mene

spoločnosti samostatne a vystupujúc v mene obchodnej spoločnosti ako osoba zodpovedná za riadne
plnenie daňových povinností, vedomá si svojich povinností vykonávať svoju pôsobnosť s odbornou
starostlivosťou i s poukazom nato, že rozsudkom Okresného súdu Poprad, sp. zn. 5T 38/2015 zo dňa
06.05.2015, právoplatného dňom 06.05.2015 bola uznaná vinnou zo spáchania zločinu neodvedenia
dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Trestného zákona na tom skutkovom základe,

že ako konateľka obchodnej spoločnosti GEVAX TATRY, s.r.o., so sídlom Vysoké Tatry, Tatranská
Lomnica č. 262, IČO: 64118241, vystupujúca v mene obchodnej spoločnosti ako zamestnávateľ a
osoba zodpovedná za odvádzanie poistného a odvod preddavkov na daň z prímov zo závislej činnosti
neodviedla Sociálnej poisťovni, Ul. 29. augusta 8 a 10, 813 63 Bratislava, v sídle pobočka Poprad, Ul. 1.
mája 4053/24 poistné na sociálne poistenie v celkovej výške 3.155,93 Eur, neodviedla Daňovému úradu

Prešov, pobočka Poprad preddavky na daň z príjmov zo závislej činnosti v celkovej výške 480,85 Eur,
neodviedla poistné na verejné zdravotné poistenie Všeobecnej zdravotnej poisťovni, a.s. Mamateyova
17, 850 05 Bratislava, IČO 35937874, v sídle pobočky Poprad v celkovej výške 1.090,22 Eur, Union
zdravotnej poisťovni, a.s., Bratislava, Bajkalská 29/A, IČO: 36284831 v celkovej výške 379,42 Eur a
DÔVERE zdravotnej poisťovni, a.s., Bratislava, Einsteinova 25, IČO: 35942436 v celkovej výške 309,82

Eur, ktoré zrazila z miezd svojich zamestnancov, ktorí boli riadne prihlásení a to za mesiac júl 2012
poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 159,99
Eur splatné dňa 31.08.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,81 Eur splatné dňa
30.08.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,03 Eur splatné dňa 30.08.2012, za mesiac
august 2012 poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške

137,86 Eur splatné dňa 30.09.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,80 Eur splatné
dňa 30.09.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,53 Eur splatné dňa 30.09.2012
a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 72,76 Eur splatné dňa 05.10.2012, za mesiac
september 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške 506,57 Eur splatné dňa 30.10.2012, poistné
na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 137,34 Eur splatné

dňa 31.10.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 38,76 Eur splatné dňa 31.10.2012 a
do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,49 Eur splatné dňa 30.10.2012 a preddavky na daň
zo závislej činnosti vo výške 75,31 Eur splatné dňa 05.11.2012, za mesiac október 2012 poistné na
sociálne poistenie vo výške 512,33 Eur splatné dňa 30.11.2012, poistné na verejné zdravotné poistenie
do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 138,60 Eur splatné dňa 30.11.2012, do Dôvera

zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,18 Eur splatné dňa 30.11.2012 a do Union zdravotnej poisťovne,
a.s. vo výške 40,27 Eur splatné dňa 30.11.2012 a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške
83,46 Eur splatné dňa 05.12.2012, za mesiac november 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške
510,92 Eur splatné dňa 31.12.2012, poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnejpoisťovne, a.s vo výške 139,33 Eur splatné dňa 31.12.2012, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo
výške 38,87 Eur splatné dňa 31.12.2012 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,20 Eur
splatné dňa 30.12.2012 a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 104,58 Eur splatné dňa

07.01.2013, za mesiac december 2012 poistné na sociálne poistenie vo výške 470,71 Eur splatné dňa
30.01.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške
102,72 Eur splatné dňa 31.01.2013, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 57,74 Eur splatné
dňa 31.01.2013 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 39,86 Eur splatné dňa 31.01.2013
a preddavky na daň zo závislej činnosti vo výške 144,74 Eur splatné dňa 05.02.2013, za mesiac

január 2013 poistné na sociálne poistenie vo výške 437,19 Eur splatné dňa 28.02.2013, poistné na
verejné zdravotné poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 100,91 Eur splatné dňa
28.02.2013, do Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 24,38 Eur splatné dňa 28.02.2013 a do
Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 40,09 Eur splatné dňa 28.02.2013, za mesiac február 2013
poistné na sociálne poistenie vo výške 424,87 Eur splatné dňa 02.04.2013, poistné na verejné zdravotné
poistenie do Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 105,13 Eur splatné dňa 31.03.2013, do

Dôvera zdravotnej poisťovne, a.s. vo výške 32,48 Eur splatné dňa 31.03.2013 a do Union zdravotnej
poisťovne, a.s. vo výške 43,23 Eur splatné dňa 31.01.2013, za mesiac marec 2013 poistné na sociálne
poistenie vo výške 261,55 Eur splatné dňa 30.04.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do
Všeobecnej zdravotnej poisťovne, a.s vo výške 68,34 Eur splatné dňa 30.01.2013, do Dôvera zdravotnej
poisťovne, a.s. vo výške 0,80 Eur splatné dňa 30.04.2013 a do Union zdravotnej poisťovne, a.s. vo

výške 42,19 Eur splatné 30.04.2013, za mesiac apríl 2013 poistné na sociálne poistenie vo výške 31,79
Eur splatné dňa 30.05.2013, poistné na verejné zdravotné poistenie do Union zdravotnej poisťovne, a.s.
vo výške 13,53 Eur splatné 31.05.2013, a to aj napriek tomu, že obchodná spoločnosť GEVAX TATRY,
s.r.o. ako zamestnávateľ mala mať v čase splatnosti hrubých miezd dostatok finančných prostriedkov na
zrazenie poistného a preddavkov, nakoľko bez právneho dôvodu došlo počas roka 2012 k poskytnutiu

pôžičky spoločníčke obchodnej spoločnosti 32.724,75 Eur na súkromné účely, čím Sociálnej poisťovni,
Ul. 29. augusta 8 a 10, 813 63 Bratislava, Všeobecnej zdravotnej poisťovni, a.s. Mamateyova 17, 850
05 Bratislava, IČO 35937874, DÔVERE zdravotnej poisťovni, a.s., so sídlom Bratislava, Einsteinova 25,
IČO: 35942436, Union zdravotnej poisťovni, a.s., so sídlom Bratislava, Bajkalská 29/A, IČO: 36284831 a
Daňovému úradu Prešov, pobočka Poprad neodviedla poistné na sociálne poistenie, verejné zdravotné

poistenie a preddavky na daň zo závislej činnosti v celkovej výške 5.425,25 Eur.
Z listinných dôkazov v podobe lustrácií súdov, GP, evidencie priestupkov, z charakteristík a odpisu z
registra trestov konajúci súd zistil, že obžalovaná bola 1-krát súdne trestaná rozsudkom Okresného súdu
Poprad, sp. zn. 5T 38/2015 zo dňa 06.05.2015, právoplatného dňom 06.05.2015 pre zločin neodvedenia
dane a poistného podľa § 277 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Trestného zákona, za ktorý jej bol uložený trest

odňatia slobody vo výmere 2 rokov, podmienečne odložený na skúšobnú dobu vo výmere 18 mesiacov
a že vo veci už bolo rozhodnuté o jej osvedčení, obžalovaná má v evidencii priestupkov 2 záznamy za
porušenie pravidiel cestnej premávky a že z miesta trvalého bydliska je hodnotená len všeobecne.
Pri rozhodovaní o druhu a výmere trestu vzal konajúci súd do úvahy všetky všeobecné aj individuálne
zásady platné pre ukladanie trestov, prihliadol nato, aby uložený trest zabezpečil ochranu spoločnosti

pred páchateľkou tým, že jej zabráni v páchaní ďalšej trestnej činnosti, že jej vytvorí podmienky na jej
výchovu k tomu, aby viedla riadny život a súčasne aby trest iných odradil od páchania trestných činov
a aby vyjadril aj morálne odsúdenie páchateľky spoločnosťou, Súd prihliadol aj na spôsob spáchania
činu, jeho následky, formu zavinenia, pohnútku, samotnú osobu obžalovanej, jej pomery, možnosť
nápravy, bez zistenia poľahčujúcich okolností v zmysle ustanovenia § 36 Trestného zákona a bez

zistenia priťažujúcich okolností v zmysle ustanovenia § 37 Trestného zákona a po takto vykonaných a
vyhodnotených zásadách dospel k záveru, že u obžalovanej K. K. /. sa tento účel trestu dá dosiahnuť
aj uložením trestu odňatia slobody vo výmere 3 rokov, teda na dolnej hranici trestnej sadzby, s
podmienečným odkladom na dlhšiu skúšobnú dobu vo výmere 3 rokov, spolu s probačným dohľadom
nad jej správaním v skúšobnej dobe a trestu zákazu činnosti vykonávať funkciu štatutárneho zástupcu

obchodných spoločností vo výmere 5 rokov a 8 mesiacov, vzhľadom na ustanovenie § 61 ods. 1, ods. 2 a
ods. 6 Trestného zákona, spolu s povinnosťou podľa § 51 ods. 4 písm. g/ Trestného zákona spočívajúcej
v povinnosti podrobiť sa v súčinnosti s probačným a mediačným úradníkom alebo iným odborníkom
programu sociálneho výcviku alebo inému výchovnému programu so zameraním na ekonomickú a
podnikateľskú činnosť.

Súd nebol toho názoru, aby sa u obžalovanej dosiahol účel trestu a jej náprava uložením iných druhov
trestu, či inej výmery trestu odňatia slobody a zákazu činnosti alebo skúšobnej doby, pretože podľa jeho
názoru vyššie uložený trest zodpovedá tak konkrétnym okolnostiam prípadu - po zhodnotení závažnosti
činu, povahy a rozsahu spôsobených následkov, ako aj samotnej osobe obžalovanej.- vo väčšom rozsahu skrátila daň.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od dňa jeho

oznámenia prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.
Oznámením rozsudku je jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa
rozsudok vyhlásil v neprítomnosti takejto
osoby oznámením bolo až doručenie rozsudku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.