Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Spišská Nová Ves

Judgement was issued by JUDr. Radoslav Baláž

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 16Csp/68/2018

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7618202704
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 11. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Radoslav Baláž

ECLI: ECLI:SK:OSSN:2018:7618202704.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Spišská Nová Ves, sudca JUDr. Radoslav BALÁŽ v spore žalobcu B.. M.. O. M., O..,

G.. XX.XX.XXXX, K. K. XX proti žalovanému O. A., A..P..U.., K. XX, O. XX, T.: XX XXX XXX, právne
zastúpenému Advokátska kancelária JUDr. Andrea Cviková, s.r.o., Bratislava, Kubániho 16, o vydanie
bezdôvodného obohatenia s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 3.568,04 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
5 % ročne zo sumy 3.568,04 Eur počnúc od právoplatnosti tohto rozsudku do zaplatenia, to všetko do
troch dní od právoplatnosti uvedeného rozsudku.

II. Žalobca má nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v plnom rozsahu, pričom o výške
tejto náhrady bude rozhodnuté Okresným súdom Spišská Nová Ves samostatným uznesením, po
právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou zo dňa 10.04.2018, doručenou súdu dňa 02.05.2018 v znení jej písomného
doplnenia zo dňa 07.06.2018, doručeného súdu dňa 18.06.2018 domáhal, aby súd zaviazal žalovaného
povinnosťou zaplatiť mu sumu 3.568,04 EUR spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,00 % ročne od
„doby nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia“ do zaplatenia.

2. Túto svoju žalobu odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX uzatvoril so žalovaným Zmluvu o
revolvingovom úvere číslo XXXXXXXXXX a neskôr dňa XX.XX.XXXX zmluvu o revolvingovom úvere
číslo XXXXXXXXXX. Nakoľko obe revolvingové zmluvy obsahujú zásadné nedostatky, v zmysle § 11
ods. 1 písm. b) zákona č.129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, žalobca sa domáha ich bezúročnosti
a bezpoplatkovosti. V zmluve o revolvingovom úvere číslo XXXXXXXXXX absentujú údaje, ktoré
úverová zmluva mala povinnosť obsahovať podľa ustanovenia § 9 ods. 2 zák. č. 129/20100 Z.z. o
spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov v znení platnom v čase

uzavretie zmluvy. V dôsledku absencie povinných zákonných záležitostí sa žalobca domáha toho, že
úver bezúročný a bez poplatkov. V prípade výšky, počtu a termínov splátok istiny, úrokov a iných
poplatkov, prípadne poradia, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom
s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia, nie je zrejmé, akú časť zo
splátky predstavuje úrok a akú časť predstavuje istina. Vzhľadom k uvedenému možno skonštatovať, že
v zmluve skutočnosti vyžadované v § 9 ods. 2 písm. k) absentujú. Nie je prípustné, aby sa k uvedeným
informáciám spotrebiteľ dopracovával výkladom a výpočtom. V tejto súvislosti žalobca poukázal na

Rozhodnutie Krajského súdu v Žiline zo dňa 25.11.2013, sp.zn. 11Co/256/2013, Rozhodnutie Krajského
súdu v Trnave zo dňa 9.8.2011, č.k.: 10CoE/313/2010, ako aj na Rozhodnutie Krajského súdu v Banskej
Bystrici zo dňa 29.4.2015, č.k.: 15Co/223/2015, z ktorých aj citoval.3. Ďalej žalobu odôvodnil tiež tým, že Zmluva o revolvingovom úvere číslo XXXXXXXXXX obsahuje
taktiež neprijateľné podmienky. Odplata podstatne prevyšuje prípustnú odplatu podľa § 53 ods. 6
Občianskeho zákonníka, v znení platnom v čase uzavretia zmluvy, a to odplatu obvykle požadovanú

na finančnom trhu za spotrebiteľské úvery v obdobných prípadoch, vychádzajúc z priemernej úrokovej
štatistiky zverejnenej na internetovej stránke Národnej banky Slovenska a zo skutočnosti, že vo
všeobecnosti súdy za jej podstatné prevýšenie v zmysle uvedeného ustanovenia zákona považujú
prevýšenie o viac ako 20%. Odplata podľa zmluvy predstavuje celkovú výšku 18,3% p.a. (ročne), čo
prevyšovalo v danom čase celkovú prípustnú výšku odplaty podľa platných zákonov v čase uzatvorenia

zmluvy. Podľa štatistík Národnej banky Slovenska v období uzatvorenia zmluvy bola najvyššia možná
ročná výška úrokov pre uvedený typ zmluvy 13,67% p.a. Citujúc ustanovenia § 53 ods. 6 Občianskeho
zákonníka platného v čase uzatvorenia zmluvy, žalobca poukázal na obdobný prípad, ktorý riešil Krajský
súd v Ostrave zo dňa 23.08.2011 č.k. 161Cm 944/2010, z ktorého citoval.

4. Žalobca ďalej v žalobe citujúc § 53 ods. 1, 2, 3 a 5 a § 54 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka v

znení platnom v čase uzavretia zmluvy, poukázal na to, že Dohoda o zrážkach zo mzdy je neprijateľnou
podmienkou. Inštitút Dohody o zrážkach zo mzdy nie je založený na objektívnom vyhodnotení výšky
dlhu ale na subjektívnej predstave veriteľa o výške pohľadávky a jej príslušenstva. Veriteľ výšku dlhu
jednostranne diktuje a to bez akéhokoľvek odsúhlasenia súdom. Výška pohľadávky síce môže mať
oporu v zmluve, ale ako už uvádza Súdny dvor Európskej únie, pri zmluve so zmluvnými podmienkami,

ktoré neboli predmetom posúdenia súdu alebo inej objektívnej inštitúcie je relevantné ex offo súdne
preskúmanie práve z dôvodu nebezpečenstva, že spotrebiteľ zmluvné podmienky nedokáže vyhodnotiť.
Situácia sa vyhrocuje a dostáva do kolízie s verejným poriadkom, ak dôjde k zrážkam zo mzdy na
sumy vplývajúce z neprijateľných podmienok alebo v rozpore s kogentnými ustanoveniami zákona.
Ochrana pred nekalými podmienkami sa má poskytnúť obdobne ako to vyžadujú vnútroštátne pravidlá

verejného poriadku (bod 50 uznesenia Súdneho dvora EÚ C-76/10 POHOTOVOSŤ proti C.). Spotrebiteľ
sa podpisom zmluvy musí podrobiť vopred určenej a sformulovanej zmluvnej podmienke vo formulárovej
spotrebiteľskej zmluve, a teda textu zmluvy, ktorý s ním nebol individuálne vyjednaný. V tejto súvislosti
žalobca poukázal na Rozhodnutie Krajského súdu v Prešove, sp. zn. 6Co 95/2013 zo dňa 19.06.2013.

5. Ďalej žalobca v žalobe uviedol v súvislosti s poplatkami, že ustanovenia o zmluvných podmienkach
vzťahujúce sa k administratívnym poplatkom, ako je poplatok za poskytnutie úveru vo výške 50,- EUR
zaväzujúspotrebiteľakplneniamzavysloveneadministratívnuagendu, čojeneprijateľnoupodmienkou,
pretože sa jedná o finančné záväzky spotrebiteľa za plnenia, ktoré mu po materiálnej stránke nie sú
dodané a slúžia v skutočnosti len záujmom dodávateľa a zakladajú značnú nerovnováhu v právach a

povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa. V tejto súvislosti poukázal na rozhodnutie
Krajského súdu v Prešove zo dňa 21 , 11 - 2012 , sp. zn. 18Co 109/2011, z ktorého citoval.

6. Vo vzťahu k Zmluve o revolvingovom úvere číslo XXXXXXXXXX žalobca žalobu rovnako odôvodnil
tým, že aj táto zmluva neobsahuje náležitosti, ktoré musela obsahovať podľa § 9 ods. 2 zák. č. 129/2010

Z.z.ospotrebiteľskýchúverochaoinýchúverochapôžičkáchprespotrebiteľovvplatnomčaseuzavretia
zmluvy, a preto sa domáha toho, že v zmysle ustanovenia § 11 ods. 1 písm. b) uvedeného zákona ide o
úver bezúročný bez poplatkov. V tejto súvislosti poukázal na výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov
a iných poplatkov, prípadne poradie v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným
zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia (§9 ods. 2

písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úverov a o iných úveroch pre spotrebiteľov, a
opätovne poukázal na Rozhodnutie Krajského súdu v Žiline sp.zn. 11Co/256/2013 a na Rozhodnutie
Krajského súdu v Trnave sp.zn. 10CoE/313/2010, ako aj na Rozhodnutie uvedeného krajského súdu
sp.zn. 11 Co/141/2012.

7. Ďalej v žalobe uviedol, že uvedená úverová zmluva obsahuje aj ďalšie skutočnosti, ktoré možno
považovať za neprijateľné podmienky zakladajúce hrubú nerovnováhu v právach a povinnostiach v
neprospech spotrebiteľa. aj v prípade tejto zmluvy odplata podstatne prevyšuje prípustnú odplatu
podľa § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka, v znení platnom v čase uzavretia zmluvy, a to odplatu
obvykle požadovanú na finančnom trhu za spotrebiteľské úvery v obdobných prípadoch, vychádzajúc

z priemernej úrokovej štatistiky zverejnenej na internetovej stránke Národnej banky Slovenska a zo
skutočnosti, že vo všeobecnosti súdy za jej podstatné prevýšenie v zmysle uvedeného ustanovenia
zákona považujú prevýšenie o viac ako 20%. Odplata podľa tejto zmluvy predstavuje celkovú výšku
17,77% p.a. (ročne) čo prevyšovalo v danom čase celkovú prípustnú výšku odplaty podľa platnýchzákonov v čase uzatvorenia zmluvy. Podľa štatistík Národnej banky Slovenska v období uzatvorenia
zmluvy bola najvyššia možná ročná výška úrokov pre uvedený typ zmluvy 13,49% p.a.

8. Ďalej žalobca v žalobe uviedol, že z obsahu uvedenej zmluvy je možné usúdiť, že veriteľ pri poskytnutí
úveru spotrebiteľa uviedol do omylu už len tým, že údaje o výške úveru, počte splátok ako aj celkových
nákladoch spotrebiteľa použil v identickom pomere spolu s revolvingovým úverom, mysliac si, že
spotrebiteľ bude údaje považovať za údaje konkretizujúce jeden spotrebiteľský úver.

9. Aj v prípade tejto úverovej zmluvy poukázal na to, že dohoda o zrážkach zo mzdy je dojednaná
vo forme štandardnej zmluvnej podmienky včlenenej do textu zmluvných podmienok, na základe
ktorej je spotrebiteľ povinný podriadiť sa zrážkam zo mzdy na úhradu pohľadávky, ktorá je vyčíslená
výlučne na základe jeho subjektívnej predstavy o jej výške vrátane príslušenstva, bez predchádzajúcej
súdnej kontroly je taktiež neprijateľnou zmluvnou podmienkou podľa generálnej klauzuly (§ 57 ods. 1
Občianskeho zákonníka). Tento zabezpečovací inštitút umožňuje veriteľovi siahnuť na majetkové práva

spotrebiteľa aj za predpokladu, že si svoje nároky uplatňuje z neprijateľných zmluvných podmienok,
resp., neplatných právnych úkonov.

10. Ďalej v žalobe žalobca poukázal na to, že rozhodcovská doložka vyžaduje, aby všetky spory boli
riešené výlučne v rozhodcovskom konaní. Rozhodcovská doložka vo svojich dôsledkoch predstavuje

veľmi silný zásah do práv a povinností medzi veriteľom a spotrebiteľom, pretože nie súd, ale rozhodca
rozhodne o právach a právom chránených záujmoch a výsledkom je nový kvalifikovaný záväzok. Ak
je takáto rozhodcovská zmluva súčasťou úverovej zmluvy vo forme doložky, vzniká nezanedbateľné
nebezpečenstvo,žespotrebiteľnepoukáženajejnekalosťastoutosaanilenneoboznámi.Tátozmluvná
podmienka zakladá hrubú nerovnováhu vo vzájomných právach a povinnostiach zmluvných strán v

neprospech spotrebiteľa a je teda neprijateľnou a teda neplatnou (§ 53 ods. 4 písm. r) Občianskeho
zákonníka v znení platnom v čase uzatvorenia zmluvy.

11. Napokon žalobca v žalobe poukázal na to, že revolving, ako zmluvná podmienka, ktorá
bola dojednaná ako súčasť zmluvných dojednaní v zmluve č.XXXXXXXXXX, umožňuje veriteľovi

navyšovať sumu poskytnutých peňažných prostriedkov formou automatického poskytnutia ďalšieho
úveru revolvingu spotrebiteľovi. Táto zmluvná podmienka spôsobuje hrubú nerovnováhu v právach a
povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa, pretože spotrebiteľa núti vstúpiť do ďalších
úverových vzťahov bez ohľadu na jeho vôľu. Nemožno akceptovať uvedenú zmluvu č. XXXXXXXXXX
ako dvojitý úver, ktorý bol poskytnutý spotrebiteľovi v rámci jednej individuálne dojednanej zmluvy.

Je potrebné sa stotožniť s tvrdením, že dojednania tejto zmluvnej podmienky je nekalou obchodnou
praktikou zo strany veriteľa, ktorú veritelia všeobecne využívajú ako podmienku na to, aby spotrebiteľ
podpisom zmluvy uzatvoril aj ďalšie zmluvy poskytované „individuálne" veriteľom. V prípade, že veriteľ
chcel so spotrebiteľom uzatvoriť aj revolvingový úver, mal takýto úver uzatvoriť so spotrebiteľom
osobitne.

12. Napokon žalobca v žalobe poukázal na to, že uhradil úver číslo XXXXXXXXXX celkovou sumou
3.227,40 EUR. Navýšenie oproti poskytnutej sume 1.500,- EUR predstavuje sumu 1.727,40 EUR +
50,- EUR poplatok za poskytnutie úveru zrazený z poskytnutej sumy 1.500,- EUR. Celková výška
bezdôvodného obohatenia pri tomto úvere je 1.777,40 EUR. Úver číslo 8500108541 uhradil celkovou

sumou 3.164,64 EUR. Navýšenie oproti poskytnutej sume 1.500,- EUR predstavuje sumu 1.640,64 EUR
+ 150,- EUR poplatok za poskytnutie úveru zrazený z poskytnutej sumy 1.500,- EUR. Celková výška
bezdôvodného obohatenia pri tomto úvere je 1.790,64 EUR.

13. Žalobca preukazoval naliehavý právny záujem na určovacej žalobe jednak nezákonným zásahom

do jeho majetkových práv prostredníctvom neprijateľných a teda neplatných zmluvných podmienok
v spotrebiteľskej zmluve vytvorených jednoznačne úmyselne žalovaným. Cieľom tohto konania
žalovaného bolo získanie neoprávneného majetkového prospechu na úkor poškodenia majetkových
práv žalobcu. Naliehavý právny záujem preukazuje žalobca aj tým, že niektoré súvislosti s riešeným
prípadomspájazákonsplynutímčasu.Napríklad§107Zb.zákonač.40/1964Zb.-Občianskyzákonník,

podľa ktorého sa právo na vydanie bezdôvodného obohatenia premlčí za dva roky odo dňa, kedy s
oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil. 0 bezdôvodnom
obohatení sa žalovaného na úkor žalobcu sa tento dozvedel až doručením stanoviska Komisie pre
posudzovanie neprijateľných podmienok v spotrebiteľských zmluvách Ministerstva spravodlivosti SRa od tejto lehoty žalobcovi plynie lehota na uplatnenie práva na vydanie bezdôvodného obohatenia.
Úspešné uplatnenie si majetkového práva na vydanie bezdôvodného obohatenia napriek stanovisku
Ministerstva spravodlivosti SR, ktoré je len odporúčaním a vyjadruje právny názor, nie je možné bez

právoplatného rozhodnutia súdu. Naliehavý právny záujem v tomto prípade vychádza z toho, že bez
určenia povinnosti právoplatným rozhodnutím súdu vrátiť bezdôvodné obohatenie žalovaný dobrovoľne
nepristúpi k plneniu a nevratne tak budú poškodené majetkové práva žalobcu. V neposlednom rade
ide o naliehavý právny záujem vtedy, keď určovací výrok je potrebný z hľadiska občiansko-právnej
prevencie (predchádzania ďalším sporom). Naliehavý právny záujem v tomto prípade vyplýva z

potreby eliminácie nekalých praktík žalovaného, ktorý v hromadnom rozsahu uzatvára spotrebiteľské
zmluvy vopred pripravené a vytlačené, čím obmedzuje spotrebiteľa v možností individuálne dojednať
podmienky spotrebiteľskej zmluvy, ktorú chce kedykoľvek spotrebiteľ so žalovaným uzatvoriť. Je v
celospoločenskom záujme deklarovanom aj v právnom systéme Slovenskej republiky, zabezpečovať
právnu ochranu spotrebiteľa. V konečnom dôsledku znamená do budúcnosti generálnu prevenciu pred
nekalými praktikami žalovaného a zvýšenú ochranu spotrebiteľa.

14. Žalovaný sa k žalobe vyjadril písomným podaním zo dňa 06.07.2018, poprel tvrdenia žalobcu o
absencii výšky, počte a termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. Poukázal na ustanovenie
§ 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z., ktoré vyžaduje uvádzanie spôsobu započítania splátky
na úver, istinu a úroky len v prípade, ak sa splátky priraďujú k jednotlivým nesplateným zostatkom

s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia. O takýto typ úveru a
prípad v zmluvnom vzťahu medzi sporovými stranami nejde. Pokiaľ ide o členenie jednotlivých splátok,
výklad predkladaný žalobcom neobstojí a je založený na formalistickom prístupe pri výklade právnej
normy. Tvrdenie žalobcu odporuje aj súdnej praxi, a v tejto súvislosti poukázal na uznesenie Najvyššieho
súdu SR z 22. februára 2018, sp. zn. 3 Cdo 146/2017, z ktorého aj citoval. Ďalej poukázal na Nález

Ústavného súdu Slovenskej republiky sp.zn. III. ÚS 341/07, podľa ktorého nevyhnutnou súčasťou
rozhodovacej činnosti súdov zahŕňajúcej aplikáciu abstraktných právnych noriem na konkrétne okolnosti
individuálnych prípadov je zisťovanie obsahu a zmyslu právnej normy uplatňovaním jednotlivých metód
právneho výkladu. Žalovaný k tomu uviedol, že existujú 4 základné výkladné metódy : jazyková,
logická, systematická, teleologická a výklad právnej normy nemôžu byť založený len na jednom spôsobe

výkladu, a už vôbec nie iba na jazykovom, pričom poukázal na uznesenie Najvyššie súd SR sp.zn.
6MCdo 22/2010. Žalovaný uviedol, že jazykový doslovný výklad právnej normy podávaný žalobcom
odporuje v prvom rade systematickému výkladu. Ak by zmluva mala obsahovať rozpísanie splátky,
potom žalovaný nevidí žiadny zmysel práva spotrebiteľa požadovať amortizačnú tabuľku podľa § 9
ods. 5 zákona. Veď dané údaje by už mal priamo v zmluve. To len potvrdzuje skutočnosť o tom, že

záver založený na jazykovom výklade popiera význam § 9 ods. 5. Účelom právnej úpravy uvádzania
splátky v spotrebiteľskej úverovej zmluve je to, aby bol spotrebiteľ informovaný o svojej povinnosti. Ak
by zákonodarca sledoval, že zmluva má obsahovať rozpis splátky na časť istina, úrok a vo vzťahu ku
každej zložke by bolo nutné uvádzať termín splatnosti či počet splátok, potom zákonná úprava práva
spotrebiteľa vyžiadať si tzv. amortizačnú tabuľku by teda nemala žiadny význam (§ 9 ods. 5 v znení

účinnom ku dňu uzavretia zmluvných vzťahov medzi stranami sporu), keďže takáto amortizačná tabuľka
by už bola súčasťou zmluvy. To znamená, že zákonodarca by zbytočne konštruoval právo spotrebiteľa
požadovať amortizačnú tabuľku, ak by tá už musela byť uvedená v zmluve. Uvádzanie náležitosti podľa
§ 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z. platí pre všetky úvery bez ohľadu na to, či je splácanie
anuitné (t.j. pomer časti určenej na istinu a časti na úroky sa v každej splátke mení, výška splátky ako

celku zostáva zachovaná po celú dobu splácania) alebo lineárne (pomer časti určenej na istinu a časti na
úroky sa v každej splátke nemení, výška splátky ako celku zostáva zachovaná po celú dobu splácania).
Je však sotva predstaviteľné ako užitočné a v záujme spotrebiteľa ak by bolo, aby sa v zmluve pri
úvere s tzv. anuitnou splátkou uvádzalo x počet splátok s rozdelením na časť istina a úrok, ak toto
rozdelenie bude pre každú splátku iné. Čiže prakticky pri úvere s maximálne povolenou dobou splácania

8 rokov (96 splátok) by išlo o 192 číselných údajov, ktorých výpovedná hodnota pre spotrebiteľa by
bola nulová. Uplatnenie jazykového výkladu právnej normy popiera aj povinnosť rešpektovať účinky
únijného práva. V kontexte napádaného rozhodnutia sa potom samotné konanie o predbežnej otázke
predSúdnymdvoromEÚvoveciC-42/15aajrozhodnutiejaviaakozbytočnéčibezvýznamné.Nastrane
druhej, rozhodnutia iných súdov SR súd používa v tejto veci bez opory v zákone na odôvodnenie svojho

rozhodnutia. Tzv. rozčleňovanie splátky je teda výklad založený na nesprávnom výklade zákona. Znenie
zákona č.129/2010 Z.z. síce je nepresným prevzatím smernice 2008/48/ES, to však súd nezbavuje
povinnosti pri výklade vnútroštátnej normy prihliadať na základe nepriameho účinku na také ustanoveniaúnijného práva, ktoré sú do príslušnej vnútroštátnej normy prevzaté. Výsledok sledovaný smernicou je
povinný pri rozhodovaní zabezpečiť aj súd členského štátu.

15. Ďalej žalovaný vo svojom vyššie uvedenom písomnom vyjadrení poprel tvrdenia žalobcu o
neprimeranosti výšky odplaty , nakoľko táto je v súlade s právnou úpravou platnou a účinnou od
dňa 01.06. 2014. Výška odplaty za úver poskytnutý na základe spotrebiteľskej zmluvy s poradovými
číslami bola upravená v zmysle ust. § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka, ktorý žalovaný aj citoval v
súvislosti s ním citoval aj § 1a ods. 1,2 a 3 a § 10d ods. 2 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým

sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka. V prípade zmluvy o revolvingovom úvere
číslo8500076669,ktorábolauzavretádňa26.08.2014bolavýškaodplaty(predstavujúcaúrokvyjadrený
úrokovou sadzbou) 18,03 %. Keďže úver bol poskytnutý pred 1.septemberom 2014, postupovalo sa
podľa § 10d ods. 2 uvedeného nariadenia, čo znamená, že maximálna výška odplaty nemohla byť vyššia
ako 2-násobok odplaty v banke v prvom mesiaci kalendárneho štvrťroku, ktorý predchádza uzavretie
zmluvy. Keďže zmluva bola uzavretá v 3.štvrťroku, prvým mesiacom predošlého kalendárneho štvrťroku

bol apríl 2014, kedy podľa úrokovej štatistiky NBS bola priemerná výška úrokov za úvery v bankách
poskytované na obdobie od 1 do 5 rokov bola 12,62 %. Maximálna výška odplaty mohla byť dvojnásobok
uvedenej hodnoty, čiže 25,24 %. Výška úrokovej sadzby v zmluve bola nižšia ako 25,24 %. V prípade
zmluvy o revolvingovom úvere číslo XXXXXXXXXX, ktorá bola uzavretá dňa XX.XX. XXXX, bola výška
odplaty (predstavujúca úrok vyjadrený úrokovou sadzbou) 17,77 %. Keďže išlo o úver po 10.09. 2014,

postupuje sa pri posudzovaní primeranosti odplaty podľa § 1a ods. 1 nariadenia vlády, čo znamená,
že odplata nesmie prevýšiť dvojnásobok priemernej ročnej percentuálnej miery nákladov podľa § 1
ods. 4 pri obdobnom úvere alebo pôžičke ročne. Priemerná hodnota RPMN podľa § 1 ods. 4 bola
zverejnená Ministerstvom financií SR v hodnote 13,95 %, čo bol údaj za 4.štvrťrok 2014. Toto bola
naposledy zverejnená hodnota priemernej RPMN bánk, pretože hodnota za 1.kalednárny štvrťrok 2015

bola zverejnená až 30.04.2015. Z toho vyplýva, že maximálna odplata mohla byť až 27,90 %, čo hodnota
úrokovej sadzby v zmluve (17,77%) neprevyšuje a teda bolo dodržané ust. § 53 ods. 6 Občianskeho
zákonníka v spojení s § 1 ods. 4, §1a ods. 1 nariadenie vlády č. 87/1995 Z.z.

16. Žalovaný vo svojom vyššie uvedenom písomnom vyjadrení ďalej poprel tvrdenia žalobcu, že

Dohoda o zrážkach zo mzdy je neprijateľnou zmluvnou podmienkou. Poukázal na to, že tvrdenie
žalobcu v prvom rade nemá žiadnu vecnú súvislosť s predmetom sporu, čiže ide o nedôvodnú a
vecne nesúvisiacu argumentáciu. Ďalej uviedol, že Dohoda o zrážkach zo mzdy je zákonný spôsob
zabezpečenia pohľadávky, pre ktorej uplatnenie sa žiadne súdne rozhodnutie o pohľadávke nevyžaduje
ani nepredpokladá. Tento inštitút patrí k tradičným prostriedkom zabezpečenia záväzkov, ktorý upravuje

Občiansky zákonník, a slúži najmä k úhrade dlhu zo zmluvy, jeho splátok a úrokov. Jedná sa o
rovnocenný spôsob splácania dlhu, akými sú napr. uhrádzanie splátok vkladom v banke, platenie
prostredníctvom pošty, trvalým príkazom a pod. Veriteľovi vzniká právo použiť tento inštitút, len čo sa
pohľadávka stala splatnou. Na jeho použitie sa neviaže schválenie rozhodnutím súdu, ani žiadna súdna
kontrola, ale existencia právnej skutočnosti, napr. porušenie povinnosti vyplývajúcej zo zmluvy, v tomto

prípade nesplácanie dohodnutých splátok. Tento zabezpečovací inštitút nebol zo spotrebiteľského práva
zákonodarcom vylúčený ako neprípustný, ako sa napr. stalo pri zabezpečovacom prevode práva k
nehnuteľnosti (platí tzv. teória racionálneho zákonodarstva). V dohode o zrážkach zo mzdy sa uvádza,
že žalobca ako záujemca o úver sa poučuje (bod I., bod II.) o tom, že dohodu o zrážkach zo mzdy nie
je povinný uzavrieť, že nejde o podmienku pre poskytnutie úveru (revolvingu) alebo samotné uzavretie

Zmluvyorevolvingovomúvere,pričomžalovanýv1.radeuzatvorenietejtoDohodynepožaduje.Zároveň
bol poučený aj o tom, čo je dôsledkom uzavretia Dohody (bod III.). Z Dohody vyplýva poučenie o
dobrovoľnosti uzavretia Dohody, akou formou môže žalobca odmietnuť uzavretie a čo je dôsledkom
uzavretia Dohody. Rovnako aj poučenie o dôsledkoch uzavretia Dohody je v texte zvýraznené práve pre
to, aby priemerne opatrná osoba si pri prvom pozretí textu Dohody všimla uvedené skutočnosti. Hoci

zákonvyžadujeuviesťDohodynasamostatnomliste,suvedenímpoučeniaastým,žejejuzavretienieje
povinnosťou, žalovaný sa aj uvedením v texte snažil graficky zvýrazniť upozornenie nielen na dôležitosť
prečítania textu, ale aj na obsah poučenia o dôsledkoch uzavretia Dohody. S prihliadnutím na tvrdenia
uvádzaného žalobcom nie je pritom možné zistiť, že by žalobca poprel možnosť prečítania si dohody
o zrážkach zo mzdy či samotné prečítanie, možnosť odmietnuť uzavretie dohody o zrážkach zo mzdy

či akékoľvek námietky nasledujúce po jej uzavretí, a taktiež ani tvrdenie, že sa žalobca domnieval, že
uzatvára Zmluvu o revolvingovom úvere, nakoľko táto bola vyhotovená vo forme osobitného dokumentu
podpísaného oboma zmluvnými stranami.17.Ďalejžalovanývosvojomvyššieuvedenompísomnomvyjadrenípopreltvrdeniažalobcu,žepoplatok
zaposkytnutieúveruzakladáznačnúnerovnováhuvprávachapovinnostiachzmluvnýchstrán.Poukázal
na to, že otázka poplatku, jeho prípustnosti a prijateľnosti bola osobitne posúdená Národnou bankou

Slovenska vo veci vedenej pod číslom OFS - 12322/2015, z ktorej prípisu citoval. Ďalej uviedol, že
Národná banka Slovenska prijala uvedený záver na základe kompetencie vyplývajúcej jej z ustanovenia
§ 1 ods. 3 písm. a), psím c) zákona č. 747/2004 Z.z. o dohľade nad finančným trhom ako vrcholný orgán
vykonávajúci dohľad nad činnosťou subjektov vykonávajúcich činnosť na základe zákona č. 129/2010
Z.z.. Poplatok za poskytnutie úveru je štandardne vyžadovaný subjektmi na finančnom trhu a v žiadnom

prípade sa nemožno na tomto základe dovolávať bezúročnosti daného úveru. Žalobca bol o danom
poplatku riadne informovaný a súhlasil s ním v čase podania žiadosti o poskytnutie revolvingového
úveru žalovanému. Ak by s ním v danom čase nesúhlasil, nepožadoval by od žalovaného poskytnutie
predmetného úveru. Zmluva o spotrebiteľskom úvere je úverová zmluva, ktorá je ako zmluvný typ
upravená v zákone č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení. S ohľadom na skutočnosť,
kedy zmluvnou stranou na strane dlžníka je spotrebiteľ, aplikujú sa na zmluvu ustanovenia upravujúce

spotrebiteľské právne vzťahy (zákon č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov v znení neskorších predpisov, ustanovenia § 53 a nasl. Občianskeho
zákonníka). Poplatky spojené so spotrebiteľským úverom boli a sú bežnou súčasťou obchodnej praxe
spojenej s poskytovaním úverov, pričom tento fakt bol a je zohľadnený aj príslušnou právnou úpravou.
Citujúc § 9 ods. 10 zákona č. č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom od 10.06. 2013 ak aj dôvodovú správu

k nemu žalobca ďalej uviedol, že zákon v otázke poplatkov spojených so spotrebiteľským úverom
teda zaviedol výslovnú úpravu toho, aké poplatky pri spotrebiteľskom úvere sú ex lege zakázané.
Poplatok za poskytnutie úveru je pritom všeobecne rozšírenou položkou, rovnako ako bol poplatok
za vedenie, správu a evidenciu spotrebiteľského úveru. Je preto podľa jeho názoru opodstatnené
tvrdiť a prijať aj záver, že táto položka v rámci celkových nákladov spojených so spotrebiteľským

úverom nepredstavuje takú kategóriu, aby musela byť zakázaná ako taká. Z prijatej zákonnej úpravy
vyplýva, že zákonodarca poplatok nepovažoval za poskytnutie úveru za problematický a neprípustný.
V rámci pomerne podrobnej a rozsiahlej úpravy poplatkov spojených so spotrebiteľským úverom by
aj v zmysle teórie racionálneho zákonodarcu bolo prirodzené a očakávateľné, že by sa zakázal aj
poplatok za poskytnutie úveru, ak by bol považovaný za problematický a neprípustný. Prijatím zákona

č. 132/2013 Z.z. sa vytvorila relatívne ucelená úprava poplatkov voči bankám, stavebným sporiteľniam
a iným poskytovateľom úverov, a zároveň aj jej obsah bol vymedzený pomerne presne (nezakazujú
sa poplatky ako také, ale len presne určené). Na základe uvedeného žalobca tvrdí, že poplatok za
poskytnutie úveru je prípustný a dovolený. Poplatok definuje svojím názvom (označením), za čo sa
platí. Ide o platbu za takú činnosť, ktorá je aj v záujme spotrebiteľa (získanie peňažných prostriedkov).

Platba (poplatok, odmena) za činnosť, ktorá je v záujme oboch účastníkov úverového vzťahu nie je
slovenskému právnemu poriadku neznáma. Ust. § 499 Obchodného zákonníka upravuje dohodu o
provízii za záväzok veriteľa poskytnúť dlžníkovi peňažné prostriedky. V tejto súvislosti poukázal aj na
zjednocujúce stanovisko Najvyššieho súdu Českej republiky, sp.zn. Cpjn 203/2013 vo veci bankových
poplatkov. Poplatok za poskytnutie úveru je v zmluve o úvere uvedený transparentným spôsobom, ktorý

vyplýva z jeho jednoznačného označenia. Rovnako je zreteľne uvedená aj výška poplatku.

18. Žalovaný v predmetnom písomnom vyjadrení tiež poprel tvrdenia žalobcu, že rozhodcovská doložka
je neprijateľnou zmluvnou podmienkou. Poukázal na skutočnosť, že žalovaný neuviedol, kde sa
nachádza daná rozhodcovská doložka na ktorú odkazuje, pričom nie je známy ani jej obsah, resp. v

čom vidí rozpor s platnými právnymi prepismi SR. V tomto prípade ide o uzatvorenie dobrovoľnej a
individuálne dojednanej Rozhodcovskej zmluvy č. XXXXXXXXXX. Právna úprava platná a účinná v
čase uzavretia rozhodcovskej zmluvy ku dňu jej uzavretia neurčila žiadny zákaz spočívajúci v tom, aby
veriteľ nemohol predložiť dokument spočívajúci v alternatívnom riešení prípadných budúcich sporov
zo záväzkového vzťahu. Žalobca nemusel, ak by mu podmienky pre získanie úveru nevyhovovali,

žiadať o úver od žalovaného (ale od akéhokoľvek iného subjektu), rovnako tak nemusel ani uzatvoriť
rozhodcovskú zmluvu. Rozhodcovská zmluva je samostatným právnym úkonom, ktorého existencia
nebola podmienkou uzavretia úverovej zmluvy. Ide o samostatnú zmluvu a listinu, ktorá nie je súčasťou
inej štandardnej zmluvy, a ktorá vzniká nezávisle od uzatvorenia zmluvy o revolvingovom úvere.
Rozhodcovská zmluva nikdy nebola podmienkou uzavretia zmluvy o revolvingovom úvere. To vyplýva z

bodu 2 rozhodcovskej zmluvy, ale aj z práva na jednostranné odstúpenie od nej.

19. Napokon žalovaný v predmetnej vyššie uvedenom písomnom vyjadrení poprel tvrdenia žalobcu,
že revolving spôsobuje nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán. Žalobca v svojejžiadosti č. XXXXXXXXXX výslovne žiadal o poskytnutie revolvingu, pričom ak by o neho záujem v
danom čase nemal, nežiadal by o neho v tejto žiadosti, a mohol ju vyplniť tak, ako v prípade žiadosti
č. 8500076669, kde mu revolving poskytnutý nebol. Samotný zákon č. 129/2010 Z.z. predpokladá

uzatváranie revolvingových úverov aj v rámci spotrebiteľských vzťahov. Z prílohy č. 2 k zákonu č.
129/2010 Z.z., a rovnako aj zo smernice č. 2008/48/ES o spotrebiteľskom úvere vyplýva, že sa upravujú
určité osobitné predpoklady výpočtu RPMN v závislosti od špecifických prípadov úveru. V tejto súvislosti
citoval žalobca písm. e) a h) uvedenej prílohy, vo vzťahu ku ktorým ďalej uviedol, že obe situácie
sa pojmovo a obsahovo vzťahujú na koncept revolvingového úveru. Prípadu zmluvy o revolvingovom

úvere sa najviac bude približovať situácia pod písmenom e). Zákonodarca priamo predpokladá úvery,
ktoré budú obnovované, navyšované, opakovane poskytované a pod. Aj Európska komisia za účelom
zavedenia jednotného mechanizmu výpočtu RPMN obzvlášť pre prípady opakovaných /revolvingových/
úverov, či zmlúv uzavretých na dobu neurčitú a pod. pritom vydala metodickú pomôcku pre výpočet
RPMN (dostupné napríklad aj tu http://www.finance.gov.sk/Default.aspx?CatID=8244 ), kde opakovane
hovorí a upravuje návod na výpočet RPMN pre revolvingové úvery.

20. Žalobca vo svojej replike zo dňa 25.07.2018, doručenej súdu dňa 30.07.2018 uviedol, že naďalej trvá
na svojej žalobe, k zbytočne rozsiahlemu a teoreticky vedenému výkladu žalovaného v jeho vyjadrení sa
nevyjadruje, nakoľko ho považuje za účelový a zavádzajúci, spochybňujúci nerovnovážne postavenie
spotrebiteľa voči poskytovateľovi. Poukázal na stanovisko ministerstva spravodlivosti SR označené

ako „Odpoveď na žiadosť o posúdenie podmienok predmetných revolvingových zmlúv spracovaných a
zaslaných odborom ochrany spotrebiteľa Ministerstva spravodlivosti SR.“.

21. Žalovaný vo vzťahu k uvedenej replike žalobcu súdu nepredložil žiadnu písomnú dupliku.

22. Uznesením sp.zn. 16Csp/68/2018-64 zo dňa 21.09.2018 tunajší súdu vyzval žalovaného na
písomne doplnenie podstatných a rozhodujúcich skutkových tvrdených v jeho vyjadrení zo dňa
06.07.2018.

23. Žalovaný v nadväznosti na vyššie citované uznesenie písomným podaním doručeným súdu dňa

06.10.2018 doplnil svoje vyjadrenie, kedy uviedol, že K. Š., a E. B., ako osoby konajúce za žalovaného
pri uzatváraní úverových zmlúv so žalobcom, tak činili na základe plných moci, ktoré súdu žalobca
predložil. Ďalej v súvislosti s RPMN uviedol, že tá sa počíta podľa zákonného matematického vzorca
tvoriaceho prílohu k zákonu č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, do ktorého je okrem iných
údajov premietnutý aj údaj o ročnej úrokovej sadzbe. Interaktívna kalkulačka nezohľadňuje všetky

zákonom požadované veličiny. Podľa ust. § 2 písm. i) zákona č. 129/2010 Z.z. ročnou percentuálnou
mierou nákladov celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vyjadrené ako ročné
percento z celkovej výšky spotrebiteľského úveru podľa § 19. Z ustanovenia písmena g) vyplýva, že
do výpočtu celkových nákladov sa nezapočítajú náklady, ktoré vyplývajú z dojednaní nepredstavujúcich
podmienku pre získanie úveru. Dohoda o poskytnutí služby má dobrovoľný charakter, čo potvrdzuje

jej bod 8.6., ako aj osobitná asignácia. Ak by teda žalovaný dokument vôbec nepodpísal, tento by
nikdy nevznikol. Pokiaľ by odplata v zmysle Dohody o poskytnutí služby bola zahrnutá do celkových
nákladov, potom by taký postup bol v rozpore so zákonom. Poukázal na Smernicu Rady 2008/48/ES z
29.04.2008 o zmluvách o spotrebiteľských úveroch a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS a to na jej
Kapitolu 1. čl. 3 písm. g) , z ktorej citoval, a následne uviedol, že samotná Dohoda o poskytovaní služieb

nebola podmienkou ani predpokladom pre vznik zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Spotrebiteľ Dohodu
o poskytovaní služieb uzavrieť nemusel a v podanej žaloby ani netvrdil a ani nepreukázal opak. V tejto
súvislosti citoval z článku I., bod 2 uvedenej Dohody o poskytovaní služieb, ku ktorému uviedol, že je len
jedným z faktorov, ktorý každému spotrebiteľovi indikuje pri zachovaní jeho elementárnej zodpovednosti
a obozretnosti oddelenosť dohody o poskytnutí služby ako niečoho samostatného od samotnej zmluvy

o revolvingovom úvere. Dohoda o poskytovaní služieb je osobitne podpisovaná. Dlžník podpísaním
tlačiva Žiadosti/Zmluvy nepristupuje a neuzatvára automaticky Dohodu o poskytovaní služieb. To, že
uzavretie Dohody o poskytovaní služieb je samostatné, napokon zdôrazňuje aj osobitné, individuálne
zachytenie Dohody na odlišnom dokumente, ako Zmluva o poskytnutí revolvingového úveru. Na základe
uvedeného žalovaný tvrdil, že dohoda o poskytnutí služby je individuálnym dojednaním v zmysle § 53

ods. 2 Občianskeho zákonníka. Napokon na preukázanie správnosti výpočtu RPMN žalovaný predložil
jeho podrobný rozpis pre jednotlivé zmluvy, k čomu zároveň uviedol , že celková čiastka, ktorú musí
veriteľ zaplatiť v sebe nezahŕňa odplatu za doplnkové, dobrovoľné a individuálne Dohody o poskytnutí
služieb. Táto v sebe zahŕňa úver a úrok za celú dobu čerpania úveru, tak ako to je uvedené. V prípadecelkovejčiastkyuvedenejvzmluve,tátovsebezahŕňaajpoplatokzaposkytnutieúveru.Celkováodplata
v zmysle Dohody o poskytovaní služieb je taktiež uvádzaná v oznámení.

24. Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalobcu, ako aj oboznámením sa s listinnými dôkazmi a
to so Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
so Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
oznámením veriteľa (žalovaného) o schválení úveru dlžníkovi (žalobcovi) zo dňa XX.XX.XXXX a zo dňa
XX.XX.XXXX, Zmluvnými ujednaniami Zmluvy o spotrebiteľskom úvere PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o.,

Dohodami o poskytovaní služieb, splnomocneniami pre viazaného finančného agenta, výpismi žalobcu
z jeho bankového účtu vedeného v Slovenskej sporiteľni, a.s., poštovými poukazmi predloženými
žalobcom,vprípismižalovanéhozodňa21.09.2017azodňa23.03.2018oukončení zmluvnéhovzťahu,
prípisom Ministerstva spravodlivosti SR zo dňa 27.11.2017 označeným ako „Odpoveď na žiadosť“,
Súhrnnými informácií o údajoch o novoposkytnutých spotrebiteľských úveroch bankami a pobočkami
zahraničných bánk pre Ostatné spotrebiteľské úvery so zmluvnou splatnosťou od 1 do5 rokov pre

4. štvrťrok 2014 so stavom platným k 30.12.2014, Priemernými úrokovými mierami z ÚVEROV
poskytnutých v eurách rezidentom eurozóny (stav a nové obchody) zverejnených na stránke (webovom
sídle ) Národnej banky Slovenska za rok 2014, a zistil tento skutkový stav:

25. Žalovaný dňa XX.XX.XXXX, ako veriteľ, uzavrel so žalobcom, ako dlžníkom, Zmluvu o

spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX, a to prostredníctvom viazaného
finančného agenta - E. B..

26. Na základe uvedenej zmluvy mal byť žalobcovi poskytnutý úver v sume 1.500,- EUR so splatnosťou
v 36 mesačných splátkach po 53,25 EUR, s tým, že predpokladaná mesačná platba (teda mesačná

splátka spolu s platbou podľa Dohody o poskytovaní služieb, ak bude uzavretá) mala byť 89,65 EUR.
Celková čiastka, ktorú mal žalobca ako dlžník zaplatiť (t.j. úver + úroky za celú dobu čerpania úveru +
poplatok za čerpanie úveru) podľa uvedenej zmluvy predstavovala sumu 1.967,- EUR. Predpokladaná
RPMN za úver predstavovala hodnotu 20,91 %, následne schválená RPMN bola 20,91 %, ročná
úroková sadzba úveru bola stanovená na 18,03 %, priemerná RPMN za úver mala uvádzanú hodnotu

44,06 % a poplatok za poskytnutie úver v sume 50,- EUR. Priamo v zmluve nie je uvedená konečná
splatnosť úveru a ani splatnosť jednotlivých splátok. Účel čerpania úveru bol uvedený - kúpa/oprava
auta.

27. V oznámení veriteľa (žalovaného) o schválení úveru dlžníkovi (žalobcovi) zo dňa XX.XX.XXXX boli

uvedené vyššie uvedené údaje o schválenej výške úveru, poplatku za poskytnutie úveru/revolvingu,
RPMN úveru, priemernej RPMN platnej ku dňu podpísania zmluvy , výške mesačnej splátky úveru
vrátane jej rozčlenenia na istinu (a síce suma 41,67 EUR) a na úrok (a síce 11,58 EUR), informácia o
splátke podľa dohody o poskytnutí služby a to 36,40 EUR mesačne, výške celkovej platby na úhradu
v sume 89,65 EUR, a tiež doplnené údaje o dátume splatnosti prvej splátky úveru (a to 1.10.2014),

dátume splatnosti poslednej splátky úveru (a to 1.9.2017), periodicite splácania úveru ( mesačne),
dátumu splátky v priebehu periódy splácania (1). Tiež sa v uvedenom oznámení uvádzali údaje vo
vzťahu k revolvingu.

28. Zmluvné ujednania Zmluvy o spotrebiteľskom úvere PROFI CREDIT Slovakia , s.r.o., ktoré do spisu

predložil žalobca, a ktoré sa mali týkať údajne tejto úverovej zmluvy, neboli opatrené podpismi ani jednej
zo strán sporu, a nevyplýva z nich ani žiaden iný relevantný údaj o tom, že by mali byť súvisieť priamo
so Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX ( napr. odkazom na číslo
uvedenej zmluvy, ako sa to bežne robí v obchodnej praxi).

29. Podľa bodu 2.1 uvedených ujednaní Zmluva o revolvingovom úvere sa uzatvára na predtlačenom
formulári veriteľa. Vyplnená žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru podpísaná dlžníkom,
spoludlžníkom 1 a spoludlžníkom 2 je návrhom na uzatvorenie zmluvy o revolvingovom úvere. Zmluva o
revolvingovom úvere je uzatvorená a nadobúda platnosť a účinnosť dňom podpisu dlžníka, spoludlžníka
1, spoludlžníka 2 a veriteľa. Dlžník vyplní do formulára žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/

zmluvy o revolvingovom úvere požadovanú výšku úveru a súhlasí s tým, že veriteľ je oprávnený po
posúdení schopností dlžníka splácať úver, výšku úveru znížiť a schváliť iné parametre požadovaného
úveru, ako dlžník uviedol v bode 5 žiadosti/zmluvy, pričom výška úrokovej sadzby a RPMN nebude
vyššia, než v prípade úveru požadovaného dlžníkom v bode 5 žiadosti/zmluvy, bez toho, abyto znamenalo porušenie povinnosti zo strany veriteľa. Dlžník podpisom a odovzdaním žiadosti o
poskytnutie revolvingového úveru veriteľovi súhlasí s tým, že termín splatnosti splátky bude v prípade
schválenia jeho žiadosti stanovený na konkrétny deň medzi v poradí prvým až 15-tym dňom (vrátane)

kalendárneho mesiaca takto: v nadväznosti na deň poskytnutia úveru (ods. 2.3.) bude dátum splatnosti
prvej splátky určený na deň medzi v poradí prvým až 15-tym dňom (vrátane) kalendárneho mesiaca
nasledujúceho po dni poskytnutia úveru tak, že medzi dňom poskytnutia úveru a dňom splatnosti prvej
splátky bude doba, nie kratšia ako 32 za sebou idúcich kalendárnych dní (vrátane) a súčasne nie dlhšia
ako48zasebouidúcichkalendárnychdní(vrátane).Splatnosťnasledujúcejsplátkyvpríslušnommesiaci

bezprostredne nasledujúcom po splatnosti predchádzajúcej splátky bude v deň s číselným poradím
rovnakým, ako číselné poradie dňa splatnosti predchádzajúcej splátky v príslušnom predchádzajúcom
mesiaci.

30. Podľa bodu 2.3. uvedených dojednaní veriteľ poskytne dlžníkovi schválenú výšku úveru na
účet dlžníka uvedený v zmluve o revolvingovom úvere v deň nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy o

revolvingovom úvere, pričom dlžník súhlasí so splnením záväzkov veriteľa zo zmluvy o revolvingovom
úvere týmto spôsobom.

31. Podľa žalobcom predloženého výpisu z jeho bankového účtu vedeného v Slovenskej sporiteľni,
a.s., tomuto na základe vyššie uvedenej úverovej zmluvy nebola vyplatená plná čiastka úveru v sume

1.500,- EUR, ale suma 1.450,- EUR a to dňa 27.08.2014, čo osvedčuje uvedený bankový vpis, z ktorého
je zrejmé že sa týka predmetného úveru vzhľadom na použitý VS, ktorý je totožný s číslom uvedenej
úverovej zmluvy. Žalovaný napriek výzve súdu nepredložil žiaden písomný dôkaz, akú čiastku žalobcovi
na uvedený úverový vzťah skutočnosti poukázal.

32. V ten istý deň ako bola podpísaná vyššie uvedená Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX, teda dňa XX.XX.XXXX došlo medzi stranami sporu aj k podpísaniu Dohody o
poskytovaní služieb.

33. Podľa žalobcom predložených poštových poukazov, žalobca na uvedenú úverový vzťah žalovanému

uhradil celkovú sumu 3.227,40 EUR. Úhradu celej dohodnutej sumy žalovanému zo strany žalobcu
potvrdzuje aj prípis žalovaného zo dňa 21.09.2017, ktorým potvrdil žalobcovi, že tento v súlade so
Zmluvou o revolvingovom úvere č. XXXXXXXXXX uhradil všetky svoje záväzky a preto má považovať
tento zmluvný vzťah so žalovaným za ukončený.

34. Podľa výstupných údajov z Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN vedenej na stránke
Portálu finančnej osvety a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným
dňa XX.XX.XXXX a síce „dátum pôžičky“: XX.XX.XXXX, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia
splátok“: mesačne, „Počet splátok“: 36, „Splatenie splátky“: na začiatku obdobia, „Výšky splátok“ 53,25

EUR (t.j. bez započítania poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a
„Dodatočnom náklade 1“ 50,- EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 22,07% p.a.

35. Podľa výstupných údajov z Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN vedenej na stránke
Portálu finančnej osvety a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov Zmluvy o

spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným
dňa XX.XX.XXXX a síce „dátum pôžičky“: XX.XX.XXXX, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia
splátok“: mesačne, „Počet splátok“: 36, „Splatenie splátky“: na začiatku obdobia, „Výšky splátok“ 89,65
EUR (t.j. vrátane započítania poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a
„Dodatočnom náklade 1“ 50,- EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 90,68 % p.a., pričom v zmluve

je uvedený údaj 20,91 % p.a., ako predpokladaná RPMN za úver, resp. 20,91 %, ako RPMN úveru po
jeho schválení.

36. Podľa žalovaným predloženého rozpisu vzorca RPMN, ktorý tvoril prílohu jeho písomného
vyjadrenia zo dňa 05.10.2018 (č.l. 76 súdneho spisu) pri výpočte RPMN pri úvere so splatnosťou 36

mesiacov sa žalobcovi, ako klientovi, poskytuje spotrebiteľský úver vo výške 1.500,- EUR. Poplatok
za poskytnutie úveru je vo výške 50,- EUR a uhrádza sa pri poskytnutí úveru. Spotrebiteľský úver
mal žalobca ako klient splácať 36 mesiacov. Mesačná splátka bola vo výške 53,23 EUR a obsahuje
splátkuistinyaúrokov.Celkováčiastka,ktorúžalobcaakospotrebiteľvsúvislostistýmtospotrebiteľskýmúverom zaplatí za celú dobu poskytnutia úveru (t.j. 36 mesiacov), je vo výške 1.917,- EUR. Táto čiastka
pozostáva z poskytnutej sumy úveru, sumy úrokov a poplatku za poskytnutie úveru. Vo výpočte RPMN
sa v súlade so zákonom č. 129/2010 Z.z. zohľadňujú náklady tvoriace súčasť celkových nákladov, teda

úrok a poplatok za poskytnutie úveru. Následne je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec výpočtu RPMN,
s konečným údajom výšky úveru 1.450,- EUR, hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov označenej
symbolom „X“, pričom X=2091, teda 20,91%.

37. Žalovaný súdu predložil vo svojom písomnom podaní zo dňa 04.10.2018 aj ďalší rozpis vzorca

RPMN, (č.l. 92 súdneho spisu). V tomto pri výpočte RPMN pri úvere so splatnosťou 36 mesiacov sa
žalobcovi ako klientovi poskytuje spotrebiteľský úver vo výške 1.500,- EUR. Poplatok za poskytnutie
úveru je vo výške 50,- EUR a uhrádza sa pri poskytnutí úveru. Spotrebiteľský úver mal žalobca ako klient
splácať 36 mesiacov. Mesačná splátka bola vo výške 53,23 EUR a obsahuje splátku istiny a úrokov.
Celková čiastka, ktorú žalobca, ako spotrebiteľ, v súvislosti s týmto spotrebiteľským úverom zaplatí
za celú dobu poskytnutia úveru (t.j. 36 mesiacov), je vo výške 1.917,- EUR. Táto čiastka pozostáva z

poskytnutej sumy úveru, sumy úrokov a poplatku za poskytnutie úveru. Vo výpočte RPMN sa v súlade
so zákonom č. 129/2010 Z.z. zohľadňujú náklady tvoriace súčasť celkových nákladov, teda úrok a
poplatok za poskytnutie úveru. Následne je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec výpočtu RPMN, s
konečným údajom výšky úveru 1.500,- EUR , hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov označenej
symbolom „X“, pričom X=2091, teda 20,91%. Teda tou istou hodnotou, aká vyšla pri výpočte, kde ako

parameter „výška úveru“ bola zadaná hodnota 1.450,- EUR vo vzorci predloženom súdu v podaní zo
dňa 05.10.2018 (č.l. 76 súdneho spisu).

38. Zároveň žalovaný dňa XX.XX.XXXX, ako veriteľ, uzavrel so žalobcom, ako dlžníkom, Zmluvu
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX a to prostredníctvom viazaného

finančného agenta - E. B..

39. Na základe uvedenej zmluvy mal byť žalobcovi poskytnutý úver v sume 1.500,- EUR so splatnosťou
v 36 mesačných splátkach po 53,08 EUR, s tým, že predpokladaná mesačná platba (teda mesačná
splátka spolu s platbou podľa Dohody o poskytovaní služieb, ak bude uzavretá) mala byť 87,24 EUR.

Celková čiastka, ktorú mal žalobca ako dlžník zaplatiť (t.j. úver + úroky za celú dobu čerpania úveru +
poplatok za čerpanie úveru) podľa uvedenej zmluvy predstavovala sumu 2.060,88 EUR. Predpokladaná
RPMN za úver predstavovala hodnotu 27,03 %, následne schválená RPMN bola 26,84 %, ročná
úroková sadzba úveru bola stanovená na 17,77 %, priemerná RPMN za úver mala uvádzanú hodnotu
34,42 % a poplatok za poskytnutie úver v sume 150,--EUR. Priamo v zmluve nie je uvedená konečná

splatnosť úveru a ani splatnosť jednotlivých splátok. Účel čerpania úveru bol uvedený - dovolenka.

40. V oznámení veriteľa (žalovaného) o schválení úveru dlžníkovi (žalobcovi) zo dňa XX.XX.XXXX
boli uvedené vyššie uvedené údaje o schválenej výške úveru, splatnosti úveru, poplatku za poskytnutie
úveru/revolvingu, RPMN úveru, priemernej RPMN platnej ku dňu podpísania zmluvy, výške mesačnej

splátky úveru vrátane jej rozčlenenia na istinu (a síce suma 41,67 EUR) a na úrok (a síce 11,41
EUR), informácia o splátke podľa dohody o poskytnutí služby a to 34,16 EUR mesačne, výške celkovej
platby na úhradu v sume 87,24 EUR, a tiež doplnené údaje o dátume splatnosti prvej splátky úveru
(a to 1.5.2015), dátume splatnosti poslednej splátky úveru (a to 1.4.2018), periodicite splácania úveru
( mesačne), dátumu splátky v priebehu periódy splácania ( 1). Tiež sa v uvedenom oznámení uvádzali

údaje vo vzťahu k revolvingu.

41. Zmluvné ujednania Zmluvy o spotrebiteľskom úvere PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., ktoré do spisu
predložil žalobca, a ktoré sa mali týkať údajne tejto úverovej zmluvy, neboli opatrené podpismi ani jednej
zo strán sporu, a nevyplýva z nich ani žiaden iný relevantný údaj o tom, že by mali byť súvisieť priamo

so Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX (napr. odkazom na číslo
uvedenej zmluvy, ako sa to bežne robí v obchodnej praxi).

42. Podľa bodu 2.1 uvedených ujednaní vyplnená žiadosť o poskytnutie spotrebiteľského úveru
revolvingového typu podpísaná dlžníkom, spoludlžníkom 1 a spoludlžníkom 2, je návrhom na uzavretie

zmluvy o revolvingovom úvere. Zmluva o revolvingovom úvere je uzatvorená a nadobúda platnosť a
účinnosť dňom podpisu dlžníka, spoludlžníka 1, spoludlžníka 2 a veriteľa. Dlžník vyplní do formulára
žiadosti o poskytnutie spotrebiteľského úveru revolvingového typu/zmluvy o spotrebiteľskom úvere
revolvingového typu ním požadovanú výšku úveru a súhlasí s tým, že veriteľ je oprávnený po posúdeníschopností dlžníka splácať úver, schváliť iné parametre požadovaného úveru, ako dlžník uviedol v
bode 5 žiadosti/zmluvy, pričom výška úrokovej sadzbya RPMN nebude vyššia, než v prípade úveru
požadovaného dlžníkom v bode 5 žiadosti/zmluvy, bez toho, aby to znamenalo porušenie povinnosti zo

strany veriteľa. Dlžník podpisom a odovzdaním žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru veriteľovi
súhlasí s tým, že termín splatnosti splátky bude v prípade schválenia jeho žiadosti stanovený na
konkrétny deň medzi v poradí prvým až 15-tym dňom (vrátane) kalendárneho mesiaca takto: V
nadväznosti na deň poskytnutia úveru (ods. 2.3.) bude dátum splatnosti prvej splátky určený na
deň medzi v poradí prvým až 15-tym dňom (vrátane) kalendárneho mesiaca nasledujúceho po dni

poskytnutia úveru tak, že medzi dňom poskytnutia úveru a dňom splatnosti prvej splátky bude doba,
nie kratšia ako 32 za sebou idúcich kalendárnych dní (vrátane) a súčasne nie dlhšia ako 48 za sebou
idúcich kalendárnych dní (vrátane). Splatnosť nasledujúcej splátky v príslušnom mesiaci bezprostredne
nasledujúcom po splatnosti predchádzajúcej splátky bude v deň s číselným poradím rovnakým, ako
číselné poradie dňa splatnosti predchádzajúcej splátky v príslušnom predchádzajúcom mesiaci.

43. Podľa žalobcom predloženého výpisu z jeho bankového účtu vedeného v Slovenskej sporiteľni,
a.s., tomuto na základe vyššie uvedenej úverovej zmluvy nebola vyplatená plná čiastka úveru v sume
1.500,- EUR, ale suma 1.350,- EUR a to dňa 31.03.2015, čo osvedčuje uvedený bankový vpis, z ktorého
je zrejmé že sa týka predmetného úveru vzhľadom na použitý VS, ktorý je totožný s číslom uvedenej
úverovej zmluvy. Žalovaný napriek výzve súdu nepredložil žiaden písomný dôkaz, akú čiastku žalobcovi

na uvedený úverový vzťah skutočnosti poukázal.

44. V ten istý deň ako bola podpísaná vyššie uvedená Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX, teda dňa XX.XX.XXXX došlo medzi stranami sporu aj k podpísaniu Dohody o
poskytovaní služieb.

45. Podľa žalobcom predložených poštových poukazov a zároveň v nadväznosti na prípis žalovaného
zo dňa 23.03.2018, ktorým potvrdil žalobcovi, že tento v súlade so Zmluvou o revolvingovom úvere č.
8XXXXXXXXX uhradil všetky svoje záväzky a preto má považovať tento zmluvný vzťah so žalovaným
za ukončený, žalobca na uvedenú úverový vzťah žalovanému uhradil celkovú sumu 3.140,64 EUR.

46. Podľa výstupných údajov z Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN vedenej na stránke
Portálu finančnej osvety a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným
dňa XX.XX.XXXX a síce „dátum pôžičky“: XX.XX.XXXX, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia

splátok“: mesačne, „Počet splátok“: 36, „Splatenie splátky“: na začiatku obdobia, „Výšky splátok“ 53,08
EUR (t.j. bez započítania poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a
„Dodatočnom náklade 1“ 150,-EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 28,81 % p.a., pričom v zmluve
je uvedený údaj 27,03 % p.a., ako predpokladaná RPMN za úver, resp. 26,84 %, ako RPMN úveru po
jeho schválení.

47. Podľa výstupných údajov z Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN vedenej na stránke
Portálu finančnej osvety a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným
dňa XX.XX.XXXX a síce „dátum pôžičky“: 30.03.2015, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia

splátok“: mesačne, „Počet splátok“: 36, „Splatenie splátky“: na začiatku obdobia, „Výšky splátok“ 87,24
EUR (t.j. vrátane započítania poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a
„Dodatočnom náklade 1“ 150,- EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 100,42 % p.a., pričom v zmluve
je uvedený údaj 27,03 % p.a., ako predpokladaná RPMN za úver, resp. 26,84 %, ako RPMN úveru po
jeho schválení.

48.PodľažalovanýmpredloženéhorozpisuvzorcaRPMN,ktorýtvorilprílohujehopísomnéhovyjadrenia
zo dňa 05.10.2018 (č.l. 77 súdneho spisu) pri výpočte RPMN pri úvere so splatnosťou 36 mesiacov sa
žalobcovi, ako klientovi, poskytuje spotrebiteľský úver vo výške 1.500,- EUR. Poplatok za poskytnutie
úveru je vo výške 150,- EUR a uhrádza sa pri poskytnutí úveru. Spotrebiteľský úver mal žalobca ako

klient splácať 36 mesiacov. Mesačná splátka bola vo výške 53,08 EUR a obsahuje splátku istiny a
úrokov.Celkováčiastka,ktorúžalobcaakospotrebiteľvsúvislostistýmtospotrebiteľskýmúveromzaplatí
za celú dobu poskytnutia úveru (t.j. 36 mesiacov), je vo výške 1.910,88 EUR. Táto čiastka pozostáva z
poskytnutej sumy úveru, sumy úrokov a poplatku za poskytnutie úveru. Vo výpočte RPMN sa v súlade sozákonom č. 129/2010 Z.z. zohľadňujú náklady tvoriace súčasť celkových nákladov, teda úrok a poplatok
za poskytnutie úveru. Následne je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec výpočtu RPMN, s konečným
údajom výšky úveru 1.350,- EUR, hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov označenej symbolom

„X“, pričom X=2684, teda 26,84%.

49. Žalovaný súdu predložil vo svojom písomnom podaní zo dňa 04.10.2018 aj ďalší rozpis vzorca
RPMN, (č.l. 93 súdneho spisu). V tomto pri výpočte RPMN pri úvere so splatnosťou 36 mesiacov sa
žalobcovi ako klientovi poskytuje spotrebiteľský úver vo výške 1.500,- EUR. Poplatok za poskytnutie

úveru je vo výške 150,- EUR a uhrádza sa pri poskytnutí úveru. Spotrebiteľský úver mal žalobca ako
klient splácať 36 mesiacov. Mesačná splátka bola vo výške 53,08 EUR a obsahuje splátku istiny a
úrokov. Celková čiastka, ktorú žalobca, ako spotrebiteľ, v súvislosti s týmto spotrebiteľským úverom
zaplatí za celú dobu poskytnutia úveru (t.j. 36 mesiacov), je vo výške 1.910,88 EUR. Táto čiastka
pozostáva z poskytnutej sumy úveru, sumy úrokov a poplatku za poskytnutie úveru. Vo výpočte RPMN
sa v súlade so zákonom č. 129/2010 Z.z. zohľadňujú náklady tvoriace súčasť celkových nákladov, teda

úrok a poplatok za poskytnutie úveru. Následne je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec výpočtu RPMN,
s konečným údajom výšky úveru 1.500,- EUR, hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov označenej
symbolom „X“, pričom X=2684, teda 26,84%. Teda tou istou hodnotou, aká vyšla pri výpočte, kde ako
parameter „výška úveru“ bola zadaná hodnota 1.350,- EUR vo vzorci predloženom súdu v podaní zo
dňa 05.10.2018 (č.l. 77 súdneho spisu).

50. Žalobca v súvislosti s podpísanými Dohodami o poskytovaní služieb pri oboch zmluvách o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu vo svojej výpovedi poprel tvrdenia žalovaného, že táto
samotná Dohoda o poskytovaní služieb nebola podmienkou pre uzatvorenie predmetných úverových
zmlúv. Podľa jeho účastníckej výpovede v obidvoch prípadoch musel podpísať aj túto dohodu o

poskytovaní služieb a nebolo mu vôbec uvedené, že takúto dohodu nemusí podpísať. Tvrdil, že pokiaľ
by ju nepodpísal, samotná zmluva o úvere by s ním nebola uzavretá. Taktiež mu nebolo nič vysvetlené
v súvislosti s uzatváranou dohodou o poskytovaní služieb, a ani nevyužil žiadne služby, ktoré sú
uvádzané v uvedenej dohode o poskytovaní služieb v rámci týchto úverových vzťahov. Rovnako tak
podľa výpovede žalobcu rozpisy vzorcov na výpočet RPMN neboli súčasťou úverových zmlúv.

51. Podľa Súhrnných informácií o údajoch o novoposkytnutých spotrebiteľských úveroch bankami a
pobočkami zahraničných bánk, priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov zverejnená
uvedenou inštitúciou pre Ostatné spotrebiteľské úvery so zmluvnou splatnosťou od 1 do 5 rokov pre
4. štvrťrok 2014 so stavom platným k 30.12.2014 bola 13,95 % p.a., pričom uvedený údaj na stránke

Ministerstva financií SR bol zverejnený dňa 30.01.2015. a Priemerných úrokových mier z ÚVEROV
poskytnutých v eurách rezidentom eurozóny (stav a nové obchody) zverejnených na stránke (webovom
sídle ) Národnej banky Slovenska za prvý mesiac kalendárneho štvrťroka predchádzajúceho uzavretiu o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, teda za mesiac apríl
2014 pre „spotrebiteľské a ostatné úvery“ na obdobie od 1 do 5 rokov pre „Nové obchody“ dosahoval

hodnotu 10,59 % p.a. a pre tzv. „Stav úverov“ hodnotu 12,62 % p.a.

52. Podľa prípisu Ministerstva spravodlivosti SR zo dňa 27.11.2017, označeného ako „Odpoveď na
žiadosť“ obe zmluvy o revolvingovom úvere majú tie nedostatky, ktoré žalobca uviedol vo svojej žalobe,
ktorej odôvodnenie je v skutočnosti premietnutím obsahu uvedeného vyjadrenia ministerstva.

53. Podľa § 52 ods. 1,2,3,4 Občianskeho zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy,
ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.54. Podľa § 53 ods. 1, 3, 5, 6 Občianskeho zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, spotrebiteľské

zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o
zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné
podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom

a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané. Neprijateľné podmienky upravené v
spotrebiteľských zmluvách sú neplatné. Ak predmetom spotrebiteľskej zmluvy je poskytnutie peňažných
prostriedkov, nesmie odplata prevyšovať najvyššiu prípustnú odplatu, ktorú možno od spotrebiteľa pri
poskytnutí peňažných prostriedkov požadovať. Odplatu, podrobnosti o stanovení odplaty, kritériách jej
stanovenia a najvyššiu prípustnú výšku odplaty ustanovuje vykonávací predpis.

55. Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, zmluvné podmienky
upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa.
Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak
zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

56. Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, zmluvné podmienky
upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa.
Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon alebo osobitné predpisy

na ochranu spotrebiteľa priznávajú,, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

57. Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, v pochybnostiach o

obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.

58. Podľa § 261 ods. 6 písm. d/ Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, touto časťou zákona

sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o predaji podniku alebo jeho
častí (§ 476), zmluvy o úvere (§ 497), zmluvy o kontrolnej činnosti (§ 591), zasielateľskej zmluvy (§ 601),
zmluvy o prevádzke dopravného prostriedku (§ 638), zmluvy o tichom spoločenstve (§ 673), zmluvy o
otvorení akreditívu (§ 682), zmluvy o inkase (§ 692), zmluvy o bankovom uložení veci (§ 700), zmluvy
o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom účte (§ 716).

59. Podľa § 497 Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, zmluvou o úvere sa
zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej

sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

60. Podľa § 499 Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, za dojednanie záväzku

veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné prostriedky možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru
je predmetom podnikania veriteľa.

61. Podľa § 266 ods. 5 Obchodného zákonníka, v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o

spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, pri pochybnostiach o
obsahu právnych vzťahov medzi dodávateľom a spotrebiteľom, ktoré sa spravujú týmto zákonom, sa
použije výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.62. Podľa §10d ods. 1 a 2 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. júnom
2014, odplata za poskytnutie peňažných prostriedkov spotrebiteľovi sa riadi podľa predpisov účinných

do 31. mája 2014. Ak dôjde k poskytnutiu peňažných prostriedkov spotrebiteľovi v období po 31. máji
2014 a pred 1. septembrom 2014, odplatou sa na účely tohto nariadenia vlády rozumie odplata obvykle
požadovaná bankami a pobočkami zahraničných bánk podľa § 1 ods. 1 až 3 za úvery alebo pôžičky
v čase uzavretia spotrebiteľskej zmluvy a za najvyššiu prípustnú výšku odplaty sa považuje odplata,
ktorá nesmie prevýšiť dvojnásobok úrokových mier úverov pre domácnosti zverejňovaných na webovom

sídle Národnej banky Slovenska ako súčasť úrokovej štatistiky za prvý mesiac kalendárneho štvrťroka
predchádzajúceho uzavretiu spotrebiteľskej zmluvy; úverom alebo pôžičkou sa rozumie aj obdobný
produkt, ktorý je svojou povahou najbližší forme poskytnutia peňažných prostriedkov spotrebiteľovi.

63. Podľa §1a ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, ak odseky 2 a 3 neustanovujú inak, odplata

pri poskytnutí peňažných prostriedkov spotrebiteľovi nesmie prevýšiť dvojnásobok priemernej ročnej
percentuálnej miery nákladov podľa § 1 ods. 4 pri obdobnom úvere alebo pôžičke ročne. Na účely
tohto nariadenia vlády sa obdobným úverom alebo pôžičkou rozumie obdobný produkt, ktorý je svojou
povahou najbližší forme poskytnutia peňažných prostriedkov spotrebiteľovi podľa predchádzajúcej vety.

64. Podľa §1 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, odplatu pri poskytnutí peňažných
prostriedkov spotrebiteľovi tvoria úrok, poplatky a akékoľvek iné odplatné plnenia alebo iné náklady,
ktoré sú dohodnuté pri podpise spotrebiteľskej zmluvy a ktoré sú spojené s poskytnutím peňažných
prostriedkov alebo vyžadované pri poskytnutí peňažných prostriedkov. Pri výpočte odplaty sa vychádza

z predpokladu, že spotrebiteľská zmluva zostane platná dohodnutý čas a že dodávateľ a spotrebiteľ si
budú plniť svoje povinnosti za podmienok a v lehotách dohodnutých v spotrebiteľskej zmluve.

65. Podľa §1 ods. 2 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, odplata podľa odseku 1 sa vyjadruje v

percentáchzosumyzmluvnedohodnutýchpeňažnýchprostriedkovzarokavypočítasaakosúčetplnení
podľa odseku 3 za rok.

66. Podľa §1 ods. 3 písm. b.) nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, odplatu podľa odseku 1 tvoria

plnenia vyjadrené v peniazoch prepočítavané na percentá zo sumy zmluvne dohodnutých peňažných
prostriedkov tak, že

1. opakujúce sa plnenie v peniazoch za iné obdobie ako jeden rok sa prepočíta na obdobie jedného
roka, vydelí sa sumou zmluvne dohodnutých peňažných prostriedkov a vynásobí sa číslom 100,

2. jednorazové plnenie v peniazoch sa vydelí sumou zmluvne dohodnutých peňažných prostriedkov a
vynásobí sa číslom 100,
3. opakujúce sa plnenie v peniazoch za rok sa vydelí sumou zmluvne dohodnutých peňažných
prostriedkov a vynásobí sa číslom 100.

67. Podľa §1 ods. 4 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka platného a účinného od 1.6.2014, na účely stanovenia najvyššej prípustnej
výšky odplaty podľa § 1a sa použije priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov bánk a
pobočiek zahraničných bánk pre jednotlivé typy novoposkytnutých spotrebiteľských úverov zverejnená
podľa osobitného predpisu, naposledy v čase predchádzajúcom uzavretiu spotrebiteľskej zmluvy.

68. Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

69. Podľa § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z

občianskoprávnych vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov
iných a nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi.70.Podľa§1 ods.2zákonač.129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochvzneníplatnomkudňuplatnosti
a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX,
spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na

základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej
finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.

71.Podľa§1 ods.2zákonač.129/2010Z.z.ospotrebiteľskýchúverochvzneníplatnomkudňuplatnosti
a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX,

spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej
finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi. Spotrebiteľský úver podľa tohto zákona nemožno
poskytnúť finančnými prostriedkami v hotovosti.

72. Podľa § 2 písm. a/, b/, d/ , g, h./a i./ zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch

v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu
č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č.
XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, na účely tohto zákona sa rozumie

a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci predmetu svojho podnikania alebo povolania,

b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti,
d.) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom,

g)celkovýminákladmispotrebiteľaspojenýmisospotrebiteľskýmúveromvšetkynákladyvrátaneúrokov,
provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o
spotrebiteľskom úvere a ktoré sú veriteľovi známe, okrem notárskych poplatkov; do celkových nákladov
patria aj náklady na doplnkové služby súvisiace so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, a to najmä
poistné, ak spotrebiteľ musí navyše uzavrieť zmluvu o poskytnutí takejto doplnkovej služby, aby získal

spotrebiteľský úver alebo aby ho získal za ponúkaných podmienok,
h) celkovou čiastkou, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, súčet celkovej výšky spotrebiteľského úveru a
celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom,
i) ročnou percentuálnou mierou nákladov celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vyjadrené ako ročné percento z celkovej výšky spotrebiteľského úveru podľa § 19.

73. Podľa § 7 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku dňu platnosti
a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX
a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, veriteľ
je pred uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo pred zmenou tejto zmluvy spočívajúcej v

navýšení spotrebiteľského úveru povinný posúdiť s odbornou starostlivosťou schopnosť spotrebiteľa
splácať spotrebiteľský úver, pričom berie do úvahy najmä dobu, na ktorú sa poskytuje spotrebiteľský
úver, výšku spotrebiteľského úveru, príjem spotrebiteľa a prípadne aj účel spotrebiteľského úveru.

74. Podľa § 9 ods.2 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku dňu platnosti

a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX
a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, zmluva o
spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať
tieto náležitosti:

a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u

veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,

f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,

i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami

spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a

nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,

o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,

s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,

x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej

hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

75. Podľa § 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku dňu

platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak

a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie
alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § 10 ods. 1 alebo

d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.

76. Podľa § 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku dňu
platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.

XX.XX.XXXX, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak

a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,
b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y),
c) zmluva o spotrebiteľskom úvere formou povoleného prečerpania, ktorý sa musí splatiť na požiadanie
alebo do troch mesiacov, neobsahuje náležitosti podľa § 10 ods. 1 alebo

d) v zmluve o spotrebiteľskom úvere je uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v
neprospech spotrebiteľa.
e) veriteľ spotrebiteľský úver poskytne finančnými prostriedkami v hotovosti.

77. Podľa § 11 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku

dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX,akveriteľnekonalsodbornoustarostlivosťoupodľa§7ods.1,niejeoprávnenývyžadovať
od spotrebiteľa jednorazové splatenie spotrebiteľského úveru. V prípade hrubého porušenia povinnosti
podľa § 7 ods. 1 sa úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Za hrubé porušenie povinnosti podľa

§ 7 ods. 1 sa považuje posudzovanie schopnosti splácať úver veriteľom bez akýchkoľvek údajov o
príjmoch,výdavkocharodinnomstavespotrebiteľaalebobeznahliadnutiadopríslušnejdatabázyúdajov
o spotrebiteľoch na účely posudzovania ich schopnosti splácania úverov.

78. Podľa § 19 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku

dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, ročná percentuálna miera nákladov spotrebiteľského úveru sa vypočíta podľa vzorca
uvedeného v prílohe č. 2.

79. Podľa § 19 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku
dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, na účely výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov sa použijú celkové náklady
spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom s výnimkou poplatkov, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť za

nedodržanie akýchkoľvek záväzkov ustanovených v zmluve o spotrebiteľskom úvere, a iných poplatkov
okrem kúpnej ceny, ktorú je spotrebiteľ povinný zaplatiť za kúpu tovaru alebo uskutočnenie služieb bez
ohľadu na to, či sa operácia vykoná v hotovosti alebo na úver. Náklady na vedenie účtu, na ktorom
sa zaznamenávajú platobné transakcie a čerpania, náklady na používanie platobných prostriedkov
na platobné transakcie a čerpania a ostatné náklady na platobné transakcie sa zahrnú do celkových

nákladov spotrebiteľa spojených s úverom, ak otvorenie účtu nie je dobrovoľné a náklady na účet neboli
zrozumiteľne a samostatne uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere alebo v akejkoľvek inej zmluve
uzavretej so spotrebiteľom.

80. Podľa § 19 ods. 3 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku

dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, pri výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov sa vychádza z predpokladu, že zmluva
o spotrebiteľskom úvere zostane platná dohodnutý čas a že veriteľ a spotrebiteľ si budú plniť svoje
povinnosti za podmienok a v lehotách ustanovených v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

81. Podľa § 19 ods. 4 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku
dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.XX.XX.XXXX, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere umožňuje zmeny úrokovej sadzby spotrebiteľského
úveru a zmenu poplatkov zahrnutých v ročnej percentuálnej miere nákladov, ktoré sa však nedajú určiť
v čase jej výpočtu, vychádza sa pri výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov z predpokladu, že

úroková sadzba spotrebiteľského úveru a ostatné poplatky zostanú nemenné a budú platiť až do konca
platnosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

82. Podľa § 19 ods. 5 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku
dňu platnosti a účinnosti Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX

J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, ak je to potrebné, môžu sa pri výpočte ročnej percentuálnej miery nákladov použiť
dodatočné predpoklady uvedené v prílohe č. 2.

83. Podľa § 273 ods. 1 Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o

spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, časť obsahu zmluvy
možno určiť aj odkazom na všeobecné obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými
organizáciami alebo odkazom na iné obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu
známe alebo k návrhu priložené.

84. Podľa § 273 ods. 3 Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, na uzavretie zmluvy
možno použiť zmluvné formuláre používané v obchodnom styku

85. Podľa § 273 ods. 4 Obchodného zákonníka v znení platnom ku dňu platnosti a účinnosti
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvy
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, s prihliadnutím na
obsah návrhu na uzavretie zmluvy alebo v dôsledku praxe, ktorú strany medzi sebou zaviedli, alebo s
prihliadnutím na zvyklosti rozhodné podľa tohto zákona, môže osoba, ktorej je návrh určený, vyjadriť

súhlas s návrhom vykonaním určitého úkonu (napr. odoslaním tovaru alebo zaplatením kúpnej ceny)
bez upovedomenia navrhovateľa. V tomto prípade je prijatie návrhu účinné v okamihu, keď sa tento úkon
urobil, ak došlo k nemu pred uplynutím lehoty rozhodnej pre prijatie návrhu

86. Podľa § 451 ods. 1 Občianskeho zákonníka, kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí

obohatenie vydať.

87. Podľa § 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka, bezdôvodným obohatením je majetkový prospech
získanýplnenímbezprávnehodôvodu,plnenímzneplatnéhoprávnehoúkonualeboplnenímzprávneho
dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

88. Podľa § 458 ods. 1 Občianskeho zákonníka, musí sa vydať všetko, čo sa nadobudlo bezdôvodným
obohatením. Ak to nie je dobre možné, najmä preto, že obohatenie spočívalo vo výkonoch, musí sa
poskytnúť peňažná náhrada.

89. Predovšetkým nebolo pochýb, že vzťah založený Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX a Zmluvou o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX uzavretými medzi žalobcom a žalovaným je vzťahom
spotrebiteľskoprávnym a teda že uvedené zmluvy spadajú pod režim upravujúci spotrebiteľskoprávne
vzťahy v zmysle právnej úpravy definovanej v Občianskeho zákonníka, ako aj zákona č. 129/2010 Z.z..

o spotrebiteľských úveroch. Podľa ustanovenia § 52 a násl. Občianskeho zákonníka v znení zákona č.
568/2007 Z. z. účinného od 1.1.2008, od uvedenej novely spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom, pričom v zmysle ods. 3 citovaného
paragrafu dodávateľ bola osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, a v zmysle ods. 4 spotrebiteľom bola

osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekonala v rámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.90. Z predložených vyššie uvedených Zmlúv o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu nie je
zrejme, aby žalobca pri uzatváraní uvedenej zmluvy konal v rámci svojej obchodnej alebo podnikateľskej
činnosti. Pre spotrebiteľské zmluvy je pritom charakteristické, že sa jedná o zmluvy, ktoré sú uzatvárané

opakovane s veľkým počtom zákazníkov, pričom návrhy týchto zmlúv sú pripravené na vopred
predtlačených tlačivách a spotrebiteľ nemá možnosť zmeniť obsah takto navrhnutých zmlúv. Týka sa
to aj predmetnej veci, pretože uvedená zmluva bola vyplnená na vopred pripravenom predtlačenom
tlačive, do ktorého boli len vpísané údaje týkajúce sa žalobcu. Vzhľadom na tieto skutočnosti preto
vzťahy založené touto zmluvou je potrebné hodnotiť cez príslušnú právnu úpravu prijatú na ochranu

spotrebiteľa.

91. Žiadna zo strán sporu túto skutočnosť nespochybnila, a preto súd túto skutočnosť bral ako nespornú.

92. Súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že žalobcom uplatnený nárok je dôvodný.

93. Z bankových výpisov z účtu žalobcu vedeného v Slovenskej sporiteľni, a.s. predložených súdu
žalobcom vyplynulo, že žalobcovi, ako spotrebiteľovi, ani pri jednom z vyššie uvádzaných úverov
nebola vyplatená plná suma úveru. V prípade úveru poskytnutého na základe Zmluvy o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX mu bola vyplatená namiesto sumy
1.500,- EUR len suma 1.450,- EUR a v prípade Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu

č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX namiesto sumy 1.500,- EUR len suma 1.350,- EUR, kedy suma
50,- EUR, resp. 150,- EUR, ako rozdiel do plnej sumy poskytnutého úveru mu bola okamžite stiahnutá
na úhradu poplatku za uzatvorenie predmetnej zmluvy. Pritom tento poplatok je zahrnutý do celkovej
výšky úveru (istiny úveru), ktorú mal žalovaný obdržať.

94. V tejto súvislosti súd poukazuje na ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (tretia komora) z 21. apríla
2016 vo veci C - 377/14 - N. W. P., I. P. proti Finway a.s. (ďalej len ako „ rozsudok SD EÚ sp.zn. C -
377/14“,vktoromsúdnydvorvrozhodolvbode3otom,že„Článok3písm.l)ačlánok10ods.2smernice
2008/48/ES, ako aj bod I prílohy I tejto smernice sa majú vykladať v tom zmysle, že celková výška úveru
a výška čerpania úveru označujú celkovú sumu, ktorá bola daná k dispozícii spotrebiteľovi, čo vylučuje

sumy, ktoré si poskytovateľ úveru účtuje na úhradu nákladov súvisiacich s predmetným úverom a ktoré
nie sú tomuto spotrebiteľovi reálne vyplatené.“

95. Ako vyplynulo z bodov 83 až 87 uvedeného rozsudku SD EÚ sp.zn. C - 377/14, „...celková výška
úveru v zmysle smernice 2008/48 je v jej článku 3 písm. l) vymedzená ako maximálna výška alebo súčet

všetkých finančných prostriedkov poskytnutých na základe zmluvy o úvere. Podľa článku 3 písm. g)
tejto smernice celkové náklady spotrebiteľa spojené s úverom sú všetky náklady, ktoré musí spotrebiteľ
zaplatiť v súvislosti so zmluvou o úvere a ktoré sú veriteľovi známe. Podľa článku 3 písm. i) uvedenej
smernice RPMN sú celkové náklady spotrebiteľa spojené s úverom vyjadrené ako ročné percento z
celkovej výšky úveru, prípadne vrátane nákladov v súlade s článkom 19 ods. 2 tejto smernice. Keďže je

pojem „celková čiastka, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť“ vymedzený v článku 3 písm. h) smernice 2008/48
ako „súčet celkovej výšky úveru a celkových nákladov spotrebiteľa spojených s úverom“, vyplýva z
toho, že pojmy „celková výška úveru“ a „celkové náklady spotrebiteľa spojené s úverom“ sa vzájomne
vylučujú a celková výška úveru preto nemôže zahrňovať sumy, ktoré vstupujú do celkových nákladov na
úver pre spotrebiteľa. Do celkovej výšky úveru v zmysle článku 3 písm. l) a článku 10 ods. 2 smernice

2008/48 nemožno zahrnúť nijakú zo súm určených ako odmenu za záväzky dohodnuté z dôvodu
predmetného úveru, ako sú administratívne poplatky, úroky, provízie a akékoľvek ďalšie poplatky, ktoré
musí spotrebiteľ zaplatiť. Treba zdôrazniť, že neoprávnené zahrnutie súm tvoriacich celkové náklady
spotrebiteľa spojené s úverom do celkovej výšky úveru bude nutne viesť k podhodnoteniu RPMN,
ktorého výpočet závisí od celkovej výšky úveru.“

96. Vzhľadom na to, že žalovaný zúčtoval príslušný poplatok na ťarchu oboch úverov poskytnutých
žalobcovi a síce tým spôsobom, že mu každý z vyššie uvedených úverov vyplatil už krátený o uvedený
poplatok, pričom tento zahrnul do celkovej sumy každého z týchto poskytnutých úverov, tento spôsob
určenia celkovej výšky úveru a v nadväznosti na to následného určenia RPMN z takejto výšky úveru bol

realizovaný v rozpore s eurokomformným výkladom príslušných ustanovení smernice č. 2008/48/ES z
23. apríla 2008 o zmluvách o spotrebiteľskom úvere a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS, a tým v
nadväznosti na to aj s ust. zákona č. 129/2010 Z.z., ktorým sa uvedená smernica v súlade s Prílohou
č. 1 uvedeného zákona preberá do právneho poriadku SR. Je evidentné, že takýto postup zúčtovaniapoplatku vedie k skresľovaniu údaja o RPMN, kedy ho tak, ako to uvádza súdny dvor podhodnocuje, k
čomu evidentne došlo aj v tomto sporovom prípade.

97. Možno teda uzavrieť, že predmetné zmluvy, teda Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, ako aj Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu
č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, neobsahujú správny údaj o celkovej výške spotrebiteľského úveru
v zmysle § 9 ods. 2 písm. e/zákona č. 129/2010 Z.z., keďže v rozpore s eurokomformným výkladom v
sebe zahŕňa aj sumu poplatku za administratívne úkony (Poplatku za uzavretie), čo je potrebné posúdiť

postupujúc podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka a uplatňujúc výklad, ktorý je pre žalovaného
ako spotrebiteľa priaznivejší, tak akoby tento údaj ani neuvádzala a preto podľa § 11 ods. 1 písm. b./
uvedeného zákona platí, že predmetné spotrebiteľské úvery z oboch týchto zmlúv sú z uvedených
dôvodov bezúročné a bez poplatkov.

98. Ďalej v konaní bolo preukázané aj samotné pochybné určenia RPMN u každého z týchto úverov.

Podľa žalovaným predloženého rozpisu vzorca RPMN k úveru poskytnutého na základe Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, ktorý tvoril prílohu jeho
písomného vyjadrenia zo dňa 05.10.2018 (č.l. 76 súdneho spisu) hodnota RPMN predstavuje údaj
20,91%, pričom je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec výpočtu RPMN, s konečným údajom výšky
úveru 1.450,- EUR.

99. Zároveň však samotný žalovaný súdu predložil ďalší dôkaz a síce rozpis vzorca RPMN pre uvedený
úver vo svojom písomnom podaní zo dňa 04.10.2018 (č.l. 92 súdneho spisu), v ktorom hodnota RPMN
takisto predstavuje údaj 20,91%, pričom vychádza z toho istého vzorca ako v prípade rozpisu vzorca
RPMN predloženého súdu v jeho vyjadrení zo dňa 5.10.2018 (č.l. 76 súdneho spisu), avšak tu už

hodnota úveru je 1.500,- EUR. Teda tá istá hodnota RPMN vychádza žalovanému pri výpočte ako v
prípade parametra „výška úveru“ v sume 1.450,- EUR, tak aj v prípade parametra „výška úveru“ v sume
1.500,- EUR, čo je podľa názoru súdu pri zachovanú všetkých ostaných nezmenených parametrov pre
výpočet (t.j. že poplatok za poskytnutie úveru je vo výške 50,- EUR, spotrebiteľský úver mal žalobca,
ako klient, splácať 36 mesiacov, mesačná splátka bola vo výške 53,23 EUR a celková čiastka, ktorú mal

zaplatiť bola vo výške 1.917,- EUR) nemysliteľné. Je zrejmé, že žalovaný vo výpočte RPMN zavádza a
údaj o RPMN, ktorý uviedol žalobcovi do príslušnej zmluvy nezodpovedá realite.

100. Rovnako tak žalovaný postupoval aj pri úvere zo Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V.Q. XX.XX.XXXX, kedy súdu predložil rozpisu vzorca RPMN k uvedenému

úveru, ktorý tvoril prílohu jeho písomného vyjadrenia zo dňa 05.10.2018 (č.l. 77 súdneho spisu), v
ktorom hodnota RPMN predstavuje údaj 26,84 %, pričom je v uvedenom rozpise rozpísaný vzorec
výpočtu RPMN, s konečným údajom výšky úveru 1.350,- EUR, a zároveň predložil ďalší dôkaz a síce
rozpis vzorca RPMN pre uvedený úver vo svojom písomnom podaní zo dňa 4.10.2018 ( č.l. 93 súdneho
spisu), v ktorom hodnota RPMN takisto predstavuje údaj 26,84 %, pričom vychádza z toho istého vzorca

ako v prípade rozpisu vzorca RPMN predloženého súdu v jeho vyjadrení zo dňa 05.10.2018 (č.l. 77
súdneho spisu), avšak tu už hodnota úveru je 1.500,- EUR.

101. Navyše v prípade výpočtu tejto hodnoty RPMN už uvádza v oboch rozpisoch vzorcov ako
údaj o celkovej čiastke, ktorú mal žalobca zaplatiť na predmetnom úvere sumu 1.910,88 EUR, ktorá

nekorešponduje s hodnotou celkovej čiastky, ktorá je uvedená v predmetnej zmluve, a síce sumou
2.060,88 EUR, pričom ostatné parametre zmluvy ostávajú zachované (t.j. že poplatok za poskytnutie
úveru je vo výške 150,- EUR, spotrebiteľský úver mal žalobca, ako klient, splácať 36 mesiacov, mesačná
splátka bola vo výške 53,08 EUR).

102. Ak teda žalovaný na základe takýchto výpočtov určil hodnotou RPMN, ktorú následne premietol
do vyššie uvedených zmlúv podľa názoru súdu možno uzavrieť, že tieto predmetné zmluvy, neobsahujú
správny údaj o RPMN, čo je potrebné posúdiť postupujúc podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka
a uplatňujúc výklad, ktorý je pre žalovaného ako spotrebiteľa priaznivejší, tak akoby tento údaj ani
neuvádzala a preto podľa § 11 ods. 1 písm. b./ uvedeného zákona platí, že predmetné spotrebiteľské

úvery z oboch týchto zmlúv sú z uvedených dôvodov bezúročné a bez poplatkov.

103. Ďalej v konaní bolo preukázané, že žalobca na úverový vzťah založený Zmluvou o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX v skutočnosti uhrádzal mesačné splátkyvo výške 89,65 EUR a nie v sume 53,25 EUR mesačne, a na úverový vzťah založený Zmluvou o
spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX mesačné splátky vo
výške 87,24 EUR a nie v sume 53,08 EUR mesačne.

104. Podľa Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN zverejnenej na stránke Portálu finančnej osvety
a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov Zmluvy o spotrebiteľskom úvere
revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným dňa XX.XX.XXXX a síce
„dátum pôžičky“: XX.XX.XXXX, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia splátok“: mesačne, „Počet

splátok“:36,„Splateniesplátky“:nazačiatkuobdobia,„Výškysplátok“89,65EUR(t.j.vrátanezapočítania
poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a „Dodatočnom náklade 1“ 50,-
EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 90,68 % p.a., pričom v zmluve je uvedený údaj 20,91 %
p.a., ako predpokladaná RPMN za úver, resp. 20,91 % ako RPMN úveru po jeho schválení. Teda
hodnota RPMN uvedená v Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J.
V.Ň. XX.XX.XXXX, je hodnota, ktorá nezodpovedá skutočnému stavu veci a bola takto uvádzaná v

neprospech spotrebiteľa, t.j. uvádzala sa hodnota nižšia, než aká bola v skutočnosti. Podľa ustanovenia
§ 11 ods. 1 písm. d./, ak je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna
miera nákladov v neprospech spotrebiteľa, aj vtedy sa považuje úver poskytnutý na základe takej zmluvy
za bezúročný a bez poplatkov.

105.Navyšeparameter„Celkováčiastka,ktorúmusídlžníkzaplatiť“uvedenývZmluveospotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX uzavretej medzi žalobcom a žalovaným dňa XX.XX.XXXX,
resp. údaj uvedený v oznámení veriteľa ako „ Celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť“ zo dňa
26.08.2014 vo výške 1.917,- EUR nekorešponduje so súčtom súčinu počtu splátok a hodnotou jednej
splátky a poplatku za uzavretie zmluvy, ktorý predstavuje sumu 3.277,40 EUR (t.j. 36 splátok x 89,65

EUR +50,- EUR).

106. Rovnako tak v prípade Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX podľa Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN zverejnenej na stránke Portálu finančnej
osvety a ochrany finančného spotrebiteľa MF SR pri zadaní parametrov uvedenej zmluvy a síce a

síce „dátum pôžičky“: 30.03.2015, „výška pôžičky“: 1.500,- EUR, „Periodicitia splátok“: mesačne, „Počet
splátok“:36,„Splateniesplátky“:nazačiatkuobdobia,„Výškysplátok“87,24EUR(t.j.vrátanezapočítania
poplatkov podľa žalobcom uvádzanej Dohody o poskytovaní služieb) a „Dodatočnom náklade 1“ 150,-
EUR, vychádza hodnota RPMN vo výške 100,42 % p.a., pričom v zmluve je uvedený údaj 27,03 %
p.a., ako predpokladaná RPMN za úver, resp. 26,84 %, ako RPMN úveru po jeho schválení. Teda

hodnota RPMN uvedená v Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
J. V. XX.XX.XXXX, je hodnota, ktorá nezodpovedá skutočnému stavu veci a bola takto uvádzaná v
neprospech spotrebiteľa, t.j. uvádzala sa hodnota nižšia, než aká bola v skutočnosti. Podľa ustanovenia
§ 11 ods. 1 písm. d./, ak je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna
miera nákladov v neprospech spotrebiteľa, aj vtedy sa považuje úver poskytnutý na základe takej zmluvy

za bezúročný a bez poplatkov.

107. Navyše aj v prípade tejto zmluvy v nej uvedený parameter „Celková čiastka, ktorú musí dlžník
zaplatiť“, resp. údaj uvedený v oznámení veriteľa ako „Celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť“ zo
dňa 30.03.2015 vo výške 2.060,88 EUR nekorešponduje so súčtom súčinu počtu splátok a hodnotou

jednej splátky a poplatku za uzavretie zmluvy, ktorý predstavuje sumu 3.290,64 EUR (t.j. 36 splátok x
87,24 EUR +150,- EUR).

108. V tejto súvislosti súd poukazuje na ust. § 2 písm. h./ zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských
úveroch, ktoré definuje pojem „celková čiastka, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť“, ako súčet celkovej výšky

spotrebiteľského úveru a celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom.

109. Podľa názoru žalovaného vyplývajúceho z jeho písomného vyjadrenia , z ustanovenia § 2
písm. g) zákona č. 129/2010 Z.z. vyplýva, že do výpočtu celkových nákladov sa nezapočítajú náklady,
ktoré vyplývajú z dojednaní nepredstavujúcich podmienku pre získanie úveru. Dohoda o poskytnutí

služby má dobrovoľný charakter, čo potvrdzuje jej bod 8.6., ako aj osobitná asignácia. Ak by teda
žalovaný dokument vôbec nepodpísal, tento by nikdy nevznikol. Tiež uviedol, že pokiaľ by odplata v
zmysle Dohody o poskytnutí služby bola zahrnutá do celkových nákladov, potom by taký postup bol
v rozpore so zákonom, pričom poukázal na Smernicu Rady 2008/48/ES z 29.04.2008 o zmluvácho spotrebiteľských úveroch a o zrušení smernice Rady 87/102/EHS a to na jej Kapitolu 1. čl.
3 písm. g) napokon poukázal na to, že dlžník podpísaním tlačiva Žiadosti/Zmluvy nepristupuje a
neuzatvára automaticky Dohodu o poskytovaní služieb. To, že uzavretie Dohody o poskytovaní služieb je

samostatné, napokon zdôrazňuje aj osobitné, individuálne zachytenie Dohody na odlišnom dokumente,
ako Zmluva o poskytnutí revolvingového úveru, a teda táto dohoda o poskytnutí služby je individuálnym
dojednaním v zmysle § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka.

110. Súd sa s týmto vyššie uvedeným názorom žalovaného nestotožňuje a v tejto súvislosti

uvádza, že podľa § 2 písm. g./ zákona č. 129/2010 Z.z. celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými
so spotrebiteľským úverom sú všetky náklady vrátane úrokov, provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek
druhu, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o spotrebiteľskom úvere a ktoré sú
veriteľovi známe, okrem notárskych poplatkov. Z takto formulovaného znenia nevyplýva záver o tom,
že náklady vyplývajúce z Dohody o poskytovaní služby, sa nemajú považovať za náklady spotrebiteľa
spojené so spotrebiteľským úverom. Zákon totiž výslovne z takýchto nákladov vylučuje len notárske

poplatky. Je síce pravdou, že vo vete za bodkočiarku sa ďalej spomínajú náklady na doplnkové služby,
u ktorých je príkladmo uvedené aj tzv. povinné poistné, na uzavretie ktorého je viazané poskytnutie
spotrebiteľského úveru, resp. úveru za ponúkaných podmienok, avšak opätovne táto formulácia tzv.
nákladov na doplnkové služby v konečnom dôsledku aj poplatkov akéhokoľvek druhu, ktoré musí
spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, nevylučuje uvedené medzi stranami

dobrovoľnedohodnuténákladynaslužbyprespotrebiteľaspojenésospotrebiteľskýmúverom,atedaani
z ich zahrnutia do príslušných výpočtov ako RPMN, tak aj ich uvedenia do celkovej čiastky vymedzenej v
§ 2 písm. h./ zák. č. 129/2010 Z.z. Pokiaľ sa totiž zmluvné strany dohodli, že ich žalovaný ako spotrebiteľ
bude uhrádzať v súvislosti s touto zmluvou o spotrebiteľskom úvere, tak ich následne aj „musí“ uhrádzať
a v takom prípade sa splátky týchto nákladov musia vnímať ako poplatok akéhokoľvek druhu, ktoré musí

spotrebiteľzaplatiťvsúvislostisozmluvouospotrebiteľskomúvere.Navyšesútopoplatkyžalobcovi,ako
veriteľovi známe, keďže nejde o dojednania mimo rámca uvedenej zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Súd
opätovne zdôrazňuje, že na rozdiel od notárskych poplatkov zákon takéto náklady výslovne z definície
„celkových nákladov spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom“ nevylučuje a preto, ako také, je
ich tiež potrebné zahrnúť do uvedených celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským

úverom.

111. Navyše podľa výpovede žalobcu v tomto konaní , tento nebol pri podpise predmetných zmlúv
o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX Q. Č.. XXXXXXXXXX dôsledne
upozornený na to, že predmetnú Dohodu o poskytovaní služby nie je povinný podpísať. Podľa jeho

účastníckej výpovede v obidvoch prípadoch musel podpísať aj túto dohodu o poskytovaní služieb,
a nebolo mu vôbec uvedené, že takúto dohodu nemusí podpísať. Tvrdil, že pokiaľ by ju nepodpísal,
samotná zmluva o úvere by s ním nebola uzavretá. Taktiež mu nebolo nič vysvetlené v súvislosti s
uzatváranou dohodou o poskytovaní služieb, a ani nevyužil žiadne služby, ktoré sú uvádzané v uvedenej
dohode o poskytovaní služieb v rámci týchto úverových vzťahov.

112. Súd tiež poukazuje na to, že všetky listiny pri oboch zmluvách majú uvedený ten istý dátum ako
samotné Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu, teda je zrejmé, že boli žalobcovi dané
na podpis naraz. Žalovaný nepreukázal, že v danom konaní postupoval natoľko obozretne, že by bol
býval žalobcu dôrazne upozornil na to, že tento nie je povinný predmetnú dohodu uzavrieť.

113. Preto súd konštatuje, že aj z tohto vyššie uvedeného dôvodu došlo k nesprávnemu určeniu výšky
RPMN pre oba úverové vzťahy , teda ako pre úverový vzťah vyplývajúci zo Zmluvy o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, tak aj pre úverový vzťah vyplývajúci
zo Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, čo má

napokon má za následok to, že RPMN uvedená ako Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX, tak aj v Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. 8500108541
nezodpovedá skutočnému stavu veci a bola takto uvádzaná v neprospech spotrebiteľa, t.j. uvádzala
sa hodnota nižšia, než aká bola v skutočnosti. Podľa ustanovenia § 11 ods. 1 písm. d./, ak je v
zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v neprospech

spotrebiteľa, aj vtedy sa považuje úver poskytnutý na základe takej zmluvy za bezúročný a bez
poplatkov.114. Napokon súd konštatuje, že v oboch úverových zmluvách, teda ako v Zmluve o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, tak aj v Zmluve o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX absentuje aj údaj o dobe trvania zmluvy

o spotrebiteľskom úvere a termíne konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru (t.j. náležitosť podľa § 2
písm. f/ zák č. 129/2010 Z.z.), ako aj údaj o termíne splatnosti jednotlivých splátok úveru (t.j. náležitosť
podľa § 2 písm. k/ zák č. 129/2010 Z.z.). Tie sa objavujú až v Oznámeniach veriteľa ( žalovaného) o
schválení úveru dlžníkovi (žalobcovi) zo V. XX.XX.XXXX, resp. zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré však nemajú
charakter písomnej zmluvy, zo strany žalobcu nie je v písomnej podobe potvrdený (absentuje na ňom

jeho podpis). Absencia aj týchto údajov v predmetnej zmluve spôsobuje, že podľa ustanovenia § 11 ods.
1 písm. d./, že sa úver poskytnutý na základe takej zmluvy považuje za bezúročný a bez poplatkov.

115. V tomto smere neobstojí ani prípadný odkaz na Zmluvné dojednania Zmluvy o spotrebiteľskom
úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o., v ktorých by prípadne mali byť chýbajúce obligatórne
zmluvné údaje obsiahnuté.

116. A priori zo zákona nevyplýva požiadavka na podpis prípadných dokumentov, ktoré by mali tvoriť
prílohu zmluvy o spotrebiteľskom úvere zo strany jej zmluvných strán, je však potrebné, aby z týchto
dokumentov a rovnako tak aj zo samotnej zmluvy nespochybniteľne vyplývalo to, že tieto tvoria jeden
celok, a teda ako také tvoria jednu zmluvu. To však v tomto prípade nebolo preukázané.

117. V bode 7 oboch predmetných zmlúv, teda ako v Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V.Q. XX.XX.XXXX, tak aj v Zmluve o spotrebiteľskom úvere revolvingového
typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX sa len konštatuje , že dlžník spoludlžník 1, spoludlžník 2 a
veriteľ v ďalšom odkazujú na úpravu obsiahnutú v zmluvných dojednaniach Zmluvy o revolvingovom

úvere (na zadnej strane tejto žiadosti/Zmluvy).

118. Z tohto odkazu v bode 7 však nie je možné vyvodiť s ktorými listinami sa teda žalobca
nespochybniteľne oboznámil. Zmluvné dojednania Zmluvy o spotrebiteľskom úvere spoločnosti PROFI
CREDIT Slovakia, s.r.o, ktoré mal mať údajne k dispozícii a ktoré majú byť súčasťou predmetnej zmluvy

nie sú bližšie špecifikované. Nie je tu daný súvis medzi týmito dokumentmi cez žiaden identifikačný znak
napr. spojitosť cez číslo zmluvy, resp. žiadosti, ktorú mal žalovaný vyplniť, prípadne odkaz na platnosť
a účinnosť týchto dokumentov, podľa ktorých by sa dalo usúdiť, že sa vzťahujú práve na toto obdobie
zmluvy, kedy táto bola uzavretá.

119. Ani v samotných Zmluvných dojednaniach Zmluvy o spotrebiteľskom úvere spoločnosti PROFI
CREDIT Slovakia, s.r.o. nie je uvedený žiaden súvisiaci odkaz práve na Zmluvu o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX, prípadne na Zmluvu o spotrebiteľskom
úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V. XX.XX.XXXX. Dokonca je v jednej z verzií uvedených
dojednaní je aj uvedené miesto pre ich podpis zmluvnými stranami, na ktorom však podpis zmluvných

stránchýba.AjztejtoformulácietýchtoZmluvnédojednaniaZmluvyospotrebiteľskomúverespoločnosti
PROFI CREDIT Slovakia, s.r.o. je možné vyložiť, že aj samotný žalovaný považoval za potrebné, aby
došlo k podpisu týchto ujednaní oboma zmluvnými stranami, čo sa však v danom prípade nestalo.

120. Navyše samotné ujednanie v bode 2.1. oboch týchto Zmluvných dojednaní v časti pojednávajúcej o

určení splatnosti termínu splatnosti splátky je pre bežného spotrebiteľa formulačne zložitý, čo spôsobuje
jeho neurčitosť. Tiež určenie splatnosti splátky je ponechané výlučne na vôli veriteľa (žalovaného), teda
neprestavuje zmluvný konsenzus oboch strán sporu.

121.Vzhľadomnauvedenépretonemožnoprípadneanikonštatovať,že absentujúci údajodobetrvania

zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termíne konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru bol obsiahnutý v
zmluve skrz nejakú jej prílohu.

122. Žalobca tiež vo svojej žalobe namietal, že v predmetných úverových zmluvách absentujú údaje,
ktoré by mali obsahovať podľa ustanovenia § 9 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z.z. a síce, že v nich nie je akú

časť zo splátky predstavuje úrok a akú časť predstavuje istina, a že vzhľadom na uvedené skutočnosti
sú predmetné úvery taktiež bezpoplatkové a bezúročné. Pričom žalobca tento svoj názor opiera o prípis
Ministerstva spravodlivosti SR zo dňa 27.11.2017, ktorý mu podal takýto výklad.123. Naproti tomu žalovaný uvádzal, že jazykový doslovný výklad právnej normy § 9 ods. 2 písm.
k) zákona č. 129/2010 Z.z., podávaný žalobcom odporuje systematickému výkladu, a k by zmluva
mala obsahovať rozpísanie splátky, potom žalovaný nevidí žiadny zmysel práva spotrebiteľa požadovať

amortizačnú tabuľku podľa § 9 ods. 5 zákona, keďže dané údaje by už mal priamo v zmluve.

124. V tejto súvislosti súd uvádza, že vyššie prezentované názory žalobcu nie sú správne a v plnej
miere je akceptovateľný názor, ktorý prezentoval vo svojich vyjadreniach žalovaný. Súd tu stranám
sporu dáva do pozornosti aj uznesenie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp.zn. 3Cdo/56/2018

zo dňa 17.4.2018, ktorý sa uvedenou otázkou zaoberal ako právnou otázkou, ktorá v rozhodovacej
praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená (porovnaj bod 11, 13 a 18 uvedeného uznesenia). V
nadväznosti na rozsudok Súdneho dvora EÚ z 09.11.2016, vo veci Home Credit Slovakia a.s. c/a C.
K., sp.zn. C-42/2015 (porovnaj bod 17 uvedeného uznesenia) zaujal stanovisko, že od dodávateľov v
zmluvách uzatváraných podľa zákona č. 129/2010 Z.z. nemožno žiadať, aby v nich uvádzali presný
rozpis plánovanej amortizácie dlhu, teda rozpis splátok po častiach (samostatne vo väzbe na istinu, úrok

a poplatky). Pokiaľ ustanovenie § 9 ods. 2 písm. k/ zákona č. 129/2010 Z.z. uvádza pojmy „výška“, alebo
„počet“ či „termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov“, je za použitia eurokonformného výkladu
potrebné dospieť k záveru, že toto ustanovenie len spresňuje, čo splátka úveru zahrňuje. (porovnaj bod
24 uvedeného uznesenia).

125. Ako uvádza najvyšší súd v uvedenom uznesení „..z dôvodovej správy k zákonu č. 129/2010 Z.z.
v žiadnom prípade nevyplýva, že by zámerom zákonodarcu bolo, aby ustanovenie § 9 ods. 2 písm. k/
tohto zákona sprísnilo požiadavku zakotvenú v Smernici, teda to, aby zmluva o úvere upravovala výšku,
počet a termíny splátok ako súboru, ktorý zahŕňa istinu, úroky a aj iné poplatky. Podľa presvedčenia
dovolacieho súdu zohľadňujúceho aj účel zákona vyjadrený v dôvodovej správe teda § 9 ods. 2 písm.

k/ zákona č. 129/2010 Z.z. nestanovuje požiadavku odlišnú od toho, ako ju vymedzuje článok 10 ods.
2 písm. h/ Smernice.“ (porovnaj bod 25 uvedeného uznesenia).

126. Obdobný záver Najvyšší súd zaujal aj v ďalšom svojom už žalovaným uvádzanom uznesení sp.
zn. 3 Cdo 146/2017 zo dňa 22.02.2018.

127. Pokiaľ šlo o námietky žalobcu týkajúce sa dohody o zrážkach zo mzdy, rozhodcovskej doložky, a
v neposlednom rade aj revolvingu a vo veci uvedenia do omylu podľa názoru žalobcu tým, že údaje o
výškeúveru,počtesplátokakoajcelkovýchnákladochspotrebiteľažalovanýpoužilvidentickom pomere
spolu s revolvingovým úverom, tieto námietky žalobcu nemali žiadnu vecnú súvislosť s predmetom

sporu, čiže išlo o nedôvodnú a vecne nesúvisiacu argumentáciu.

128. Žalobca sa totiž domáha vydania plnení , ktoré uskutočnil nad rámec poskytnutých úverov zo
strany žalovaného z dôvodu bezúročnosti a bezpoplatkovosti týchto úverov, pričom inštitúty ako dohoda
o zrážkach zo mzdy, či rozhodcovská doložka, nemajú žiaden vplyv na posúdenie týchto atribútov

uvedených úverov. Rovnako tak je bezpredmetná aj otázka revolvingu (a s ňou aj súvisiacej námietky
omylu), nakoľko žalobca na základe Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu čerpal u
žalovaného bežný spotrebiteľský úver, na ktorý realizoval úhrady, z ktorých sa teraz domáha vrátenia
ich časti od žalovaného.

129. Irelevantné bolo aj prípadne posudzovanie naliehavosti právneho záujmu na vedení tohto sporu
zo strany žalobcu, ako to žalobca odôvodňoval, nakoľko ním podaná žaloba nie je určovacou žalobou
v zmysle § 137 písm. c) Civilného sporového poriadku, ale žalobou na plnenie v zmysle § 137 písm.
a) citovaného zákona, kde sa uvedený naliehavý právny záujem neskúma.

130.Pokiaľvšakideonámietkužalobcuvovecineprimeranejvýškyodplaty,jepotrebnétútoposudzovať
u oboch zmlúv v súlade s platnou právnou úpravou v čase ich uzavretia.

131. Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX K. F. V. XX.XX.XXXX,
a keďže podľa žalobcom predložených výpisov z bankového účtu je zrejmé, že k čerpaniu úveru z

tejto zmluvy, resp. len tej časti, ktorú mu žalovaný poukázal, došlo dňa 27.8.2014, vzťahuje sa na
úverový vzťah z tejto zmluvy právna úprava § 10d ods. 2 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým
sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka, podľa ktorej ak dôjde k poskytnutiu
peňažných prostriedkov spotrebiteľovi v období po 31. máji 2014 a pred 1. septembrom 2014, odplatousa na účely tohto nariadenia vlády rozumie odplata obvykle požadovaná bankami a pobočkami
zahraničných bánk podľa § 1 ods. 1 až 3 za úvery alebo pôžičky v čase uzavretia spotrebiteľskej zmluvy,
pričom za najvyššiu prípustnú výšku odplaty sa považuje odplata, ktorá nesmie prevýšiť dvojnásobok

úrokových mier úverov pre domácnosti zverejňovaných na webovom sídle Národnej banky Slovenska
ako súčasť úrokovej štatistiky za prvý mesiac kalendárneho štvrťroka predchádzajúceho uzavretiu
spotrebiteľskej zmluvy.

132. V danom prípade tak určujúcimi úrokovými sadzbami pre výpočet najvyššej prípustnej výšky

odplaty boli úrokové sadzby pre „spotrebiteľské a ostatné úvery“ na obdobie od 1 do 5 rokov za mesiac
apríl 2014 (t.j. prvý mesiac kalendárneho štvrťroka predchádzajúceho mesiaci august 2014), ktoré
predstavovali podľa údajov zverejnených Národnou bankou Slovenska o Priemerných úrokových mier z
ÚVEROV poskytnutýchveuráchrezidentomeurozónyvprípadetzv.„Stavúverov“hodnotu12,62%p.a.
a v prípade tzv. „Nových obchodov“ dosahoval hodnotu 10,59 % p.a.. Dvojnásobky týchto úrokových
sadzieb predstavovali hodnoty 25,24 % p.a. (t.j. 2x12,62 % p.a.), resp. 21,18 % p.a. (t.j. 2x 10,59 % p.a.).

133. Už vyššie súd uviedol, že do výpočtu odmeny je podľa názoru súdu potrebné zahrnúť aj odplatu za
služby poskytované na základe Dohody o poskytovaní služieb), a v takomto prípade podľa výstupných
údajov z Interaktívnej kalkulačky na výpočet RPMN vedenej na stránke Portálu finančnej osvety a
ochrany finančného spotrebiteľa MF, vychádza hodnota RPMN vo výške 90,68 % p.a..

134. V prípade Zmluvy o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX J. V.
XX.XX.XXXX, otázka prekročenia najvyššej prípustnej miere odplaty je posudzovaná podľa §1 a §1a
nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka.

135. Podľa §1a ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka odplata pri poskytnutí peňažných prostriedkov spotrebiteľovi nesmie prevýšiť
dvojnásobok priemernej ročnej percentuálnej miery nákladov podľa § 1 ods. 4 pri obdobnom úvere alebo
pôžičke ročne. Na účely tohto nariadenia vlády sa obdobným úverom alebo pôžičkou rozumie obdobný
produkt,ktorýjesvojoupovahounajbližšíformeposkytnutiapeňažnýchprostriedkovspotrebiteľovipodľa

predchádzajúcej vety.

136. Podľa §1 ods. 4 citovaného nariadenia, na účely stanovenia najvyššej prípustnej výšky odplaty
podľa § 1a sa použije priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov bánk a pobočiek
zahraničných bánk pre jednotlivé typy novoposkytnutých spotrebiteľských úverov zverejnená podľa

osobitného predpisu, naposledy v čase predchádzajúcom uzavretiu spotrebiteľskej zmluvy.

137.Podľa§1ods.1citovanéhonariadenia,odplatupriposkytnutípeňažnýchprostriedkovspotrebiteľovi
tvoria úrok, poplatky a akékoľvek iné odplatné plnenia alebo iné náklady, ktoré sú dohodnuté pri podpise
spotrebiteľskej zmluvy a ktoré sú spojené s poskytnutím peňažných prostriedkov alebo vyžadované pri

poskytnutí peňažných prostriedkov.

138. Vzhľadom na uvedené, je zrejmé, že odplatu požadovanú v prípade žalobcu v tomto úverovom
vzťahu tvoril jednorazový poplatok za poskytnutie úver v sume 150,- EUR, požadovaný úrok z
poskytnutej sumy úveru vo výške mesačnej splátky v sume 11,41 EUR mesačne a tiež splátka podľa

dohody o poskytnutí služby vo výške mesačnej splátky v sume 34,16 EUR mesačne.

139. Postupom podľa § 1 ods. 3 písm. b/ citovaného nariadenia tak odplata z poskytnutej sumy úveru
1.500,- EUR predstavovala hodnotu 48,04 % (t.j. jednorazový poplatok - 150,- EUR/ suma úveru 1.500,-
EUR x100+ mesačná splátka úveru 11,41 EUR mesačne x 12 mesiacov, t.j. prepočet na jeden rok /

sumaúveru1.500,-EURx100+mesačnásplátkapoplatkuzdohody34,16EURmesačnex12mesiacov
(t.j. prepočet na jeden rok) / suma úveru 1.500,- EUR x10, t.j. 10%+9,128%+28,912%=48,04%).

140. Podľa Súhrnných informácií o údajoch o novoposkytnutých spotrebiteľských úveroch bankami a
pobočkami zahraničných bánk za 4. štvrťrok 2014 pri zmluvnej splatnosti od 1 do 5 rokov vrátane

pre kategóriu úverov „Ostatné spotrebiteľské úvery“ bola hodnota priemernej RPMN stanovená na
hodnotu 13,95 %. Dvojnásobok tejto hodnoty predstavuje údaj 27,90 % p.a. Z toho je zrejmé, že odplata
požadovaná žalovaným od žalobcu z predmetného úverového vzťahu tejto hodnoty predstavuje údaj27,90 % p.a. Z toho je zrejmé, že odplata požadovaná žalovaným od žalobcu z predmetného úverového
vzťahu prekračovala najvyššiu zákonom prípustnú mieru takejto odplaty.

141. Vzhľadom na uvedené je preto možné konštatovať, že obe vyššie uvedené úverové zmluvy,
teda ako Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX bola uzavretá dňa
XX.XX.XXXX, tak aj uvedená Zmluva o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu č. XXXXXXXXXX
zo dňa XX.XX.XXXX porušuje ustanovenia § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka v dôsledku čoho sú
ustanovenia týchto zmlúv o dojednanej odplate za poskytnutie úveru neplatné v celom rozsahu pre

ich rozpor so zákonom (§ 39 Občianskeho zákonníka) a v súlade splatnou judikatúrou nemohol by
žalovanému vzniknúť nárok na tieto odplaty a to ani čiastočne voči žalobcovi. (porovnaj uznesenie
Najvyššieho súdu SR sp.zn. 1 M Cdo 1/2009 zo dňa 31.7.2009, príp. rozsudok Najvyššieho súdu SR
sp.zn. 5Cdo/26/2011 zo dňa 26.4.2012).

142. Na základe vyššie prezentovaných zistení, kedy súd konštatoval že vyššie prezentované úveru

z oboch zmlúv o spotrebiteľskom úvere revolvingového typu sú bezúročné a bez poplatkov, ako aj
vzhľadomnakonštatovanieneprimeranostivýškyodplatyžalovanéhozobochzmlúv, malpretožalovaný
nárok požadovať od žalobcu len na vrátenie skutočne ním poskytnutého úveru u každej z týchto zmlúv.

143.Žalobca uhradilnaúverzoZmluvyorevolvingovomúvereč.XXXXXXXXXXcelkovúsumu3.227,40

EUR, v skutočnosti na ňom mal zaplatiť len sumu 1.450,- EUR, ktorú obdržal / t.j. úver, ktorý mal
obdržať v sume 1.500,- EUR krátený o čiastku 50,- EUR, ktorú mu z tohto úveru žalovaný hneď stiahol/,
takže preplatok na tomto úvere činí sumu 1.777,40 EUR. Na úver zo Zmluvy o revolvingovom úvere
č. XXXXXXXXXX uhradil celkovú sumu 3.140,64 EUR, v skutočnosti na ňom mal zaplatiť len sumu
1.350,- EUR /t.j. úver, ktorý mal obdržať v sume 1.500,- EUR krátený o čiastku 50,- EUR, ktorú mu z

tohto úveru žalovaný hneď stiahol/ takže preplatok na tomto úvere činí sumu 1.790,64 EUR. Spolu tak
preplatok predstavoval sumu 3.568,04 EUR.

144. Uvedené plnenie, ktoré takto žalobca žalovanému poskytol nad rámec celkovej sumy vyčerpaných
úverov, ktoré sú z vyššie uvedených dôvodov bezúročné a bez poplatkov, (t.j. preukázateľne použitých

peňažných prostriedkov žalobcom) je plnením bez právneho dôvodu, ktorý spadá po civilnoprávnu
skutkovú podstatu bezdôvodného obohatenia v zmysle § 451 ods. 2 Občianskeho zákonníka.

145. Keďže žalobca si vo svojej žalobe čo do istiny uplatnil práve túto sumu 3.568,04 EUR, súd jeho
žalobe v tejto časti v plnom rozsahu vyhovel.

146. Podľa §369 ods. 1 a 3 Obchodného zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu omeškania
žalovaného, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, vzniká veriteľovi,
ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti, právo požadovať z nezaplatenej sumy úroky z
omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to bez potreby osobitného upozornenia. Ak záväzok vznikol

zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do
výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

147. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný

platiť poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

148. Podľa § 563 Občianskeho zákonníka, ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym
predpisom alebo určený v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie

veriteľ požiadal.

149. Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení platnom od 1.2.2013, výška úrokov z omeškania
je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

150.Podľa§3nariadeniavládyč.87/1995Z.z.vzneníplatnomdo31.1.2013,výškaúrokovzomeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.151. Podľa §10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania

po 31. januári 2013.

152. Podľa § 17 ods. 1 zák.č. 659/2007 Z.z., o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o
zmene a doplnení niektorých zákonov, kde sa v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch, v
rozhodnutiach orgánov verejnej moci, zmluvách alebo iných právnych prostriedkoch používa pojem

"základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska", "diskontná sadzba Národnej banky Slovenska",
"diskontná úroková sadzba" alebo "diskontná sadzba Štátnej banky česko-slovenskej", odo dňa
zavedenia eura sa tým rozumie základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, ktorú Európska
centrálna banka stanovuje a zverejňuje pre hlavné refinančné obchody vykonávané Eurosystémom v
rámci Európskeho systému centrálnych bánk. Takáto zmena základnej úrokovej sadzby pri prechode
na euro nemá vplyv na dokončenie úročenia podľa pôvodnej výšky úrokovej sadzby počas úrokového

obdobia, ktoré začalo plynúť predo dňom zavedenia eura a ktoré uplynie po zavedení eura, ani nemá
vplyv na úročenie po zavedení eura, pre ktoré je rozhodujúca výška úrokovej sadzby z obdobia predo
dňom zavedenia eura, a tiež nemá podľa osobitných predpisov vplyv ani na ostatný obsah, subjekty
alebo platnosť právnych vzťahov vzniknutých na základe predmetných právnych predpisov, rozhodnutí
orgánov verejnej moci, zmlúv alebo iných právnych prostriedkov, ak sa dotknutí účastníci príslušného

právneho vzťahu nedohodnú inak alebo, ak tento zákon alebo osobitný predpis neustanovuje inak.

153. Vo všeobecnosti možno povedať, že dlžník je v omeškaní vtedy, ak záväzok nesplní v určenom
čase, na určenom mieste a dohodnutým spôsobom. Omeškanie dlžníka trvá až do doby poskytnutia
riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom. Základnou podmienkou

omeškania dlžníka je splatnosť dlhu. Nárok veriteľa je splatný, keď dlžník plnenie, na ktoré je povinný,
musí splniť. Splatnosť sa pritom môže určiť určitým dátumom alebo lehotou. K splatnosti nedochádza,
keď dlžník môže splniť bez toho, aby bol na to i povinný. Ak deň splatnosti dlhu nie je dohovorený alebo
inak určený, môže splatnosť dlhu privodiť veriteľ sám tým, že požiada dlžníka, aby dlh splnil. (§ 563
OZ). Fekete, I : Občiansky zákonník. 3. Zväzok (Dedenie. Záväzkové právo-všeobecná časť). Veľký

komentár, 2. Aktualizované a rozšírené vydanie. Bratislava : Eurokódex 2015, str. 416).

154. Teda, aby sa žalovaný s požadovaným plnením dostal do omeškania, musel byť na jeho plnenie
žalobcom vyzvaný.

155. V danom spore bolo nespochybniteľne preukázané, že žalobca si nárok na zaplatenie
bezdôvodného obohatenia voči žalovanému uplatnil až podaním žaloby v tomto konaní. Táto bola
žalovanému doručená dňa 25.06.2018.

156. Tak, ako už bolo vyššie uvedené, nárok veriteľa je splatný, keď dlžník plnenie, na ktoré je povinný,

musí splniť. Ak deň splatnosti dlhu nie je dohovorený alebo inak určený, môže splatnosť dlhu privodiť
veriteľ sám tým, že požiada dlžníka, aby dlh splnil. (§ 563 Občianskeho zákonníka). Z hľadiska nároku
žalobcu na vydanie bezdôvodného obohatenia to teda môže byť jedine deň, kedy si tento nárok uplatnil
u žalovaného. V danom prípade požiadavka na plnenie zo strany žalobcu bola splnená voči žalovanému
momentom doručenia uvedenej žaloby, čo nepochybne bolo splnené dňa 25.06.2018.

157. Žalovaný sa tak dostal do omeškania s uvedeným peňažným plnením tvoriacim nárok
z bezdôvodného obohatenia dňom 26.06.2018, t.j. dňom nasledujúcim po vyššie uvedenom dni
25.06.2018. Uvedeným dňom, t.j. dňom 26.06.2018 vzniklo žalobcovi oprávnenie si uplatňovať voči
žalovanému aj úrok z omeškania. Samotný žalobca si však nárok na tento úrok uplatnil až od dňa

právoplatnosti rozhodnutia súdu v tomto sporovom konaní a keďže súd v danom spore nemôže ísť nad
rámec žaloby žalobcu, priznal uvedený úrok z omeškania žalobcovi až počnúc od tohto uvedeného dňa.

158. V čase omeškania žalovaného s plnením jeho platobných povinností (t.j. k 25.06.2018 ) bola
základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, ktorú predstavuje sadzba hlavných refinančných

operácií, za obdobie od 16.03.2016 doteraz vo výške 0 % p.a.

159. Výšku úroku si žalobca uplatnil vo výške 5 %, o ktoré percento by sa inak navyšovala základná
úroková miera stanovená Európskou centrálnou bankou , relevantná pre výpočet tohto úroku, teda si ichuplatnil vo výške nepresahujúcej ich zákonnú výšku. Vzhľadom na uvedené preto súd žalobcovi priznal
úrok z omeškania v ním uplatnenej percentuálnej výške.

160. Podľa § 251 zákona č. 160/2015 Z.z., Civilný sporový poriadok (ďalej len ako „CSP“), trovy konania
sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky, ktoré vzniknú v konaní v súvislosti
s uplatňovaním alebo bránením práva.

161. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

162. Podľa § 255 ods.2 CSP, ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

163.Podľa§262ods.1CSP,onárokunanáhradutrovkonaniarozhodneajbeznávrhusúdvrozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.

164. Podľa § 262 ods. 2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

165. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 CSP a žalobcovi priznal plnú náhradu trov
konania, nakoľko bol v plnom rozsahu úspešný.

166. Vzhľadom k tomu, že rozhodnutie o trovách konania priznávajúce ich náhradu musí byť
vykonateľné, súd tiež vyslovil, že o výške tejto náhrady bude rozhodnuté súdom prvej inštancie

samostatným uznesením, nakoľko len takouto formuláciou výroku o náhrade trov konania je splnená
požiadavka zákona, aby rozhodnutie súdu o nároku na náhradu trov konania v spojení s rozhodnutím
o výške tejto náhrady bolo vykonateľné, teda, aby bolo spôsobilým exekučným titulom pre prípadné
vynútenie ním uloženej povinnosti. (porovnaj uznesenie Najvyššieho súdu SR z 23. marca 2017, sp.zn.
6 Cdo 222/2016).

167. O výške náhrady týchto trov konania bude v zmysle § 262 ods. 2 CSP rozhodnuté po právoplatnosti
tohto rozsudku samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde

Spišská Nová Ves, písomne v troch vyhotoveniach. (§ 362 ods. 1 zákona č. 160/2015, Civilný sporový
poriadok /ďalej len ako „CSP“/).

Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP)

V odvolaní sa uvedie ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje,
uvedie sa spisová značka konania, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh).Odvolanie musí byť podpísané. (§ 127 a § 363 CSP)

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.(§ 365 ods. 1 CSP)

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu vyššie uvedenú, ak táto vada mala
vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 CSP)

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. (§ 365 ods. 3 CSP)

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť
o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, oprávnený
môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.