Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Michaela Perďochová
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 4Pc/2/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5120201196
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 12. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Perďochová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2020:5120201196.2
Rozhodnutie
Okresný súd Žilina v konaní pred sudkyňou JUDr. Michaelou Perďochovou, v právnej veci manželov:
I. Š., rod. J.Á., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Š. XX, XXX XX Š., štátny občan SR, právne zast.
Advokátska kancelária SLA s.r.o. so sídlom Miletičova 5, Bratislava, IČO: 53 071 531, a X. Š., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom Š. XX, XXX XX Š., štátny občan SR, v konaní o rozvod manželstva, takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo manželov: I. Š., rod. J., nar. XX.XX.XXXX a X. Š., rod. Š., nar. XX.XX.XXXX, uzavreté
dňa 25. septembra XXXX, zapísané v knihe manželstiev Miestneho národného výboru Štiavnik, kniha
X, ročník XXXX, strana XX, pod por. číslom XX r o z v á d z a .
Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom doručeným súdu dňa 28.01.2020 sa manželka domáhala rozvodu manželstva s manželom.
Svoj návrh odôvodnila tým, že manželstvo uzavreli dňa XX.XX.XXXX pred Miestnym národným výborom
v Štiavniku z lásky. U oboch manželov ide o prvé manželstvo, z ktorého sa narodila jediná dcéra,
ktoré je plnoletá a je už vydatá. Maloleté deti účastníci konania nemajú. Navrhovateľka pracuje od
roku 2009 v Rakúsku, v súčasnej dobe v trvalom pracovnom pomere na plný úväzok vo fabrike na
výroku elektroniky. Manželia sa v dôsledku vzájomných pretrvávajúcich nezhôd, rôzneho pohľadu na
smerovanie spoločného života postupne vzájomne odcudzili a prestali žiť v spoločnej domácnosti. Ako
manželia nežijú od roku 2012. Navrhovateľka žije v mieste svojho prechodného pobytu v J. J., O. X,
XXXX K. so svojim novým priateľom a obnovenie spolužitia s manželom považuje za nemožné. Na
základe uvedeného vyplýva, že vzťahy manželov sú tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že ich
manželstvo nemôže plniť svoj účel, ktorým je harmonické a trvalé životné spoločenstvo. Manželstvo
manželov sa stalo len formálnym zväzkom, pričom zároveň nemožno očakávať, že v danom prípade
dôjde k obnoveniu manželského spolužitia.
2. Manžel vo vyjadrení k návrhu doručenom súdu dňa 21.09.2020 s rozvodom manželstva súhlasil.
Uviedol, že všetky skutočnosti uvedené v návrhu sú pravdivé a k takému riešeniu ich dlhšie trvajúcej
manželskej krízy dospeli obaja manželia po vyjasnení si vzájomných postojov a po dôslednom zvážení
situácie. Manžel poukázal na to, že manželstvo nefunguje už dlhšiu dobu a nevidí zmysel v jeho umelom
udržiavaní a násilnom formálnom zotrvaní v zväzku, ktorý stratil svoj obsah a opodstatnenie. Podľa jeho
názoru manželstvo funguje už iba na papieri, je hlboko a trvalo rozvrátené, neplní a ani nemôže plniť
svoj spoločenský účel.
3. Súd vo veci samej nariadil pojednávanie na deň 14.12.2020, na ktorom sa zúčastnil právny
zástupca navrhovateľky a manžel. Navrhovateľka svoju neúčasť na pojednávaní ospravedlnila podaním
doručenýmsúdudňa18.11.2020sodôvodnením,žesohľadomnapandemickúsituáciujeproblematické
dostaviť sa osobne na súd, nakoľko by musela dodržať karanténne opatrenia resp. absolvovať viacerétestovania v oboch krajinách. Súhlasila s prejednaním veci v jej neprítomnosti, nakoľko je zastúpená
advokátom, ktorý sa osobne zúčastní na pojednávaní (č. l. 52 spisu).
4. Súd majúc za to, že boli splnené podmienky pre vykonanie pojednávania v neprítomnosti
navrhovateľky prejednal vec na pojednávaní dňa 14.12.2020. Právny zástupca navrhovateľky na
pojednávaní uviedol, že navrhovateľka sa pridržiava svojho písomného návrhu, v ktorom uviedla
podstatné skutočnosti, ktorými sú, že s manželom uzatvorila manželstvo v roku XXXX, z ktorého sa
narodila dcéra, ktorá je v súčasnosti už plnoletá, preto nie je súčasťou tohto návrhu úprava práv a
povinností k tomuto dieťaťu. V ďalšom prednese právny zástupca v podstate zopakoval skutočnosti
uvedené v návrhu vo veci samej.
5. Manžel navrhovateľky na pojednávaní uviedol, že s návrhom súhlasí.
6. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi nachádzajúcimi sa v súdnom spise,
a to sobášnym listom (č. l. 4 spisu).
7. Na základe zisteného skutkového stavu veci okresný súd vec právne posúdil podľa príslušných
zákonných ustanovení:
Podľa ust. čl. 1 Základných zásad zákona č. 36/2005 Z. z. Zákon o rodine (ďalej v texte len „ZoR“),
manželstvo je zväzkom muža a ženy. Spoločnosť tento jedinečný zväzok všestranne chráni a napomáha
jeho dobro. Manžel a manželka sú si rovní v právach a povinnostiach. Hlavným účelom manželstva je
založenie rodiny a riadna výchova detí.
Podľa ust. čl. 4 Základných zásad ZoR, všetci členovia rodiny majú povinnosť vzájomne si pomáhať
a podľa svojich schopností a možností zabezpečovať zvyšovanie hmotnej a kultúrnej úrovne rodiny.
Rodičia majú právo vychovávať deti v zhode s vlastným náboženským a filozofickým presvedčením a
povinnosť zabezpečiť rodine pokojné a bezpečné prostredie.
Podľa ust. § 1 ods. 2 ZoR, účelom manželstva je vytvoriť harmonické a trvalé životné spoločenstvo,
ktoré zabezpečí riadnu výchovu detí.
Podľa ust. § 18 ZoR, manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní žiť spolu,
byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a vytvárať
zdravé rodinné prostredie.
Podľa ust. § 19 ods. 1 ZoR, o uspokojovanie potrieb rodiny založenej manželstvom sú povinní starať sa
obidvaja manželia podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Uspokojovaním potrieb
rodiny je aj osobná starostlivosť o deti a domácnosť.
Podľa ust. § 22 ZoR, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
Podľa ust. § 23 ods. 1 ZoR, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak sú vzťahy
medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj účel a od
manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Podľa ust. § 23 ods. 2 ZoR, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi manželmi,
a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne na záujem
maloletých detí.
Podľa ust. § 23 ods. 3 ZoR, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada na
porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
8. V zmysle ustanovenia § 23 Zákona o rodine manželstvo možno rozviesť za kumulatívneho splnenia
dvoch podmienok, ktorými sú: 1/ existencia vážneho narušenia a trvalého rozvratu vzťahov medzi
manželmi spôsobujúca nemožnosť plnenia účelu manželstva a 2/ neexistencia ďalšej perspektívy
obnovenia manželského spolužitia. Toto ustanovenie predpokladá objektívnu existenciu rozvratu
vzťahov bez ohľadu na subjektívne stanovisko manželov a na zavinenie niektorého z manželov.Objektívnyrozvratvzťahovznamená,žemedzimanželmijeskutočnýstavnasvedčujúcinemožnostiplniť
účel manželstva, resp. rodiny založenej manželstvom. Intenzita tohto rozvratu musí byť vysoká a pre
konštatovanie vážnosti rozvratu sa tento rozvrat musí javiť ako nezmeniteľný a nenapraviteľný. Nezhody
manželov sa musia týkať podstatných vecí manželského spolužitia a musia byť vážne narušené citové
vzťahy medzi manželmi.
9. V posudzovanej veci dospel súd k záveru, že sú naplnené obe podmienky stanovené v cit. ust. §
23 ods. 1 ZoR pre rozvod manželstva manželov. Za zisteného skutkového stavu, keď manželia už od
roku 2012 nežijú ako manželia, navrhovateľka žije v mieste svojho prechodného pobytu v Rakúskej
republike so svojím novým priateľom, manželia sa citovo odcudzili a obojstranne nemajú záujem na
ďalšom vzťahu, súd dospel k presvedčeniu o vážnom narušení manželských vzťahov.
Vychádzajúc zo situácie, keď manželia dlhodobo spolu nežijú, manželka má inú známosť, súd dospel k
záveru, že ich manželstvo neplní žiadnu zo svojich spoločenských funkcií. Súd rovnako dospel k záveru,
žeidetrvalýrozvratvmanželskýchvzťahoch.Niejeobjektívnemožnéočakávať,žebydošlokobnoveniu
manželského spolužitia manželmi. Napokon mal súd za to, že manželstvo si už za daného stavu nemôže
plniť žiadnu zo svojich funkcií.
10. Súd nemal pochybnosti ohľadom skutkových tvrdení manželky v návrhu na rozvod manželstva,
t.j. ohľadom trvalo a vážne narušených vzťahov a nemožnosti obnovenia ich manželského spolužitia,
a to aj vzhľadom na vyjadrenie druhého manžela a jeho súhlasný postoj v konaní. Vychádzajúc zo
zhodných skutkových tvrdení účastníkov konania, súd už neinicioval ďalšie dokazovanie v zmysle
ust. § 35 z. č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku, keďže súd dokazuje len sporné
skutočnosti. Vzhľadom na uvedené súd nepovažoval za dôvodné v tomto konaní o návrhu na rozvod
manželstva zisťovať všetky príčiny rozvratu manželských vzťahov medzi manželmi za každú cenu, a
tak zasahovať do intímnej sféry manželov. Manželstvo je dobrovoľný zväzok muža a ženy, ktorých
nemožno nútiť, aby v manželstve zotrvali proti svojej vôli. Keďže manželka a manžel jednoznačne
trvali na rozvode manželstva, za súčasného konštatovania vážneho a trvalého rozvratu vzťahov medzi
manželmi a nemožnosti očakávania obnovenia manželského spolužitia, nebolo možné manželov nútiť,
aby v manželstve zotrvali proti svojej vôli.
11. Súd tak dospel k nepochybnému záveru o naplnení podmienok stanovených pre rozvod manželstva
podľa § 23 ods. 1 ZoR a manželstvo manželov podľa ust. § 22 a § 23 ods. 1 ZoR rozviedol.
12. O trovách konania rozhodol súd podľa § 52 CMP, podľa ktorého žiaden z účastníkov
nemá nárok na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 1 CSP odvolanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo
v elektronickej podobe.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 2 CSP podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez
autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej
podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na
podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie podania nevyzýva.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 3 CSP odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom
počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a
aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.
Podľa ustanovenia § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j.
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, protiktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ustanovenia § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým,
že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa ustanovenia § 366 CSP prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré
neboli uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého manžela ako spoločné priezvisko, môže
do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode manželstva matričnému úradu oznámiť, že
prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.