Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Ladislav Gábor

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 29Cb/109/2019

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7119211274
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 11. 2019

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ladislav Gábor
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2019:7119211274.3

Uznesenie

Okresný súd Košice I v spore žalobcov v 1.rade: F.. S. N., J.. X.X.XXXX, K. XXX/XX, XXX XX H. - O.
E., v 2.rade: V. M. D. J. D. G., J.. XX.X.XXXX, H. &. K. XX, M. XXX XX S., A. V., obaja zast. JUDr.
Matejom Kukurom, PhD., advokátom, konateľom IURISTICO s. r. o., Cimborkova 13, Košice - Sever
040 01, IČO: 36 588 041, proti žalovanému: Š. J., J.. XX.XX.XXXX, V. XXX/X, XXX XX G., o nariadenie
neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Zrušuje uznesenie Okresného súdu Košice I sp.zn. 29Cb/109/2019-25 zo dňa 7.11.2019 v celom
rozsahu.

II. Nariaďuje sa Š. J., V.. J., J.. XX. XX. XXXX, V.. Č.. XXXXXX/XXXX,Y. G. V. XXX/X, XXX XX G., aby sa
zdržal akéhokoľvek nakladania s obchodným podielom v spoločnosti TECHNOBAZALT s. r. o. so sídlom
Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO 44 277 229, zapísanej v Obchodnom registri Okresného súdu Košice

I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, v rozsahu prevyšujúcom peňažný vklad vo výške 4.980,00 eur,
najmä rozdelenia tohto obchodného podielu, jeho prevodu na inú osobu a zriadenia záložného práva
na tento obchodný podiel, a zdržať sa vykonávania zmien v zakladateľskej listine/spoločenskej zmluve
spoločnosti TECHNOBAZALT s. r. o.

o d ô v o d n e n i e :

1. Navrhovateľ v 1. rade a navrhovateľ v 2. rade sa návrhom na zrušenie zápisu do obchodného registra

a návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia domáhali, aby súd rozhodol:
1.Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 F.. S.
N., J.. X.X.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. K. XXX/XX, XXX XX H. - O. E., vymazaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške 1.593,00 eur, splateným v rozsahu 1.593,00 eur.

2. Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 V.
M. D. J. D. G., J.. XX.X.XXXX, Y. G. H. &. K. XX, M. XXX XX S., A.U. V., vymazaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške 3.386,00 eur, splateným v rozsahu 3.863,00 eur.
3. Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 Š. J.,

V.. J.S., J.. XX.XX.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. V. XXX/X, XXX XX G., zapísaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške presahujúcej výšku 4.980,00 eur.
Nariaďuje sa Š. J., V.. J., J. XX.XX.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. V. XXX/X, XXX XX G., aby sa
zdržal akéhokoľvek nakladania s obchodným podielom v spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom

Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej v Obchodnom registri Okresného súdu Košice
I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, v rozsahu prevyšujúcom peňažný vklad vo výške 4.980,00 eur,najmä rozdelenie tohto obchodného podielu, jeho prevodu na inú osobu a zriadenie záložného práva
na tento obchodný podiel, a zdržať sa vykonávania zmien v zakladateľskej listine/spoločenskej zmluve
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o.

2. Okresný súd Košice I Uznesením zo dňa 18.10.2019 sp.zn. 29Cb/109/2019-19, ktoré nadobudlo
právoplatnosť dňa 4.11.2019 rozhodol, že:
vylučuje časť nárokov, ktorými sa navrhovateľ v 1.rade a navrhovateľ v 2.rade domáha, aby súd vydal
uznesenie:

1. Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 F.. S.
N., J.. X.X.XXXX, V..Č..XXXXXX/XXXX, Y. G. K. XXX/XX, XXX XX H. - O.Ý. E., vymazaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške 1.593,00 eur, splateným v rozsahu 1.593,00 eur.
2. Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 V.

M. D. J. D. G., J.. XX.X.XXXX, Y. G. H. &. K. XX, M. XXX XX S., A. V., vymazaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške 3.386,00 eur, splateným v rozsahu 3.863,00 eur.
3. Zrušuje zápis údajov do obchodného registra, ktorým bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 Š. J.,

V.. J.S., J.. XX.XX.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. V. XXX/X, XXX XX G., zapísaný ako spoločník
spoločnosti TECHNOBAZALT s.r.o., so sídlom Ružová 112, 076 51 Pribeník, IČO: 44 277 229, zapísanej
v Obchodnom registri Okresného súdu Košice I v oddiele Sro vo vložke č. 22117/V, s peňažným vkladom
vo výške presahujúcej výšku 4.980,00 eur.
4. Navrhovateľ v 1.rade má voči Š. J., V.. J., J. XX.XX.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. V. XXX/X,

XXX XX G., nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.
5. Navrhovateľ v 2.rade má voči Š. J., V.. J., J. XX.XX.XXXX, V..Č.. XXXXXX/XXXX, Y. G. V. XXX/X,
XXX XX G., nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.
na samostatné konanie.

3. Potvrdenie obsahuje, že dňa 7.11.2019 bol prijatý návrh na začatie konania v právnej veci
TECHNOBAZALT s.r.o. o zosúladenie zápisov Sro 22117/V (sp.zn. 33Exre/233/2019).

4. Uznesením sp.zn. 29Cb/109/2019-25 zo dňa 7.11.2019 Okresný súd Košice I podanie navrhovateľov
v 1. a v 2. rade zo dňa 7.10.2019 týkajúce sa návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia odmietol.

5. Proti uvedenému uzneseniu navrhovatelia v 1. rade a v 2. rade podali odvolanie dňa 11.11.2019.

6. V podaní zo dňa 21.11.2019, ktoré došlo súdu 22.11.2019 odvolatelia uviedli, že v návrhu na
nariadenie neodkladného opatrenia v prípade civilného sporového konania by sa označovali ako

žalobcovia v 1. a v 2. rade a v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia v prípade civilného
sporového konania sa označuje ako žalovaný Š. J..

7. Podľa ust. § 376 CSP, ak bolo podané odvolanie proti uzneseniu, súd prvej inštancie môže uznesenie
zrušiť ak odvolaniu v celom rozsahu vyhovie a z uznesenia nenadobudla doposiaľ práva iná osoba ako

odvolateľ.

8. Vzhľadom k tomu, že žalobcovia v 1. a v 2. rade opravili označenie strán sporu súd prvej inštancie
postupoval v zmysle ust. § 376 CSP.

9. Podľa úplného výpisu z Obchodného registra zapísanej osoby TECHNOBAZALT s.r.o. (ďalej iba
zapísaná osoba) a spoločenskej zmluvy zapísanej osoby v znení účinnom k 15. novembru 2016 bol
žalobca v 1. rade v období od 26. novembra 2016 do 21. mája 2019 spoločníkom zapísanej osoby s
vkladom vo výške 1.593,00 eur, čo predstavuje obchodný podiel žalobcu v 1. rade o veľkosti 16 % k
základnému imaniu zapísanej osoby, ktoré je vo výške 9.959,00 eur.

10. Predmetný obchodný podiel nadobudol žalobca v 1. rade na základe Zmluvy o prevode obchodného
podielu uzatvorenej dňa 15. novembra 2016 medzi žalobcom v 1. rade ako nadobúdateľom a Š. J., ako
prevodcom.11. Podľa úplného výpisu z Obchodného registra zapísanej osoby a spoločenskej zmluvy zapísanej
osoby v znení účinnom k 15. novembru 2016 bol žalobca v 2. rade v období od 26. novembra 2016 do

21. mája 2019 spoločníkom zapísanej osoby s vkladom vo výške 3.386,00 eur, čo predstavuje obchodný
podielžalobcuv2.radeoveľkosti34%kzákladnémuimaniuzapísanejosoby,ktoréjevovýške9.959,00
eur.

12. Predmetný obchodný podiel nadobudol žalobca v 2. rade na základe Zmluvy o prevode obchodného

podielu uzatvorenej dňa 15. novembra 2016 medzi žalobcom v 2. rade ako nadobúdateľom a Š. J. ako
prevodcom.

13. Z aktuálneho výpisu z Obchodného registra zapísanej osoby sa žalobca v 1. rade a žalobca v 2.
rade dozvedeli, že s účinnosťou od 22. mája 2019 má byť jediným spoločníkom zapísanej osoby Š. J..

14. K prevodu obchodného podielu žalobcu v 1. rade a k prevodu obchodného podielu žalobcu v 2. rade
v prospech Š. J. ako nadobúdateľa predmetných obchodných podielov malo dôjsť na základe Zmluvy
o prevode obchodného podielu zo dňa 12. apríla 2019 (ďalej aj len „zmluva o prevode“), ktorú mal
uzatvoriť žalobca v 1. rade ako prevádzajúci č. 1, žalobca v 2. rade ako prevádzajúci č. 2, ktorý mal
byť pri uzatváraní tejto Zmluvy zastúpený žalobcom v 1. rade na základe plnomocenstva, a Š. J. ako

nadobúdateľom obchodných podielov žalobcu v 1. rade a žalobcu v 2. rade.

15. Súhlas s prevodom obchodného podielu žalobcu v 1. rade a s prevodom obchodného podielu
žalobcu v 2. rade malo udeliť riadne valné zhromaždenie zapísanej osoby, ktoré sa malo konať dňa 12.
apríla 2019 o 10:00 hod. v sídle zapísanej osoby. Na valnom zhromaždení sa mal osobne zúčastniť

Š. J. a žalobca v 1. rade, ktorý mal na valnom zhromaždení zároveň zastupovať žalobcu v 2. rade na
základe udeleného plnomocenstva. S prevodom obchodných podielov mali súhlasiť všetci spoločníci;
toto rozhodnutie malo byť prijaté jednomyseľne.

16. Prílohou zmluvy o prevode a zároveň prílohou zápisnice z riadneho valného zhromaždenia zapísanej

osoby konaného dňa 12. apríla 2019, kde mal byť udelený súhlas s prevodom predmetných obchodných
podielov, bolo plnomocenstvo, ktoré mal udeliť žalobca v 2. rade žalobcovi v 1. rade dňa 16. novembra
2016. V rovnaký deň mala byť na plnomocenstve notárskym úradom JUDr. Martiny Mižikovej osvedčená
pravosť podpisu žalobcu v 2. rade. Centrálny register osvedčených podpisov mal prideliť podpisu
žalobcu v 2. rade poradové číslo O 867336/2016.

17. Žalobca v 2. rade vyhlásil, že takéto plnomocenstvo žalobcovi v 1. rade neudelil a že podpis na ňom
nie je podpisom žalobcu v 2. rade.

18. Žalobca v 2. rade toto tvrdenie preukazuje najmä s poukazom na úplné znenie spoločenskej zmluvy

zapísanej osoby v znení účinnom k 15. novembru 2016 a na tam obsiahnutú osvedčovaciu doložku
pravosti podpisu žalobcu v 2. rade.

19. Pravosť podpisu žalobcu v 2. rade v úplnom znení spoločenskej zmluvy zapísanej osoby v znení
účinnom k 15. novembru 2016 bola osvedčená notárskym úradom JUDr. Martiny Mižikovej dňa 16.

novembra 2016. Centrálny register osvedčených podpisov pridelil podpisu žalobcu v 2. rade poradové
číslo O 867336/2016, t. j. zhodné s poradovým číslom, ktoré malo byť pridelené pri osvedčení podpisu
žalobcu v 2. rade na vyššie špecifikovanom plnomocenstve.

20. Je vylúčené, aby bola pravosť dvoch rôznych podpisov na dvoch rôznych listinách (plnomocenstvo

a úplné znenie spoločenskej zmluvy) osvedčená pod tým istým poradovým číslom.

21. Ako pritom vyplýva z oznámenia notárskeho úradu JUDr. Martiny Mižikovej zo dňa
13. septembra 2019, podpis žalobcu v 2. rade osvedčený pod poradovým číslom O 867336/2016 bol
obsiahnutý v listine označenej ako Úplné znenie spoločenskej zmluvy TECHNOBAZALT, s. r. o.

22. Keďže v súlade s ust. § 115 ods. 4 Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších
predpisov musia byť podpisy prevodcu a nadobúdateľa na zmluve o prevode obchodného podielu
osvedčené, i prípadný zástupca (splnomocnenec) musí byť vybavený plnomocenstvom s úradneosvedčeným podpisom prevodcu alebo nadobúdateľa na to, aby mohol platne uzatvoriť takúto zmluvu za
splnomocniteľa. V prípade, ak splnomocnenec koná za účastníka zmluvy o prevode obchodného podielu
bez takéhoto plnomocenstva, je zmluva o prevode obchodného podielu absolútne neplatný právny úkon,

ktorý nemôže vyvolať právom sledované právne následky, t. j. prevod obchodného podielu.

23. Preto už pre túto vadu, neprihliadajúc na ďalšie uvádzané skutočnosti, najmä na to, že Zmluvu o
prevode žalobca v 2. rade vôbec neuzavrel (ani len prostredníctvom splnomocnenca), platne nedošlo
k prevodu obchodného podielu žalobcu v 2. rade v prospech Š. J.; skutkové a právne predpoklady na

vykonanie zápisu zmeny údajov do obchodného registra neboli splnené.

24. Vo vzťahu k žalobcovi v 2. rade je na mieste zrušiť zápis zmeny údajov do obchodného registra,
na základe ktorého bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 žalobca v 2. rade vymazaný ako spoločník
zapísanej osoby s peňažným vkladom vo výške 3.386,00 eur, splateným v rozsahu 3.386,00 eur.

25. Žalobca v 1. rade mal tak za seba, ako aj za žalobcu v 2. rade (na základe vyššie špecifikovaného
a v skutočnosti nikdy neudeleného plnomocenstva) uzatvoriť Zmluvu o prevode dňa 12. apríla 2019 v
obci Pribeník. K podpisu Zmluvy, resp. k uznaniu podpisu za vlastný (z osvedčovacej doložky nevyplýva,
či malo dôjsť k podpisu Zmluvy pred obcou Lukačovce alebo k uznaniu podpisu za vlastný) malo dôjsť
podľa osvedčovacej doložky, ktorá je súčasťou Zmluvy o prevode, dňa 17. mája 2019 v obci Lukačovce.

26. Totožnosť žalobcu v 1. rade mala byť pri osvedčení jeho podpisu preukázaná na základe
občianskeho preukazu Č.. D..

27. V tejto súvislosti žalobca v 1. rade uvádza, že tento občiansky preukaz (Č.. D.) odovzdal dňa 30.

novembra 2016 Okresnému riaditeľstvu Policajného zboru v Košiciach, Odboru poriadkovej polície,
Oddeleniu dokladov Košice, a to za účelom výmeny tohto občianskeho preukazu za občiansky preukaz s
elektronickýmčipom.Pretodňa17.mája2019,kedymalbyťpodpisžalobcuv1.radeúradneosvedčený,
občiansky preukaz Č.. D. nemohol mať žalobca v 1. rade vo fyzickej držbe a nemohol tento občiansky
preukaz použiť za účelom osvedčenia jeho podpisu.

28. Podľa ust. § 9 ods. 7 zákona č. 224/2006 Z. z. o občianskych preukazoch a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Okresné riaditeľstvo najneskôr pri odovzdávaní
občianskeho preukazu vráti občanovi, jeho opatrovníkovi alebo zákonnému zástupcovi maloletého
predložené doklady; predchádzajúci občiansky preukaz sa nevracia.

29. Žalobca v 1. rade uvádza, že
- Zmluvu o prevode nepodpísal, a to ani za seba, ani za navrhovateľa v 2. rade, a ani neuznal podpis
na takejto Zmluve za svoj vlastný,
- dňa 17. mája 2019, t. j. v deň, ktorý je uvedený v osvedčovacej doložke na Zmluve o prevode, nebol

na Obecnom úrade Lukačovce fyzicky prítomný,
-občiansky preukaz Č.. D., na základe ktorého mala byť osvedčená totožnosť žalobcu v 1. rade pri
podpise Zmluvy o prevode, resp. pri uznaní podpisu na tejto Zmluve za vlastný dňa 17. mája 2019, bol
neplatný, nakoľko tento vrátil v súvislosti s výmenou za nový občiansky preukaz,
- v roku 2018 zmenil svoj podpis, ktorým sa do toho času podpisoval, pričom falzifikáty jeho podpisu na

plnomocenstve a na Zmluve o prevode vychádzajú z jeho starého vzoru podpisu,
- žalobca v 2. rade mu nikdy neudelil plnomocenstvo na prevod jeho obchodného podielu
v zapísanej osobe a že plnomocenstvo datované ku dňu 16. novembra 2016 nepodpísal, a teda
takéto plnomocenstvo neprijal, a že
-sa nezúčastnil valného zhromaždenia zapísanej osoby, ktoré sa malo konať dňa 12. apríla 2019 o 10:00

hod. v sídle zapísanej osoby (v obci Pribeník), nebol na valné zhromaždenie pozvaný a nebol v tento
deň v obci Pribeník ani fyzicky prítomný.

30. Odhliadnuc od toho, že Zmluvu o prevode žalobca v 1. rade vôbec nepodpísal, už aj len z
toho dôvodu, že ust. § 115 ods. 4 Obchodného zákonníka vyžaduje osvedčenie podpisu prevodcu

obchodného podielu na Zmluve o prevode obchodného podielu a na základe občianskeho preukazu,
ktorý v čase tvrdeného osvedčenia podpisu žalobcu v 1. rade nebol platný, nemohlo dôjsť k riadnemu
osvedčeniu pravosti podpisu žalobcu v 1. rade ako prevodcu obchodného podielu, nedošlo ani vo vzťahuk žalobcovi v 1. rade k riadnemu a platnému prevodu obchodného podielu v prospech Š. J.; skutkové a
právne predpoklady na vykonanie zápisu zmeny údajov do obchodného registra neboli splnené.

31. Vo vzťahu k žalobcovi v 1. rade je na mieste zrušiť zápis zmeny údajov do obchodného registra,
na základe ktorého bol s účinnosťou ku dňu 22. mája 2019 žalobca v 1. rade vymazaný ako spoločník
zapísanej osoby s peňažným vkladom vo výške 1.593,00 eur, splateným v rozsahu 1.593,00 eur.

32. Navyše, a čo je minimálne rovnako podstatné, podľa článku 8 ods. 12 úplného znenia spoločenskej

zmluvy zapísanej osoby zo dňa 15. novembra 2016 platí, že valné zhromaždenie zapísanej osoby je
uznášaniaschopné, ak sú na ňom účastní spoločníci disponujúci 100 % všetkých hlasov.

33. Ďalej podľa článku 8 ods. 9 úplného znenia spoločenskej zmluvy platí, že spoločník môže
uplatniť svoje práva na valnom zhromaždení osobne alebo prostredníctvom splnomocneného zástupcu.
Zástupca sa musí preukázať plnomocenstvom oprávňujúcim ho na zastupovanie spoločníka, pričom

podpis spoločníka na plnomocenstve musí byť úradne overený.

34. Ďalej podľa článku 8 ods. 6 písm. k) úplného znenia spoločenskej zmluvy platí, že do pôsobnosti
valného zhromaždenia zapísanej osoby patrí aj rozhodovanie o súhlase s prevodom obchodného
podielu alebo jeho časti na inú osobu alebo spoločníka.

35. Zo zápisnice z riadneho valného zhromaždenia zapísanej osoby uskutočneného dňa 12. apríla 2019,
resp. z listiny prítomných vyplýva, že sa na ňom mal zúčastniť žalobca v 1. rade, a to jednak za seba (ako
spoločník zapísanej osoby), a súčasne aj za žalobcu v 2. rade (ako za ďalšieho spoločníka zapísanej
osoby).

36. Zastupovanie žalobcu v 2. rade žalobcom v 1. rade sa malo uskutočniť na základe rovnakého
plnomocenstva(zodňa15.novembra2016)akotoho,nazákladektoréhomalžalobcav1.radeuzatvoriť
za žalobcu v 2. rade Zmluvu o prevode obchodného podielu v zapísanej osobe. Ako však bolo uvedené,
z oznámenia notárskeho úradu JUDr. Martiny Mižikovej zo dňa 13. septembra 2019 vyplýva, že podpis

žalobcuv2.radeosvedčenýpodporadovýmčíslomO867336/2016bolobsiahnutýnievplnomocenstve,
ale v listine označenej ako Úplné znenie spoločenskej zmluvy TECHNOBAZALT, s. r. o.

37. Plnomocenstvo, i ak by bolo udelené, čo žalobca v 2. rade popiera, teda bolo vadné; na základe
neho nemohol žalobca v 1. rade žalobcu v 2. rade na predmetnom valnom zhromaždení zastupovať.

38. Z uvedeného vyplýva, že ak by sa aj žalobca v 1. rade zúčastnil riadneho valného zhromaždenia
zapísanej osoby, čo však popiera, žalobca v 2. rade nebol platne a riadne zastúpený (článok
8 ods. 9 úplného znenia spoločenskej zmluvy), v dôsledku čoho žalobca v 2. rade nebol, a to
ani prostredníctvom zástupcu, na valnom zhromaždení prítomný, v dôsledku čoho nebolo valné

zhromaždenie uznášaniaschopné (článku 8 ods. 12 úplného znenia spoločenskej zmluvy), v dôsledku
čoho valné zhromaždenie neudelilo súhlas na prevod obchodného podielu žalobcu v 1. rade a žalobcu v
2.radenaŠ.J.(článok8ods.6písm.k)úplnéhozneniaspoločenskejzmluvy),vdôsledkučohojeprevod
obchodného podielu žalobcu v 1. rade na Š. J., ako aj prevod obchodného podielu žalobcu v 2. rade na
Š. J. neplatný (ust. § 115 ods. 1 Obchodného zákonníka v spojení s ust. § 39 Občianskeho zákonníka č.

40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Na vykonanie zápisu zmeny údajov do obchodného registra
neboli splnené skutkové a právne predpoklady.

39. Podľa ust. § 324 ods. 1 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok, (ďalej len CSP), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

40. Podľa ust. § 325 ods. 2 písm. d) zák. č. 160/2015 Z.z. CSP, neodkladným opatrením možno strane
uložiť najmä, aby
d) niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala.

41. Súčasťou základného práva strany konania na súdnu ochranu podľa čl. 46 Ústavy Slovenskej
republiky je aj rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení. Neodkladné opatrenie ako zákonný inštitút
má slúžiť na rýchlu ochranu a pružné riešenie spornej situácie, ktorá nastala medzi stranami konania.42. Žalobca však okrem existencie nároku musí osvedčiť i to, že bez neodkladného opatrenia by bol
výkon rozhodnutia ohrozený. Nebezpečie zmarenia výkonu rozhodnutia musí bezprostredne a reálne
hroziť.

43. Vydanie neodkladného opatrenia predpokladá, aby sa aspoň osvedčila danosť práva /nároku/, a
aby neboli vážnejšie pochybnosti o potrebe predbežnej úpravy.

44. Pretože sa spravidla nezisťuje danosť obsahových podmienok neodkladného opatrenia /

pravdepodobnosť práva, resp. nároku, potreba dočasnej úpravy právnych pomerov/ dokazovaním,
najmä výsluchom strán, treba v návrhu uviesť údaje aspoň ich dostatočne osvedčujúce.

45. Nariadenie neodkladného opatrenia je podľa zákonných predpokladov uvedených v Civilnom
sporovom poriadku prípustné a opodstatnené ak
a) sa tvrdí a osvedčí, že sú tu právne vzťahy medzi stranami,

b)tieto právne vzťahy vyžadujú dočasnú úpravu,
c)táto dočasná úprava je potrebná,
d)sa v právnych vzťahoch medzi stranami nevytvorí nenávratný stav,
e)sa neprimeraným spôsobom nezasahuje do právnych vzťahov medzi
stranami.

46. Výrok neodkladného opatrenia má zabrániť vzniku a rozširovaniu škody, inej ujmy alebo zhoršovaniu
právnej pozície žalobcu do tej miery, že sa mu ešte oplatí uchádzať sa o konečnú súdnu ochranu.
Potrebnosť sa prejavuje v tom, že definitívna súdna ochrana ako svoj procesný predstupeň vyžaduje aj
dočasnú ochranu (súdna procesná prevencia).

47. Podľa čl. 2 ods. 1 CSP, ochrana ohrozených alebo porušených práv a právom chránených záujmov
musí byť spravodlivá a účinná tak, aby bol naplnený princíp právnej istoty.

48. Podľa ust. § 1 CSP, Civilný sporový poriadok upravuje postup súdu, strán sporu (ďalej len „strana“)

a osôb zúčastnených na konaní pri prejednávaní a rozhodovaní sporov.

49. Súd je toho názoru, že nenariadením neodkladného opatrenia by totiž mohlo dôjsť k obmedzeniu
a ohrozeniu práv žalobcov a k škode.

50. Základným predpokladom prípustnosti a dôvodnosti neodkladného opatrenia je tvrdenie a
osvedčenie existencie právneho vzťahu medzi stranami a nevyhnutnosť dočasnej úpravy právnych
vzťahov medzi nimi, keď neodkladné opatrenie plní funkciu prostriedku regulujúceho právne vzťahy na
obdobie po jeho vydaní a má preto výrazný preventívny zmysel i účinok, ktorý v naliehavých prípadoch
môže zamedziť aj vzniku škody alebo inej ujmy a ak k nej došlo, je možné ním zabrániť jej rozširovaniu

(Uznesenie KS Bratislava, 10Co/43/2017)

51. Nariadenie neodkladného opatrenia je prípustné a opodstatnené vtedy, ak sa tvrdí a osvedči, že
sú právne vzťahy medzi účastníkmi, ak tieto právne vzťahy vyžadujú dočasnú úpravu, ak táto dočasná
úprava je potrebná, ak sa v daných právnych vzťahoch medzi účastníkmi nevytvoril nenávratný stav a

ak sa neprimeraným spôsobom nezasiahne do právnych vzťahov medzi účastníkmi konania (Uznesenie
KS Nitra, 25Co/206/2017).

52. Základným predpokladom prípustnosti a dôvodnosti neodkladného opatrenia je tvrdenie a
osvedčenie existencie právneho vzťahu medzi stranami a nevyhnutnosť dočasnej úpravy právnych

vzťahov medzi nimi, pričom vo všeobecnosti je nariadenie neodkladného opatrenia možné považovať
za dôvodné aj tam, kde sa hoci len predpokladá danosť práva (nároku), pretože základnou úlohou
neodkladného opatrenia je predísť porušeniu práv, ktoré by mohli byť ohrozené.

53. Súd dospel k zisteniu, že žalobca v 1. rade a žalobca v 2. rade nemohli podpísať Zmluvu o prevode

obchodného podielu.

54. Taktiež dospel k zisteniu, že ak by sa aj žalobca v 1. rade zúčastnil riadneho valného zhromaždenia
zapísanej osoby, ale valné zhromaždenie nebolo uznášania schopné, lebo žalobca v 2. rade nebolplatneariadnezastúpený,vdôsledkučohovalnézhromaždenieneudelilosúhlasnaprevodobchodného
podielu žalobcu v 1. rade a žalobcu v 2. rade na Š. J.. Postup bol v rozpore s ustanoveniami úplného
znenia spoločenskej zmluvy.

55. V danom prípade vzhľadom na predložené dôkazy existuje dôvodné nebezpečenstvo, že ujma
doposiaľ vzniknutá žalobcom sa môže ďalej rozširovať a zväčšovať. Už t.č. sa žalobcovia nemôžu
zúčastňovať na čistom obchodnom imaní (zisku) zapísanej osoby (ust. § 61 ods. 1 Obchodného
zákonníka), nemôžu vykonávať práva , ktoré im ako spoločníkom spoločnosti s ručením obmedzeným

inak patria a najmä nemôžu na valnom zhromaždení rozhodovať o zásadných otázkach (ust. § 125 ods.
1 Obchodného zákonníka v spojení s článkom 8 úplného znenia spoločenskej zmluvy zapísanej osoby)
týkajúcich sa zapísanej osoby.

56. Zachovanie stavu, kedy (podľa výpisu z Obchodného registra zapísanej osoby) jediný spoločník
zapísanej osoby môže voľne disponovať s „cudzími“ obchodnými podielmi, môže reálne ešte viac

prehĺbiť ujmu na právach a majetku žalobcov.

57. V návrhu na zrušenie zápisu údajov do obchodného registra žalobcovia poukázali na konkrétne
okolnosti, za akých boli pripravení o svoje obchodné podiely v zapísanej osobe. Opakované a
mnohonásobné pozmeňovanie dokumentov, falšovanie podpisov, ktoré žalobcovia preukázali, a ďalšie

popísané konania, ktoré sú nielenže zásadne rozporné so zásadami poctivého obchodného styku, ale
môžumaťajtrestnoprávnurovinu,súnatoľkozávažné,žezvyšujúpravdepodobnosťďalšíchobdobných,
či dokonca ešte intenzívnejších excesov. Tieto by pritom mohli viesť k vytvoreniu nezvratného stavu,
resp. k neodstrániteľným následkom.

58. Dôvodnosť nariadenia neodkladného opatrenia je daná ako vysokým rizikom ďalšieho prevodu veci.

59. Týmto rozhodnutím sa v právnych vzťahoch medzi stranami nevytvorí nenávratný stav a
neprimeraným spôsobom sa nezasahuje do právnych vzťahov medzi stranami.

60. Súd dospel k záveru, že v danom prípade existuje naliehavá potreba nariadenia neodkladného
opatrenia, vzhľadom na jednotlivé úkony. Takýto stav ohrozuje práva žalobcov a bezprostredne im hrozí
ujma. Potreba dočasne upraviť pomery medzi stranami je naliehavá z toho dôvodu, aby sa zamedzilo
vzniku ujmy žalobcom konaním žalovaného.

61. Je dôvodná obava, že veci by mohli byť prevedené na nového vlastníka, až kým sa v prípade potreby
stane nenávratne nevymožiteľným.

62. Z vyššie uvedených dôvodov s poukázaním na citované zákonné ustanovenia súd návrhu na
nariadenie neodkladného opatrenia vyhovel.

Poučenie:

Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.