Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Margaréta Milecová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 21Ps/10/2020

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5120202183
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 04. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2021:5120202183.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd M. v konaní pred sudkyňou H.. J. J. v právnej veci osoby obmedzenej spôsobilosti na

právne úkony

H. X., nar. XX. XX. XXXX,

bytom U. XXX/XX, N., t.č. bytom O. W., W. XXX, XXX XX W., zastúpená opatrovníkom Z. T., nar.
XX.XX.XXXX, bytom U. XXX/XX, N., o návrhu navrhovateľky - osoby obmedzenej spôsobilosti na
právne úkony: H. X., nar. XX.XX.XXXX o prinavrátenie spôsobilosti na právne úkony, za účasti Okresnej

prokuratúry M., takto

r o z h o d o l :

I. Y. návrh zamieta.

II. H. X., nar. XX.XX.XXXX,bytom U. XXX/XX, N., t.č. bytom O. W., W. XXX, XXX XX W. môže ďalší návrh
na navrátenie spôsobilosti na právne úkony podať najskôr po uplynutí X mesiacov od právoplatnosti
tohto rozsudku.

Z.. M. z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

IV. Q. trov konania štátu nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

X. Navrhovateľka - H. X. návrhom doručeným Okresnému súdu M. dňa XX.XX.XXXX žiadala o vrátenie
spôsobilosti na právne úkony.

X. Dňa XX.XX.XXXX bolo súdu doručené vyjadrenie opatrovníčky navrhovateľky Z. T. k návrhu, v ktorom
uviedla, že navrhovateľka je ubytovaná v O. W. W.. R. názoru opatrovníčky sa jej stav nezlepšil, práve

naopak zhoršuje sa. X. navrhovateľka chodí domov, niekedy sa s ňou dá, niekedy nie. J. rok cez T.,
museli volať políciu aj N., lebo chcela matku zabiť a napadla aj deti. Aj v W. s ňou majú problém, viackrát
bola od nich na psychiatrii. S nikým sa neznesie, má samostatnú izbu. K. ďalej uviedla, že by bola rada,
keby dcéra mohla žiť samostatne, ale je to nereálne. R. žiada psychiatrické vyšetrenie.

X. Uznesením č.k. XXPs/XX/XXXX - XX zo dňa XX.XX.XXXX súd nariadil znalecké dokazovanie
znalcom z odboru zdravotníctva a farmácia, odvetvie psychiatria (liečba alkoholizmu a toxikománie,

gerontopsychiatria) a podaním znaleckého posudku poveril J.. Y. X..

X. Zo znaleckého posudku J.. Y. X. č. XXX/XXXX súd zistil, že vyšetrovaná H. X. trpí chronickou
paranoidnou schizofréniou. T. pri vedomí, orientovaná je správne osobou, miestom, situáciou a časom,psychomotorické tempo je nestabilné, pozornosť difúzne oslabená vo všetkých zložkách. Q. je bludne
- dysforická, emočné a afektívne prejavy sú labilné, emočná rezonancia nie je prítomná, zvýšená
je afektívna irritabilita, vyššie city sú nivelizované. J. s čiastočným uvoľnením asociačného procesu,

prítomná je chronifikovanáparanoidita, hypochondrizmy. Z. a pamäťové funkcie sú orientačne v pásme
dolného priemeru až podpriemeru, narušenie exekutívnych funkcií, neschopnosť plánovať, predvídať,
vyhodnotiť nebezpečenstvo, kritickosť k duševnej poruche absentuje. K. premorbídne jednoduchá,
málo diferencovaná, emočne nestabilná, zmenená v dôsledku chronicky prebiehajúcej schizofrénnej
psychózy (tzv. postprocesuálne zmeny) s redukciou vôľových, motivačných procesov a celkového

energetického potenciálu s vymiznutím záujmov, minimálnou toleranciou záťaže, frustrácie a schopnosti
adaptácie,iritabilitou,konfliktogénnosťou,impulzivitou,sporuchamisociability,zvýšenoupohotovosťouk
afektom zlosti a hostilným prejavom. V anamnéze dlhodobo nespolupráca pri liečbe, opakované poruchy
správania. D. porucha má trvalý charakter, následkom ktorej nie je vyšetrovaná schopná vystupovať
pred úradmi, orgánmi verejnej moci, vybavovať svoje osobné a úradné záležitosti, vrátane preberania
doporučených zásielok ,nakladať s majetkom, hospodáriť s financiami, dávať informované súhlasy o

poskytovaní zdravotnej starostlivosti, vykonávať právne úkony potrebné pre zotrvanie (či umiestnenie)
v zariadení sociálnej starostlivosti. Q. je k svojej chorobe nekritická, považuje sa za zdravú osobu. H.
zdravotný stav sa od roku XXXX nezmenil. D. porucha má nepriaznivý priebeh, následkom čoho je
navrhovateľka stále odkázaná na trvalý dozor a usmerňovanie zo strany druhých osôb.

X. K znaleckému posudku sa vyjadrila opatrovníčka navrhovateľky, ktorá sa zo znaleckým posudkom
znalca stotožnila, uviedla, že O. v W. je pre navrhovateľku vyhovujúce. Y. bolo doručené vyjadrenie
navrhovateľky k znaleckému posudku, v ktorom uviedla, že nesúhlasí s tým, čo uviedol znalec. M.
podotkla, že sa jej polepšilo, úplne sa zmenila a nie je tak chorá, ako bola. O. fungovať samostatne,
podpisovať úradne veci aj peniaze prevziať. Je v dobrej fyzickej aj psychickej forme. Y. bolo doručené

aj vyjadrenie Okresnej prokuratúry M. k znaleckému posudku, z ktorého vyplýva, že podľa záverov
znaleckého posudku nie je dôvod na vrátenie spôsobilosti na právne úkony H. X..

X. Súd nariadil vo veci pojednávanie. Na pojednávanie sa dostavili účastníci konania - opatrovníčka,
znalec, zástupca okresnej prokuratúry a svedok - H. T..

X. Súd upustil od výsluchu navrhovateľky na pojednávaní. Q. bola vzhliadnutá dňa XX. XX. XXXX v O.
W. W.. T. sa uskutočnilo za účasti sudkyne H.. J. J. a vyššej súdnej úradníčky J.. Y. W. F.. S ohľadom
na prijaté opatrenia v súvislosti s ochorením O.-19 sa vzhliadnutie uskutočnilo len za prítomnosti osôb,
u ktorých bola účasť na tomto úkone nezastupiteľná.

X. Súd na pojednávaní vypočul znalca, ktorý uviedol, že znalecký posudok vypracoval v októbri XXXX. V
znaleckom posudku v podstate konštatuje to isté čo konštatoval aj v minulom znaleckom posudku v roku
XXXX, odkedy pani X. bola pozbavená spôsobilosti na právne úkony. M. uviedol, že navrhovateľka trpí
chronickou paranoidnou schizofréniou, jej zdravotný stav od roku XXXX nie je zmenený. Tá diagnóza

je stále tá istá. Do budúcnosti je predpoklad skôr zhoršovania. M. nie je možné očakávať s tým, že
pani X. nie je schopná samostatnej existencie. Je odkázaná na trvalý dozor a usmerňovanie zo strany
druhých osôb. R. má nejaké ambície sama niekde bývať alebo sama niekde fungovať a pracovať,
tak tie sú absolútne nereálne vzhľadom k jej stavu. Od vypracovania znaleckého posudku bola ďalšia
psychiatrická hospitalizácia, v marci XXXX. Q. zapríčinená len s tým, že nezvláda koronu, ale zasa

došlo k zhoršeniu schizofrénie, boli tam aj poruchy správania, boli tam zase aj bludné príznaky,
ilustratívne napr. tvrdila pri prijatí do nemocnice, že má v oku kameru, na ktorú je napojený americký
prezident, ktorý sleduje okolie. W. tie bludy a halucinácie sú tam dlhodobo. R. odporčil buď ponechať
navrhovateľku pozbavenú spôsobilosti na právne úkony alebo ak to nie je možné, tak obmedzenie
spôsobilosti na právne úkony v širokom rozsahu, ale v čo najširšom, v akomkoľvek potrebnom rozsahu.

T. na svoj duševný stav nie je schopná byť nejakou relevantnou účastníčkou konania, ani nie je schopná
absolvovať výsluch bez nejakého rizika, lebo by sa mohol zhoršiť jej zdravotný stav. Na otázku súdu,
či je tu predpoklad, že by pani X. mohla byť premiestnená do domáceho zariadenie, kde byrodinní
príslušníci o ňu zabezpečovali starostlivosť, znalec uviedol, že vzhľadom na jemu známe okolnosti,
povahu choroby, vzhľadom na vek osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkom rodinnom prostredí pani X.,

starostlivosť o ňu v domácom prostredí je absolútne vylúčená. R. ide o jej prístup k nastavenej liečbe a
dodržiavaniu liečby znalec má za to, že táto liečba je viac menej vynútená prostredím a dodržiavaná
práve v dôsledku toho v akom prostredí je v súčasnosti zabezpečovaná starostlivosť. G. nielen samotnénedodržiavanie liečby je príčinou jej zlého zdravotného stavu, je to skôr ťažká podoba resp. porucha
samotnej choroby, ktorou trpí.

X. Opatrovníčka na pojednávaní uviedla, že absolútne nesúhlasí s návratom navrhovateľky do ich
spoločnej domácnosti. Y. s manželom sa starajú o jej deti a vzhľadom na vek a ich zdravotný stav s
manželom je to už pre nich dosť neúnosné, ešte keby sa k tomu mala pridať aj starosť o ňu samotnú. R.
skúseností, ktoré s navrhovateľkou za tie dlhé roky má, ak by jej bola prinavrátená spôsobilosť, ona by
sa neliečila, jednoznačne musí mať nad sebou kontrolu - dozor. V minulom období boli svedkami toho,

kedy nedodržiavala liečbu, klamala, musela byť opakovanie hospitalizovaná na psychiatrii. O mnohých
veciach, ktoré sa okolo nej dejú má bludne predstavy. U. voči nim ako aj voči svojim deťom agresívna. R.
aj bola u nich doma, dobrý stav mala tak počas troch dní a potom nastali problémy, buď museli opätovne
volať sanitku alebo bola hospitalizovaná na psychiatrii. H. problémy trvajú od jej XX-tich rokov s tým,
že počas toho obdobia opakovane bývala hospitalizovaná alebo sa stalo, že sa stratila z domu aj na
niekoľko dní a nič o nej nevedeli. Má za to, že starostlivosť, ktorá jej je poskytovaná v zariadení, je v jej

najlepšom záujme. N. tak treba prihliadnuť aj na to, že už s manželom majú svoj vek, naveky tu tiež
nebudú a nevie si predstaviť, čo by s ňou bolo, pokiaľ by tu už neboli a nemal by sa kto o ňu starať,
dohliadať na ňu. D. má u nich zariadenú izbu a pokiaľ bola aj na pobyte doma, zdržiavala sa prevažne
v tejto časti. A. trávila najmä počúvaním hudby či pozeraním televízora. R. bol pokiaľ sa vybrala mimo
domu, nakoľko opakovane sa stávalo, že sa nevracala a museli ju hľadať. O domácnosť neprejavovala

záujem a rovnako tak ani nejaký veľký záujem o vlastné deti. Y. deti nejaký cit voči svojej matke stratili,
neprejavujú ani o ňu záujem. J. s ňou trávil veľmi málo času, v podstate od jeho útleho veku sa o neho
stará ona a skôr vzťah má vybudovaný k nej ako k vlastnej matke. Q. na pobyt v zariadení pokrýva
dôchodok dcéry a zároveň doplácajú ešte XX Eur.

XX. Z výsluchu svedka - otec navrhovateľky na pojednávaní súd zistil, že podľa jeho názoru dcéra
nebude schopná sa vedieť o seba postarať, a to potvrdzuje zo svojich vlastných skúseností za tie roky,
čo si s ňou prežili, pokým bola umiestnená do zariadenia v W.. R. svedka je navrhovateľka v horšom
stave, ako keď do tohto zariadenia nastúpila. J. si, že ani samotná liečba neprispela k zlepšeniu jej
zdravotného stavu. R. bývala s nimi, mávali veľkú obavu z jej správania. R. ide o peniaze, rovnako si

myslí, že by nebola schopná samostatne hospodáriť, peniaze by dokázala minúť aj v priebehu dvoch
dní, a čo potom, z čoho by ďalej žila. J. svedok uviedol, že bolo pre nich veľkou úľavou, že mali možnosť
jej vybaviť pobyt v zariadení, nakoľko im odpadla veľká ťarcha. M. im však starosť o obe jej deti, pričom
je potrebné povedať, že v prípade staršieho syna sa začínajú prejavovať príznaky rovnakej choroby,
akou trpí matka.

XX. Zástupca Okresnej proskuratúry M. na pojednávaní uviedol, že s poukazom na vykonané
dokazovanie je zrejmé, že nie sú splnené podmienky pre navrátenie spôsobilosti na právne úkony pani
X.. R. sa k návrhu vyjadril. G. vyplynulo z výsluchu znalca nie sú mu známe žiadne právne úkony,

ktorých by bola pani X. spôsobilá, resp. schopná. T. na uvedené má za to, že podmienky na navrátenie
spôsobilosti na právne úkony nie sú v prípade pani X. splnené.

XX. Podľa § X0 ods. 1 K. zákonníka (ďalej len OZ), ak fyzická osoba pre duševnú poruchu, ktorá nie je
len prechodná, nie je vôbec schopná robiť právne úkony, súd ju pozbaví spôsobilosti n aprávne úkony.

R. § 10 ods. X OZ, ak fyzická osoba pre duševnú poruchu, ktorá nie je len prechodná, alebo pre
nadmerné požívanie alkoholických nápojov alebo omamných prostriedkov či jedov je schopná robiť
len niektoré právne úkony, súd obmedzí jej spôsobilosť na právne úkony a rozsah obmedzenia určí v
rozhodnutí.

R. § 231 písmeno c/ M. č. XXX/XXXX Z. z. O. mimosporový poriadok (O.), v konaní o spôsobilosti na
právne úkony súd rozhoduje o navrátení spôsobilosti fyzickej osoby na právne úkony.

R. § 243 ods. X O., súd vyslúchne osobu, o ktorej spôsobilosti sa koná.

R. § X43 ods. 2 O., súd výsluch uskutoční spôsobom, ktorý je vhodný a primeraný s ohľadom na
zdravotný stav. Ak je výsluch na ujmu zdravotného stavu, možno od výsluchu upustiť. Y. v takom prípade
osobu, o ktorej spôsobilosti sa koná, vzhliadne.R. § X47 ods. 2 O., ak sa konanie o zmenu obmedzenia spôsobilosti alebo o navrátenie spôsobilosti
začalo na návrh osoby, o ktorej spôsobilosti sa koná, môže súd rozhodnúť, že ďalší takýto návrh môže

podať najskôr po uplynutí šiestich mesiacov, ak zlepšenie alebo zmenu zdravotného stavu nemožno
očakávať.

R. § 52 O., žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.

R. § 25X ods. 1 O., trovy dôkazov platí štát.

XX. Na základe vykonaného dokazovania, oboznámením sa s listinnými dôkazmi, výsluchom
opatrovníčky, znalca, svedka a zástupcu OP M. dospel súd k záveru, že p. H. X. trpí vážnou duševnou
poruchou - chronickou paranoidnou schizofréniou. D. porucha má trvalý charakter, následkom ktorej
nie je navrhovateľka schopná vystupovať pred úradmi, orgánmi verejnej moci, vybavovať svoje osobné

a úradné záležitosti, vrátane preberania doporučených zásielok, nakladať s majetkom, hospodáriť s
financiami, dávať informované súhlasy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, vykonávať právne úkony
potrebné pre zotrvanie (či umiestnenie) v zariadení sociálnej starostlivosti. Q. dlhodobo nespolupracuje
pri liečbe, o čom svedčia aj opakované hospitalizácie na psychiatrickom oddelení. Y. navrhovateľku
vzhliadol a vypočul v zariadení O. W. W.. Q. hneď v úvode uviedla, že chce ísť preč, lebo je to tam ako

basa. Do zariadenia sa dostala po konflikte s bratom. Je normálna, inteligentná žena, nepatrí tam. R.,
že trpí schizofréniou, ale to nie je dôvod, aby tam bola zatvorená. Je ochotná podrobiť sa ambulantnej
liečbe. U. hospitalizovaná na psychiatrii, lebo pre karanténu pre O. v zariadení to už nezvládala, prestala
jesť. S., ktoré berie majú vedľajšie účinky. V zariadení je na základe rozhodnutia rodiny. Je v kontakte
so sestrou, mamou, ktorí v súčasnosti nechodia na návštevy pre koronu. Sú v telefonickom kontakte.

Má dvoch synov R. a R.. S deťmi je v kontakte, ale jej matka jej nedovolí sa s nimi baviť. Q. ďalej uviedla,
že ak by súd vyhovel jej návrhu, má zariadené bývanie u matky. M. má priateľa, už druhý rok tvoria pár.
Sú spolu v telefonickom kontakte. Q. poberá invalidný dôchodok, dôchodok z ČR ešte nemá vybavený.
D. sa o seba postarať, aj hygienu zvládne. U. sama na izbe, uprace si, navarí aj operie.

XX. Okresný súd M. rozsudkom č. k. XXPs/X/XXXX - XX zo dňa XX.XX.XXXX pozbavil navrhovateľku
spôsobilosti na právne úkony. N. nadobudol právoplatnosť a vykonateľnosť dňa XX.XX.XXXX.

XX. Súd vo veci vykonal dokazovanie za účelom posúdenia spôsobilosti na právne úkony navrhovateľky.
Zo znaleckého posudku J.. Y. X. č. XXX/XXXX vyplýva, že navrhovateľka trpí chronickou paranoidnou

schizofréniou. W. duševná porucha je trvalého charakteru, jej zdravotný stav od roku XXXX
je nezmenený s rovnakou diagnózou. Do budúcnosti je predpoklad skôr zhoršovania sa stavu
navrhovateľky. Q. nie je schopná samostatnej existencie, je odkázaná na trvalý dozor a usmerňovanie
zo strany druhých osôb. Z dôvodu nespolupráce pri liečbe dochádza opakovane k poruchám správania,
čo má za následok aj opakované hospitalizácie na psychiatrickom oddelení. T. na súčasný stav

navrhovateľky táto nie je schopná vystupovať pred úradmi, vybavovať svoje osobné a úradné záležitosti,
vrátane preberania doporučených zásielok, nakladať s majetkom, hospodáriť s financiami, vykonávať
právne úkony, nie je schopná postarať sa o veci bežnej potreby, či osobné veci. Z dôvodu, že
u navrhovateľky nedošlo k zlepšeniu zdravotného stavu od času rozhodnutia súdu o pozbavení
spôsobilosti na právne úkony, súd návrh zamietol.

XX. Trovy konania - priznané znalečné J.. Y. X. v zmysle § 25X ods. 1 platí štát a vzhľadom k tomu
nemá nárok na ich náhradu.

XX. Po vyhlásení rozsudku, jeho odôvodnení, daní poučenia o opravnom prostriedku sa opatrovníčka

a zástupca OP M. vzdali práva podať voči nemu odvolanie.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je odvolanie prípustné.
Odvolanie je potrebné podať v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku, na Okresnom súde Žilina.

V odvolaní je potrebné uviesť:- všeobecné náležitosti podania (§ 127 ods. 1 a 2 CSP), t. j.: ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisovú značku tohto konania
- proti ktorému rozhodnutiu smeruje,

-vakomrozsahusarozhodnutienapáda;rozsah,vakomsarozhodnutienapáda,môžeodvolateľrozšíriť
len do uplynutia lehoty na podanie odvolania,
- z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody podľa § 365 CSP) a
- čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
- neboli splnené procesné podmienky,
- súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
- rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

- súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené,
- rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, alebo

- súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.

Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami.

Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto
podanie urobil.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.